Seite 1
M o d e l l s p o r t BAU- UND BETRIEBSANLEITUNG Version Nr.: 2700 INSTRUCTIONS AND USER MANUAL Version Nr.: 2694 MANUEL D´UTILISATION www.robbe.com V3_07/2024...
Seite 2
• Ferngesteuerte Modelle sind kein Spielzeug im üblichen Sinne und dürfen von Jugendlichen unter 14 Jahren nur im Auto. Das Modell verspicht Spaß auf kleinsten Raum. Der BOO wird als Bausatz geliefert. Die gelaserten Holzteile werden mit nur wenigen Handgriffen im Steckkastenprinzip zusammengefügt und verklebt. Bitte lesen Sie diese unter Aufsicht von Erwachsenen eingesetzt und betrieben werden.
Seite 3
K O M F O R M I T Ä T Hiermit erklärt Robbe Modellsport, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundle- S I C H E R H E I T S H I N W E I S E F Ü R A K K U S genden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der entsprechenden CE Richtli- nien befindet.
Seite 4
• If you are using remote-controlled model aircraft, helicopters, cars or ships for the first time, we recommend that friendly dimensions BOO fits easily on the parcel shelf of a car or, when dismantled, in the hand luggage on an ae- you ask an experienced model pilot for help.
Seite 5
The connection cables must not be extended. This can lead to Robbe Modellsport cannot monitor compliance with the assembly and operating instructions or the conditions unwanted malfunctions. Despite existing safety and protective devices of the device, damage may occur which and methods for installation, operation, use and maintenance of the model components.Therefore, we accept no...
Seite 6
• Les modèles télécommandés ne sont pas des jouets au sens habituel du terme. Les jeunes de moins de 14 ans espace réduit. Le BOO est livré en kit. Les pièces en bois découpées au laser sont assemblées et collées en quel- doivent utilisés ces modèles sous la surveillance d‘adultes.
Seite 7
Nous vous recommandons d‘effectuer Robbe Modellsport ne peut contrôler le respect de la notice de montage et d‘utilisation ainsi que les conditions et un test de portée avant la mise en service. Nous recommandons de vérifier régulièrement le fonctionnement du méthodes d‘installation, de fonctionnement, d‘utilisation et d‘entretien des composants du modèle.
Seite 8
Benötigtes Zubehör / Accessories needed / Nr./ Référ. Accessoires nécessaires Motor / Moteur Regler / ESC / Contrôleur Akku 7317 Robbe RO-POWER ULTRA HP 320MAH 7,4 VOLT 2S 25(50)C Battery 7313 Robbe RO-POWER ULTRA HP 240MAH 7,4 VOLT 2S 25(50)C Accu Servos HR 9128...
Seite 9
• Sub-Micro Servos, 4x 9128 FS 135 X DIGITAL HV servo • 4-Kanal Sender, Dual-Rate und Expo • Battery, LiPo 2S, 200 - 400 mAh, 7.4V (e.g. Robbe Ro-Power # 7317 / 7313) • Micro Empfänger mit normaler Reichweite (z.B. JETI R5L / Futaba R2106GF) Matériel nécessaire:...
Seite 10
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 11
Cover the building board with film or packing tape so that the components of the BOO do not stick to it with the superglue. Recouvrez la planche de construction d‘un film ou de ruban adhé- sif afin que les composants du BOO n‘y adhèrent pas à cause de la colle instantanée.
Seite 12
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 13
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 14
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 15
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 16
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 17
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 18
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 19
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 20
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 21
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 22
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 23
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 24
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 25
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 26
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 27
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 28
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 29
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 30
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 31
à cet endroit. Collez le support de servo avec de la colle époxy à prise rapide. Pour le servo Robbe FS 135 X, nous recommandons de placer les trous de fixation légère- ment vers l‘extérieur afin que les palonniers de servo ne touchent...
Seite 32
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 33
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 34
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 35
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 36
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L M o d e l l s p o r t M A N U E L D ´...
Seite 37
Le centre de gravité est réglé à l‘aide de la balance de centre de gravité fournie avec le kit. Par vent fort, il est recommandé de régler le BOO avec un mini- mum de poids en tête. Le centre de gravité sert de réglage de base pour le premier vol.
Seite 38
BOO. These should be used as a starting point and 39 mm from the leading edge. Before the first start, you should always carry out a range and func- adjusted to suit your own flying style.
Seite 39
Modell wirft. Throw the BOO gently downwards and give it a short time to pick up the necessary speed. Throwing too hard or throwing upwards often leads to Werfen Sie den BOO hierzu locker, ganz leicht nach unten, und geben Sie Pour cela, lancez le BOO sans forcer, très légèrement vers le bas, et laissez-...
Seite 40
Mail: info@robbe.com Email: info@robbe.com UID Nr.: ATU69266037 UID No.: ATU69266037 UID Nr.: ATU69266037 „robbe“ ist ein eingetragenes Markenzeichen. „robbe“ is a registered Trademark. „robbe“ est une marque déposée. Irrtum, Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten. Errors, misprints and technical changes reserved.