Herunterladen Diese Seite drucken
Endress+Hauser Proline Promag 53 HART Betriebsanleitung
Endress+Hauser Proline Promag 53 HART Betriebsanleitung

Endress+Hauser Proline Promag 53 HART Betriebsanleitung

Magnetisch-induktives durchflussmessgerät

Werbung

BA00047D/06/DE/16.17
71385936
Gültig ab Software-Version
V 2.03.XX (Gerätesoftware, HART 5)
V 2.07.XX (Gerätesoftware, HART 7)
6
Products
Betriebsanleitung
Proline Promag 53
HART
Magnetisch-induktives Durchflussmessgerät
Solutions
Services

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser Proline Promag 53 HART

  • Seite 1 Products Solutions Services BA00047D/06/DE/16.17 71385936 Gültig ab Software-Version V 2.03.XX (Gerätesoftware, HART 5) V 2.07.XX (Gerätesoftware, HART 7) Betriebsanleitung Proline Promag 53 HART Magnetisch-induktives Durchflussmessgerät...
  • Seite 2 Proline Promag 53 Endress+Hauser...
  • Seite 3 Messprinzipspezifisches Zubehör ... 102 Kommunikationsspezifisches Zubehör ..103 Servicespezifisches Zubehör ....104 Endress+Hauser...
  • Seite 4 Die Anweisungen in dieser Betriebsanleitung sind unbedingt zu befolgen. • Bei speziellen Messstoffen, inkl. Medien für die Reinigung, ist Endress+Hauser gerne behilflich, die Korrosionsbeständigkeit messstoffberührender Materialien abzuklären. Kleine Veränderungen der Temperatur, Konzentration oder Grad der Verunreinigung im Prozess können jedoch Unterschiede in der Korrosionsbeständigkeit nach sich ziehen.
  • Seite 5 Bestimmungen ist Endress+Hauser verpflichtet, mit allen zurückgesendeten Produkten, die mediumsberührend sind, in einer bestimmten Art und Weise umzugehen. Um eine sichere, fachgerechte und schnelle Rücksendung Ihres Geräts sicherzustellen: Infor- mieren Sie sich über Vorgehensweise und Rahmenbedingungen auf der Endress+Hauser Internetseite www.services.endress.com/return-material Sicherheitszeichen und -symbole Die Geräte sind nach dem Stand der Technik betriebssicher gebaut und geprüft und haben...
  • Seite 6 – I-OUT (HART): mit Stromausgang (HART) – f-OUT: mit Impuls-/Frequenzausgang – RELAY: mit Relaisausgang – STATUS-IN: mit Statuseingang (Hilfseingang) – I-IN: mit Stromeingang Raum für Zusatzinformationen bei Sonderprodukten Bitte beachten Sie die Betriebsanweisung Raum für Zusatzangaben zur Ausführung (Zulassungen, Zertifikate) Zulässige Umgebungstemperatur Schutzart Endress+Hauser...
  • Seite 7 Kalibrierfaktor mit Nullpunkt Nennweite/Nenndruck Messstofftemperaturbereich Werkstoffe: Auskleidung/Messelektrode Raum für Zusatzinformationen bei Sonderprodukten Zulässige Umgebungstemperatur Bitte beachten Sie die Betriebsanweisung Raum für Zusatzangaben zur Ausführung (Zulassungen, Zertifikate) Kalibriertoleranz Zusatzangaben – EPD/MSÜ: mit Messstoffüberwachungselektrode – R/B: mit Referenz-/Bezugselektrode Schutzart Durchflussrichtung Endress+Hauser...
  • Seite 8 EMV-Anforderungen gemäß IEC/EN 61326. Das in dieser Betriebsanleitung beschriebene Messsystem erfüllt somit die gesetzlichen Anforderungen der EG-Richtlinien. Endress+Hauser bestätigt die erfolgreiche Prüfung des Gerätes mit der Anbringung des CE-Zeichens. Das Messsystem ist in Übereinstimmung mit den EMV-Anforderungen der Behörde "Aust- ralian Communications and Media Authority (ACMA)".
  • Seite 9 Eingetragene Marke der Firma Ladish & Co., Inc., Kenosha, USA KALREZ® und VITON® Eingetragene Marken der Firma E.I. Du Pont de Nemours & Co., Wilmington, USA HistoROM™, S-DAT®, T-DAT™, F-CHIP®, Field Xpert™, FieldCare®, Fieldcheck®, Applicator® Angemeldete oder eingetragene Marken der Unternehmen der Endress+Hauser Gruppe Endress+Hauser...
  • Seite 10 Verletzungsgefahr durch abrutschendes Messgerät! Der Schwerpunkt des gesamten Mess- gerätes kann höher liegen als die beiden Aufhängepunkte der Tragriemen. Achten Sie deshalb während des Transports darauf, dass sich das Gerät nicht ungewollt dreht oder abrutscht. a0004294 Abb. 4: Transport von Messaufnehmern mit DN ≤ 300 (12") Endress+Hauser...
  • Seite 11 • Wählen Sie einen Lagerplatz, an dem eine Betauung des Messgerätes ausgeschlossen ist, da Pilz- und Bakterienbefall die Auskleidung beschädigen kann. • Entfernen Sie auf keinen Fall die auf die Prozessanschlüsse montierten Schutzscheiben oder Schutzkappen vor der Montage. Dies gilt insbesondere bei Messaufnehmern mit einer PTFE-Auskleidung! Endress+Hauser...
  • Seite 12 Angaben zur Schwingungs- und Stoßfestigkeit des Messsystems →  128. A0011900 Abb. 7: Einbau von Pumpen Teilgefüllte Rohrleitungen Bei teilgefüllten Rohrleitungen mit Gefälle ist eine dükerähnliche Einbauweise vorzusehen. Die Messstoffüberwachungsfunktion bietet zusätzliche Sicherheit, um leere oder teilgefüllte Rohrleitungen zu erkennen →  99. Endress+Hauser...
  • Seite 13 Diese Maßnahme verhindert zudem ein Abreißen des Flüssigkeitsstromes in der Rohrleitung und damit Lufteinschlüsse. Angaben zur Unterdruckfestigkeit der Messrohrauskleidung fin- den Sie auf →  132. A0008157 Abb. 9: Einbaumaßnahmen bei Fallleitungen Belüftungsventil Rohrleitungssiphon Länge der Fallleitung (h ≥ 5 m (16,3 ft) Endress+Hauser...
  • Seite 14 Abb. 11: Horizontale Einbaulage MSÜ-Elektrode für die Messstoffüberwachung/Leerrohrdetektion (nicht vorhanden bei Option "nur Messelektrode", nicht bei Promag H (DN 2…8 / ¹⁄₁₂…5/16")) Messelektroden für die Signalerfassung Bezugselektrode für den Potenzialausgleich (nicht vorhanden bei Option "nur Messelektrode", nicht bei Promag H) Endress+Hauser...
  • Seite 15 Bei zu starken Vibrationen ist eine getrennte Montage von Messaufnehmer und Messum- former empfehlenswert. Angaben über die zulässige Stoß- und Schwingungsfestigkeit →  128. A0011906 Abb. 13: Maßnahmen zur Vermeidung von Gerätevibrationen (L > 10 m / 33 ft) Endress+Hauser...
  • Seite 16 Druckverlust in Abhängigkeit von der Strömungsgeschwindigkeit (nach der Einschnü- rung) und dem d/D-Verhältnis aus dem Nomogramm ablesen. [mbar] 8 m/s 7 m/s 6 m/s 5 m/s 4 m/s max. 8° 3 m/s 2 m/s 1 m/s d / D A0016359 Abb. 15: Druckverlust durch Anpassungsstücke Endress+Hauser...
  • Seite 17 – – 850…28000 850…28000 1200 – – 1250…40000 1250…40000 1400 – – 1700…55000 1700…55000 1600 – – 2200…70000 2200…70000 1800 – – 2800…90000 2800…90000 2000 – – 3400…110000 3400…110000 2200 – – 4100…136000 – 2400 – – 4800…162000 – Endress+Hauser...
  • Seite 18 Endwert (v ≈ 0,3 bzw. 10 m/s) in [Mgal/d] 54" – – 9…300 9…300 60" – – 12…380 12…380 66" – – 14…500 14…500 72" – – 16…570 16…570 78" – – 18…650 18…650 84" – – 24…800 – 90" – – 27…910 – Endress+Hauser...
  • Seite 19 Leitfähigkeit bestimmt (→  16). • Bei eingeschalteter Messstoffüberwachung (MSÜ →  99) beträgt die maximale Verbindungskabellänge 10 m (32,8 ft). [µS/cm] [ft] A0010734 Abb. 16: Zulässige Verbindungskabellängen bei der Getrenntausführung, in Abhängigkeit der Leitfähigkeit Grau schraffierte Fläche = zulässiger Bereich = Verbindungskabellänge Endress+Hauser...
  • Seite 20 Messsignal kurzschließen. Erdungskabel • Für den Potenzialausgleich können, falls erforderlich, spezielle Erdungskabel als Zubehörteil bestellt werden →  102. • Informationen zum Thema Potenzialausgleich und detaillierte Montagehinweise für den Einsatz von Erdungskabeln finden Sie auf →  57. Endress+Hauser...
  • Seite 21 Schrauben-Anziehdrehmomente Promag E für EN 1092-1, PN 6/10/16, P245GH/Rostfrei; Berechnet nach EN 1591-1:2014 für Flansche nach EN 1092-1:2013 Nennweite EN (DIN) Schrauben Flanschblattdicke Nom. Anziehdrehmoment Druckstufe PTFE [mm] [mm] [Nm] PN 10 16 × M 20 PN 16 16 × M 24 Endress+Hauser...
  • Seite 22 4 × M 16 4 × M 16 4 × M 16 8 × M 16 8 × M 16 8 × M 20 8 × M 20 12 × M 20 12 × M 22 16 × M 22 Endress+Hauser...
  • Seite 23 Je nach Applikation und Rohrleitungslänge ist der Messaufnehmer gegebenenfalls abzu- stützen oder zusätzlich zu befestigen. Speziell bei der Verwendung von Prozessanschlüssen aus Kunststoff ist eine Befestigung des Messwertaufnehmers zwingend notwendig. Ein ent- sprechendes Wandmontageset kann bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden (→  102). DN 2…25 DN 40…100...
  • Seite 24 Prozessanschlüssen ohne metallische Erdungsringe dürfen diese Kunststoffscheiben/ Dichtungen deshalb nicht entfernt werden bzw. diese sind immer zu montieren! • Erdungsringe können bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden (→  102). Achten Sie bei der Bestellung darauf, dass die Erdringe kompatibel zum Elektroden- werkstoff sind.
  • Seite 25 • Für die Demontage muss die Rohrleitung insgesamt ca. 8 mm geöffnet werden können. Reinigung mit Molchen Bei der Reinigung mit Molchen sind unbedingt die Innendurchmesser von Messrohr und Prozessanschluss zu beachten. Alle Abmessungen und Einbaulängen des Messaufnehmer und -umformer finden Sie in der separaten Dokumentation "Technische Information" →  151. Endress+Hauser...
  • Seite 26 Messrohres kann sich eine elektrisch leitende Schicht bilden und das Messsignal kurzschließen. Erdungskabel • Für den Potenzialausgleich können, falls erforderlich, spezielle Erdungskabel als Zubehörteil bestellt werden →  102. • Informationen zum Thema Potenzialausgleich und detaillierte Montagehinweise für den Einsatz von Erdungskabeln finden Sie auf →  57. Endress+Hauser...
  • Seite 27 32 × M 36 1200 PN 16 32 × M 45 1400 PN 6 36 × M 33 1400 PN 10 36 × M 39 1400 PN 16 36 × M 45 1600 PN 6 40 × M 33 Endress+Hauser...
  • Seite 28 32 × M 45 1400 PN 6 36 × M 33 1400 PN 10 36 × M 39 1400 PN 16 36 × M 45 1050 1600 PN 6 40 × M 33 1600 PN 10 40 × M 45 Endress+Hauser...
  • Seite 29 Schrauben-Anziehdrehmomente Promag L für AS 2129, Table E Nennweite AS 2129 Schrauben Max. Anziehdrehmoment Druckstufe Hartgummi Polyurethan PTFE [mm] [Nm] [Nm] [Nm] Table E 12 × M 24 Table E 12 × M 24 Table E 16 × M 24 Endress+Hauser...
  • Seite 30 16 × M 27 PN 16 20 × M 27 PN 16 20 × M 30 PN 16 20 × M 33 PN 16 24 × M 33 1000 PN 16 24 × M 33 1200 PN 16 32 × M 33 Endress+Hauser...
  • Seite 31 Messsignal kurzschließen. Erdungskabel • Für den Potenzialausgleich können, falls erforderlich, spezielle Erdungskabel als Zubehörteil bestellt werden →  102. • Informationen zum Thema Potenzialausgleich und detaillierte Montagehinweise für den Einsatz von Erdungskabeln finden Sie auf →  57. Endress+Hauser...
  • Seite 32 • Zu fest angezogene Schrauben deformieren die Dichtfläche oder verletzen die Dichtung. Anziehdrehmomente für: • EN (DIN) →  33 • ASME →  34 • JIS →  34 • AS 2129 →  35 • AS 4087 →  35 Endress+Hauser...
  • Seite 33 [mm] [mm] [Nm] PN 10 16 × M 20 PN 16 16 × M 24 PN 25 16 × M 30 PN 10 16 × M 24 PN 16 16 × M 27 PN 25 16 × M 33 Endress+Hauser...
  • Seite 34 Schrauben Max. Anziehdrehmoment PTFE [mm] [Nm] [Nm] 4 × M 12 – 4 × M 12 – 4 × M 16 4 × M 16 4 × M 16 – 4 × M 16 – 4 × M 16 Endress+Hauser...
  • Seite 35 Max. Anziehdrehmoment PTFE [mm] Druckstufe [Nm] Table E 4 × M 12 Table E 4 × M 16 Schrauben-Anziehdrehmomente Promag P für AS 4087, PN16 Nennweite AS 4087 Schrauben Max. Anziehdrehmoment PTFE [mm] Druckstufe [Nm] PN 16 4 × M 16 Endress+Hauser...
  • Seite 36 Messsignal kurzschließen. Erdungskabel • Für den Potenzialausgleich können, falls erforderlich, spezielle Erdungskabel als Zubehörteil bestellt werden →  102. • Informationen zum Thema Potenzialausgleich und detaillierte Montagehinweise für den Einsatz von Erdungskabeln finden Sie auf →  57. Endress+Hauser...
  • Seite 37 16 × M 27 PN 25 16 × M 33 PN 6 16 × M 20 PN 10 20 × M 24 PN 16 20 × M 27 PN 25 20 × M 33 PN 6 20 × M 20 Endress+Hauser...
  • Seite 38 12 × M 20 PN 10 16 × M 20 PN 16 16 × M 24 PN 25 16 × M 30 PN 6 16 × M 20 PN 10 16 × M 24 PN 16 16 × M 27 Endress+Hauser...
  • Seite 39 44 × M 36 1800 PN 10 44 × M 45 1800 PN 16 44 × M 52 1600 2000 PN 6 48 × M 39 2000 PN 10 48 × M 45 1040 2000 PN 16 48 × M 56 1900 Endress+Hauser...
  • Seite 40 16 × M30 x3 16 × M 24 16 × M30x3 16 × M 24 16 × M30x3 16 × M 24 16 × M30x3 16 × M 30 16 × M36x3 16 × M 30 16 × M 30 Endress+Hauser...
  • Seite 41 72" Class D 60 × 1 ¾" 1087 78" Class D 64 × 2" Schrauben-Anziehdrehmomente Promag W für AS 2129, Table E Messaufnehmer AS 2129 Schrauben Max. Anziehdrehmoment Nennweite Druckstufe Hartgummi [mm] [Nm] Table E 4 × M 16 Endress+Hauser...
  • Seite 42 20 × M 30 PN 16 20 × M 33 PN 16 24 × M 33 1000 PN 16 24 × M 33 1200 PN 16 32 × M 33 * Auslegung gemäß AS 2129 (nicht nach AS 4087) Endress+Hauser...
  • Seite 43 Lösen Sie beide Befestigungsschrauben. Messumformergehäuse vorsichtig bis zum Anschlag anheben. Messumformergehäuse in die gewünschte Lage drehen (max. 2 × 90° in jede Richtung). Gehäuse wieder aufsetzen. Beide Befestigungsschrauben fest anziehen. £ £ 180° 180° a0004303 Abb. 25: Drehen des Messumformergehäuses (Rostfreier Stahl-Feldgehäuse) Endress+Hauser...
  • Seite 44 Drehen Sie die Anzeige in die gewünschte Lage (max. 4 × 45° in beide Richtungen) und setzen Sie sie wieder auf die Elektronikraumabdeckplatte auf. Schrauben Sie den Elektronikraumdeckel wieder fest auf das Messumformergehäuse. 4 x 45° a0003236 Abb. 26: Drehen der Vor-Ort-Anzeige (Feldgehäuse) Endress+Hauser...
  • Seite 45 – Befestigungsschrauben (M6): max. Ø 6,5 mm (0,26") – Schraubenkopf: max. Ø 10,5 mm (0,4") Messumformergehäuse wie abgebildet auf die Wand montieren. Anschlussklemmenraumdeckel (a) wieder auf das Gehäuse schrauben. 35 (1.38) 90 (3.54) 192 (7.56) a0001130 Abb. 27: Direkte Wandmontage. Maßeinheit mm (inch) Endress+Hauser...
  • Seite 46 Wird für die Montage eine warme Rohrleitung verwendet, so ist darauf zu achten, dass die Gehäusetemperatur den max. zulässigen Wert von +60 °C (+140 °F) nicht überschreitet. Ø 20…70 (Ø 0.79…2.75) 155 ( ~ 6.1) a0001132 Abb. 29: Rohrmontage (Wandaufbaugehäuse). Maßeinheit mm (inch) Endress+Hauser...
  • Seite 47 Auslaufstrecke ≥ 2 × DN Ist das Messgerät gegen Niederschlag und direkte Sonneneinstrahlung – geschützt? Ist der Messaufnehmer ausreichend gegen Vibrationen gesichert (Befesti- Beschleunigung bis 2 g in Anleh- gung, Abstützung)? nung an IEC 600 68-2-6 →  128 Endress+Hauser...
  • Seite 48 Beachten Sie für den Anschluss von Ex-zertifizierten Geräten die entsprechenden Hinweise und Anschlussbilder in den spezifischen Ex-Zusatzdokumentationen zu dieser Betriebsan- leitung. Bei Fragen steht Ihnen Ihre Endress+Hauser-Vertretung gerne zur Verfügung. Hinweis! Das Gerät besitzt keine interne Trennvorrichtung. Ordnen Sie deshalb dem Gerät einen Schalter oder Leistungsschalter zu, mit welchem die Versorgungsleitung vom Netz getrennt werden kann.
  • Seite 49 5 7 4 37 42 41 A0011747 Abb. 31: Anschluss der Getrenntausführung Promag H Anschlussklemmenraum Wandaufbaugehäuse Anschlussgehäuse Messaufnehmer Elektrodenkabel Spulenstromkabel n.c. nicht angeschlossene, isolierte Kabelschirme Kabelfarben/ -nummern für Klemmen: 5/6 = braun, 7/8 = weiß, 4 = grün, 37/36 = gelb Endress+Hauser...
  • Seite 50 Spulenstromkabel 20 (0.79)* 170 (6.69)* 20 (0.79)* 160 (6.30)* 80 (3.15) 70 (2.76) 17 (0.67) 50 (1.97) 50 (1.97) 8 (0.31) 10 (0.39) 8 (0.31) ³1 (0.04) A0002650 A0002646 Abb. 35: Maßeinheit mm (inch) Abb. 34: Maßeinheit mm (inch) Endress+Hauser...
  • Seite 51 Maßeinheit mm (inch) Abb. 36: Maßeinheit mm (inch) MESSAUFNEHMER Elektrodenkabel Spulenstromkabel 80 (3.15) 70 (2.76) 15 (0.59) 17 (0.67) 15 (0.59) 40(1.57) 8 (0.31) 8 (0.31) ³ 1 (0.04) A0002648 A0002647 Abb. 39: Maßeinheit mm (inch) Abb. 38: Maßeinheit mm (inch) Endress+Hauser...
  • Seite 52 1 = Ader, 2 = Aderisolation, 3 = Aderschirm, 4 = Adermantel, 5 = Aderverstärkung, 6 = Kabelschirm, 7 = Außenmantel Verstärkte Verbindungskabel Optional liefert Endress+Hauser auch verstärkte Verbindungskabel mit einem zusätzlichen, metallischen Verstärkungsgeflecht. Solche Kabel empfehlen wir in folgenden Fällen: •...
  • Seite 53 Klemme Nr. 1: L1 für AC, L+ für DC Klemme Nr. 2: N für AC, L- für DC Elektrodenkabel : Klemmen Nr. 20–27 →  55 Erdungsklemme für Schutzleiter Erdungsklemme für Elektrodenkabelschirm Servicestecker für den Anschluss des Serviceinterface FXA193 (Fieldcheck, FieldCare) Anschlussklemmenraumdeckel Sicherungskralle Endress+Hauser...
  • Seite 54 Klemme Nr. 1: L1 für AC, L+ für DC Klemme Nr. 2: N für AC, L- für DC Elektrodenkabel: Klemmen Nr. 20–27 →  55 Erdungsklemme für Schutzleiter Erdungsklemme für Elektrodenkabelschirm Servicestecker für den Anschluss des Serviceinterface FXA193 (Fieldcheck, FieldCare) Anschlussklemmenraumdeckel Endress+Hauser...
  • Seite 55 Frequenzausgang Stromausgang HART Statuseingang Relaisausgang Frequenzausgang Stromausgang HART Statuseingang Relaisausgang 2 Relaisausgang 1 Stromausgang HART Statuseingang Frequenzausgang Frequenzausgang Stromausgang HART Relaisausgang Stromausgang Frequenzausgang Stromausgang HART Stromeingang Relaisausgang Frequenzausgang Stromausgang HART Statuseingang Stromeingang Frequenzausgang Stromausgang HART Erdungsklemme →  53 Endress+Hauser...
  • Seite 56 ³ 250 Ω –27 a0004592 Abb. 45: Elektrischer Anschluss eines PC mit Bedienungs-Software 1 = PC mit Bedienungssoftware, 2 = Energieversorgung, 3 = Abschirmung, 4 = Weitere Auswertegeräte oder SPS mit passivem Ein- gang, 5 = HART-Modem, z.B. Commubox FXA195 Endress+Hauser...
  • Seite 57 " Achtung! Bei der Verwendung von Prozessanschlüssen aus Kunststoff ist der Potentialausgleich durch die Verwendung von Erdungsringen sicherzustellen →  24. Die dafür erforderlichen Erdungsringe können bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden →  102. 4.3.3 Anschlussbeispiele zum Potenzialausgleich...
  • Seite 58 Abb. 47: Über die Erdungsklemme des Messumfor- mers und den Flanschen der Rohrleitung Das für die Flansch-zu-Flanschverbindung erforderliche Erdungskabel kann bei Endress+Hauser als Zubehörteil separat bestellt werden. Bei dem Einsatz des Messgeräts in einer: • Kunststoffrohrleitung • Isolierend ausgekleideten Rohrleitung Diese Anschlussart erfolgt auch wenn: •...
  • Seite 59 " Achtung! Die Schrauben des Messaufnehmergehäuses dürfen nicht gelöst werden, da sonst die von Endress+Hauser garantierte Schutzart erlischt. Hinweis! • Der Messaufnehmer ist optional auch in der Schutzart IP 68 erhältlich (dauernd unter Wasser bis 3 m (10 ft) Tiefe). Der Messumformer wird in diesem Fall getrennt vom Mes-...
  • Seite 60 Sind alle Schraubklemmen gut angezogen? – Wurden alle Maßnahmen bezüglich Erdung und Potenzialausgleich →  57 korrekt durchgeführt? Sind alle Kabeleinführungen montiert, fest angezogen und dicht? →  59 Kabelführung mit "Wassersack"? Sind alle Gehäusedeckel montiert und fest angezogen? – Endress+Hauser...
  • Seite 61 – Schrittweises Verlassen der Funktionsmatrix → HOME-Position – Tasten länger als 3 Sekunden betätigen → direkter Rücksprung zur HOME-Position – Abbrechen der Dateneingabe -Taste (Enter-Taste) – HOME-Position → Einstieg in die Funktionsmatrix – Abspeichern von eingegebenen Zahlenwerten oder geänderten Einstellungen Endress+Hauser...
  • Seite 62 (Esc-Taste) → Zurück zur HOME-Position Geräte mit Abfüll-Software: Bei Messgeräten mit installierter Abfüll-Software (F-CHIP →  100) und entsprechend konfigurierter Anzeigezeile können Abfüllprozesse direkt über die Vor-Ort-Anzeige durch- geführt werden. Eine genaue Beschreibung dazu finden sie auf →  64. Endress+Hauser...
  • Seite 63 Signaleingang (Strom- bzw. Statuseingang) a0001187 Volumenfluss Massefluss a0001188 a0001195 Messstoffdichte Messstofftemperatur a0001200 a0001207 Füllmenge aufwärts Füllmenge abwärts a0001201 a0001202 Füllmenge Gesamtfüllmenge a0001204 a0001203 Konfiguration via Fernbedienung Füllmengenzähler (x-mal) Aktive Gerätebedienung über: HART, z.B. FieldCare, Field Xpert a0001205 a0001206 Endress+Hauser...
  • Seite 64 Nach Erreichen der Abfüllmenge erscheinen auf der Anzeige wieder die Softkeys "START" bzw. "PRESET". +2.5 l +2.5 l +2.5 l 0.0 l 0.0 l 0.0 l 0.0 l STOP HOLD MATRIX START PRESET MATRIX STOP GO ON MATRIX a0004386 Abb. 53: Steuern von Abfüllprozessen über die Vor-Ort-Anzeige (Softkeys) Endress+Hauser...
  • Seite 65 Verlassen der Funktionsmatrix: – (Esc) länger als 3 Sekunden betätigen → HOME-Position – X (Esc) mehrmals betätigen → schrittweiser Rücksprung zur HOME-Position > 3 s – – – – – – – – a0001210 Abb. 54: Funktionen auswählen und konfigurieren (Funktionsmatrix) Endress+Hauser...
  • Seite 66 Funktionen der gesamten Messeinrichtung und vor allem auch die Mess- genauigkeit! Solche Parameter dürfen im Normalfall nicht verändert werden und sind des- halb durch einen speziellen, nur der Endress+Hauser-Serviceorganisation bekannten Service-Code geschützt. Setzen Sie sich bei Fragen bitte zuerst mit Endress+Hauser in Ver- bindung. Endress+Hauser...
  • Seite 67 Das Fehlerverhalten der Ausgänge kann über entsprechende Funktionen in der Funkti- onsmatrix festgelegt werden →  113. Hinweis! • Fehlerzustände können über die Relaisausgänge ausgegeben werden. • Wenn eine Fehlermeldung ansteht, kann ein oberer oder unterer Ausfallsignalpegel gemäß NAMUR NE 43 über den Stromausgang ausgegeben werden. Endress+Hauser...
  • Seite 68 Diese Kommandos erlauben den Zugriff auf gerätespezifische Funktionen, die nicht HART-standardisiert sind. Solche Kommandos greifen u.a. auf individuelle Feld- geräteinformationen zu wie z.B. Leer-/Vollrohrabgleichswerte, Schleichmengeneinstel- lungen etc. Hinweis! Das Messgerät verfügt über alle drei Kommandoklassen. Liste aller "Universal Commands" und "Common Practice Commands" →  72. Endress+Hauser...
  • Seite 69 Weitergehende Informationen zum HART-Handbediengerät finden Sie in der betreffenden Betriebsanleitung, die sich in der Transporttasche zum Gerät befindet. Bedienprogramm "FieldCare" FieldCare ist Endress+Hauser’s FDT basierendes Anlagen-Asset-Management-Tool und ermöglicht die Konfiguration und Diagnose von intelligenten Feldgeräten. Durch Nutzung von Zustandinformationen verfügen Sie zusätzlich über ein einfaches aber effektives Tool zur Überwachung der Geräte.
  • Seite 70 Bezugsquellen der Gerätebeschreibungen Handbediengerät Field Xpert Updatefunktion von Handbediengerät verwenden SFX100 FieldCare / DTM • www.endress.com → Download • CD-ROM (Endress+Hauser Bestellnummer 56004088) • DVD (Endress+Hauser Bestellnummer 70100690) www.endress.com → Download SIMATIC PDM www.endress.com → Download Test- und Simulationsgerät Bezugsquellen der Gerätebeschreibungen Fieldcheck Update über FieldCare mit dem Flow Device FXA193/291 DTM im Field-...
  • Seite 71 • Primäre Prozessgröße (PV) → Volumenfluss • Sekundäre Prozessgröße (SV) → Summenzähler 1 • Dritte Prozessgröße (TV) → Massefluss • Vierte Prozessgröße (FV) → nicht belegt Hinweis! Die Zuordnung der Gerätevariablen zur Prozessgröße kann über Kommando 51 verändert bzw. festgelegt werden →  77. Endress+Hauser...
  • Seite 72 Prozentwert des ein- Prozessgröße in mA gestellten Messbereichs lesen • Byte 4-7: Prozentwert des eingestellten Messbe- Zugriffsart = Lesen reichs Werkeinstellung: Primäre Prozessgröße = Volumenfluss Hinweis! Die Zuordnung der Gerätevariablen zur Prozessgröße kann über Kommando 51 festgelegt werden. Endress+Hauser...
  • Seite 73 Dieses Kommando ermöglicht ein Master (SPS), um (HART 7) Zugriffsart = Lesen den Wert und Status von bis zu vier Geräte oder Dynamische Variablen anzufordern. Anzahl der Anzahl der Anzahl der Gerätevariablen Data Bytes Data Bytes angefordert angefordert Antwort Endress+Hauser...
  • Seite 74 Werkeinstellung: Primäre Prozessgröße = Volumenfluss Hinweis! • Die Zuordnung der Gerätevariablen zur Prozessgröße kann über Kommando 51 festgelegt werden. • Herstellerspezifische Einheiten werden über die HART-Einheitenkennung "240" dargestellt. Fertigungsnummer des Gerätes Keine Byte 0-2: Fertigungsnummer lesen Zugriffsart = Lesen Endress+Hauser...
  • Seite 75 Too few data bytes received Error Device-specific command error Error In write protect mode 8-15 Undefined Error Access Restricted 17-31 Undefined Error Busy (A DR cannot be started) Error DR Initiated Error DR Running Error DR Dead Error DR Conflict Endress+Hauser...
  • Seite 76 • Wird die Einheit der primären Prozessgröße verändert, so hat dies keine Auswirkung auf die Systemeinheiten. Erweiterten Gerätestatus lesen Keine Als Antwort folgt der aktuelle Gerätestatus in der Zugriff = Lesen erweiterten Darstellung: Codierung: siehe Tabelle →  80 Endress+Hauser...
  • Seite 77 Mit diesem Parameter wird die Anzahl der Als Antwort wird die aktuelle Anzahl der gramm-Antworten festlegen Präambeln festgelegt, die in Telegramm- Präambeln im Antworttelegramm angezeigt: Zugriff = Schreiben Antworten eingefügt werden: Byte 0: Anzahl der Präamblen Byte 0: Anzahl der Präamblen (2…20) Endress+Hauser...
  • Seite 78 Einträge • Byte 2.0-2.3: Erster Status Map Code • Byte 2.4-2.7: Zweiter Status Map Code • Byte 3.0-3.3: Dritter Status Map Code … • Byte (2+(n-2)/2).0- (2+(n-2)/2).3: (n-1)-ter Status Map Code • Byte (2+(n-2)/2).4- (2+(n-2)/2).7: n-ter. Status Map Code Endress+Hauser...
  • Seite 79 Byte 1: Wert des simulierten Bits Byte 0: Index des simulierten Bits Byte 1: Wert des simulierten Bits Während der Status Simulationsmodus aktiviert ist, ermöglicht dieses Kommando das individuelle Setzen oder Zurücksetzen der Gerätestatus-Bits oder der Bits in der Kommando 48 Antwort Endress+Hauser...
  • Seite 80 Durchfluss) konnte innerhalb von 60 Sekunden nicht verrechnet bzw. ausgegeben werden. Stromausgang: Der aktuelle Durchfluss liegt außerhalb des eingestellten Bereichs. Frequenzausgang: Der aktuelle Durchfluss liegt außerhalb des eingestellten Bereichs. Impulsausgang: Die Impulsausgangsfrequenz liegt außerhalb des eingestellten Bereichs. 10-7 Messrohr teilgefüllt oder leer Endress+Hauser...
  • Seite 81 Simulation Stromeingang aktiv 17-7 18-0 Simulation Statuseingang aktiv 18-1 18-2 18-3 Simulation des Fehlerverhaltens (Ausgänge) aktiv 18-4 Simulation des Volumenflusses aktiv 22-4 F-CHIP ist defekt oder nicht auf I/O Platine 24-5 Stromeingang: Der aktuelle Stromwert liegt außerhalb des eingestellten Bereichs. Endress+Hauser...
  • Seite 82 Up- oder Download der Gerätedaten. Ausführen weiter Funktionen nicht möglich. Simulation Frequenzausgang aktiv Simulation Frequenzausgang aktiv Simulation Impulsausgang aktiv Simulation Statusausgang aktiv Simulation Relaisausgang aktiv Simulation Stromeingang aktiv 10-0 Stromausgang: 10-1 Der aktuelle Durchfluss liegt außerhalb des eingestellten Bereichs. 10-2 Endress+Hauser...
  • Seite 83 I/O-Platine und Messverstärker sind nicht kompatibel 17-1 F-CHIP ist defekt oder nicht auf I/O Platine 17-2 Stromeingang: Der aktuelle Stromwert liegt außerhalb des eingestellten Bereichs. 17-6 Das Messgerät wird vor Ort über das Test- und Simulationsgerät geprüft 17-7 Maximal eingegebener Durchflusswert ist überschritten Endress+Hauser...
  • Seite 84 I/O-Platine ausbauen →  116. HART-Schreibschutz mit Hilfe der Steckbrücke ein- oder ausschalten (→  56). Der Einbau der I/O-Platine erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. a0001212 Abb. 56: HART-Schreibschutz ein-/ausschalten Schreibschutz ausgeschaltet (Werkeinstellung), d.h. HART-Protokoll freigegeben Schreibschutz eingeschaltet, d.h. HART-Protokoll gesperrt Endress+Hauser...
  • Seite 85 Aufnahme des normalen Messbetriebs → MESSBETRIEB ▾ Nach erfolgreichem Aufstarten wird der normale Messbetrieb aufgenommen. Auf der Anzeige erscheinen verschiedene Messwert- und/oder Statusgrößen (HOME-Position). Hinweis! Falls das Aufstarten nicht erfolgreich ist, wird je nach Ursache eine entsprechende Fehler- meldung angezeigt. Endress+Hauser...
  • Seite 86 Die Auswahl "Automatische Parametrierung der Anzeige" beinhaltet folgende Grund-/Werkeinstellungen: Hauptzeile = Volumenfluss Zusatzzeile = Summenzähler 1 Infozeile = Betriebs-/Systemzustand NEIN: Die bestehenden (gewählten) Einstellungen bleiben erhalten. Das QUICK SETUP ABFÜLLEN ist nur verfügbar, wenn das optionale Softwarepaket ABFÜLLEN installiert ist. Endress+Hauser...
  • Seite 87 4209 Fehler- verhalten Anderen Ausgang konfigurieren? NEIN Autom. Konfiguration Anzeige? NEIN Automatische Parametrierung der Anzeige Abfrage: Anderes Puls. Durchfluss Abfüllen NEIN Quick Setup Ausführung des gewählten Quick Setups A0005523-de Abb. 57: Quick Setup für die schnelle Inbetriebnahme Endress+Hauser...
  • Seite 88 In solchen Fällen ist es jedoch empfehlenswert, die nachfolgend aufgeführten Funk- tionen (s. Handbuch "Beschreibung Gerätefunktionen") den vor Ort herrschenden Prozessbe- dingungen anzupassen, um ein stabiles, gleich bleibendes Ausgangssignal zu erhalten: • Dämpfung Messsystem: Funktion "SYSTEMDÄMPFUNG" → Wert erhöhen • Dämpfung Stromausgang: Funktion "ZEITKONSTANTE" → Wert erhöhen Endress+Hauser...
  • Seite 89 Es ist beim zweiten Umlauf nur noch der Ausgang anwählbar, der im laufenden Setup noch nicht konfigu- riert wurde. Die Auswahl "JA" erscheint, solange nicht beide Ausgänge parametriert wurden. Steht kein Ausgang mehr zur Verfügung, erscheint nur noch die Auswahl "NEIN". Endress+Hauser...
  • Seite 90 Max. Endwert (je DN)* » Einschaltpunkt 1000 a0004432-de *Endwertangaben →  17 6403 AUSSCHALTPUNKT SCHLEICHMENGE 6404 DRUCKSTOSSUNTERDRÜCKUNG ▾ Zurück zur HOME-Position: → Esc-Tasten länger als drei Sekunden betätigen oder → Esc-Tasten mehrmals kurz betätigen → schrittweises Verlassen der Funktionsmatrix Endress+Hauser...
  • Seite 91 Dadurch wird die unterste Anzeigezeile mit speziellen Abfüllfunktionen belegt (START, PRESET etc.), die mit Hilfe der drei Bedientasten (//) direkt vor Ort ausgeführt wer- den können. Das Messgerät ist damit vollumfänglich als "Batchcontroller" im Feld einsetz- bar →  64. Endress+Hauser...
  • Seite 92 Zuordnung Relais 4780 Klemmen-Nr. Überwachung der NEIN Dosierung? Maximale 7240 Füllzeit Autom. Konfiguration NEIN der Anzeige? PRESET Verriegelt Zugriff Kunde Füllmenge Automatische Parametrierung der Anzeige Quick Setup beenden a0004433-de Abb. 60: Quick Setup "Abfüllen". Empfohlene Einstellungen: siehe nachfolgende Seite. Endress+Hauser...
  • Seite 93 2400 ZUORDNUNG (Zusatzzeile) FÜLLMENGE ABWÄRTS 2420 ZUORDNUNG (Multiplex Zusatzzeile) 2600 ZUORDNUNG (Infozeile) FÜLLBEDIENTASTEN 2620 ZUORDNUNG (Multiplex Infozeile) ▾ Zurück zur HOME-Position: → Esc-Tasten länger als drei Sekunden betätigen oder → Esc-Tasten mehrmals kurz betätigen → schrittweises Verlassen der Funktionsmatrix Endress+Hauser...
  • Seite 94 • Diese Auswahl kann nur durchgeführt werden, wenn der T-DAT einen gleichen oder einen neueren Softwarestand aufweist, als der EEPROM. Andernfalls erscheint nach dem Neu- start die Fehlermeldung "TRANSM. SW-DAT" und die Funktion LADEN ist danach nicht mehr verfügbar. SICHERN: Daten werden vom EEPROM in den T-DAT übertragen. Endress+Hauser...
  • Seite 95 Anschlussraum des Messumformers. →  55. Der Einbau der I/O-Platine erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. a0001214 Abb. 62: Stromausgänge konfigurieren mit Hilfe von Steckbrücken (I/O-Platine) Stromausgang 1 mit HART Aktiver Stromausgang (Werkeinstellung) Passiver Stromausgang Stromausgang 2 (optional, Steckmodul) Aktiver Stromausgang (Werkeinstellung) Passiver Stromausgang Endress+Hauser...
  • Seite 96 Inbetriebnahme Proline Promag 53 a0006361 Abb. 63: Stromausgang konfigurieren auf der nicht umrüstbaren I/O-Platine Aktiver Stromausgang (Werkeinstellung) Passiver Stromausgang Endress+Hauser...
  • Seite 97 Bestellvariante, unterschiedlich sein kann und damit auch die Klemmenbele- gung im Anschlussraum des Messumformers. →  55. Der Einbau der I/O-Platine erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. A0005124 Abb. 64: Stromeingang konfigurieren mit Hilfe von Steckbrücken (I/O-Platine) Aktiver Stromeingang (Werkeinstellung) Passiver Stromeingang Endress+Hauser...
  • Seite 98 Schließer herausgeführt (Werkeinstellung Relais 1) Öffner herausgeführt (Werkeinstellung Relais 2, falls vorhanden) a0001216 Abb. 66: Relaiskontakte konfigurieren (Öffner/Schließer) auf der nicht umrüstbaren I/O-Platine. A = Relais 1; B = Relais 2 Schließer herausgeführt (Werkeinstellung Relais 1) Öffner herausgeführt (Werkeinstellung Relais 2) Endress+Hauser...
  • Seite 99 Um die MSÜ/OED-Funktion einschalten zu können, müssen gültige Abgleichkoeffizienten vorliegen. Bei einem fehlerhaften Abgleich können folgende Meldungen auf der Anzeige erscheinen: • ABGLEICH VOLL = LEER Die Abgleichwerte für Leerrohr und Vollrohr sind identisch. In solchen Fällen muss der Leer- bzw. Vollrohrabgleich erneut durchgeführt werden! Endress+Hauser...
  • Seite 100 Ein Abgleich ist nicht möglich, da die Leitfähigkeitswerte des Messstoffes außerhalb des erlaubten Bereiches liegen. Datenspeicher Bei Endress+Hauser umfasst die Bezeichnung HistoROM verschiedene Typen von Daten- speichermodulen, auf denen Prozess- und Messgerätedaten abgelegt sind. Durch das Umstecken solcher Module lassen sich u. a. Gerätekonfigurationen auf andere Messgeräte duplizieren, um nur ein Beispiel zu nennen.
  • Seite 101 Die Dichtungen des Messaufnehmers Promag H sollten periodisch ausgetauscht werden, insbesondere bei der Verwendung von Formdichtungen (aseptische Ausführung)! Die Zeitspanne zwischen den Auswechslungen ist von der Häufigkeit der Reinigungszyklen sowie von Messstoff- und Reinigungstemperatur abhängig. Ersatzdichtungen (Zubehörteil) →  102. Endress+Hauser...
  • Seite 102 Zubehör Proline Promag 53 Zubehör Für das Gerät sind verschiedene Zubehörteile lieferbar, die bei Endress+Hauser mit dem Gerät bestellt oder nachbestellt werden können. Ausführliche Angaben zum betreffenden Bestellcode sind bei Ihrer Endress+Hauser Vertriebszentrale erhältlich oder auf der Pro- duktseite der Endress+Hauser Webseite: www.endress.com.
  • Seite 103 SFX100 – ******* Field Xpert SFX 100 Messwertabfrage über den Stromausgang HART (4…20 mA). Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer zustän- digen Endress+Hauser-Vertretung. Fieldgate FXA320 Gateway zur Fernabfrage von HART-Messaufneh- FXA320 – ***** mern und Aktoren via Web-Browser: • 2-Kanal, Analog-Eingang (4…20 mA) •...
  • Seite 104 DXA80 –* fluss-Messgeräten. Applicator ist sowohl über das Internet als auch auf CD-ROM für die lokale PC-Installation verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer zustän- digen Endress+Hauser-Vertretung. Fieldcheck Test- und Simulationsgerät für die Überprüfung von 50098801 Durchfluss-Messgeräten im Feld. Zusammen mit dem Softwarepaket "FieldCare" können Testergebnisse in eine Datenbank übernommen, aus-...
  • Seite 105 Es ist möglich, dass ein Durchfluss-Messgerät nur durch eine Reparatur wieder instand gesetzt werden kann. Beachten Sie unbedingt die notwendigen Maßnahmen, bevor Sie das Messgerät an Endress+Hauser zurücksenden →  5. Legen Sie dem Gerät in jedem Fall ein vollständig ausgefülltes Formular "Erklärung zur Kon- tamination"...
  • Seite 106 Es ist möglich, dass ein Durchfluss-Messgerät nur durch eine Reparatur wieder instand gesetzt werden kann. Beachten Sie unbedingt die notwendigen Maßnahmen, bevor Sie das Messgerät an Endress+Hauser zurücksenden →  123. Legen Sie dem Messgerät in jedem Fall ein vollständig ausgefülltes Formular "Erklärung zur Kontamination" bei. Eine entspre-...
  • Seite 107 S: T-DAT SPEICHERN (Upload) auf die im T-DAT gespeicher- Prüfen Sie vor einem DAT-Austausch, ob das neue !: # 206 ten Werte. Ersatz-DAT kompatibel zur bestehenden Messelekt- ronik ist. Prüfung anhand: – Ersatzteil-Setnummer – Hardware Revision Code 3. Messelektronikplatinen ggf. austauschen. Endress+Hauser...
  • Seite 108 Getrenntausführung: 1. Verdrahtung der Klemmen 41/42 überprüfen →  2. Spulenstromkabelstecker überprüfen. Kompakt- und Getrenntausführung: Kann der Fehler nicht behoben werden, kontaktieren Sie bitte Ihre zuständige Endress+Hauser-Serviceorganisa- tion. S: STROMSPEICHER n Zwischenspeicherung der Durchflussan- 1. Eingegebene Anfangs- bzw. Endwerte ändern …...
  • Seite 109 S: SIM. FREQ. AUSG n Simulation Frequenzausgang aktiv Simulation ausschalten … !: # 621…624 S: SIM. IMPULSE n Simulation Impulsausgang aktiv Simulation ausschalten … !: # 631…634 S: SIM. STAT. AUS n Simulation Statusausgang aktiv Simulation ausschalten … !: # 641…644 Endress+Hauser...
  • Seite 110 !: # 461 Leitfähigkeit zu gering oder zu hoch ist. anwendbar! P: MSÜ VOLL = LEER Die MSÜ-Abgleichwerte für volles bzw. Abgleich wiederholen und Vorgehensweise genau : # 463 leeres Rohr sind identisch, d.h. fehler- beachten →  99. haft. Endress+Hauser...
  • Seite 111 Der laufende Abfüllprozess hat den vordefinierten Abfüllmengenpunkt für die Anzeigewarnmeldung überschrit- ten. P: > MAX. DURCHFL. Maximal eingegebener Durchflusswert Reduzierung des Durchflusswertes. : # 474 ist überschritten. Hinweis! Bitte Hinweis in Fehlermeldung Nr. 471 beachten. 1) Statussignal ist änderbar. Endress+Hauser...
  • Seite 112 • Rücksendung von Geräten an Endress+Hauser Beachten Sie unbedingt die erforderlichen Maßnahmen, bevor Sie ein Messgerät zur Reparatur oder Kalibrierung an Endress+Hauser zurücksenden →  123. Legen Sie dem Durchfluss-Messgerät in jedem Fall das vollständig ausgefüllte Formular "Erklärung zur Kontamination" bei. Eine Kopiervorlage dieses Formulars befindet sich am Schluss der Betriebs- anleitung.
  • Seite 113 Störung wird ignoriert, d.h. normale Messwertausgabe auf Basis der aktuellen Durchflussmessung. Impulsausgang RUHEPEGEL Ausgangssignal entspricht Signalausgabe → keine Impulse "Nulldurchfluss" LETZTER WERT Letzter gültiger Messwert (vor Auftreten der Störung) wird ausgegeben. AKTUELLER WERT Störung wird ignoriert, d.h. normale Messwertausgabe auf Basis der aktuellen Durchflussmessung. Endress+Hauser...
  • Seite 114 Relaisausgang Bei Störung oder Ausfall der Energieversorgung: Keine Auswirkungen auf den Relais → spannungslos Relaisausgang Im Handbuch "Beschreibung Gerätefunktionen" finden Sie ausführliche Angaben zum Schaltverhalten der Relais bei unterschiedlicher Konfiguration wie Störmeldung, Durchflussrichtung, MSÜ, Grenzwert etc. Endress+Hauser...
  • Seite 115 Ersatzteile erfordert. Die nachfolgende Abbildung gibt eine Übersicht der lieferbaren Ersatz- teile. Hinweis! Ersatzteile können Sie direkt bei Ihrer Endress+Hauser-Serviceorganisation bestellen, unter Angabe der Seriennummer, die auf dem Messumformer-Typenschild aufgedruckt ist →  6. Ersatzteile werden als "Set" ausgeliefert und beinhalten folgende Teile: •...
  • Seite 116 Gerätes erhalten bleibt, ist eine entsprechende Prüfung gemäß Anga- ben des Herstellers durchzuführen. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. Ein- und Ausbau der Platinen →  68: Elektronikraumdeckel vom Messumformergehäuse abschrauben. Entfernen Sie die Vor-Ort-Anzeige (1) wie folgt: –...
  • Seite 117 Verriegelungstaste Flachbandkabel (Anzeigemodul) Schrauben Elektronikraumabdeckung Hilfsöffnung für den Ein-/Ausbau von Platinen Netzteilplatine Messverstärkerplatine Elektrodenkabel (Sensor) Spulenstromkabel (Sensor) S-DAT (Sensor-Datenspeicher) T-DAT (Messumformer-Datenspeicher) I/O-Platine (umrüstbar) F-CHIP (Funktions-Chip für optionale Software) Steckbare Sub-Module (Ein-/Ausgänge) I/O-Platine (nicht umrüstbar) F-CHIP (Funktions-Chip für optionale Software) Endress+Hauser...
  • Seite 118 Gerätes erhalten bleibt, ist eine entsprechende Prüfung gemäß Anga- ben des Herstellers durchzuführen. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. Ein- und Ausbau der Platinen →  69: Schrauben lösen und Gehäusedeckel (1) aufklappen. Schrauben des Elektronikmoduls (2) lösen. Elektronikmodul zuerst nach oben schieben und danach soweit als möglich aus dem Wandaufbaugehäuse herausziehen.
  • Seite 119 Elektronikmodul Flachbandkabel (Anzeigemodul) Schrauben Elektronikraumabdeckung Hilfsöffnung für den Ein-/Ausbau von Platinen Netzteilplatine Messverstärkerplatine Elektrodenkabel (Sensor) Spulenstromkabel (Sensor) S-DAT (Sensor-Datenspeicher) T-DAT (Messumformer-Datenspeicher) I/O-Platine (umrüstbar) F-CHIP (Funktions-Chip für optionale Software) Steckbare Sub-Module (Ein-/Ausgänge) I/O-Platine (nicht umrüstbar) F-CHIP (Funktions-Chip für optionale Software) Endress+Hauser...
  • Seite 120 20…55 V AC und 16…62 V DC: 2 A träge / 250 V – Ex-Geräte → siehe entsprechende Ex-Dokumentation Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. " Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. a0001148 Abb. 70: Austausch der Gerätsicherung auf der Netzteilplatine Schutzkappe Gerätesicherung...
  • Seite 121 Abb. 71: Austauschvorrichtung für die Wechselmesselektroden Ansicht A = DN 1200…2000 (48…78") Ansicht B = DN 350…1050 (14…42") Innensechskant-Zylinderschraube Drehgriff Elektrodenkabel Rändelmutter (Kontermutter) Messelektrode Absperrhahn (Kugelhahn) Haltezylinder Verriegelungsbolzen (Drehgriff) Kugelhahn-Gehäuse Dichtung (Haltezylinder) Spiralfeder Endress+Hauser...
  • Seite 122 Elektrodenkabels fest angezogen ist. Nur so ist ein einwandfreier elektrischer Kontakt gewähr- leistet und damit korrekte Messsignale Tauschen Sie nun die alte Elektrode gegen die Verschlussdeckel wieder montieren und Zylin- neue Elektrode aus. derschraube (a) anziehen. Ersatzelektroden können bei Endress+Hauser separat bestellt werden Endress+Hauser...
  • Seite 123 Bestimmungen ist Endress+Hauser verpflichtet, mit allen zurückgesendeten Produkten, die mediumsberührend sind, in einer bestimmten Art und Weise umzugehen. Um eine sichere, fachgerechte und schnelle Rücksendung Ihres Geräts sicherzustellen: Infor- mieren Sie sich über Vorgehensweise und Rahmenbedingungen auf der Endress+Hauser Internetseite www.services.endress.com/return-material Entsorgung Beachten Sie die in Ihrem Land gültigen Vorschriften!
  • Seite 124 • Funktionelle Anpassungen Kommunikationsmodul: 1.01.00 08.2000 Messverstärker: Software-Erweiterung: keine 1.01.00 • Funktionelle Anpassungen 04.2000 Messverstärker: Original-Software. 1.00.00 Bedienbar über: Kommunikationsmodul: • FieldTool 1.00.00 • Commuwin II (ab Version 2.05.03) • HART-Communicator DXR 275 (ab OS 4.6) mit Rev. 1, DD 1. Endress+Hauser...
  • Seite 125 • Aktiv: 24 V DC, 25 mA (max. 250 mA während 20 ms), R > 100 Ω • Passiv: Open Collector, 30 V DC, 250 mA • Frequenzausgang: Endfrequenz 2…10000 Hz (f = 12500 Hz), Puls-/Pausenverhältnis 1:1, Pulsbreite max. 2 s • Impulsausgang: Pulswertigkeit und Pulspolarität wählbar, Pulsbreite einstellbar (0,05…2000 ms) Endress+Hauser...
  • Seite 126 • Max. 3 A (< 5 ms) bei 260 V AC Versorgungsausfall Überbrückung von min. 1 Netzperiode: • EEPROM oder HistoROM/T-DAT sichern Messsystemdaten bei Ausfall der Energieversor- gung • HistoROM/S-DAT: auswechselbarer Datenspeicher mit Messaufnehmer-Kenndaten (Nennweite, Seriennummer, Kalibrierfaktor, Nullpunkt etc.) Potenzialausgleich →  57 Endress+Hauser...
  • Seite 127 Einlaufstrecke: typisch ≥ 5 × DN Auslaufstrecke: typisch ≥ 2 × DN Verbindungskabellänge • Bei der Getrenntausführung wird die zulässige Verbindungskabellänge L von der Leit- fähigkeit bestimmt →  19. • Zur Messung von demineralisiertem Wasser ist eine Mindestleitfähigkeit von 20 μS/cm erforderlich. Endress+Hauser...
  • Seite 128 Die für das Messgerät zulässige maximale Messstofftemperatur darf nicht überschritten werden. CIP-Reinigung möglich: Promag E (110 °C / 230 °F), Promag H/P CIP-Reinigung nicht möglich: Promag L/W SIP-Reinigung möglich: Promag H, Promag P (mit PFA-Auskleidung) SIP-Reinigung nicht möglich: Promag E/L/W Endress+Hauser...
  • Seite 129 • –40…+130 °C (–40…+266 °F) bei PTFE (DN 15…600 / ½…24"), Einschränkungen → siehe nachfolgende Diagramme • –20…+130 °C (–4…+266 °F) bei PFA/HE (DN 25…200 / 1…8"), Einschränkungen → siehe nachfolgende Diagramme • –20…+150 °C (–4…+302 °F) bei PFA (DN 25…200 / 1…8"), Einschränkungen → siehe nachfolgende Diagramme Endress+Hauser...
  • Seite 130 2 =Schräg schraffierte Fläche → Schaumauskleidung (HE) + Schutzart IP68 = Messstofftemperatur max. 130°C (266 °F) Promag W • 0…+80 °C (+32…+176 °F) bei Hartgummi (DN 65…2000 / 2½…80") • –20…+50 °C (–4…+122 °F) bei Polyurethan (DN 25…1200 / 1…48") Endress+Hauser...
  • Seite 131 – PN 25 (DN 200…600 / 8…24") – PN 40 (DN 25…150 / 1…6") • ASME B 16.5 – Class 150 (1…24") – Class 300 (1…6") • JIS B2220 – 10K (DN 50…600 / 2…24") – 20K (DN 25…600 / 2…24") Endress+Hauser...
  • Seite 132 3,48 5,58 6" 1,96 3,48 5,58 8" 2,90 4,21 5,95 10" 4,79 5,80 7,69 12" 5,80 7,25 9,14 14" 6,82 8,70 10,59 16" 7,83 9,72 11,60 18" Kein Unterdruck zulässig! 20" 24" * Es kann kein Wert angegeben werden. Endress+Hauser...
  • Seite 133 Absolutdruck [mbar] ([psi]) bei verschiedenen Messstofftemperaturen 25 °C 80° C 100 °C 130 °C 150 °C 180 °C [mm] [inch] 77 °F 176° F 212 °F 266 °F 302 °F 356 °F 1" 1 ½" 2" 3" 4" 6" 8" Endress+Hauser...
  • Seite 134 Nähere Angaben im Kapitel "Nennweite und Durchflussmenge" →  17. Druckverlust • Kein Druckverlust, falls der Einbau des Messaufnehmers in eine Rohrleitung mit gleicher Nennweite erfolgt (bei Promag H erst ab DN 8 (³⁄₈")). • Druckverlustangaben bei der Verwendung von Anpassungsstücken nach DIN EN 545 →  16. Endress+Hauser...
  • Seite 135 – 19,5 – – 19,0 6" – – 23,5 – 23,5 22,5 8" – 43,0 44,0 – 43,0 39,9 10" – 63,0 68,0 – 73,0 67,4 12" – 68,0 79,0 – 108,0 70,3 14" 73,1 84,1 – 133,1 – Endress+Hauser...
  • Seite 136 Die folgenden Gewichtsangaben gelten für Standarddruckstufen und ohne Verpackungsma- terial. Nennweite Kompaktausführung (DIN) Getrenntausführung (ohne Kabel; DIN) Aluminium- Edelstahl- Messaufnehmer Messumformer Feldgehäuse Feldgehäuse (Wandgehäuse) [mm] [kg] [kg] [kg] [kg] 10,3 10,8 15,7 16,2 12,7 18,1 18,6 15,1 Messumformer (Kompaktausführung): 3,4 kg Endress+Hauser...
  • Seite 137 3065 4172 – – – – – 90" – – – 4847 – – 2400 – 3940 5035 – – – – Messumformer Promag (Kompaktausführung): 3,4 kg (Gewichtsangaben ohne Verpackungsmaterial) Loser Flansch / Flansch geschweißt DN > 300 (12") Endress+Hauser...
  • Seite 138 3064 4171 – – – – – 90" – – – 4847 – – 2400 – 3939 5034 – – – – Messumformer Promag (Getrenntausführung): 3,4 kg (Gewichtsangaben ohne Verpackungsmaterial) Loser Flansch / Flansch geschweißt DN > 300 (12") Endress+Hauser...
  • Seite 139 14,0 12,7 16,0 21,0 19,5 19,0 21,5 24,5 23,5 22,5 41,9 39,9 69,4 67,4 72,3 70,3 81,0 79,0 Messumformer Promag (Kompaktausführung): 3,4 kg Hochtemperaturausführung: + 1,5 kg * Bei Flanschen nach AS sind nur DN 25 und 50 verfügbar. Endress+Hauser...
  • Seite 140 PN 10 PN 10 PN 6 PN 6 1200 1400 1300 1298 1600 1700 1698 1800 2200 2198 2000 2800 2798 Messumformer Promag (Kompaktausführung): 3,4 kg *Bei Flanschen nach AS sind nur DN 80, 100, 150…400, 500 und 600 verfügbar) Endress+Hauser...
  • Seite 141 13,0 ³⁄₈" 11,7 12,8 13,0 ½" 11,9 13,0 13,0 1" 12,1 13,2 13,0 1 ½" 15,7 16,8 13,0 2" 16,8 17,9 13,0 3" 19,8 20,9 13,0 4" 22,7 23,8 13,0 6" 39,9 41,0 15,1 13,0 Messumformer (Kompaktausführung): 7,5 lbs Endress+Hauser...
  • Seite 142 7787 – 84" 8561 8560 2200 – – – – 90" 10686 10685 2400 – – – Messumformer Promag (Kompaktausführung): 7,5 lbs Messumformer Promag (Getrenntausführung): 13,2 lbs (Gewichtsangaben ohne Verpackungsmaterial) Loser Flansch / Flansch geschweißt DN > 300 (12") Endress+Hauser...
  • Seite 143 Hinweis! Die folgenden Gewichtsangaben gelten für Standarddruckstufen und ohne Verpackungsma- terial. Nennweite Gewichtsangaben in [lbs] Kompaktausführung Getrenntausführung (ohne Kabel) Aufnehmer Umformer [inch] ASME/AWWA ASME/AWWA 1" 1 ½" 2" 3" 4" 6" 8" 10" 12" 14" 16" 18" 20" 24" Endress+Hauser...
  • Seite 144 – Wandaufbaugehäuse: Pulverbeschichteter Aluminiumdruckguss – Fensterwerkstoff: Glas oder Polycarbonat • Gehäuse Messaufnehmer: Rostfreier Stahl 1.4301 (304) • Wandmontageset: Rostfreier Stahl 1.4301 (304) • Messrohr: Rostfreier Stahl 1.4301 (304) • Messrohrauskleidung: PFA (USP class VI; FDA 21 CFR 177.1550: 3A) Endress+Hauser...
  • Seite 145 – AWWA C207: A105, A181 Cl.70, E250C, S235JRG2, P265GH, S275JR – AS 2129: Kohlenstoffstahl, A105, P235GH, P265GH, S235JRG2, E250C – AS 4087: Kohlenstoffstahl, A105, P265GH, S275JR, E250C • Dichtungen: nach DIN EN 1514-1 Form IBC • Erdungsscheiben: 1.4435 (316L) oder Alloy C22 Endress+Hauser...
  • Seite 146 – EN 1092-1 (DIN2501) – DN 25…3001: – Rostfreier Stahl, 1.4571, F316L – Kohlenstoffstahl, S235JRG2, S235JR+N, P250GH, E250C, A105 – DN 350…6001: – Rostfreier Stahl, 1.4571, F316L – Kohlenstoffstahl, P245GH, S235JRG2, S235JR+N, P250GH, E250C – DN > 600: – Rostfreier Stahl, 1.4404/F316L Endress+Hauser...
  • Seite 147 • EN 1092-1 (DIN 2501) – DN ≤ 300 (12") = Form A – DN ≥ 350 (14") = Form B – DN 65 PN 16 und DN 600 PN 16 ausschließlich nach EN 1092-1 • ASME B16.5 • JIS B2220 Endress+Hauser...
  • Seite 148 10.11 Bedienbarkeit Anzeigeelemente • Flüssigkristall-Anzeige: beleuchtet, vierzeilig mit je 16 Zeichen • Anzeige individuell konfigurierbar für die Darstellung unterschiedlicher Messwert- und Statusgrößen • 3 Summenzähler • Bei Umgebungstemperaturen unter –20 °C (–4 °F) kann die Ablesbarkeit des Displays beeinträchtigt werden. Endress+Hauser...
  • Seite 149 Communications and Media Authority (ACMA)". Ex-Zulassung Über die aktuell lieferbaren Ex-Ausführungen (ATEX, FM, CSA, TIIS, IECEx, NEPSI etc.) erhalten Sie bei Ihrer Endress+Hauser Vertriebsstelle Auskunft. Alle für den Explosions- schutz relevanten Daten finden Sie in separaten Dokumentationen, die Sie bei Bedarf anfor- dern können.
  • Seite 150 Software von Feldgeräten und signalverarbeitenden Geräten mit Digitalelektronik. 10.13 Bestellinformationen Ausführliche Bestellinformationen sind verfügbar: • Im Produktkonfigurator auf der Endress+Hauser Internetseite: www.endress.com → Land wählen → Messgeräte → Gerät wählen → Erweiterte Funktionen: Produktkonfiguration • Bei Ihrer Endress+Hauser Vertriebszentrale: www.endress.com/worldwide...
  • Seite 151 • Direkte Bestellmöglichkeit im Endress+Hauser Onlineshop 10.14 Zubehör Für Messumformer und Messaufnehmer sind verschiedene Zubehörteile lieferbar, die bei Endress+Hauser separat bestellt werden können →  102. Hinweis! Ausführliche Angaben zu den betreffenden Bestellcodes erhalten Sie von Ihrer End- ress+Hauser Serviceorganisation.
  • Seite 152 Energieversorgung ......126 Promag L........26 Endress+Hauser...
  • Seite 153 Einbau ........32 Endress+Hauser...
  • Seite 154 Registrierte Warenzeichen ......9 Verbindungskabellänge (Getrenntausführung) ..127 Reinigung (Außenreinigung) ..... 101 Verdrahtung Endress+Hauser...
  • Seite 155 Zulassungen ........8 Endress+Hauser...
  • Seite 156 www.addresses.endress.com...