Herunterladen Diese Seite drucken

HP Latex 115 Serie Anleitung Zur Druckermontage Seite 6

Werbung

13
2+2
Fix the foot bar on the outside with two screws each side.
EN
FR
Fixez la barre de pied à l'extérieur avec deux vis sur chaque
côté.
DE
Befestigen Sie die Fußleiste mit je zwei Schrauben an der
Außenseite an beiden Seiten.
IT
Fissare la barra inferiore sulla parte esterna con due viti su
ciascun lato.
ES
Fije la barra de los pies en el exterior con dos tornillos a
cada lado.
PT
Fixe a barra inferior no lado de fora com dois parafusos de
cada lado.
‫ثب ّ ت شريط القدم على الجانب الخارجي ببر غيين اثنين في‬
AR
14
Take the feet, notice that there is anti-slip material around 2
of the wheels; DO NOT REMOVE this material yet.
Prenez les pieds et situez la matériel antidérapant autour
de deux des roues ; NE RETIREZ PAS cette bande pour le
moment.
Beachten Sie, dass um 2 Räder der Füße ein Anti-Rutsch-
Material angebracht ist. Entfernen Sie dieses Material jetzt
noch NICHT.
Prendere i piedi; notare la presenza di materiale antiscivolo
intorno a due delle ruote; NON RIMUOVERE ancora questo
materiale.
Tome los pies, teniendo en cuenta que tienen material
antideslizante alrededor de dos de las ruedas. NO QUITE
aún este material.
Observe, nos pés da impressora, que há um material
antiderrapante ao redor de 2 das rodas; NÃO REMOVA este
material ainda.
‫خذ األقدام، والحظ وجود مادة مانعة لالنزالق من حول‬
.‫لك جانب‬
.‫2 من العجالت؛ ال تقم بإ ز الة هذه المادة حتى هذه اللحظة‬
15
4+4
Connect each foot to the stand, inserting the two pins, and making sure that the holes on the feet are aligned with the ones
on the leg (if not, rotate the foot in the other direction). Fix the feet with 4 screws on each side. Make sure the screws are fully
tightened.
Connectez chaque pied au socle en insérant les deux broches, et assurez-vous que les encoches sur les pieds soient alignées
avec celles figurant sur les montants (si ce n'est pas le cas, faites pivoter le pied dans l'autre sens). Fixez les pieds avec quatre
vis de chaque côté. Assurez-vous que les vis sont bien serrées.
Bringen Sie jeden Fuß am Ständer an. Setzen Sie dazu die beiden Stifte ein und vergewissern Sie sich, dass die Öffnungen an
den Füßen mit denen am Standbein ausgerichtet sich (drehen Sie ansonsten den Fuß in die andere Richtung). Fixieren Sie den
Fuß mit 4 Schrauben auf jeder Seite. Achten Sie darauf, dass die Schrauben fest angezogen sind.
Collegare ogni piede al piedistallo inserendo i due perni e facendo in modo che i fori sui piedi siano allineati con quelli sulla
gamba (in caso contrario, ruotare il piede nella direzione opposta). Fissare i piedi con 4 viti su ogni lato. Verificare che le viti
siano strette completamente.
Conecte cada pie al soporte insertando los dos pasadores y asegurándose de que los orificios de los pies están alineados con
los de la pata (si no es así, gire el pie en la otra dirección). Fije los pies con 4 tornillos a cada lado. Asegúrese de apretar bien los
tornillos.
Conecte os pés ao suporte, inserindo os dois pinos e assegurando que os orifícios nos pés estão alinhados com os orifícios
da perna (se não estiverem, gire o pé para a outra direção). Fixe os pés com 4 parafuso em cada lado. Certifique-se de que os
parafusos estejam bem apertados.
،‫وص ّ ل لك قدم بالحامل، بإدخال الدبوسين االثنين، والتأكد من محاذاة الثقوب على األقدام مع الثقوب الموجودة على الساق (إن لم يكن‬
.‫فأد ِ ر القدم في االتجاه اآلخر). ثب ّ ت األقدام بعدد 4 ب ر اغي على لك جانب. تأكد من ربط الب ر اغي بشلك اكمل‬
6

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Latex 300 serie