Herunterladen Diese Seite drucken

3M PROTECTA Rebel 3100418 Bedienungsanleitung Seite 39

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
AVERTISSEMENT :
une chute est possible. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des dysfonctionnements de l'équipement,
des blessures graves, voire mortelles.
2.4
PLAN DE SAUVETAGE : pour utiliser cet équipement, l'employeur doit disposer d'un plan de sauvetage et
de moyens disponibles pour le mettre en place, et le communiquer aux utilisateurs, personnes agréées et
sauveteurs.
2.5
FRÉQUENCE DES INSPECTIONS : les dispositifs Antichute à rappel automatique doivent être inspectés
par la personne agréée
effectuées par une personne compétente
le fabricant. La personne compétente doit utiliser le calendrier d'inspection (tableau 1) pour déterminer
les intervalles d'inspection appropriés. Les procédures d'inspection sont décrites dans la « Liste de contrôle
d'inspection » (tableau 2). Les résultats de l'inspection de la personne compétente doivent être inscrits dans
le« Journal d'inspection et d'entretien » situé dans les dernières pages de ces instructions.
Type
Exemples
d'utilisation
d'applications
Rare à légère
Opérations de
sauvetage, travaux
en espace confi né,
maintenance
d'installations
industrielles
Modérée à
Transport,
forte
construction
d'habitations,
services publics,
entrepôts
Sévère à
Construction
continue
de bâtiments
commerciaux,
pétrole/gaz,
industrie minière
2.6
VITESSE DE VERROUILLAGE : les situations qui ne permettent pas un chemin de chute dégagé doivent
être évitées. Travailler dans des espaces confinés ou restreints ne permet pas toujours au corps d'atteindre
une vitesse suffisante pour que le dispositif Antichute à rappel automatique se verrouille en cas de chute.
Travailler sur des matériaux légèrement instables, comme le sable ou le gravier, peut également ne pas
permettre une vitesse suffisante pour entraîner le verrouillage du dispositif Antichute à rappel automatique.
Un environnement dégagé est indispensable pour assurer un verrouillage correct du dispositif Antichute à
rappel automatique.
2.7
UTILISATION NORMALE : l'utilisation normale permettra le déploiement et la rétractation sans difficulté
de toute la ligne de vie lors du prolongement et empêchera le relâchement lors de la rétractation pendant
que le travailleur se déplace à une vitesse normale. En cas de chute, un système de freinage à détection
de vitesse s'active, arrêtant la chute et absorbant la majorité de l'énergie générée. Pour les chutes qui se
produisent presque à la fin de la course de la ligne de vie, un système de réserve de câble ou un indicateur
de charge a été incorporé pour assurer la réduction de l'impact de l'antichute. Si le dispositif Antichute
à rappel automatique a été soumis à des forces de chute, mettez-le hors service, apposez-y la mention
« INUTILISABLE » et mettez-le au rebut de la manière recommandée (voir « Section 5.4 - Mise au rebut »).
Évitez tout mouvement brusque ou rapide pendant une utilisation normale qui risquerait de bloquer le
dispositif Antichute à rappel automatique.
2.8
CHUTE LIBRE : lorsque les dispositifs Antichute à rappel automatique sont ancrés au-dessus du niveau de
la tête, ils limitent la distance de chute libre de 2 pieds (0,6 m) ou moins. Pour éviter toute augmentation
de la distance de chute, ancrer le dispositif Antichute à rappel automatique directement au-dessus de
l'ouvrier. Évitez de travailler dans les endroits où votre ligne de vie risque de se croiser ou de s'emmêler
avec celle d'un autre ouvrier. Évitez de travailler dans les endroits où des objets peuvent tomber et heurter
la ligne de vie, entraînant ainsi la perte d'équilibre ou l'endommagement de la ligne de vie. Ne laissez pas
la ligne de vie passer sous vos bras ou entre vos jambes. Ne pincez et ne nouez jamais la ligne de vie, et
ne l'empêchez pas de se rétracter ou de se tendre. Évitez qu'il y ait du mou dans la ligne. Ne rallongez
pas votre dispositif Antichute à rappel automatique en reliant une longe ou un autre composant
similaire sans consulter Capital Safety.
2.9
DISTANCE D'ARRÊT : la fi gure 3A illustre la distance d'arrêt nécessaire en pieds (mètres) entre le niveau
de travail et l'obstruction la plus proche pour un utilisateur dont le poids total est inférieur ou égal à 310
1 Personne agréée :
personne désignée par l'employeur pour effectuer des tâches sur un site où elle sera exposée à un risque de chute.
2 Sauveteur :
personne, ou groupe de personnes autres que la personne secourue, chargée d'effectuer un sauvetage au moyen d'un équipement de sauvetage.
3 Personne compétente :
du programme de protection contre les chutes de l'employeur. Grâce à sa formation et à ses connaissances, cette personne est capable de déceler, d'évaluer et de
calculer les risques éventuels de chute. Enfi n, l'employeur autorise cette personne à prendre des mesures correctrices en cas de problème.
le point d'ancrage doit être situé à la même hauteur ou au-dessus de l'arête à partir de laquelle
ou le sauveteur
avant chaque utilisation. En outre, des inspections doivent être
1
2
autre que l'utilisateur et par une entité de contrôle autorisée par
3
Tableau 1 – Calendrier d'inspection
Conditions d'utilisation
Bonnes conditions de stockage,
utilisation en intérieur (rarement
en extérieur), température
ambiante, environnements
propres
Conditions de stockage
correctes, utilisation en
intérieur et en extérieur, toutes
températures, environnements
propres ou poussiéreux
Conditions de stockage
diffi ciles, utilisation prolongée
ou continue en extérieur, toutes
températures, environnements
sales
une personne désignée par l'employeur comme responsable de la supervision immédiate, de la mise en œuvre et de la surveillance
Fréquence d'inspection
Personne
compétente
Une fois par an
Semestrielle à
annuelle
Trimestrielle à
semestrielle
39
Agréé par le
Utilisateur
fabricant
Au moins tous les 2
Avant chaque
à 5 ans, mais pas
utilisation
à des intervalles
plus longs que ceux
prescrits par le
fabricant
Au moins à des
Avant chaque
intervalles de 1 à 2
utilisation
ans, mais pas à des
intervalles plus longs
que ceux prescrits par
le fabricant
Au moins tous les
Avant chaque
ans, mais pas à des
utilisation
intervalles plus longs
que ceux prescrits par
le fabricant

Werbung

loading