Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Change Mains Input Fuse; Acceptance Of The Centrifuges For Repair; Disposal - Hettich EBA 21 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EBA 21:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
25

Change mains input fuse

Switch off the mains switch and separate the centrifuge from the mains!
A
B
26

Acceptance of the centrifuges for repair

If the centrifuge is returned to the manufacturer for repair, it must be decontaminated and cleaned to protect persons,
environment and material.
We reserve the right to accept contaminated centrifuges.
Costs incurred for cleaning and disinfection are to be charged to the customer.
We ask for your understanding in this matter.
27

Disposal

Before disposal, the device must be decontaminated and cleaned to protect people, the environment and property.
When you are disposing of the device, the respective statutory rules must be observed.
Pursuant to guideline 2002/96/EC (WEEE), all devices supplied after August 13, 2005 may not be disposed as part of
domestic waste. The device belongs to group 8 (medical devices) and is categorized in the business-to-business
field.
The icon of the crossed-out trash can shows that the device may not be disposed as part of domestic
waste.
The waste disposal guidelines of the individual EC countries might vary. If necessary, contact your
supplier.
38/80
The fuse holder (A) with the mains input fuses is located next to the mains switch.
Remove the connecting cable from the machine plug socket.
Press the snap-fit (B) against the fuse holder (A) and remove.
Exchange defective mains input fuses.
Only use fuses with the rating defined for the type. See the following
table.
Reinsert the fuse holder until the snap-fit clicks shut.
Reconnect the centrifuge to the mains supply.
Model
Type
EBA 21
1004, 1004-30
EBA 21
1004-01, 1004-31
Fuse
Order no.
T 3,15 AH/250V
E997
T 6,3 AH/250V
2266

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis