Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Po ošetření
Příprava před následujícím použitím zařízení
Viz kapitola „Sestavení a příprava" na straně 158.
Kontrola připravenosti k provozu
Nezbytné předpoklady:
Přístroj byl sestaven a připraven tak, aby byl k dispozici pro
použití.
Procedura:
1
Zkontrolujte, zda je zařízení připraveno k provozu, viz kapitola
„Provoz" na straně 158.
Servis
Definice pojmů týkajících se údržby
Pojem
Definice
Servis
Všechna opatření (prohlídky, údržba, opra-
vy), jejichž smyslem je zachovat nebo ob-
novit funkční integritu produktu.
Prohlídka
Opatření, jejichž smyslem je stanovit a po-
soudit momentální stav produktu.
Údržba
Pravidelná specifikovaná opatření, jejichž
smyslem je zachování funkční integrity pro-
duktu.
Oprava
Opatření za účelem obnovení funkčních
podmínek produktu poté, co se na něm vy-
skytla porucha.
Prohlídka
Pravidelné prohlídky musí být prováděny v souladu s
následujícími specifikacemi a ve stanovených intervalech.
Technická dokumentace je k dispozici na požádání.
Opatření
Interval
Prohlídka
Každé dva roky
Uskutečnění prohlídky
1
Zkontrolujte, že je u přístroje k dispozici návod k použití.
2
Podle pokynů v návodu k použití zkontrolujte následující
funkce:
Viz kapitole „Provoz".
3
Zkontrolujte, že je produkt v dobrém stavu:
Všechny štítky jsou úplné a čitelné
Není vidět žádné poškození
4
Postupujte podle návodu k použití a zkontrolujte, že všechny
nezbytné komponenty a příslušenství jsou na svých místech.
5
V souladu s normou IEC 62353 zkontrolujte elektrickou
bezpečnost.
Návod k použití VarioLux
Oprava
Firma Dräger doporučuje přenechat všechny opravy firmě
DrägerService a používat pouze původní náhradní díly firmy
Dräger.
Likvidace
Likvidace přístroje
Likvidace elektrických a elektronických přístrojů podléhá
zvláštním předpisům.
Likvidace tohoto přístroje musí být provedena v˽souladu
s˽předpisy platnými v˽dané zemi. V˽zemích Evropské unie
zorganizuje společnost Dräger navrácení přístroje. Další
informace naleznete na adrese www.draeger.com (hledejte výraz:
WEEE).
Technické údaje
Prohlášení o elektromagnetické kompatibilitě
(EMC)
Všeobecné informace
Tento přístroj byl testován na elektromagnetickou kompatibilitu
v kombinaci s příslušenstvím uvedeným v seznamu příslušenství.
Jiné příslušenství smí být použito pouze za předpokladu, že
neovlivní elektromagnetickou kompatibilitu. Použití
nevyhovujícího příslušenství může způsobit zvýšení
elektromagnetických emisí nebo snížení elektromagnetické
odolnosti přístroje.
Tento přístroj smí být používán v bezprostřední blízkosti jiných
přístrojů pouze za předpokladu, že společnost Dräger takové
uspořádání schválila. Pokud společnost Dräger takové
uspořádání neschválila, musí být před provozem přístrojů
zajištěno, že přístrojová kombinace bude v zamýšleném
uspořádání bezchybně fungovat. Dodržujte návody k použití
ostatních přístrojů.
VAROVÁNÍ
Skupina uživatelů
V rámci systému, jehož konfigurace byla schválena společ-
Specializovaní servisní
ností Dräger, musí být toto zařízení umístěno vždy v těsné
technici
blízkosti ostatních přístrojů. Pokud je bezpodmínečně nut-
né použít neschválené konfigurace vedle sebe nebo na so-
bě, před použitím zařízení ověřte normální funkci zařízení v
této konfiguraci.
V každém případě přesně dodržujte návod k použití ostat-
ních přístrojů.
Elektromagnetické prostředí
Tento přístroj se smí používat jedině v prostředích, která jsou
specifikována v kapitole „Prostředí, v němž smí být přístroj
používán" na straně 157.
Emise
Vyzařované emise
Emise šířené vedením
Emise harmonických proudů
Emise z kolísání napětí
(blikavého šumu)
Čeština
Shoda
Třída B, skupina 1
(30 MHz až 1 GHz)
Třída B, skupina 1
(150 kHz až 30 MHz)
Třída A
Požadavek je splněn.
163

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis