Herunterladen Diese Seite drucken

ROBBE BOO Bau- Und Betriebsanleitung Seite 23

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BOO:

Werbung

M o d e l l s p o r t
H E L L I N G / B U I L D I N G J I G / C A L E S
01
KIT
ARF
Befestigen Sie das Grundbrett der Helling auf dem Baubrett, um
einen Verzug der Helling auszuschließen.
Fasten the baseboard of the building jig to the building board to
prevent the building jig from warping.
Fixez la planche de base de la cale sur la planche de construction
afin d'exclure toute déformation de la cale.
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L
02
KIT
ARF
Bauen Sie die Helling entsprechend den nebenstehenden Fotos
auf. Achten Sie darauf, dass alle Holzteile vollständig in das Grund-
brett eingesteckt sind. Bis auf das obere Teil HF kann alles miteinan-
der verklebt werden
Slot the building jig together as shown in the adjacent photo. Make
sure that all wooden parts are completely inserted into the base
board and each other. Except for the upper part HF, everything
can be glued together.
Montez la cale conformément aux photos ci-contre. Veillez à ce
que toutes les pièces en bois soient entièrement insérées dans la
planche de base. A l'exception de la partie supérieure HF, tout
peut être collé ensemble.
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
A U S R I C H T U N G R U M P F / A L I G N M E N T O F
T H E F U S E L A G E / F U S E L A G E
01
KIT
Das CFK-Rohr auf den Rumpf aufschieben, jedoch nicht verkleben
und in die Helling einsetzen. Um den Rumpf korrekt gegenüber dem
Leitwerk auszurichten, wird das obere Brettchen auf die Helling
aufgesetzt, jedoch nicht verklebt. Die korrekte Ausrichtung von
Rumpf und Heckausleger prüfen und gegebenenfalls das kurze CFK
Rohr am Rumpf durch seitliches Anschleifen so anpassen, dass der
Heckausleger sauber in die Helling passt.
Slide the CFRP tube onto the fuselage, but do not glue it, and insert
it into the slipway. To align the fuselage correctly in relation to the
tail unit, place the upper board on the slipway, but do not glue it in
place. Check that the fuselage and tail boom are correctly aligned
and, if necessary, adjust the short CFRP tube on the fuselage by
sanding the sides so that the tail boom fits neatly into the slipway.
Glisser le tube en carbone sur le fuselage, mais sans le coller, et
l'insérer dans la cale. Pour aligner correctement le fuselage par
rapport à l'empennage, placer la planche supérieure sur la cale,
mais ne pas la coller. Vérifier le bon alignement du fuselage et de
la poutre de queue et, si nécessaire, ajuster le tube court en fibre
de carbone sur le fuselage en le ponçant latéralement de manière
à ce que la poutre de queue s'insère proprement dans la cale.
ARF
23

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

27002694