Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lavorwash RIO-R Bedienungsanleitung Seite 246

Heißwasser-hochdruckreiniger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RIO-R:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
ET
sutamiseks tootja poolt tarnitava või määratletud
neutraalse bioloogiliselt lagundatava anioonse
pindaktiivse pesuvahendiga. Teiste pesuvahen-
dite või kemikaalide kasutamine võib ohustada
seadme turvalisust.
TÄHELEPANU
•05a - Ärge kunagi kasutage seadet inimeste lähe-
duses, välja arvatud juhul, kui nad kannavad kait-
seriietust.
•05b - Tööl ei võimalda teisi inimesi või loomi viibi-
da kaugus 5 meetrit.
•05c- Alati tööd vastavat riietust, mis kaitsevad või-
maliku tagasilöögi materjali eemaldada veejoa
kõrge rõhu all.
•05d- Ärge puudutage seadet märgade kätega ja
paljaste jalgadega.
•05e- Kanda sobivat kaitseriietust prillide ja jalatsid
kummist välistallaga
TÄHELEPANU
•06
määritavatele mehaanilistele detailidele: vastasel
juhul tuleb määre lahti ja voolab pinnasesse või
maha. Rehvide ja ventiilide pesemisel tuleb otsi-
kut hoida vähemalt 30 cm kaugusel; vastasel juhul
võib surve all olev vesi neid vigastada. Kahjustuste
esimeseks märgiks on rehvi värvi tuhmumine. Vi-
gased rehvid ja ventiilid on eluohtlikud.
TÄHELEPANU
•07
olla vale käsitsemise korral ohtlik. Juga ei tohi ku-
nagi suunata inimeste, loomade, elektriaparaatide
ning seadme enda suunas.
TÄHELEPANU
•08
ning kõrgsurve ühendused on seadme ohutuse
juures olulised. Kasutage ainult tootja poolt soo-
vitatud voolikuid, lisaseadmeid ning kõrgsurve
ühendusi. On äärmiselt oluline hoiduda nende
osade kahjustamisest, vältides väära käsitsemist
ning kaitstes neid väänamiste, löökide ja kraapimi-
se eest.
TÄHELEPANU
•09
T.S.– Automaatne stopp-süsteem, ei tohi kasutada
aktiivse veepüstoliga mitte kauem kui 2 minutit.
Ringlev vesi tõstab oluliselt temperatuuri, tekita-
des pumbale tõsist kahju.
TÄHELEPANU
•10
tatud T.S.– Automaatse stopp-süsteemiga ei to-
hiks jätta ooterežiimile kauemaks kui 5 minutit.
80
:
: Veejuga ei tohi suunata
: Kõrgsurvega juga võib
: Voolikud, lisaseadmed
: Seadmeid, millel puudub
: Seadmeid, mis on varus-
TÄHELEPANU
•11
järelvalveta, lülitage see välja (pealüliti asendis
(0)"OFF").
TÄHELEPANU
•12
korras testitud ning seetõttu on tavaline, et see
võib sisaldada veepiisku.
TÄHELEPANU
•13
kahjustamist. Kui toitekaabel on kahjustatud, tuleb
lasta see ohu vältimiseks välja vahetada valmista-
jal või teeninduses või kvalifitseeritud töötajal.
TÄHELEPANU
•13b
vedama või seadme tõstmisel.
TÄHELEPANU
•14
seade. Hoidke püstolit tugevalt, et vältida taga-
silööki. Kasutage ainult seadmega kaasasolevat
kõrgsurvepihustit.
TÄHELEPANU
•16
käitada. Lapsed ei tohi seadmega mängida, ka
mitte juhul, kui nad on täiskasvanu järelevalve all.
TÄHELEPANU
•17
lapsed või isikud, kelle füüsilised ja vaimsed või-
med ning meeled on piiratud või isikud, kes seda
ei oska või ei tea, kuidas seade toimib.
TÄHELEPANU
•17b
järelevalveta, kui see on käituses.
TÄHELEPANU
•24b
tohi kasutada lapsed ega isikud, kellel puuduvad
vastavad kogemused ja teadmised.
TÄHELEPANU
•18
survepesurit ilma eelnevalt survevoolikult täieli-
kult lahti kerimata.
TÄHELEPANU
•19
rides olge ettevaatlik, et te survepesurit ümber ei
aja.
TÄHELEPANU
•20
kokkukerimist lülitage masin välja ning vabastage
surve ka voolikus endas (off).
TÄHELEPANU
•21
hustada tuleohtlikke vedelikke.
TÄHELEPANU
•22
sina, kasutada ainult originaalvaruosi tootja või
volitatud tootja poolt.
TÄHELEPANU
•23
juga enda poole riiete või jalanõude puhastami-
: Alati, kui seade jäetakse
: Iga masinat on tööolu-
: Vältige elektrikaablite
: Toitejuhe ei tohi kasutada
: Survestatud vedelikuga
: Lapsed ei tohi seadet
: Seadet ei tohi kasutada
: Ärge jätke seadet kunagi
: Kõrgsurvepesureid ei
: Ärge kunagi käivitage
: Voolikut lahti ja kokku ke-
: Enne vooliku lahti-või
: Plahvatusohtlik. Mitte pi-
: ohutuse tagamiseks ma-
: Ärge kunagi suunake
Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Rio-r proKappa a-rXtr-r

Inhaltsverzeichnis