Seite 6
Pos. 1 Pos. 2 “Scharnier” hält den Baum auf seinem Pos. 1 Stumpf und steuert die Fallrichtung Fallschnitt öffnet sich Pos. 3 Keil schließt sich Pos.1 Pos.2 Oberschnitt Unterschnitt www.scheppach.com...
WARNUNG! Rückschlaggefahr. Hüten Sie sich vor dem Rückschlag der Kettensäge und vermeiden Sie den Kontakt mit der Schienenspitze. Bedienen Sie die Kettensäge immer mit beiden Händen. Arbeiten Sie nicht einhändig mit der Kettensäge. Garantierter Schallleistungspegel des Produkts. 8 | DE www.scheppach.com...
Seite 9
Wenn das Netzkabel schadhaft oder gerissen ist, muss es sofort von der Stromversorgung getrennt werden. Das Produkt nicht bei Regen oder bei feuchten Bedingungen betreiben. Schutzklasse II (Doppelisolierung) Laufrichtung Kettenspannung Einbaurichtung Sägekette Kettenbremse ON/OFF Einfüllöffnung für Kettenöl Gewicht Schnittlänge Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. DE | 9 www.scheppach.com...
Seite 10
Benutzung und zur Übung, sollten sie vor Beginn immer einfache Schnitte in sicher abgestütztem Holz machen um wieder sich mit der Kettensäge vertraut zu machen. Betriebsanleitung sorgfältig aufbewahren! Hinweis: Bitte beachten Sie, dass einige nationale Vorschriften wie z.B. Arbeitsschutz, Umwelt den Einsatz der Kettensäge einschränken können. 10 | DE www.scheppach.com...
1. Einleitung Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung Hersteller: und den Sicherheitshinweisen entstehen. Scheppach GmbH 2. Gerätebeschreibung (Abb. 1 - 4) Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen 1. Griff hinten Verehrter Kunde, 2. Griff vorn Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar-...
Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs veränderte Stecker und passende Steckdosen den Finger am Schalter haben oder das Elektro- verringern das Risiko eines elektrischen Schla- werkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung ges. anschließen, kann dies zu Unfällen führen. DE | 13 www.scheppach.com...
Seite 14
Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. reichend mit Blut versorgt und erscheinen dadurch extrem blass. Der häufige Gebrauch von vibrieren- den Werkzeugen kann bei Personen, deren Durch- blutung beeinträchtigt ist (z. B. Raucher, Diabetiker) Nervenschädigungen auslösen. 14 | DE www.scheppach.com...
Seite 15
Baumstamm. Zum Schneiden drücken Sie den vorderen Handgriff in Richtung der Schnittlinie. Der Schutzabdeckung aufziehen. Sorgfältiger Um- Krallenanschlag muss ggf. zur weiteren Schnittfüh- gang mit der Kettensäge verringert die Wahr- rung nachgesetzt werden. scheinlichkeit einer versehentlichen Berührung mit der laufenden Sägekette. DE | 15 www.scheppach.com...
Kettenbremse schlagkräften standhalten können. Typ Führungsschiene AP16-56-507P • Wenn geeignete Maßnahmen getroffen werden, kann die Bedienperson die Rückschlagkräfte be- herrschen. Niemals die Kettensäge loslassen. • Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung und sägen Sie nicht über Schulterhöhe. 16 | DE www.scheppach.com...
Be- den separat, also nicht montiert geliefert. Bei der lastung läuft). Montage zuerst die Sicherungsmutter/SDS-System (5) lösen, und dann die Kettenradabdeckung (6) ent- fernen. Der Führungsbolzen (17) muss sich in der Mitte der Führung befinden. DE | 17 www.scheppach.com...
Abkühlen und dem damit verbundenen den Krallenanschlag (10) etwas tiefer ansetzen. Zusammenziehen der Sägekette (4) zu groß wer- • Vorsicht bei gespaltenem Holz, weil Holzstücke ab- den. gerissen werden können. 18 | DE www.scheppach.com...
• Min.: Wenn der Ölstand an der Anzeige (15) nur noch 5 mm über der unteren Markierung liegt, muss Öl nachgefüllt werden. • Max.: Mit Öl auffüllen, bis der Höchststand an der Anzeige (15) erreicht ist. DE | 19 www.scheppach.com...
Seite 20
Fremdkörper in Berührung kommt. Kontrol- zugeschnitten und gefällt, so sollte der Abstand zwi- lieren Sie die Säge, und reparieren Sie sie gege- schen den fällenden und zuschneidenden Personen benenfalls. mindestens die doppelte Höhe des zu fällenden Bau- mes betragen. 20 | DE www.scheppach.com...
Seite 21
(Pos. 3) nur so tief einsägen, dass noch ein Steg ander verflochten sind. Ziehen Sie die Stämme an (Pos. 4) (Fällleiste) stehen bleibt, der als Scharnier eine freie Stelle, und nehmen Sie dabei die freige- wirken kann. legten Stämme zuerst. DE | 21 www.scheppach.com...
Seite 22
Säge fallen bzw. diese den ersten Schnitt (Pos. 1) von der Oberseite her einklemmen. sägen (1/3 des Stammdurchmessers) um splittern zu vermeiden. • Zweiter Schnitt von unten (2/3 Durchmesser) auf Höhe des ersten Schnitts, um einklemmen zu ver- meiden. 22 | DE www.scheppach.com...
Warnhinweis! Vor allen Arbeiten an der Kettensäge Kinder unzugänglichen Ort. muss das Gerät vorher immer von der Stromversor- Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5°C und gung getrennt werden! 30˚C. Bewahren Sie das Produkt in der Originalverpackung auf. DE | 23 www.scheppach.com...
• Sie müssen als Benutzer sicherstellen, wenn nötig • Daten des Maschinen-Typenschildes in Rücksprache mit Ihrem Energieversorgungsun- • Daten des Motor-Typschildes ternehmen, dass Ihr Anschlusspunkt, an dem Sie das Produkt betreiben möchten, eine der beiden genannten Anforderungen a) oder b) erfüllt. 24 | DE www.scheppach.com...
• Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richt- linie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichen- de Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten. DE | 25 www.scheppach.com...
9. Andere Ansprüche, als die oben genannten, können nicht geltend gemacht werden. Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und können ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden. Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.
EU-Konformitätserklärung Originalkonformitätserklärung EU Declaration of Conformity Déclaration de conformité UE Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und Normen deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami für den Artikel UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Directive pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį...
Seite 68
à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus devenue inutilisable du fait d’un défaut de matière ou d’usinage durant cette période. Toutes les www.scheppach.com...