Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PHDP 180 C2 Originalbetriebsanleitung Seite 171

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
23 Boquilla 3 en 1
24 Limpiador de superficies
25 Regulador de presión (Limpiador de
superficies)
26 Conector giratorio (Limpiador de su-
perficies)
27 Botella del detergente
28 Conexión de agua
29 Conector rápido para la manguera
de jardín
30 Filtro
31 Soporte para el mango tipo pistola
32 Interruptor de encendido/apagado
33 Soporte para boquillas
34 Adaptador para la manguera del jar-
dín
35 Pilas alcalinas (1,5 V; AAA/LR03)
Datos técnicos
Hidrolimpiadora ............PHDP 180 C2
Tensión nominal U ...........230 V ∿; 50 Hz
Potencia nominal P .......................3000 W
Longitud Cable de conexión eléctrica .5 m
Clase de protección ...................................I
Tipo de protección .............................. IPX5
Peso ................................................ 21,6 kg
Longitud de la manguera de alta presión
..............................................................10 m
Presión de trabajo (p) ...................15 MPa
Presión admisible máx. (p
Presión de alimentación máx. (p
........................................................0,8 MPa
Temperatura de alimentación máx.
(T
) .............................................. 40 °C
in;max
Caudal nominal (Q) ...... 540 l/h (9 l/min)
Máx. Caudal nominal (Q
.......................................600 l/h (10 l/min)
Máx. Altura de aspiración ............... 0,5 m
Nivel de presión acústica (L
................................. 79,8 dB(A); K
Nivel de potencia acústica (L
) ...... 18 MPa
max
)
in;max
)
max
)
pA
=3 dB
pA
)
WA
– medido .........92,9 dB(A); K
– garantizado ............................. 98 dB(A)
Vibración (a
) .......................... ≤2,50 m/s²
h
Hinweise zur Stromversorgung
Dieses Gerät ist nur für den Betrieb in Räu-
men bestimmt, die am Übergabepunkt
(Hausanschluss) eine Betriebsstromkapazi-
tät von mindestens 100 A pro Phase auf-
weisen. Der Anwender muss sicherstellen,
dass das Gerät nur an einem geeigneten
Versorgungsnetz betrieben wird. Gege-
benenfalls ist mit dem zuständigen Ener-
gieversorger abzuklären, ob die Betriebss-
tromkapazität für das Gerät ausreichend
ist.
Los valores de ruido y vibración se han
obtenido según la normativa y disposicio-
nes indicadas en la declaración de con-
formidad.
El valor de emisión de vibraciones y el va-
lor de emisiones sonoras indicados se ob-
tienen mediante la medición en un proce-
dimiento de ensayo normalizado y se pue-
den utilizar para hacer una comparación
entre una herramienta eléctrica y otra. El
valor de emisión de vibraciones y el va-
lor de emisiones sonoras indicados tam-
bién pueden utilizarse para una evalua-
ción preliminar de la carga.
 ¡ADVERTENCIA! Los valores de emi-
sión de vibraciones y sonoras reales pue-
den variar frente a los valores indicados
cuando se hace un uso real de la herra-
mienta electrónica, dependiendo del tipo
y forma en que se utiliza la herramienta.
Intente minimizar la exposición a las vibra-
ciones en la medida de lo posible. Una
medida para reducir la tensión por las vi-
braciones es, por ejemplo, limitar el tiem-
po de trabajo. En este sentido, se deben
tener en cuenta todas las fases del ciclo
de trabajo (por ejemplo, los tiempos en
los que el aparato está desconectado y
ES
=2,41 dB
WA
171

Werbung

loading