Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Bau- und Betriebsanleitung Seabee No. 3294...
Seite 2
„Motor aus“ bringen, den Sender einschalten. Erst dann den Verehrter Kunde, Akku anschließen. Sie haben sich für ein Modellflugzeug aus dem Hause robbe Modellsport entschieden. Dafür danken wir Ihnen. Zum Ausschalten immer die Verbindung Akku - Motorregler trennen, erst dann den Sender ausschalten.
Seite 16
- Wie bei der Motorhaube beschrieben, die zwei weite- ren Magnete 48 in der Kabinenöffnung verkleben und Kabinenhaube 51 probeweise aufsetzen. Bild 50 - Die Abbildung zeigt ein Schnittmodell des Seabee Rumpfs. - Das Höhen- und Seitenruderservos sowie den Regler am Empfänger 52 anschließen. Empfänger mit Klettband befestigen.
Seite 17
Leichtgängigkeit zu erreichen. Gestänge vorher aus- hängen. Bild 55, Auswiegen - Vorgesehenen Akku einlegen, nicht anschließen. Die Seabee an den Schwerpunktwaagen unterstüt- zen. - Die exakte Schwerpunktlage C.G. befindet sich auf den Spitzen der Schwerpunktwaagen. - Entsprechend Trimmgewichte 10 zugeben, bis sich die Rumpfspitze leicht nach unten neigt.
Seite 18
- Den Motor einschalten und das Modell mit einem kräftigen Schwung horizontal gegen den Wind starten. robbe Modellsport GmbH & Co. KG 10 mm - Die Seabee geradeaus fliegen lassen, keine Kurven in Technische Änderungen vorbehalten Bodennähe einleiten. Querruder, aileron, aileron - Ruder falls erforderlich nachtrimmen, bis ein gleichmäßi-...
0044-1455-637151 0044-1455-635151 keith@robbeuk.co.uk "Conform". Frankreich S.A.V Messe 6, Rue Usson du Poitou, BP 12 F-57730 Folschviller 0033 3 87 94 62 58 0033-3-87 94 62 58 sav-robbe@wanadoo.fr Griechenland TAG Models Hellas 18,Vriullon Str. GR-14341 New Philadelfia/Athen 0030-2-102584380 0030-2-102533533 info@tagmodels.gr I-36010 Cavazzale...
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com Irrtum und technische Änderungen vorbehalten Copyright robbe-Modellsport 2009 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung der robbe-Modellsport GmbH & Co.KG robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloserstr. 36 Telefon: 06644 / 87-0 D36355 Grebenhain www.robbe.com...
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly and operating instructions Notice de montage et de pilotage Istruzioni di montaggio e d’uso Instrucciones de montaje y manejo Stavební a provozní návod Seabee No. 3294...
Seite 22
Description Note: When working on the radio, motors, ESCs, always pay attention to their respective instructions. Please refer to the robbe catalogue for other tools and useful accessories. Similarly, pay attention to the instructions for the battery packs and charger.
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com Seabee 3294 Photo1 Photo 10 Photo 2 Photo 17 Photo 11 Photo 3 Photo 18 • Elevator servo 2: 15-19 mm • NOTE: Do not use PVC insulating or strong fabric tapes to hold •...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com Seabee 3294 Photo 37 Photo 49 Photo 27 Photo 38 Photo 50 Photo 28 Photo 29 Photo 39 • Position the aerials according to the R/C manufacturers instructions. Photo 30 Photo 40 Photo 51...
Seite 26
• Check the neutral position The first water take-off • Check “sense” of all surfaces with Tx control inputs. robbe Modellsport GmbH & Co. KG Test flights, trimming • Before the first test flight, familiarise yourself again with the sections “routine checks before take-off” and “model operati- on”...
Seite 27
Accessoires nécessaires à la mise en œuvre du modèle Désignation À noter : Outils, accessoires nécessaires et autres chargeurs, Cf. catalo- gue général robbe. Pour tous travaux au niveau d'éléments de l'ensemble de radio- Cher Client, commande, du moteur ou du variateur, tenez compte des indica- tions fournies par les notices qui les accompagnent.
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com réf. Seabee 3294 Fig. 1 Fig. 10 Fig. 2 Fig. 17 Fig. 11 Fig. 3 Fig. 18 servo de profondeur 2 : 15 à 19 mm Fig. 12 servo de direction 3 : 8 à 10 mm - À...
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com réf. 3294 Seabee Fig. 25 Fig. 26 Fig. 36 Fig. 48 Fig. 37 Fig. 49 Fig. 27 - À noter : Fig. 38 Fig. 28 Fig. 50 Fig. 29 Fig. 39 - Pour l'agencement de l'antenne du récepteur, tenez compte des indications fournies par la notice de l'ensemble de radio- Fig.
Seite 31
- Contrôlez le sens de rotation du moteur. - Contrôlez la position neutre Le premier décollage de l'eau robbe Modellsport GmbH & Co. KG - Contrôler le sens de rotation des servos. Le premier vol, consignes de pilotage - Avant le premier vol, effectuer les „contrôles de routine avant Adresse des ateliers du service après-vente...
Seite 32
Accessori necessari Descrizione Suggerimento: Gli attrezzi e gli altri strumenti di lavoro sono riportati sul catalo- go generale robbe. Durante le operazioni eseguite su trasmittente, motore o regola- tore consultare sempre le istruzioni allegate ai medesimi. Egregio cliente, Consultare attentamente anche le istruzioni della batteria e del caricabatterie prima adoperarli per la prima volta.
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com Seabee 3294 Immagine 1 Immagine 10 Immagine 2 Immagine 17 Immagine 11 Immagine 3 Immagine 18 Servo di comando dell’alettone 2: 15 – 19 mm Servo di comando del timone direzionale 3: 8 – 10 mm...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com 3294 Seabee Immagine 26 Immagine 47 Immagine 36 Immagine 37 Immagine 48 Immagine 27 - Avvertenza: Immagine 49 Immagine 28 Immagine 38 Immagine 29 Immagine 50 Immagine 39 Immagine 30 - Per la disposizione dell’antenna ricevente consultare le istru- zioni allegate alla trasmittente.
Seite 36
Attenzione: mantenersi al riparo dall’elica quando è in rotazione – pericolo di lesioni. Consultare le norme di sicurezza. - Verificare il verso di rotazione dell’albero motore. robbe Modellsport GmbH & Co. KG - Verificare il centraggio dei timoni, Il primo decollo dall’acqua - Verificare il verso di rotazione dei servi.
Seite 37
Nota: Para herramientas necesarias y medios de ayuda, así como otros cargadores, consultar el Catálogo General de robbe. Durante todos los trabajos en las piezas de la emisora, del motor y del variador, tener siempre en cuenta las instrucciones inclui- das en los instrumentos.
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com Seabee 3294 Foto 1 Foto 10 Foto 17 Foto 2 Foto 11 Foto 18 Foto 3 Foto 12 Servo del timón de profundidad 2: 15 – 19 mm. - Nota: proveer el estabilizador primero en la mitad 14 de listón Servo del timón de dirección 3: 8 –...
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com Seabee 3294 Foto 26 Foto 47 Foto 36 Foto 48 Foto 27 Foto 37 Foto 49 Foto 28 - Nota: Foto 38 Foto 29 Foto 50 Foto 30 Foto 39 - Al instalar la antena del receptor, tener en cuenta las instruc- ciones del equipo de radio control.
Seite 41
- Verificar el sentido de giro del motor. - Verificar la posición neutral robbe Modellsport GmbH & Co. KG - Verifique el sentido de giro de los servos. robbe Modellsport GmbH & Co. KG Direcciones de Servicios Post Venta Primeros vuelos, consejos para volar País...
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com Čís. Seabee 3294 Technická data Veškeré údaje směrů, jako na př. „vpravo“, jsou myšleny ve směru letu. Pokyny k soupravě dálkového řízení Doporučená souprava dálkového řízení Objednací čís. Nutné příslušenství Označení Upozornění: Při všech pracích na částech dálkového řízení, motoru anebo Nutné...
Seite 44
All manuals and user guides at all-guides.com Čís. Seabee 3294 Obrázek 1 Obrázek 17 Obrázek 2 Obrázek 11 Obrázek 18 Nepoužívat příliš silně lepicí izolační anebo textilní Obrázek 3 pásky, poněvadž tato při stahování zničí povrch. Obrázek 12 - Pokyn: Výškovka se napřed opatří jednostranně v půlce 14 nos- níkem, spojkou a ovládací...
Seite 45
All manuals and user guides at all-guides.com Čís. Seabee 3294 Obrázek 26 Obrázek 46 Obrázek 36 Obrázek 27 Obrázek 47 Obrázek 28 Obrázek 37 - Pokyn: Obrázek 48 Obrázek 29 Obrázek 38 Obrázek 49 Obrázek 30 Obrázek 39 Obrázek 50 Obrázek 31...
Seite 46
Obrázky 56 a 57, funkční zkouška Pozor: Nesáhnout do otáčející se vrtule –nebezpečí zranění. Dbát na bezpečnostní pokyny. - Zkontrolvat směr otáčení motoru. robbe Modellsport GmbH & Co. KG První start z vody - Zkontrolovat neutrální - Zkontrolovat směr výchylek serv.
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com robbe Modellsport GmbH & Co. KG Metzloserstr. 36 Telefon: 06644 / 87-0 D36355 Grebenhain www.robbe.com robbe-Form 40-54351 ADAJ...