Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Roller Multi-Control SL Betriebsanleitung Seite 107

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Multi-Control SL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
slv
delovanja. Zaradi tega morate pred vsakim razkuževanjem preveriti koncen-
tracijo dozirne raztopine glede na moč delovanja. V ta namen napolnite 100 
ml vode v čisto posodo, ki jo je možno zapreti, in s pipeto, ki je priložena 
vsakemu kartonu ROLLER'S Plus TW-D Color, odvzemite 1 ml dozirne razto-
pine iz steklenice in jo dodajte v posodo (razredčite 1:100). Zaprite posodo in 
dobro pretresite. S testno paličico (št. izdelka 091072) izmerite koncentracijo 
vsebine posode v skladu z navodilom na posodi testne paličice. Koncentracija 
mora znašati ≥ 150 mg/l H
O
.
2
2
Odprite steklenico (21) in iztočite priloženo barvilo (steklenička 20 ml) nepos-
redno pred postopkom razkuževanja v steklenico (21). Zaprite steklenico, nato 
stresite, tako da se bo barvilo enakomerno zmešalo z vodikovim peroksidom.
POZOR
To barvilo je zdravstveno neoporečno, vendar je zelo intenzivno in se lahko le 
s težavo odstrani s kože in oblačil. Zaradi tega morate barvilo v steklenico preliti 
previdno.
Montirajte steklenico na enoti za razkuževanje ROLLER'S Inject TW, kot je 
prikazano v sl. 7 (21). Šobe za avtomatsko doziranje raztopine, čistila in koro-
zijske zaščite, ki so vgrajene v ROLLER'S Inject TW oz. ROLLER'S Inject H, 
so različno dimenzionirane in prilagojene lastnostim učinkovin, ki se transpor-
tirajo. Pri tem obvezno pazite na to, da se za razkuževanje napeljav za pitno 
vodo priključi ROLLER'S Inject TW. Program 3.1.1. Izberite Izpiranje z vodo 
(brez dovoda zraka). Med postopkom polnjenja se morajo vsa odvzemna mesta
na inštalaciji pitne vode, začenši od te, ki je najbolj oddaljena, druga za drugi 
odpreti tako dolgo, da bo obarvana raztopina za razkuževanje izstopila na 
konkretnem odvzemnem mestu. Pri temnem okolju odvzemnega mesta je
prednost, da pridržite belo ozadje (npr. list papirja) zadaj za iztokom, da bi tako 
lahko bolje prepoznali raztopino za razkuževanje. 
Na koncu postopka za razkuževanje ali pri menjavi steklenice morate odstaviti 
dovod k enoti za razkuževanje red ROLLER'S Multi-Control in odtok k napeljavi 
pitne vode. Nato morate steklenico (21) počasi demontirati tako, da se bo lahko 
nadtlak počasi sprostil 
Po trajanju učinkovanja 24 ur (priporočilo nemškega osrednjega združenja za 
sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK) in nemškega združenja prinske in vodne 
stroke (DVGW e.V.) morate raztopino za razkuževanje izprati z ROLLER'S 
Multi-Control iz inštalacije pitne vode. Tako se morajo vsa odvzemna mesta, 
začenši s tisto, ki leži najbližje, naknadno odpreti tako dolgo, da se obarvana 
raztopina za razkuževanje ne bo več zaznala. 
Dodatno k temu lahko po potrebi uporabite testne paličice za peroksid za 
kontrolo koncentracije (pribor, glejte 1.2. številke izdelkov).
OBVESTILO
Za razkuževanje/čiščenje/konzerviranje uporabljene gibke cevi ne smete več 
uporabiti za tlačni preizkus z vodo in za izpiranje cevovodov pitne vode.
3.3. Programi: Preizkušanje napeljav za pitno vodo s stisnjenim zrakom
OPOZORILO
Za Nemčijo je v navodilu „Preizkusi tesnosti napeljav za pitno vodo s stisnjenim 
zrakom, inertnim plinom ali vodo" (januar 2011) nemškega osrednjega združenja 
za sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK) - pod točko „3.1 Splošno" zapisano k 
nacionalnim predpisom naslednje:
„Zaradi stisljivosti plinov je treba pri izvedbi tlačnih preizkusov z zrakom zaradi 
fizikalnih in varnostno tehničnih razlogov upoštevati predpise za preprečevaje 
nesreč „Delo na plinskih napravah" in pravilnik „Tehnični predpisi za plinske 
napeljave DVGW-TRGI". Zaradi tega se je usklajeno s pristojnim poklicnim
združenjem določilo preizkusne tlake na maksimalno 0,3 MPa/3 bar/43,5 psi, 
kot pri preizkusih obremenitve in tesnosti za plinske napeljave. S tem so izpol-
njena nacionalna določila."
Upoštevati morate veljavna nacionalna varnostna določila, pravilnike in
predpise, ki veljajo na kraju uporabe, in se po njih ravnati.
Pred izvedbo preizkusa s stisnjenim zrakom morate nujno presoditi, ali bo
napeljava, ki jo boste preizkusili, vzdržala prednastavljen predpisan ali izbran 
preizkusni tlak "p refer".
V odseku 6 standarda EN 806-4:2010 je med drugim določeno: „Napeljave v 
stavbah morajo biti podvržene tlačnemu preizkusu. Ta se lahko izvede z vodo 
ali pa, v kolikor to dovoljujejo državna določila, se lahko za to uporabijo tudi 
čist zrak brez vsebnosti olja z nizkim tlakom ali pa inertni plini. Treba je upošte-
vati možno nevarnost zaradi visokega plinskega ali zračnega tlaka v sistemu." 
Vendar standard EN 806-4:2010 razen tega opozorila ne vsebuje nobenih
kriterijev preizkusa s stisnjenim zrakom.
V nadaljevanju opisani preizkusi in predpisane vrednosti, ki so nastavljene v
ROLLER'S Multi-Control ustrezajo v Nemčiji veljavnemu navodilu „Preizkusi
tesnosti napeljav za pitno vodo s stisnjenim zrakom, inertnim plinom ali vodo"
(januar 2011) nemškega osrednjega združenja za sanitarije, ogrevanje, klimo
(ZVSHK). Prihodnje spremembe tega navodila oz. določila, pravilniki in predpisi, 
ki veljajo na konkretnem kraju uporabe, se morajo upoštevati, in spremenjeni 
preizkusni kriteriji (potek preizkusa, preizkusni tlaki in preizkusni časi) se morajo 
korigirati pri predpisanih vrednostih.
Programe lahko kadarkoli prekinete s tipko Esc (10). Pri tem se nato odprejo
vsi ventili in tlak v napeljavi se razgradi. Preizkusi se shranijo, vendar se v
datoteki prikaže „Prekinitev".
3.3.1. Preizkus tesnosti s stisnjenim zrakom (ZVSHK)
Preizkusni tlak 150 hPa (150 mbar)
Potek programa ↑ ↓ (8):
1. Preizkus \ Enter
2. Preizkus s stisnjenim zrakom \ Enter
3. Preizkus tesnosti \ Enter
4. Preverite predpisano vrednost preizkusni tlak predvideno (p refer) in jo po
potrebi spremenite (11) \ ↓
5. Preverite predpisano vrednost stabilizacija (t stabi) in jo po potrebi spre-
menite (11) \ ↓
6.  Prevedite predpisano vrednost preizkusni čas (t test) in jo po potrebi spre-
menite (11) \ Enter↓
7. Preizkusni tlak dejansko (p actual) se naravna na preizkusni tlak predvideno
(p refer) \ Enter
8.  Čas stabilizacije/čakanja (t stabi) poteka, po poteku se preizkusni tlak 
dejansko (p actual) spremeni v preizkusni tlak predvideno (p refer). Z Enter
lahko čas stabilizacije/čakanja predčasno prekinete, preizkusni čas (t test) 
v tem primeru prične takoj (\ Esc = Prekinitev).
9. Prikaz na zaslonu: Preizkusni tlak predvideno (p refer), Preizkusni tlak
dejansko (p actual), Razlika preizkusni tlak (p diff), Preizkusni čas (t test) 
\ Enter
10. Esc >> Startni meni \ Uprava pomnilnika, prenos podatkov >> 3.6
3.3.2. Preizkus obremenitve s stisnjenim zrakom ≤ DN 50 (ZVSHK)
Preizkusni tlak 0,3 MPa (3 bar)
Potek programa ↑ ↓ (8):
1. Preizkus \ Enter
2. Preizkus s stisnjenim zrakom \ Enter
3.  Preizkus obremenitve ≤ DN 50 \ Enter
Za nadaljno postopanje glejte Preizkus tesnosti 4. do 10.
3.3.3. Preizkus obremenitve s stisnjenim zrakom > DN 50 (ZVSHK)
Preizkusni tlak 0,1 MPa (1 bar)
Potek programa ↑ ↓ (8):
1. Preizkus \ Enter
2. Preizkus s stisnjenim zrakom \ Enter
3. Preizkus obremenitve > DN 50 \ Enter
Za nadaljno postopanje glejte Preizkus tesnosti 4. do 10.
3.4. Programi: Preizkušanje napeljav za pitno vodo z vodo (ROLLER'S Multi-
-Control SLW)
V odseku 6.1 standarda EN 806-4:2010 so za hidrostatični tlačni preizkus na 
razpolago 3 preizkusni postopki: A, B, C v odvisnosti od materiala in velikosti
napeljanih cevi. Preizkusni postopki se med seboj razlikujejo glede na različne 
procese, tlake in čase preizkušanja. 
Za Nemčijo je v navodilu „Preizkusi tesnosti napeljav za pitno vodo s stisnjenim
zrakom, inertnim plinom ali vodo" (januar 2011) nemškega osrednjega združenja 
za sanitarije, ogrevanje, klimo (ZVSHK) - skladu s preizkusnimi postopki A, B,
C, za tlačni preizkus z vodo, ki so na izbiro v odseku 6.1 standarda EN 806-4:2010, 
določeno naslednje: „Zaradi praktičnih razlogov izvedljivosti na gradbišču, se 
je izbral na osnovi praktičnih poskusov modificiran postopek, ki je uporaben za 
vse materiale in kombinacije materialov. Za zagotovitev možnosti ugotovitve 
tudi najmanjših netesnosti pri preizkusu tesnosti, se je podaljšal preizkusni čas 
z ozirom na predpise v standardu. Kot osnova za izvedbo preizkusa tesnosti
z vodo za vse materiale služi preizkusni postopek B v skladu z DIN EN 806-4." 
Določi se naslednje:
Preizkus tesnosti z vodo se lahko izvede v naslednjih primerih:
● od trenutka preizkusa tesnosti do zagona napeljave za pitno vodo je v
rednih presledkih, najkasneje pa po sedmih dneh, zagotovljena izmenjava
vode. Poleg tega pa tudi, ko
●  je zagotovljeno, da je priključek hišne ali gradbeniške vode izpran in tako 
sproščen za priključitev in obratovanje,
●  se  polnjenje  sistema  napeljave  izvede  preko  higiensko  neoporečnih 
komponent,
● ostane naprava do konca napolnjena od trenutka preizkusa tesnosti do
zagona in se delna napolnitev zagotovljeno prepreči.
OPOZORILO
Hidro-pnevmatska črpalka, ki je dodatno vgrajena v ROLLER'S Multi-Control 
SLW za te preizkuse, se napaja s strani vgrajenega kompresorja naprave
ROLLER'S Multi-Control. Hidro-pnevmatska črpalka ustvari vodni tlak maks. 
1,8 MPa/18 bar/261 psi. Pred izvedbo preizkusa z vodo po preizkusnem postopku
A, B, C morate nujno presoditi, ali bo napeljava, ki jo boste preizkusili, vzdržala 
prednastavljen predpisan ali izbran preizkusni tlak "p refer".
POZOR
Pred odklopom visokotlačne gibke cevi (26) od odtoka tlačni preizkus z vodo 
(25) oz. z napeljave za pitno vodo pazite na to, da se je tlak v celoti razbremenil.
Programe lahko kadarkoli prekinete s tipko Esc (10). Pri tem se nato odprejo
vsi ventili in tlak v napeljavi se razgradi. Preizkusi se shranijo, vendar se v
datoteki prikaže „Prekinitev".
3.4.1. Tlačni preizkus z vodo, preizkusni postopek A (EN 806-4:2010, 6.1.3.2)
Potek programa ↑ ↓ (8):
1. Preizkus \ Enter
2. Preizkus z vodo \ Enter
3. Preizkus z vodo A \ Enter
4. Preverite predpisano vrednost preizkusni tlak predvideno (p refer) in jo po
potrebi spremenite (11) \ ↓
slv
107

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Multi-control slw115600115601

Inhaltsverzeichnis