Pure Bidet UM
2. Limpe o bocal manualmente com uma escova macia.
3. Prima o botão "CLEANSING/STOP" (Limpeza/Parar).
O bocal volta à sua posição de armazenamento e a
l
função de limpeza automática é ativada
automaticamente.
6.1.3 Instruções de desinfeção
Método: Siga as notas de aplicação para o desinfetante
utilizado e desinfete todas as superfícies acessíveis com
toalhetes.
Desinfetante: Desinfetante doméstico comum.
Secagem: Deixe o produto secar ao ar.
7 Após a utilização
7.1 Recondicionamento
Este produto é adequado para reutilização. Para o
recondicionamento do produto para um novo utilizador,
execute as seguintes ações:
Inspeção
l
Limpeza e desinfeção
l
Para obter informações detalhadas, consulte a secção 6
Manutenção e assistência, 67.
Certifique-se de que o manual de utilização é fornecido com o
produto.
Se forem detetados danos ou avarias, não reutilize o produto.
7.2 Eliminação
ATENÇÃO!
Perigo ambiental
O dispositivo contém baterias.
Este produto pode conter substâncias
potencialmente nocivas para o ambiente se
eliminado em locais (aterros) não adequados de
acordo com a legislação.
— NÃO elimine as pilhas juntamente com os
resíduos domésticos normais.
— NÃO atire pilhas para o fogo.
— As pilhas TÊM de ser entregues a um centro de
eliminação adequado. A devolução das pilhas é
exigida por lei e gratuita.
— Para obter informações sobre o tipo de pilhas,
consulte a etiqueta da pilha ou 9.1 Dados gerais,
69.
Seja amigo do ambiente e recicle este produto no fim da
respetiva vida útil através das instalações de reciclagem
existentes.
Desmonte o produto e os seus componentes, para que os
diferentes materiais possam ser separados e reciclados
individualmente.
A eliminação e a reciclagem de produtos utilizados e da
embalagem devem cumprir as leis e os regulamentos relativos à
gestão de resíduos de cada país. Para obter informações,
contacte a sua empresa de gestão de resíduos local.
68
8 Resolução de problemas
Falha
Causa(s) possível(eis)
Unidade desactivada.
A unidade
A ficha de alimentação
não funciona
não está ligada.
de todo
Há uma falha de energia
CLEANSING
(Limpeza),
BIDET (Bidé),
DRY (Secar) e
O assento está tapado.
AUTO
(Automático)
não
funcionam
O comando
remoto
As pilhas do comando
não funciona
estão esgotadas.
de todo
As pilhas estão vazias ou
Avaria do
muito fracas.
comando
O comando está fora do
alcance do dispositivo.
A válvula de
encerramento está
fechada.
Sem jato de
água
Há falta de
abastecimento de água.
O nível de pressão da
água está definido para
"LOW" (Baixo)
Baixa
pressão da
O filtro de água está
água
obstruído.
A cabeça do bocal está
suja.
O nível de temperatura
Temperatura
da água está desligado
da água
ou definido para "LOW"
baixa
(Baixo).
O nível de temperatura
O assento
do assento quente está
não está
desligado ou definido
quente
para "LOW" (Baixo)
O nível de temperatura
O ar do
do secador de ar quente
secador não
está desligado ou
está quente
definido para "LOW"
(Baixo)
Solução
Prima qualquer botão
para verificar, exceto
os botões "HIGH"
(Alto), "LOW" (Baixo),
"FRONT" (Frente) ou
"BACK" (Traseira) do
comando.
Certifique-se de que
não há nada sobre o
superfície do assento.
(O dispositivo só é
ativado quando a pele
do utilizador toca no
sensor do assento.)
Substitua as pilhas
gastas por pilhas
novas, → 4.1
Instalação/Montagem,
61.
Substitua as pilhas
gastas por pilhas
novas, → 4.1
Instalação/Montagem,
61.
Abra a válvula de
encerramento.
Restaure o
abastecimento de
água.
Aumente o nível de
pressão da água, → 5.4
Utilização do tampo
sanitário, 65.
Limpe o filtro de água,
→ 6.1.2 Instruções de
limpeza, 67.
Limpe o bocal, →6.1.2
Instruções de limpeza,
67.
Ligue ou aumente o
nível de temperatura
da água, → 5.4
Utilização do tampo
sanitário, 65.
Ligue ou aumente o
nível de temperatura
do assento, → 5.4
Utilização do tampo
sanitário, 65.
Ligue ou aumente o
nível de temperatura
do secador de ar
quente, → 5.4
Utilização do tampo
sanitário, 65.
1590625-I