Anfragen zum Produkt und zum Service Wenden Sie sich mit Anfragen zum Produkt unter Angabe des Typenschlüssels und der Seriennummer des Geräts an Ihre ABB-Vertretung. Eine Liste der ABB Verkaufs-, Support- und Service-Adressen finden Sie auf der Internetseite unter www.abb.com/searchchannels.
Seite 3
ACS880-04 Frequenzumrichtermodule (200 bis 710 kW, 250 bis 700 hp) Hardware-Handbuch Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitsvorschriften 5. Mechanische Installation 7. Elektrische Installation 12. Inbetriebnahme 3AXD50000007368 Rev K Übersetzung des Originaldokuments 3AUA0000128301 GÜLTIG AB: 2022-07-05...
Inhaltsverzeichnis 5 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels ................Bedeutung von Warnungen und Hinweisen .
Seite 6
ABB Lufteinlass-/Luftauslass-Montagesätze ........
Seite 7
Schutzart IP23, die nicht von ABB stammen........
Seite 8
8 Inhaltsverzeichnis Durchgängiger Motorkabelschirm oder Schutzrohr für Ausrüstung am Motorka- bel ....................Separate Steuerkabelkanäle .
Seite 9
Montage von Dach und Tür (Luftfilter und Dach von ABB) ......
Seite 10
10 Inhaltsverzeichnis Befestigung des Frequenzumrichtermoduls an einer Montageplatte oder einer Wand ................... . . 15 Installationsbeispiel - Leistungskabel-Anschlussbleche (Option +H381) Inhalt dieses Kapitels .
Seite 11
Inhaltsverzeichnis 11 Lüfter ....................Austausch der Lüfter des Elektronikgehäuses .
Seite 12
12 Inhaltsverzeichnis Spezifikation des elektrischen Netzes ............Motor-Anschlussdaten .
Seite 13
Inhaltsverzeichnis 13 Externe Regelungseinheit ............... 23 Beispiel-Stromlaufplan Inhalt dieses Kapitels .
Seite 14
14 Inhaltsverzeichnis Auswahl eines individuellen Bremswiderstands ........Mechanische Installation der Widerstände .
Sicherheitsvorschriften 15 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Sicherheitsvorschriften für Installation, Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Bedeutung von Warnungen und Hinweisen Warnungen weisen auf Bedingungen hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen und/oder zu Schäden an den Geräten führen können.
16 Sicherheitsvorschriften Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung Diese Anweisungen gelten für alle Personen, die am Frequenzumrichter arbeiten. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. •...
Seite 17
Sicherheitsvorschriften 17 3AUA0000086323 • Um zu verhindern, dass das Frequenzumrichtermodul umfällt, befestigen Sie seine oberen Hebeösen mit Ketten am Schrank (1), bevor Sie das Modul in den Schrank hineinschieben bzw. aus dem Schrank herausziehen. Schieben Sie das Modul in den Schrank bzw. ziehen Sie es vorsichtig, vorzugsweise mit Hilfe einer anderen Person, aus dem Schrank heraus.
Seite 18
18 Sicherheitsvorschriften • Achten Sie auf heiße Oberflächen. Einige Bauteile, wie die Kühlkörper der Leistungshalbleiter und Bremswiderstände, sind noch längere Zeit heiß, nachdem der Frequenzumrichter von der Spannungsversorgung getrennt worden ist. • Reinigen Sie vor der Inbetriebnahme den Bereich um den Frequenzumrichter mit einem Staubsauger, damit über den Lüfter kein Staub in den Frequenzumrichter gelangt •...
Seite 19
Sicherheitsvorschriften 19 • Es sind maximal fünf Einschaltvorgänge durch Einschalten der Spannungsversorgung innerhalb von zehn Minuten zulässig. Zu häufige Einschaltvorgänge durch Einschalten der Spannungsversorgung können zu Schäden am Ladekreis der DC-Kondensatoren führen. • Falls Sicherheitsschaltkreise an den Frequenzumrichter (z. B. die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment"...
20 Sicherheitsvorschriften Elektrische Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation ■ Diese Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation gelten für alle Personen, die am Frequenzumrichter, dem Motorkabel oder dem Motor arbeiten. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
Sicherheitsvorschriften 21 • Stellen Sie sicher, dass die Spannung zwischen den Ausgangsklemmen des Frequenzumrichters (T1/U, T2/V, T3/W) und der Erdungs- (PE)-Schiene Null Volt beträgt. Wichtig! Wiederholen Sie die Messung auch mit der DC-Spannungseinstellung des Messgeräts. Messen Sie zwischen jeder Phase und Erde. Es besteht die Gefahr einer gefährlichen Aufladung der DC-Spannung aufgrund von Ableitkapazitäten des Motorstromkreises.
22 Sicherheitsvorschriften Nach Trennen des Frequenzumrichters von der Einspeisung führt dieser weiterhin eine gefährliche Spannung, bis die Zwischenkreiskondensatoren entladen sind. • Über eine externe Verdrahtung können gefährliche Spannungen an den Relaisausgängen der Regelungseinheiten des Frequenzumrichters anliegen. • Die Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment (STO) schaltet die Haupt- und Hilfsstromkreise nicht spannungsfrei.
Sicherheitsvorschriften 23 Allgemeine Sicherheit bei Betrieb Diese Vorschriften gelten für alle Personen, die den Frequenzumrichter betreiben. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. • Lassen Sie die Schaltschranktüren geschlossen, wenn Spannung anliegt. Wenn die Türen offen sind, besteht die Gefahr eines tödlichen elektrischen Schlags, eines Lichtbogenüberschlags oder einer energiereichen Lichtbogenentladung.
24 Sicherheitsvorschriften Zusätzliche Vorschriften für Frequenzumrichter mit Permanentmagnetmotor Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung ■ Diese Warnhinweise beziehen sich auf Antriebe mit Permanentmagnet-Motoren. Die anderen Sicherheitsvorschriften in diesem Kapitel gelten auch. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
Einführung in das Handbuch 25 Einführung in das Handbuch Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die Zielgruppe und den Inhalt des Handbuchs. Es enthält einen Ablaufplan mit Schritten zur Prüfung der Lieferung, Installation und Inbetriebnahme des Frequenzumrichters. Der Ablaufplan verweist auf Kapitel/Abschnitte in diesem Handbuch und anderen Handbüchern.
26 Einführung in das Handbuch Ablaufplan für Installation, Inbetriebnahme und Betrieb Aufgabe Siehe Planen Sie die mechanische sowie die elektrische Anleitung zur Planung der mechanischen Installati- Installation und beschaffen Sie das erforderliche on (Seite 45) Zubehör (Kabel, Sicherungen usw.). Anleitung zur Planung der elektrischen Installati- Prüfen Sie die Umgebungsbedingungen, Nenndaten, on (Seite 77) erforderliche Kühlluftmenge, den Netzanschluss,...
Seite 27
Einführung in das Handbuch 27 Aufgabe Siehe Frequenzumrichtermodule mit optionalen Kabelan- Mechanische Installation (Seite 61) schlussblechen (+H381) Anschluss der Leistungskabel (Seite 108) • Bauen Sie die Kabelanschlussbleche im Schrank Das Frequenzumrichtermodul in den Schrank einbau- en (Seite 151) • Installieren Sie die zusätzlichen Komponenten im Anschluss der externen Regelungseinheit an das Schrank: z B.: Netztrennschalter, Netzschütz, AC- Frequenzumrichtermodul (Seite 113)
28 Einführung in das Handbuch Aufgabe Siehe Betrieb des Frequenzumrichters: Start, Stopp, Das jeweilige Firmware-Handbuch Drehzahlregelung usw. Begriffe und Abkürzungen Begriff Beschreibung ACS-AP-I Komfort-Bedienpanel Industrial ohne Bluetooth ACS-AP-W Komfort-Bedienpanel Industrial mit Bluetooth-Schnittstelle BGDR Gate-Treiber-Karte DDCS Distributed drives communication system; ein Protokoll für die Kommunikation über Lichtwellenleiter Direct torque control, direkte Drehmomentregelung, ein Motorregelungsver- fahren...
Seite 29
Einführung in das Handbuch 29 Begriff Beschreibung Safe torque off (Sicher abgeschaltetes Drehmoment) (IEC/EN 61800-5-2). TN system Einspeisenetztyp mit einer direkten Verbindung zur Erde Transistor-Transistor-Logikbaustein ZBIB Adapterkarte, die an die Regelungskarte in der Regelungseinheit (ZCU) ange- schlossen ist. Regelungseinheit-Typ. ZPOW Spannungsversorgungskarte...
30 Einführung in das Handbuch Ergänzende Dokumentation Handbücher und weitere Produkt-Dokumentation im PDF-Format finden Sie auf der Internetseite www.abb.com/drives/documents sowie mit dem folgenden Code und Link. ACS880-04 Handbücher...
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 31 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden das Funktionsprinzip und der Aufbau des Frequenzumrichtermoduls beschrieben.
32 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Produktbeschreibung Der ACS880-04 ist ein Frequenzumrichtermodul für die Regelung von Asynchronmotoren, Permanentmagnetmotoren, Asynchron-Servomotoren und ABB Synchronreluktanzmotoren (SynRM). Der Hauptstromkreis des Frequenzumrichters ist in der folgenden Abbildung dargestellt. ACS880-04 UDC+ UDC- L1/U1 T1/U2 L2/V1 T2/V2 L3/W1 T3/W2 AC-Drossel Gleichrichter.
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 33 Aufbau Standardkonfiguration des Frequenzumrichtermoduls mit Option ■ +E208 Frequenzumrichtermodul Optionaler Gleichtaktfilter (+E208) Obere Frontabdeckung Sockel Untere Frontabdeckung Externe Regelungseinheit mit Bedienpanelhal- terung Durchsichtige Kunststoffabdeckungen Bedienpanel Beschreibung der einzelnen Teile siehe nächste Seite...
Seite 34
34 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung +H370 (a) Durchsichtige Kunststoffabdeckung, die PE-Anschluss (Erdung) über den Eingangskabeln des Frequenzumrich- termoduls anzubringen ist. Abdeckung für die seitlichen Kabel (b). Durchsichtige Kunststoffabdeckung, die über Hauptlüfter den Motorkabeln des Frequenzumrichtermo- duls anzubringen ist. Durchsichtige Kunststoffabdeckung, die auf Sockelführungsblech der Oberseite des Frequenzumrichtermoduls (Kabeleinführung von oben) anzubringen ist.
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 35 LWL-Kabel Frequenzumrichtermodul für die Flachbauweise (Option +C173) ■ Im Folgenden ist die Frontansicht eines montierten Frequenzumrichtermoduls für die Flachbauweise dargestellt. Bei Option +C173 gehören Flachmontagehalterungen zum Standard-Lieferumfang des Frequenzumrichtermoduls. Option +0H354 ersetzt den normalen Sockel durch einen niedrigen Sockel. Durch Option +0P919 wird die Montagerampe abgewählt.
36 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Unteres Gitter für die Montage unten am Fre- Untere, transparente Kunststoffabdeckung quenzumrichtermodul zur Erfüllung der bei niedrigem Sockel Schutzart IP20 Beschreibung der einzelnen Teile siehe Abschnitt Standardkonfiguration des Frequenzumrichtermoduls mit Option +E208 (Seite 33). Frequenzumrichtermodul mit kompletten Kabelanschlussblechen ■...
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 37 Teleskop-(De)montagerampe Ausgleichsbleche für Rittal VX25-Schrank (9 Stück) Frequenzumrichtermodule ohne große Anschlussfahnen für ■ Motorabgang (Option +0H371) und IP20 Abdeckungen (Option +0B051) Hebeösen Befestigungswinkel Eingangskabel-Anschlussschienen (L1/U1, L2/V1, L3/W1) sowie DC+ und DC- Anschlussschienen (UDC+, UCD mit Option +H356) Elektronikgehäuse Motorkabel-Anschlussschienen (T1/U2, T2/V2, T3/W2) und Bremswiderstand-Anschlussschienen (R+ und R- mit Option +D150)
38 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Sockelführungsblech Teleskop-(De)montagerampe Hinweis: Auf diesem Foto sind die Frontabdeckungen entfernt, siehe Nummer 2 und 3 in Abschnitt Standardkonfiguration des Frequenzumrichtermoduls mit Option +E208 (Seite 33). Konfiguration des Frequenzumrichtermoduls mit ■ Leistungskabelanschlüssen auf der rechten Seite des Moduls (Option +H391) Hebeösen Befestigungswinkel...
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 39 PE-Schiene Sockelführungsblech Teleskop-(De)montagerampe Hinweis: Auf diesem Foto sind die Frontabdeckungen entfernt, siehe Nummer 11 in Abschnitt Frequen- zumrichtermodul mit kompletten Kabelanschlussblechen (Option +H381) (Seite 36). ■ Regelungseinheit Siehe Abschnitt Standardkonfiguration des Frequenzumrichtermoduls mit Option +E208 (Seite 33).
40 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Übersicht der Leistungs- und Steueranschlüsse In der Abbildung sind die Leistungsanschlüsse und Steuerungsschnittstellen des Frequenzumrichtermoduls dargestellt. Slot 1 Slot 2 X205 Slot 3 t° UDC+ UDC- T1/U2 L1/U1 T2/V2 L2/V1 T3/W2 L3/W1 1,2,3 Analog- und Digital-E/A-Erweiterungsmodule, Drehgeber-Schnittstellenmodule sowie Feldbus- Kommunikationsmodule können in die Steckplätze 1, 2 und 3 gesteckt werden.
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 41 Frequenzumrichtermoduls ermöglicht. Das Typenschild befindet sich auf der Frontabdeckung. Ein Beispiel für ein Typenschild ist nachfolgend abgebildet. Typenbezeichnung, siehe Abschnitt Typenschlüssel (Seite 41). Name und Adresse des Herstellers Baugröße Kühlverfahren Schutzart Nenndaten siehe Elektrische Nenndaten (Seite 189) Kurzschlussfestigkeit.
42 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Code Beschreibung Standardausführung: Frequenzumrichtermodul für den Schrankeinbau, IP20 (UL-Typ offen), Buchbauweise mit Sockel, externe Regelungseinheit, ACS-AP-W Bedienpanel einschließlich Halterung, eingebaute Drossel, normal große Motorkabel-Anschlussklemmen, ohne EMV-Filter, ohne DC-Anschlussschienen, transparente Kunststoffabdeckungen für Eingangs- und Motor- kabelanschlüsse, ACS880 Haupt-Regelungsprogramm, Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment", Elektronikkarten mit Schutzlack, gedruckte mehrsprachige Kurzanleitungen für Installation und Inbetriebnahme.
Seite 43
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 43 Code Beschreibung Am Schaltschrank zu befestigende vollständige Leistungskabel-Anschlussbleche. Das Frequen- H381 zumrichtermodul kann aus dem Schaltschrank herausgezogen werden, ohne die Leistungskabel abklemmen zu müssen. Schutzart IP20. Leistungskabelanschlüsse auf der rechten Seite. Beinhaltet Zubehör für die Montage des H391 Frequenzumrichtermoduls in Buchbauweise Grad gedreht.
Seite 44
44 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Code Beschreibung N5250 Kolbenpumpen-Regelungsprogramm N5350 Kühlturm-Regelungsprogramm N5450 Übergeordnetes Regelungsprogramm N5500 Programm zur Spinn- und Verfahrregelung N5600 ESP-Regelungsprogramm (elektrische Tauchpumpe) N5650 Kran-Regelungsprogramm N7502 Regelungsprogramm für Synchron-Reluktanzmotoren (SynRM) N8010 Frequenzumrichter-Applikationsprogrammierung N8200 High-Speed-Lizenz für den Betrieb > 598 Hz 0P919 Keine (De)montagerampe P904...
Anleitung zur Planung der mechanischen Installation 45 Anleitung zur Planung der mechanischen Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die Planung der Frequenzumrichterschränke und die Installation des Frequenzumrichtermoduls in einen Schaltschrank des Kunden. Das Kapitel enthält Beispiele für den Schrankaufbau und die für die Kühlung erforderlichen Abstände um das Modul herum.
46 Anleitung zur Planung der mechanischen Installation Einbaupositionen des Frequenzumrichtermoduls. Sie können das Frequenzumrichtermodul in Buchbauweise oder Flachbauweise (quer) oder liegend in einen Schaltschrank einbauen. Buchbauweise Flachbauweise Liegend...
Luftauslass für die anderen Geräte 2c*) Luftauslass für das Frequenzumrichtermodul und andere Geräte am Schaltschrankdach. Ein Zusatzlüfter, falls erforderlich. ABB empfiehlt diese Alternative anstelle von 2a. Frequenzumrichter-Bedienpanel mit Montagehalterung DPMP-01 (Option +J410). Das Bedienpanel wird an die sich im Schrank befin- dende Regelungseinheit des Frequenzumrichtermoduls angeschlos- sen.
48 Anleitung zur Planung der mechanischen Installation Aufbaubeispiel, Tür geöffnet (Standardkonfiguration des ■ Frequenzumrichtermoduls) A – A Rahmenprofil-Konstruktion des Schalt- Motorkabel mit Schutzleiter des Frequenzumrichter- schranks moduls Senkrechte (2a) und waagerechte (2b) Regelungseinheit des Frequenzumrichtermoduls. Luftschottbleche trennen die kalten und Hinweis: Bei einer integrierten Regelungseinheit warmen Bereiche (passgenaue Ausschnit- (Option +P905) ist der obere Lufteinlass in der Tür...
Anleitung zur Planung der mechanischen Installation 49 Schütz Luftstrom zu Elektronikkarten sowie DC- und Aus- gangsstromschienen Frequenzumrichtermodul Luftstrom zur Bremsoption Aufbaubeispiel, Tür geöffnet (Option +H391) ■ A – A Rahmenprofil-Konstruktion des Schalt- Motorkabel mit Schutzleiter des Frequenzumrichter- schranks moduls Senkrechte (2a) und waagerechte (2b) Regelungseinheit des Frequenzumrichtermoduls.
Seite 50
50 Anleitung zur Planung der mechanischen Installation Frequenzumrichtermodul Luftstrom zur Bremsoption...
Anleitung zur Planung der mechanischen Installation 51 Aufbaubeispiel, Tür geöffnet (Option +B051) ■ Diese Abbildung zeigt ein Aufbaubeispiel für Frequenzumrichtermodule ohne IP20-Abdeckungen (Option +0B051) oder ohne Kabelanschlussbleche (Option +H381 nicht enthalten). L1/U1 L2/V1 L3/W1 T3/W2 T2/V2 T1/U2 A – A Rahmenprofil-Konstruktion des Schalt- Motorkabel mit Schutzleiter des Frequenzumrichter- schranks...
Seite 52
52 Anleitung zur Planung der mechanischen Installation Hinweis: Die Schirme von Leistungskabeln können auch über die Erdungsanschlüsse des Frequenzumrichtermoduls geerdet werden.
Anleitung zur Planung der mechanischen Installation 53 Buchbauweise (Standardkonfiguration des Frequenzumrichtermoduls) ■ Diese Abbildung zeigt die Lage des Luftschottblechs in einem Beispiel-Schaltschrank. Abmessungen des Luftleitblechs siehe Luftschottbleche für das Standard-Frequenzumrichtermodul und Option +C173 (Seite 237). B – B C – C A –...
54 Anleitung zur Planung der mechanischen Installation Buchbauweise (Option +0B051) ■ Diese Abbildung zeigt die Lage des Luftschottblechs in einem Beispiel-Schaltschrank. Beschreibungen siehe nächste Seite C – C A - A B - B D – D...
Anleitung zur Planung der mechanischen Installation 55 Luftstrom zum Frequenzumrichtermodul, Frequenzumrichtermodul max. 40 °C (104 °F) Luftstrom zu den Elektronikkarten des Trennschalter und Sicherungen Frequenzumrichters sowie den DC- und Ausgangsstromschienen Senkrechte Luftschottbleche trennen die Schütz kalten und warmen Bereiche im Schalt- schrank Senkrechtes Luftschottblech Regelungseinheit des Frequenzumrichtermoduls.
56 Anleitung zur Planung der mechanischen Installation Flachbauweise (Option +C173) ■ Diese Abbildung zeigt die Lage des Luftschottblechs in einem Beispiel-Schaltschrank. Abmessungen des Luftleitblechs siehe Luftschottbleche für das Standard-Frequenzumrichtermodul und Option +C173 (Seite 237). A – A B – B Luftstrom zum Frequenzumrichtermodul, Schütz max.
Anleitung zur Planung der mechanischen Installation 57 Flachbauweise (Option +C173 + 0B051) ■ Diese Abbildung zeigt die Lage des Luftschottblechs in einem Beispiel-Schaltschrank. A – A C – C B – B Luftstrom zum Frequenzumrichtermodul, Trennschalter und Sicherungen max. 40 °C (104 °F) Luftstrom zu den Elektronikkarten des Schütz Frequenzumrichters sowie den DC- und...
58 Anleitung zur Planung der mechanischen Installation Frequenzumrichtermodul Erforderliche Abstände Um das Frequenzumrichtermodul herum muss entsprechend freier Raum vorhanden sein, damit ausreichend Kühlluft durch das Modul strömt und das Modul ordnungsgemäß gekühlt wird. ■ Montageabstände über dem Frequenzumrichtermodul Der erforderliche Abstand über dem Frequenzumrichtermodul ist nachfolgend angegeben.
Bei anderen Montagepositionen als aufrecht Der Frequenzumrichter kann liegend montiert werden Stellen Sie sicher, dass die nach oben aus dem Modul herausströmende warme Luft zu keiner Gefährdung führt. Wenden Sie sich bei anderen Montagepositionen an ABB. ABB Lufteinlass-/Luftauslass-Montagesätze Siehe Schrankbelüftung (Seite...
Mechanische Installation 61 Mechanische Installation Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel wird die mechanische Montage des Frequenzumrichtermoduls ohne Klarsichtabdeckungen beschrieben. Die Abdeckungen werden nach Montage der Leistungskabel angebracht.
62 Mechanische Installation Sicherheit WARNUNG! Heben Sie das Frequenzumrichtermodul nur an den Hebeösen an: Stellen Sie sicher, dass das Modul nicht umkippt, wenn Sie es auf dem Boden bewegen: Drücken Sie die Stützwinkel ein wenig nach unten (1, 2) und zur Seite, um sie zu öffnen.
Mechanische Installation 63 • Der Aufstellort wird ausreichend belüftet oder gekühlt, um die Verlustwärme des Frequenzumrichters abzuführen. Siehe die technischen Daten. • Die Umgebungsbedingungen am Aufstellort des Frequenzumrichters entsprechen den Spezifikationen. Siehe Technische Daten. • Das Material hinter, über und unter dem Frequenzumrichter ist nicht brennbar. •...
Seite 65
Mechanische Installation 65 Inhalt des Transportpakets Bei Standardkonfiguration des Frequenzumrichtermoduls: Durchsichtige Kunststoffabdeckungen. Bei Option +H381: Teile des Eingangskabel-Anschlussblechs. Inhalt des Pakets siehe unten. Bei Standardkonfiguration des Frequenzumrichtermoduls: Motorkabel-Anschlussfahnen. Bei Option +H370 auch mit Eingangskabel-Anschlussfahnen. Bei Option +H381: Teile des Motorkabel-Anschlussblechs. Inhalt des Pakets siehe unten.
Seite 66
66 Mechanische Installation Inhalt von Paket B1 (Frequenzumrichter- modul in Standardkonfiguration) Papier-Füllmaterial Durchsichtige Kunststoffabdeckung für Ausgangskabel Montagehalterung für das untere Gitter Unterteil des Kartons Deckel des Kartons Unteres Gitter Tragholz/-profil Bänder Schrauben in einem Kunststoffbeu- Durchsichtige Kunststoffabdeckung hinten (oben) Durchsichtige Kunststoffabdeckung hinten (unten) Durchsichtige Kunststoffabdeckung 3AXD50000013807...
Seite 67
Mechanische Installation 67 Inhalt von Paket B1 bei Option +H381: Teile für das Eingangskabel-Anschluss- blech Schraubenpaket Papier-Füllmaterial Erdungsschiene, die an das Ein- gangskabel-Anschlussblech und das Frequenzumrichtermodul anzuschlie- ßen ist Kabelhalter Karton-Unterteil Karton-Oberteil Gummitülle Tragholz/-profil Bänder Kunststoffbeutel Eingangskabel-Anschlussblech 3AXD50000478613 Obere Führung Bei Standardkonfiguration des Frequen- zumrichtermoduls enthält Paket B2 die- sen Karton...
Seite 68
68 Mechanische Installation Inhalt des Rampenpakets Schraubenpaket Teleskoprampe zum Herausziehen und Hineinschieben Karton 3AXD50000452965 Inhalt des Pakets mit Zubehörteilen: Montagesatz 3AXD50000453900 Paket mit Schrauben; enthält auch Distanzstücke für die Installation des FSO-Moduls Gummidichtungen für die Kabel- durchführungen in der Regelungsein- heit in der mittleren Frontabde- ckung des Frequenzumrichtermo- duls...
Mechanische Installation 69 Inhalt des Pakets für die Flachbauweise (Option +C173) Schraubenpaket Papier-Füllmaterial Montageschienen für Rittal VX25- Schrank, Breite 600 mm Karton 3AUA0000100915 Überprüfen der Lieferung ■ Überprüfen Sie, dass die Lieferung vollständig ist und es keine Anzeichen einer Beschädigung gibt. Lesen Sie die Angaben auf dem Typenschild des Frequenzumrichtermoduls, um sicherzustellen, dass es sich um den richtigen Typ handelt.
Beispiel für die Installation des Frequenzumrichtermoduls mit transparenten Kunststoffabdeckungen in einen Rittal VX25-Schaltschrank siehe Installationsbeispiel - Konfiguration eines Standard-Frequenzumrichtermoduls (Seite 137) Siehe auch ACS880-04 drive modules (200 to 710 kW, 300 to 700 hp) quick installation guide (3AXD50000009366 [Englisch]). Modulkonfiguration für die Flachbauweise (Option +C173) ■...
Mechanische Installation 71 Combi screw M4×8 Torx T20 2 N·m Umrichtermodul mit vollständigen Kabelanschlussblechen (Option ■ +H381) Beispiel für die Installation des Frequenzumrichtermoduls mit vollständigen Kabelanschlussblechen (Option +H381) in einen Rittal VX25-Schaltschrank einschließlich Vorgehensweise beim Leistungskabelanschluss siehe Installationsbeispiel - Leistungskabel-Anschlussbleche (Option +H381) (Seite 145).
72 Mechanische Installation Einbau der Option +H391 in einen 600 mm breiten Rittal VX25-Schrank (Seite 285). Installieren Sie andernfalls das Frequenzumrichtermodul in der Standardkonfiguration. Frequenzumrichtermodul ohne Rollen-Sockel (Option +0H354) ■ Das Frequenzumrichtermodul ohne Rollen-Sockel kann mit vier Schrauben durch die Befestigungsbohrungen oben und unten am Modul an einer Wand oder im Schaltschrank montiert werden.
Mechanische Installation 73 Befestigung der externen Regelungseinheit an einer Montageplatte oder einer Wand Die externe Regelungseinheit sowie die Montageschablone werden in einem Karton verpackt in der Verpackung des Frequenzumrichtermoduls geliefert. Die Montageschablone beinhaltet ein Montageschema für die CCU-24 Regelungseinheit auf der einen Seite sowie eines für die ZCU-14 Regelungseinheit auf der anderen Seite. Markieren Sie die Positionen der Befestigungsschrauben an der Wand mit Hilfe der Montageschablone.
74 Mechanische Installation 3AUA0000130997 Montage der externen Regelungseinheit horizontal auf einer DIN-Schiene Die Laschen (A) mit drei Schrauben auf der Rückseite der Regelungseinheit befestigen. Die Regelungseinheit wie unten (B) gezeigt, auf die Schiene setzen. 3AUA0000130997 Alternativen zur Erdung des Frequenzumrichtermoduls ■...
76 Mechanische Installation Installation des unteren Gitters für Schutzart IP20 ■ Wenn auf der Modulunterseite Schutzart IP20 erforderlich ist, muss das Bodengitter wie abgebildet installiert werden.
Haftungsbeschränkung Die geltenden Gesetze und örtlichen Vorschriften sind bei Planung und Ausführung der Installation stets zu beachten. ABB übernimmt keinerlei Haftung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht eingehalten worden sind. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Einsatz des Frequenzumrichters Probleme auftreten, die durch die Gewährleistung...
Prüfung der Kompatibilität von Motor und Frequenzumrichter Der Frequenzumrichter ist für die Regelung von Asynchronmotoren, Permanentmagnet-Synchronmotoren, Asynchronservomotoren oder ABB-Synchronreluktanzmotoren (SynRM) vorgesehen. Wählen Sie die Motorgröße und den Frequenzumrichtertyp auf Basis der AC-Netzspannung und der Motorlast aus der Nenndatentabelle aus. Die...
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 79 Nenndatentabelle befindet sich im Hardware-Handbuch des entsprechenden Frequenzumrichters. Siehe auch das PC-Tool DriveSize Stellen Sie sicher, dass der Motor für den Frequenzumrichter-Betrieb geeignet ist. Siehe Anforderungstabellen (Seite 79). Grundlagen zum Schutz der Motorisolation und Lager bei Antriebssystemen siehe Schutz der Motorisolation und der Lager (Seite...
Abkürzungen (Seite 83). Motortyp Netz-Nennspan- Anforderung an nung d u /d t -Filter und Gleichtaktfilter von ABB und Motorisolati- isolierte Lager auf der B-Seite < 100 kW und Baugröße < IEC 315 < 134 hp und Baugröße < NEMA 500 Träufelwicklung ≤...
> 100 kW (134 hp) Siehe auch Abkürzungen (Seite 83). Motortyp Netz-Nennspan- Anforderung an nung d u /d t -Filter und Gleichtaktfilter von ABB und Motorisola- tionssystem isolierte Lager auf der B-Seite 100 kW ≤ P < 350 kW ≥ 350 kW oder oder IEC 315 ≤...
83). Motortyp Netz-Nennspan- Anforderung an nung d u /d t -Filter und Gleichtaktfilter von ABB und Motorisolati- isolierte Lager auf der B-Seite < 100 kW und Baugröße < IEC 315 < 134 hp und Baugröße < NEMA 500 Träufel- und Form- ≤...
> 100 kW (134 hp) Siehe auch Abkürzungen (Seite 83). Motortyp Netz-Nennspan- Anforderung an nung d u /d t -Filter und Gleichtaktfilter von ABB und Motorisolati- isolierte Lager auf der B-Seite 100 kW ≤ P < 350 kW ≥ 350 kW oder oder IEC 315 ≤...
Antriebssystemen für ABB-Motoren mit Träufelwicklung (zum Beispiel M3AA, M3AP und M3BP). AC-Netznennspan- Anforderung an nung Motorisolation d u /d t -Filter und Gleichtaktfilter von ABB und isolierte Lager auf der B-Seite 100 kW ≤ P < 100 kW < ≥ 200 kW 200 kW 140 hp ≤...
Wenn die Motorleistung mehr als 350 kW beträgt: Wenden Sie sich an den Motorenhersteller. AC-Netznennspannung Anforderung an Motorisolation d u /d t -Filter und Gleichtaktfilter von ABB und iso- lierte Lager auf der B-Seite < 100 kW oder Baugrö- 100 kW < P < 350 kW ße <...
86 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation • Außenleiter-Spitzenspannung: Lesen Sie den relativen Wert für Û aus dem folgenden Diagramm ab und multiplizieren Sie diesen Wert mit der Einspeise-Nennspannung ( U • Spannungsanstiegszeit: Lesen Sie die relativen Werte für Û und (d U /d t )/ U aus dem folgenden Diagramm ab.
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 87 Auswahl der Leistungskabel Allgemeine Richtlinien ■ Die Leistungs- und Motorkabel müssen entsprechend den lokalen Vorschriften ausgewählt werden. • Strom: Wählen Sie ein für den maximalen Laststrom sowie den zu erwartenden Kurzschlussstrom des Einspeisenetzes geeignetes Kabel aus. Das Montageverfahren sowie die Umgebungstemperatur beeinträchtigen die Strombelastbarkeit des Kabels.
88 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Kabeltyp Verwendung als Netzkabel Verwendung als Motor- und Bremswiderstandskabel Symmetrisch geschirmtes (oder armiertes) Kabel mit drei Phasen- leitern und symmetrisch aufge- bautem PE-Leiter und einem Schirm (oder einer Armierung) Symmetrisch geschirmtes (oder armiertes) Kabel mit drei Phasen- leitern und einem Schirm (oder einer Armierung) und einem sepa- raten PE-Leiter/Kabel...
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 89 Kabeltyp Verwendung als Netzkabel Verwendung als Motor- und Bremswiderstandskabel Ja, bei Motoren bis 100 kW (135 hp). Es ist ein Potenzialaus- gleich zwischen dem Motorgehäu- se und der Arbeitsmaschine erfor- derlich. Geschirmt (Al/Cu-Schirm oder Armierung) Vier-Leiter-Kabel (drei Phasenleiter und ein Schutz-...
90 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Isolationsmantel Spiralförmige Lage aus Kupferband Kupferdrahtschirm Innere Isolierung Kabeladern Erdungsanforderungen Dieser Abschnitt enthält die allgemeinen Anforderungen zur Erdung des Frequenzumrichters. Befolgen Sie bei der Planung der Erdung des Frequenzumrichters alle geltenden nationalen und lokalen Vorschriften. Die Leitfähigkeit des/der Schutzleiter(s) muss ausreichend sein.
■ Schirm Nur geschirmte Steuerkabel verwenden. Verwenden Sie ein doppelt geschirmtes verdrilltes Adernpaar für Analogsignale. ABB empfiehlt diesen Kabeltyp auch für die Drehgeber-Signale. Für jedes Signal ist eine einzeln geschirmte Doppelleitung zu verwenden. Eine gemeinsame Rückleitung für unterschiedliche Analogsignale darf nicht verwendet werden.
Signale sollten über verdrillte Adernpaare geführt werden. ■ Relaiskabel Kabeltyp mit geflochtenem Metallschirm (z. B. ÖLFLEX von LAPPKABEL, Deutschland) wurde von ABB geprüft und zugelassen. Kabel vom Bedienpanel zum Frequenzumrichter ■ Verwenden Sie (mindestens) ein EIA-485, Cat 5e Kabel mit RJ-45 Steckern. Die maximale Kabellänge beträgt 100 m (328 ft).
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 93 Die folgende Abbildung veranschaulicht die Richtlinien für die Kabelführung anhand eines Beispiel-Frequenzumrichters. min. 300 mm (12 in) min. 300 mm (12 in) min. 500 mm (20 in) 90° min. 200 mm (8 in) min.
Installation und die Anordnung der Schalter besonders geachtet werden. Befolgen Sie die Hersteller Anweisungen. Geprüfte Leistungsschalter ■ Sie können die in den technischen Daten genannten Leistungsschalter verwenden. Andere Leistungsschalter/Schutzschalter können für den Frequenzumrichter verwendet werden, sofern sie die gleichen elektrischen Eigenschaften aufweisen. ABB übernimmt...
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 95 keine Haftung für die korrekte Funktion und die Schutzwirkung von nicht aufgelisteten Leistungsschaltern. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Einsatz des Frequenzumrichters Probleme auftreten, die durch die Gewährleistung nicht abgedeckt sind.
Hauptstromkreis und das Gehäuse angeschlossen sind. Diese Kondensatoren und lange Motorkabel erhöhen den Erdschluss-Strom und können Fehlerstrom-Schutzschalter zum Ansprechen bringen. Anschluss von Frequenzumrichtermodulen an ein gemeinsames DC-System Siehe ACS880-01 drives and ACS880-04 drive modules common DC systems application guide (3AUA0000127818 [Englisch]).
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 97 Implementierung des Anschlusses eines Motortemperatursensors WARNUNG! IEC 61800-5-1 verlangt eine doppelte oder verstärkte Isolierung zwischen spannungsführenden und zugänglichen Teilen, wenn • die zugänglichen Teile nicht leitend sind oder • die zugänglichen Teile leitend sind, jedoch nicht an die Schutzerde angeschlossen sind Beachten Sie diese Anforderung, wenn Sie den Anschluss des Motortemperaturfühlers an den Frequenzumrichter planen.
Seite 98
98 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Optionsmodule Temperatursensortyp Isolationsanforderungen für den Temperatursen- Isolation Pt100, Pt1000 FIO-11 Galvanische Trennung zwischen dem Verstärkte Isolation Sensoranschluss und dem Anschluss der Frequenzumrichter-Regelungs- einheit. Keine Trennung zwischen dem Sensoranschluss und anderen E/A-Anschlüssen. FIO-21 Galvanische Trennung zwischen dem Verstärkte Isolation Sensoranschluss und anderen An- schlüssen (einschließlich dem An-...
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 99 Verwendung der Notstopp-Funktion Installieren Sie aus Sicherheitsgründen die Notstopp-Einrichtungen an jeder Bedienstation und an anderen Stationen, an denen ein Notstopp notwendig sein kann. Realisieren Sie den Notstopp entsprechend den einschlägigen Normen. Hinweis: Sie können die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" verwenden, um die Notstopp-Funktion zu implementieren.
Sperrdrossel oder einem Oberschwingungsfilter ausgestattet sein. Verwendung eines Sicherheitsschalters zwischen Frequenzumrichter und Motor ABB empfiehlt, einen Sicherheitsschalter zwischen dem Permanentmagnetmotor und den Ausgangsanschlüssen des Umrichters zu installieren, um bei Wartungsarbeiten den Motor vom Frequenzumrichter trennen zu können. Realisierung eines ATEX-zertifizierten thermischen...
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 101 Frequenzumrichter arbeitet solange, wie der Motor dreht und Energie in den Frequenzumrichter speist. Wenn Sie den Frequenzumrichter mit einem Hauptschütz oder Leistungsschalter. ausstatten, stellen Sie sicher, dass dieses die Spannungsversorgung des Frequenzumrichters nach einer kurzen Unterbrechung wiederherstellt. Das Schütz muss sich entweder nach der Unterbrechung automatisch wieder einschalten oder über die Unterbrechung hinweg geschlossen bleiben.
102 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation WARNUNG! Bei DTC-Regelung des Motors dürfen Sie auf keinen Fall das Ausgangsschütz öffnen, während der Frequenzumrichter den Motor regelt. Die DTC-Regelung des Motors arbeitet extrem schnell; viel schneller, als das Schütz benötigt, um seine Kontakte zu öffnen.
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 103 Beispiel für einen Bypass-Anschluss ■ Ein Beispiel für einen Bypass-Anschluss ist unten abgebildet. Hauptschalter des Frequenzumrichters Bypass-Leistungsschalter Netzschütz des Frequenzumrichters Bypass-Schütz Ausgangsschütz des Frequenzumrichters Ein/Aus-Steuerung des Frequenzumrichter-Netzschütz Auswahl der Motorspannungsversorgung (Frequenzumrichter oder direkter Netzanschluss) Start, wenn der Motor direkt mit dem Netz verbunden ist Stopp, wenn der Motor direkt mit dem Netz verbunden ist Umschalten der Motor-Spannungsversorgung vom Frequenzumrichter zur direkten...
104 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Warten Sie 10 Sekunden, damit die Magnetisierung des Motors abklingen kann. Starten Sie den Motor mit S41. Umschalten der Motor-Spannungsversorgung vom direkten Netzanschluss zum Frequenzumrichter Stoppen Sie den Motor mit S42. Schalten Sie die Motor-Spannungsversorgung vom direkten Netzanschluss auf Frequenzumrichterspeisung mit S40 um.
Elektrische Installation 105 Elektrische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Anweisungen für die elektrische Installation des Frequenzumrichters. Das Kapitel bezieht sich auf die Kapitel mit den Installationsbeispielen, die konfigurationsspezifische Installationsanweisungen enthalten. Sicherheit WARNUNG! Wenn Sie kein qualifizierter Elektriker sind, dürfen Sie die Installations- und Montagearbeiten nicht durchführen.
Messen Sie den Isolationswiderstand zwischen jeder Phase und der Schutzerde mit einer Messspannung von 1000 V DC. Der Isolationswiderstand eines ABB-Motors muss 100 MOhm überschreiten (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Den Isolationswiderstand anderer Motoren entnehmen Sie bitte der Anleitung des Herstellers.
Elektrische Installation 107 Messung des Isolationswiderstands des ■ Bremswiderstands-Schaltkreises WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen für den Frequenzumrichter. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 20) beschriebenen...
108 Elektrische Installation Unsymmetrisch oder mittelpunktgeerdete 525…690 V Netze ■ WARNUNG! Schließen Sie den Frequenzumrichter nicht an ein 525...690 V asymmetrisch geerdetes oder mittelpunktgeerdetes Netz an. Das Abklemmen des EMV-Filters und des Erde-Phasen-Varistors verhindert nicht die Beschädigung des Frequenzumrichters. Anschluss des EMV-Filters (Option +E202) Siehe ARFI-10 EMC filter installation guide (3AFE68317941 [Englisch]).
Schirms <50 % der Leitfähigkeit des Phasenleiters muss ein separates PE-Kabel (2a) oder ein Kabel mit einem Erdleiter (2b) verwendet werden.. ABB empfehlt eine 360°-Erdung am Schrankeingang, wenn ein geschirmtes Kabel verwendet wird. Das andere Ende des Eingangskabelschirms oder PE-Leiters an der Spannungsverteilung erden.
110 Elektrische Installation Verwenden Sie ein separates Erdungskabel, wenn die Leitfähigkeit des Kabelschirms < 50% der Leitfähigkeit des Phasenleiters beträgt und das Kabel keinen symmetrisch aufgebauten Erdleiter enthält (siehe Leistungskabeltypen (Seite 87)). Externer Bremswiderstand (optional, siehe Widerstandsbremsung (Seite 265)) Gleichtaktfilter (optional, siehe Anforderungstabellen (Seite 79)).
Elektrische Installation 111 WARNUNG! Versehen Sie abisolierte Aluminiumleiter mit Kontaktfett, bevor Sie sie an unbeschichtete Aluminium-Kabelschuhe anschließen. Die Anweisungen des Kontaktfett-Herstellers sind zu beachten. Aluminium-Aluminium-Kontakt kann zu Oxidation an den Kontaktflächen führen. Bei Verwendung einer Feuerschutz-Isolierung schneiden Sie eine Öffnung in die Mineralwolle, die dem Kabelquerschnitt entspricht.
Frequenzumrichtermodule benutzt werden. Dadurch kann die von einem Modul zurückgespeiste Energie von einem anderen Modul im motorischen Betrieb genutzt werden. Siehe ACS880-01 drives and ACS880-04 drive modules common DC systems application guide (3AUA0000127818 [Englisch]). Bedienpanelhalterung von der externen Regelungseinheit abbauen Das Bedienpanelkabel von Anschluss X13 an der Regelungseinheit abklemmen.
Elektrische Installation 113 0.7 N·m (6.2 lbf·in) Anschluss der externen Regelungseinheit an das Frequenzumrichtermodul Anschlusskabel der Regelungseinheit ■ Die im Lieferumfang des Frequenzumrichtermoduls enthaltenen Kabel zum Anschluss des Frequenzumrichtermoduls und des Bedienpanels an die Regelungseinheit sind nachfolgend dargestellt. ZBIB ZPOW ZPOW BGDR STO1...
114 Elektrische Installation WARNUNG! Behandeln Sie die Lichtwellenleiter mit Sorgfalt. Fassen Sie beim Abziehen die Kabel immer am Stecker an und ziehen Sie nicht am Kabel selbst. Berühren Sie nicht die Enden des Lichtwellenleiters mit den Fingern, da Lichtwellenleiter sehr schmutzempfindlich sind. Verlegung der Kabel der Regelungseinheit in das ■...
Seite 115
Elektrische Installation 115 ZPOW ZBIB SOIA ZBIB X3:1 X3:1 X3:2 X3:2 X3:3 (nicht verwendet) X3:3 (nicht verwendet) BGDR ZBIB X7 (STO1) X7 (STO1) X8 (STO2) X8 (STO2) Schließen Sie den Erdleiter des ZPOW-Kabels an die Erdungsklemme auf der Rückseite oben oder unten an der Regelungseinheit an. ZBIB X3:3 X3:2...
116 Elektrische Installation Anschluss der Steuerkabel an die Anschlüsse der externen Regelungseinheit Führen Sie, wie nachfolgend dargestellt, die Kabel zur Regelungseinheit. Erden Sie die Steuerkabelschirme am Anschlussblech. Anzugsmoment 1,5 Nm (13 lbf·in) Die Schirme müssen durchgängig so nahe wie möglich an die Klemmen der Regelungseinheit geführt werden.
Elektrische Installation 117 Steuerkabel an die integrierte Regelungseinheit anschließen (Option +P905) Führen Sie eine 360°-Erdung der äußeren Steuerkabelschirme an der Durchführungsplatte des Schranks durch (Empfehlung). Entfernen Sie die mittlere Frontabdeckung des Umrichtermoduls (Ansicht des Umrichtermoduls mit Standardkonfiguration unten). Befestigen Sie das Abfangblech von vorne mit zwei Schrauben oben an der Regelungseinheit Befestigung des Steuerkabel-Anschlussblechs (Seite 112).
118 Elektrische Installation Combi screw M4×8 Torx T20 2 N·m Anschluss der Steuerkabel an die integrierte Regelungseinheit (Optionen +P905 und +0B051) Die mittlere vordere Abdeckung des Frequenzumrichtermoduls entfernen. Befestigen Sie das Abfangblech von vorne mit zwei Schrauben an der Regelungseinheit (siehe Befestigung des Steuerkabel-Anschlussblechs (Seite 112)).
Elektrische Installation 119 Hinweis: Lassen Sie Signalleiterpaare bis auf den kürzestmöglichen Abstand zu den Klemmen verdrillt. Das Verdrillen des Leiters mit seinem Rückleiter reduziert induktionsbedingte Störungen. Anschluss eines Bedienpanels Schließen Sie das Bedienpanel bei der Türmontage mit einer Halterung, wie folgt, an: Ein Ethernet-Kabel in die RJ-45-Buchse des Bedienpanels einstecken.
120 Elektrische Installation Bedienpanelbus (Steuerung mehrerer Wechselrichtereinheiten mit einem Bedienpanel) Durch Einrichtung eines Panel-Busses kann ein Bedienpanel (oder PC) zur Steuerung mehrerer Frequenzumrichter (oder Wechselrichtereinheiten, Einspeiseeinheiten usw.) verwendet werden. Dies erfolgt über durchverbundene Bedienpanel-Anschlüsse der Frequenzumrichter. Bei manchen Frequenzumrichtern sitzen die erforderlichen Bedienpanel-Anschlüsse (zwei) in der Bedienpanel Halterung;...
Seite 121
Elektrische Installation 121 Bei zwei Anschlüssen im Bedienpanelhalter:...
122 Elektrische Installation Bei FDPI-02 Modulen: Anschluss eines PC WARNUNG! Den PC nicht direkt mit dem Bedienpanel-Anschluss der Regelungseinheit verbinden, da dies zu Beschädigungen führen kann.
Elektrische Installation 123 Ein PC (zum Beispiel mit dem PC-Tool Drive composer) kann wie folgt angeschlossen werden: Schließen Sie ein ACS-AP-… oder ACH-AP-… Bedienpanel an die Einheit an • durch Einstecken des Bedienpanels in die Bedienpanel-Halterung oder die Plattform oder •...
124 Elektrische Installation Das FSO-xx-Datenkabel an FSO-xx-Anschluss X110 anschließen. Das vieradrige Kabel des Sicher abgeschalteten Drehmoments an Anschluss X111 am Modul und an XSTO-Anschluss an der Regelungseinheit des Frequenzumrichters anschließen Das externe +24 V Spannungsversorgungskabel an Anschluss X112 anschließend. Die anderen Leiter, wie in FSO-12 safety functions module user’s manual (3AXD50000015612 [Englisch]) oder...
Elektrische Installation 125 Hinweis: Die Schraube sichert die Anschlüsse und erdet das Modul. Dies ist zur Erfüllung der EMV-Anforderungen und der einwandfreien Funktion des Moduls wichtig. Verdrahtung der Optionsmodule ■ Spezifische Anweisungen für die Installation und Verdrahtung finden Sie im Handbuch des entsprechenden Optionsmoduls.
Regelungseinheit 127 Regelungseinheit Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel • Beschreibt die Anschlüsse der im Frequenzumrichter verwendeten Regelungseinheit(en) • enthält die Spezifikationen der Eingänge und Ausgänge der Regelungseinheiten.
Regelungseinheit 129 Standard-E/A-Anschlussplan des Frequenzumrichters der Regelungseinheit (ZCU-1x) Anschluss Begriff Beschreibung XPOW Eingang für externe Spannungsversorgung +24VI +24VI 24 V DC, 2 A min. (ohne optionale Module) J1, J2, XAI Referenzspannungs- und Analogeingänge +VREF 11 V DC, R 1…10 kOhm +VREF -VREF -11 V DC, R...
Seite 130
130 Regelungseinheit Anschluss Begriff Beschreibung XD24 Hilfsspannungsausgang, Digital-Startsperre DIIL Startfreigabe DIIL +24VD +24VD +24 V DC 200 mA DICOM DICOM Digitaleingang Masse +24VD +24VD +24 V DC 200 mA DIOGND DIOGND Digitaleingang/-ausgang Masse XDIO Digitaleingänge/-ausgänge DIO1 Ausgang: betriebsbereit DIO1 DIO2 DIO2 Ausgang: Läuft Masse-Auswahl...
Regelungseinheit 131 Zusätzliche Informationen zu den Anschlüssen Externe Spannungsversorgung für die Regelungseinheit (XPOW) ■ Die Regelungseinheit wird von einer 24 V DC, 2 A Spannungsquelle über Klemmenblock XPOW gespeist. Eine externe Spannungsversorgung wird empfohlen, wenn • die Regelungseinheit während Unterbrechungen der Netzspannungsversorgung funktionsfähig bleiben muss, um zum Beispiel eine kontinuierliche Feldbuskommunikation zu gewährleisten •...
132 Regelungseinheit AI1+ AI1- AGND Ein, zwei oder drei Pt100-, Pt1000- oder PTC-Sensoren oder ein KTY84-Sensor Mit dem entsprechenden Schalter oder der Steckbrücke auf der Regelungseinheit den Eingangstyp auf Spannung einstellen. Die entsprechende Einstellung in Parametergruppe 12 Standard AI des Regelungsprogramms vornehmen.
Regelungseinheit 133 ZCU-14 Abschluss EIN Abschluss AUS Abschluss EIN Sicher abgeschaltetes Drehmoment (XSTO) ■ Siehe Kapitel Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" (Seite 243). Hinweis: Der Eingang XSTO ist nur in der Wechselrichter-Regelungseinheit der Eingang für die Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment. Das Deaktivieren der Anschlüsse IN1 und/oder IN2 auf den anderen Einheiten (Einspeisung, DC/DC-Umrichter oder Bremseinheit) stoppt zwar die Einspeiseeinheit, ist aber keine Sicherheitsfunktion.
134 Regelungseinheit Anschlussdaten Diese Daten gelten auch für die Anschlüsse der integrierten Regelungseinheit (Option +P905). Spannungsversorgung (XPOW) Klemmenblock-Rastermaß 5 mm, Leitergröße 0,5 … 2,5 mm (22…12 AWG) 24 V (±10 %) DC, 2 A Eingang für externe Spannungsversorgung. Relaisausgänge RO1…RO3 Klemmenblock-Rastermaß...
Seite 135
Regelungseinheit 135 Analogeingänge AI1 und AI2 Klemmenblock-Rastermaß 5 mm, Leitergröße 0,5 … 2,5 mm (XAI:4 … XAI:7). (22…12 AWG) Auswahl des Strom-/Spannungsein- Stromeingang: -20…20 mA, R = 100 Ohm gangsmodus durch Steckbrücken Spannungseingang: -10…10 V, R > 200 kOhm Differenzialeingänge, Gleichtakt ±30 V Aktualisierungsintervall pro Kanal: 0,25 ms Hardwarefilterung: 0,25 ms, einstellbarer Digital-Filter bis zu 8 Auflösung: 11 Bit + Vorzeichenbit...
Haftungsbeschränkung Die geltenden Gesetze und örtlichen Vorschriften sind bei Planung und Ausführung der Installation stets zu beachten. ABB übernimmt keinerlei Haftung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht eingehalten worden sind. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Einsatz des Frequenzumrichters Probleme auftreten, die durch die Gewährleistung...
Das Frequenzumrichtermodul in den Schrank einbauen Siehe Schritt-für-Schritt-Zeichnungen (Beispiel) für die Installation einer Standardfrequenzumrichter-Konfiguration mit der Option +E208 in einen Rittal VX25-Schrank mit 600 mm Breite (Seite 275) ACS880-04 quick installation guide (3AXD50000009366 [Englisch]). • Das System-Chassis auf der Rückseite des Schrankrahmens montieren.
140 Installationsbeispiel - Konfiguration eines Standard-Frequenzumrichtermoduls Anschluss der Leistungskabel und Montage der Abdeckungen Schritt Aufgabe (Motorkabel) Die Erdungsklemme am unteren Teil des Frequenzumrichtermoduls befestigen. Die Motorkabel in den Schrank führen. Die Kabelschirme am Schrankeingang 360° erden. Die verdrillten Schirme der Motorkabel an die Erdungsklemme anschließen. Die Isolatoren mit der Hand in das Frequenzumrichtermodul eindrehen und festziehen.
Seite 141
Installationsbeispiel - Konfiguration eines Standard-Frequenzumrichtermoduls 141 Die Isolatoren mit der Hand in das Frequenzumrichtermodul eindrehen und festziehen. An- schlussfahne L1/ U1 an den Isolatoren befestigen. WARNUNG! Bei den Längen der Schrauben und der Stärke des Anzugsmoments müssen die Angaben in den Montagezeichnungen eingehalten werden. Sonst kann der Isolator beschädigt werden, und es kann eine gefährlich hohe Spannung am Modulgehäuse entstehen Die Leiter L1/U1 an der Anschlussfahne L1/U1 anschließen.
142 Installationsbeispiel - Konfiguration eines Standard-Frequenzumrichtermoduls Installation von Dach und Tür (Rittal-Teile) Diese Abbildung zeigt einen von ABB geprüften Aufbau. Rittal 7967.000 Rittal 3326.200 592 [23.31] 3AUA0000145776 Tür Diese Gitter möglichst dicht beieinander installieren. Die Filtermatten entfernen.
Installationsbeispiel - Konfiguration eines Standard-Frequenzumrichtermoduls 143 Montage von Dach und Tür (Luftfilter und Dach von ABB) Diese Abbildung zeigt einen von ABB geprüften Aufbau. ABB 3AUA0000125202 (IP20) ABB 3AUA0000114971 (IP42) ABB 3AUA0000117003 (IP20) ABB 3AUA0000117008 (IP42) 3AXD50000016652...
144 Installationsbeispiel - Konfiguration eines Standard-Frequenzumrichtermoduls Entfernen der Schutzabdeckung vom Luftauslass des Frequenzumrichtermoduls WARNUNG! Die Schutzabdeckung nach der Installation vom Frequenzumrichtermodul abziehen. Wenn die Abdeckung nicht entfernt wird, kann die Kühlluft nicht ungehindert durch das Modul strömen und der Frequenzumrichter überhitzt. Weitere Angaben Eingangskabel-Einführung von oben ■...
Haftungsbeschränkung Die geltenden Gesetze und örtlichen Vorschriften sind bei Planung und Ausführung der Installation stets zu beachten. ABB übernimmt keinerlei Haftung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht eingehalten worden sind. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Einsatz des Frequenzumrichters Probleme auftreten, die durch die Gewährleistung...
Hinweis: Alternative ABB Luftfilter siehe Abschnitt Lufteinlass- Montagesätze (Seite 184). TS 4396.500 Tragschiene (alternativ zu einer individuell gefertigten Boden- platte) Vom Kunden angefertigte Teile (keine ABB- oder Rittal-Produkte) Code der Maßzeichnung Anz.(Stck) Beschreibung 3AXD50000437368 Luftschottbleche Maßzeichnungen der im Schaltschrank benötigten Luftschott- bleche siehe Abschnitt Luftschottbleche für Option +H381 bei...
Installationsbeispiel - Leistungskabel-Anschlussbleche (Option +H381) 147 Gesamtübersicht über den Installationsvorgang Schritt Aufgabe Anweisungen siehe Die Rittal-Teile und das mechanische Zubehör Einbau des mechanischen Zubehörs in den des Frequenzumrichtermoduls in den Schrank (Seite 147) Schaltschrank einbauen. Schritt-für-Schritt-Zeichnungen für den Einbau von kompletten Kabelanschlussblechen (Option +H381) in einen 400 mm breiten Rittal VX25-Schrank (Seite 279) Die Leistungskabel an die...
Schirms <50 % der Leitfähigkeit des Phasenleiters muss ein separates PE-Kabel (2a) oder ein Kabel mit einem Erdleiter (2b) verwendet werden.. ABB empfehlt eine 360°-Erdung am Schrankeingang, wenn ein geschirmtes Kabel verwendet wird. Das andere Ende des Eingangskabelschirms oder PE-Leiters an der Spannungsverteilung erden.
Installationsbeispiel - Leistungskabel-Anschlussbleche (Option +H381) 149 Verwenden Sie ein separates Erdungskabel, wenn die Leitfähigkeit des Kabelschirms < 50% der Leitfähigkeit des Phasenleiters beträgt und das Kabel keinen symmetrisch aufgebauten Erdleiter enthält (siehe Leistungskabeltypen (Seite 87)).. Externer Bremswiderstand (optional, siehe Widerstandsbremsung (Seite 265)) Gleichtaktfilter (optional, siehe Anforderungstabellen (Seite...
Seite 150
150 Installationsbeispiel - Leistungskabel-Anschlussbleche (Option +H381) L1/U1, L2/V1, L3/W1 102 mm (4 in.) T1/U2, T2/V2, T3/W2 Ansicht ohne Seitenwand des Schaltschranks 360°-Erdung am Durchführungsblech für die Eingangsleistungskabel Erdungsschiene des Eingangsleistungskabel-Anschlussblechs 360°-Erdung am Durchführungsblech für die Ausgangskabel Erdungsschiene des Ausgangskabel-Anschlussblechs Zulässiger Bereich für Leistungskabel. Die Eingangs- und Motorkabel müssen in den mit diagonalen Linien markierten Bereich passen, um ein Scheuern der Kabel zu verhindern, wenn das Frequenzumrichtermodul in den Schaltschrank eingebracht wird.
Installationsbeispiel - Leistungskabel-Anschlussbleche (Option +H381) 151 Das Frequenzumrichtermodul in den Schrank einbauen WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen. Behandeln und bewegen Sie das Frequenzumrichtermodul vorsichtig. Stellen Sie sicher, dass das Modul beim Transport sowie den Installations- und Wartungsarbeiten nicht kippt.
Seite 152
152 Installationsbeispiel - Leistungskabel-Anschlussbleche (Option +H381) M8×20 Hex Die Teleskoprampe mit zwei Schrauben am Schrankboden befestigen. Die obere und untere Abdeckung auf der linken Seite des Frequenzumrichtermoduls entfernen (M4×8 Kombischrauben, 2 Nm[18 lbf·in)). Die Hebeösen des Frequenzumrichtermoduls mit Ketten am Rahmen des Schaltschranks befestigen.
Installationsbeispiel - Leistungskabel-Anschlussbleche (Option +H381) 153 Das Frequenzumrichtermodul oben und unten im Schaltschrank befestigen, siehe Montagezeichnung für den Einbau des Moduls in den Schrank (Baugröße R10) (Seite 155) (Baugröße R10) oder Montagezeichnung für den Einbau Moduls in den Schrank (Baugröße R11) (Seite 156) (Baugröße R11).
Seite 154
154 Installationsbeispiel - Leistungskabel-Anschlussbleche (Option +H381)
Seite 155
Installationsbeispiel - Leistungskabel-Anschlussbleche (Option +H381) 155 Montagezeichnung für den Einbau des Moduls in den Schrank (Baugröße R10)
Installationsbeispiel - Leistungskabel-Anschlussbleche (Option +H381) 157 Montagezeichnung für die Montage des Schrankdachs und der Tür Diese Abbildung zeigt einen von ABB geprüften Aufbau. Bei der Verwendung von Luftfiltern von ABB montieren Sie diese hochkant, wie in Abschnitt Montage von Dach und Tür (Luftfilter und Dach von ABB) (Seite 143)
158 Installationsbeispiel - Leistungskabel-Anschlussbleche (Option +H381) Entfernen der Schutzabdeckung vom Luftauslass des ■ Frequenzumrichtermoduls WARNUNG! Die Schutzabdeckung nach der Installation vom Frequenzumrichtermodul abziehen. Wenn die Abdeckung nicht entfernt wird, kann die Kühlluft nicht ungehindert durch das Modul strömen und der Frequenzumrichter überhitzt. Weitere Angaben Installationen mit Eingangs- und Motorkabeln der Größe 4 ×...
Seite 159
Installationsbeispiel - Leistungskabel-Anschlussbleche (Option +H381) 159...
Installations-Checkliste 161 Installations-Checkliste Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Checkliste für die mechanische und elektrische Montage des Frequenzumrichters. Checkliste Prüfen Sie die mechanische und elektrische Installation des Frequenzumrichters vor der Inbetriebnahme. Gehen Sie die Checkliste zusammen mit einer weiteren Person durch.
Seite 162
162 Installations-Checkliste Folgendes sicherstellen: Der Frequenzumrichterschrank wird am Boden und, falls aufgrund von Vibrationen usw. erforder- lich, auch oben an der Rückwand oder am Dach befestigt. Das Frequenzumrichtermodul ist ordnungsgemäß im Schrank montiert. Die Kühlluft kann ungehindert in den Frequenzumrichter hinein- und herausströmen. Ein Wieder- eintritt der warmen Abluft ist nicht möglich (Luftschottbleche sind montiert oder der Luftstrom wird mit einer anderen Lösung geleitet).
Seite 163
Installations-Checkliste 163 Folgendes sicherstellen: Die Abdeckung(en) des Motorklemmenkastens sind montiert. Die Schrankabdeckungen sind angebracht, und die Schranktüren sind geschlossen. Der Motor und die Arbeitsmaschine sind startbereit.
Inbetriebnahme 165 Inbetriebnahme Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Beschreibung der Vorgehensweise für die Inbetriebnahme des Frequenzumrichters. Kondensatoren formieren Die Kondensatoren müssen formiert werden, wenn der Frequenzumrichter für mehr als ein Jahr nicht eingeschaltet war (gelagert oder nicht genutzt). Das Herstellungsdatum ist auf dem Typenschild angegeben.
Seite 166
Frequenzumrichter mit Widerstandsbremsung (Option +D150): Siehe auch Abschnitt Inbetriebnahme im Kapitel Widerstandsbremsung. • Frequenzumrichter mit ABB d U /d t -Filter: Stellen Sie sicher, dass Bit 13 von Parameter 95.20 HW-Optionen Wort 1 auf „Ein“ gesetzt ist. • Frequenzumrichter mit Sinusfilter von ABB: Stellen Sie sicher, dass Parameter 95.15 Spez.
Störungssuche 167 Störungssuche Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der Störungsanzeigen des Frequenzumrichters. LEDs In der folgenden Tabelle werden die LEDs des Frequenzumrichtermoduls mit Option +J410. beschrieben. Farbe Wenn die LED leuchtet Bedienpanel- POWER Grün Die Regelungseinheit ist eingeschaltet und das Bedienpanel Montageplatt- wird mit +15 V versorgt.
Dieses Kapitel enthält Anweisungen für die Wartung der Frequenzumrichtermodule. Wartungsintervalle Die folgenden Tabellen listen die Wartungsarbeiten auf, die vom Kunden ausgeführt werden können. Die vollständigen Wartungspläne sind im Internet verfügbar (https://new.abb.com/drives/services/maintenance/preventive-maintenance). Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer ABB Service-Vertretung (www.abb.com/searchchannels). Beschreibung der Symbole ■ Maßnahme Beschreibung Prüfung (Sichtprüfung und gegebenenfalls Wartungsarbeiten)
Seite 170
• Die angegebenen Intervalle für die Wartung und den Komponentenaustausch basieren auf der Annahme, dass die Geräte mit Nenndaten und bei den zulässigen Umgebungsbedingungen betrieben werden. ABB empfiehlt jährliche Überprüfungen des Frequenzumrichters, um höchste Zuverlässigkeit und optimale Leistung zu gewährleisten.
Wartung 171 Schaltschrank Den Innenraum des Schranks reinigen. ■ WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen für den Frequenzumrichter. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. WARNUNG! Staubsauger mit antistatischem Rohr und Düse verwenden.
Seite 172
172 Wartung Entfernen Sie die Griffplatte. Saugen Sie den Innenraum des Kühlkörpers durch die Öffnung aus. Vorsichtig saubere, trockene und ölfreie Druckluft durch die Öffnung nach oben blasen und gleichzeitig an der Oberseite des Frequenzumrichtermoduls absaugen. In die benachbarten Geräte darf kein Staub eindringen. Die Griffplatte wieder einbauen.
Staubkonzentration ab. Welches Signal die Laufzeit des Lüfters anzeigt, ist im Firmware-Handbuch angegeben. Das Laufzeitsignal nach dem Lüfteraustausch zurücksetzen. Ersatzlüfter sind bei ABB erhältlich. Es dürfen nur die von ABB spezifizierten Ersatzteile verwendet werden. Austausch der Lüfter des Elektronikgehäuses ■...
174 Wartung Austausch der Hauptlüfter ■ WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 20) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
176 Wartung Austausch des Standard-Frequenzumrichtermoduls WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen. Hinweis: Das Austauschmodul muss vom gleichen Typ sein wie das ursprüngliche Modul: gleicher Typencode und gleiche Optionscodes. Behandeln und bewegen Sie das Frequenzumrichtermodul vorsichtig: •...
Wartung 177 Das Spannungsversorgungskabel und die LWL von der externen Regelungseinheit abklemmen und auf der Oberseite des Moduls zusammengewickelt ablegen. Drehen Sie die Schrauben, mit denen das Frequenzumrichtermodul am Schaltschrank oben und hinter dem vorderen Stützwinkel befestigt ist, heraus. Befestigen Sie die Rampe mit zwei Schrauben am Schrankboden. Um zu verhindern, dass das Frequenzumrichtermodul umfällt, Ketten an den Hebeösen anbringen und am Schaltschrankrahmen sichern.
Seite 178
178 Wartung von 5 Grad zur Seite um. Lassen Sie das Modul auf einem schrägen Boden nicht unbeaufsichtigt stehen. 3AUA0000086323 Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 20) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. Lösen Sie die Befestigungsschrauben, um die linksseitige obere und untere Abdeckung des Frequenzumrichtermoduls zu entfernen.
Wartung 179 10. Ziehen Sie das Frequenzumrichtermodul vorsichtig - am besten zusammen mit einer zweiten Person - aus dem Schrank. 11. Bauen Sie das neue Modul in umgekehrter Reihenfolge ein. Kondensatoren Der DC-Zwischenkreis des Frequenzumrichters enthält mehrere Elektrolytkondensatoren. Betriebszeit, Last und Umgebungslufttemperatur wirken sich auf die Lebensdauer der Kondensatoren aus.
180 Wartung Meinung sind, dass Kondensatoren im Frequenzumrichter beschädigt sind, wenden Sie sich an ABB. Kondensatoren formieren ■ Die Kondensatoren müssen formiert werden, wenn der Frequenzumrichter für mehr als ein Jahr nicht eingeschaltet war (gelagert oder nicht genutzt). Das Herstellungsdatum ist auf dem Typenschild angegeben. Informationen zum Formieren der Kondensatoren siehe Anweisungen für das Formieren von Kondensatoren...
Wartung 181 Austausch der Memory Unit des ZCU-14 Nach dem Austausch einer Regelungseinheit können Sie die vorhandenen Parametereinstellungen durch Umstecken der Memory Unit von der defekten Regelungseinheit auf die neue Regelungseinheit übertragen. Nach dem Einschalten fragt der Frequenzumrichter die Memory Unit ab. Dieser Vorgang kann mehrere Minuten dauern.
Leiterplatten und andere Komponenten wie Relais verfügen. Beachten Sie, dass eventuell einige Komponenten bereits früher erneuert worden sein können, wodurch ihre Lebensdauer neu beginnt. Die verbleibende Lebensdauer der gesamten Schaltung wird jedoch durch seine älteste Komponente bestimmt. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer ABB Service-Vertretung.
Dieses Kapitel enthält Informationen zur Bestellung zusätzlicher Komponenten für die Installation des Frequenzumrichtermoduls, die von ABB erhältlich sind. Hinweis: In diesem Kapitel wird nur das bei ABB erhältliche Montagezubehör aufgelistet. Alle anderen Teile müssen durch den Systemintegrator von Fremdherstellern beschafft werden.
184 Bestellangaben Beschreibung Bestellnummer Abbildung ACS-AP-I Bedienpanel 3AUA0000088311 Türmontagesatz für die bündig Montage. Inhalt: eine Bedienpa- DPMP-01 nel-Montageplattform, eine 3AUA0000108878 IP54-Abdeckung und ein 3 m langes Anschlusskabel. Brems-Chopper und -widerstände Siehe Kapitel Widerstandsbremsung (Seite 265). Ausgangsfilter (d U /d t ) Siehe Abschnitt d U /d t -Filter (Seite 273).
Seite 185
Bestellangaben 185 Monta- Schrankbreite / gesatznum- Bestellnummer Abbildung Schutzart 800 mm / IP20 A-8-X-023 3AUA0000117005 Dokumentennummer der Anleitung: 3AUA0000116887 800 mm / IP42 A-8-X-026 3AUA0000117009 Dokumentennummer der Anleitung: 3AUA0000116875 800 mm / IP54 A-8-X-029 3AXD50000009186 Dokumentennummer der Anleitung: 3AXD50000010001...
186 Bestellangaben Luftauslass-Montagesätze ■ Monta- Schrankbreite / Anz. gesatznum- Bestellnummer Abbildung Schutzart 800 mm / IP20 A-4-X-062 3AUA0000125201 Dokumentennummer der Anleitung: 3AXD50000001982 Hinweis: Der Lüfter ist separat zu bestellen 800 mm / IP42 A-4-X-060 3AUA0000114967 Dokumentennummer der Anleitung: 3AUA0000115290 Hinweis: Der Lüfter ist separat zu bestellen 800 mm / IP54 (IEC) A-4-X-064 3AXD50000009187...
Bestellangaben 187 Monta- Schrankbreite / Anz. gesatznum- Bestellnummer Abbildung Schutzart 800 mm / IP54 (UL) A-4-X-067 3AXD50000010362 Dokumentennummer der Anleitung: 3AXD50000010284 Hinweis: Der Lüfter ist separat zu bestellen Lüfter Im Luftauslass müssen zwei Lüfter installiert werden, um eine ausreichende Schrankkühlung sicherzustellen. Schrankbreite / Komponente Anz.
Technische Daten 189 Technische Daten Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die technischen Daten des Frequenzumrichters, d. h. die Nenndaten, Baugrößen, technischen Anforderungen sowie die Bedingungen zur Erfüllung der Anforderungen für das CE- und andere Kennzeichnungen. Frequenzumrichter mit Marinetypzulassung (Option +C132) Nenndaten, spezifische Daten für den marinen Einsatz und Angaben zu den gültigen Marine-Typzulassungen enthält das Dokument ACS880-01/04 +C132 marine...
Seite 191
Motornennstrom sein. Die Nennleistungsdaten gelten für die meisten IEC 34 Motoren bei Frequenzumrichter-Nennspannung. ABB empfiehlt für die Auswahl der Kombination aus Frequenzumrichter, Motor und Getriebe für das erforderliche Bewegungsprofil die Verwendung des PC-Programms DriveSize, das bei ABB erhältlich ist.
192 Technische Daten Reduzierung des Ausgangsstroms Wenn eine Leistungsminderung erforderlich, gilt: ■ der Dauerausgangsstrom des Frequenzumrichters muss reduziert werden, wenn • die Umgebungstemperatur +40 °C (+104 °F) überschreitet oder • der Frequenzumrichter ist auf einer größeren Höhe als 1000 m (3280 ft) NHN installiert •...
Umgebungen (Ex) verwendet, und in Parameter 95.15 Spez. HW-Einstellungen ist EX Motor aktiviert. • Der in der Auswahltabelle in Abschnitt Sinusfilter (Seite 274) angegebene Sinusfilter wird verwendet, und in Parameter 95.15 Spez. HW-Einstellungen ist ABB Sinusfilter aktiviert • Die Geräuschoptimierung wird in Parameter 97.09 Schaltfrequenz Modus ausgewählt.
Seite 194
194 Technische Daten Bei anderen als den empfohlenen Sinusfiltern (siehe Sinusfilter (Seite 274)) und Ex-Motoren anderer Hersteller wenden Sie sich an ABB. ACS880- Ausgangsnenndaten für spezielle Einstellungen 04-… Ex-Motor (von ABB) ABB Sinusfilter Modus mit niedrigem Geräusch- pegel Normalbe- Leich- Über-...
Motornennstrom sein. Die Nennleistungsdaten gelten für die meisten IEC 34 Motoren bei Frequenzumrichter-Nennspannung. ABB empfiehlt für die Auswahl der Kombination aus Frequenzumrichter, Motor und Getriebe für das erforderliche Bewegungsprofil die Verwendung des PC-Programms DriveSize, das bei ABB erhältlich ist.
Seite 196
196 Technische Daten Leistungsminderungen bei Auswahl des Hochfrequenzmodus von Parameter 95.15 Spez. HW-Einstellungen 120 Hz Ausgangsfrequenz Maximale Ausgangsfrequenz Leichter Leichter ACS880- Über- Maxi- Über- Fre- Über- Über- 04-… Normalbetrieb lastbe- mal-Fre- Normalbetrieb lastbe- quenz lastbe- lastbe- trieb quenz trieb trieb trieb = 690 V 330A-7...
Cooper Bussmann für den Kurzschluss-Schutz des Frequenzumrichter-Eingangskabels sind nachfolgend aufgelistet. Ultraflinke (aR) Sicherungen pro Frequenzumrichtermodul Min. Kurz- Ein- Frequenzumrichter- schluss- Sicherung gangsstrom Strom Typ DIN Größe 43653 = 400 V ACS880-04-505A-3 4500 465000 170M6012 ACS880-04-585A-3 6500 1000 945000 170M6014 ACS880-04-650A-3 6500 1000 945000 170M6014...
Kabelwiderstand (Ohm) · U = Transformatorimpedanz (Ohm) Transformatorimpedanz (%) Nennspannung des Transformators (V) Nenn-Scheinleistung des Transformators (kVA) Kabelreaktanz (Ohm) Frequenzumrichter: • ACS880-04-715A-5 • Einspeisespannung = 500 V Transformator: • Nennleistung S = 5000 kVA • Nennspannung (Einspeisespannung des Frequenzumrichters) U = 480 V •...
Seite 199
Technische Daten 199 Der berechnete Kurzschluss-Strom von 9,15 kA ist höher als der Mindestkurzschluss-Strom des aR-Sicherungstyps 170M6016 (9100 A) des Frequenzumrichters. -> Es kann eine 690 V aR-Sicherung (170M6016) verwendet werden.
Sicherungen mit einem höheren als dem empfohlenen Nennstrom dürfen nicht verwendet werden. Die von ABB empfohlenen Sicherungen mit UL-Zulassung werden für den Abzweigschutz gemäß NEC benötigt. Die im Abschnitt Leistungsschalter (UL) angegebenen Leistungsschalter sind auch für den Abzweigschutz geeignet.
Sie dürfen die unten aufgeführten Leistungsschalter/Schutzschalter verwenden. Andere Leistungsschalter/Schutzschalter können für den Frequenzumrichter verwendet werden, sofern sie die gleichen elektrischen Eigenschaften aufweisen. ABB übernimmt keine Haftung für die korrekte Funktion und die Schutzwirkung von Leistungsschaltern/Schutzschaltern, die nicht unten aufgeführt sind. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Einsatz des...
(T6V 800 PR221DS-LS/I In=800 3p F F) ACS880-04-650A-7 ACS880-04-721A-7 Maximal zulässiger bedingter Bemessungskurzschlussstrom (IEC 61439-1) des Netzes. Wenden Sie sich an Ihre ABB-Vertretung. WARNUNG! Bedingt durch das Betriebsprinzip und die Konstruktion von Leistungsschaltern und unabhängig vom Hersteller können bei einem Kurzschluss heiße, ionisierte Gase aus dem Gehäuse des Schalters austreten.
Seite 203
Technische Daten 203 Optionen +0B051+0H371 (ohne Abdeckungen und große Ausgangskabelklemmen) Baugrö- Höhe Breite Tiefe Gewicht* ße 1462 57,56 12,01 19,92 1662 65,43 12,01 19,92 Mit Option +H381 (Kabelanschlussbleche) Baugrö- Höhe Breite Tiefe Gewicht* ße 1590 62,62 12,95 19,92 1740 68,58 12,95 19,92 * ungefährer Wert (hängt von den gewählten Optionen ab)
Technische Daten 205 Typische Leistungskabelgrößen In der folgenden Tabelle sind die gebräuchlichen Kupfer- und Aluminiumkabeltypen mit konzentrischem Kupferschirm für Frequenzumrichter mit Nennstrom angegeben. Siehe auch Abschnitt Größen der Klemmen und Kabeldurchführungen für Leistungskabel (Seite 206). ACS880- 04-… Cu-Kabeltyp Al-Kabeltyp Cu-Kabeltyp Al-Kabeltyp AWG/kcmil AWG/kcmil...
Die Verwendung des maximalen Kabelquerschnitts (4 × [3 × 240] mm oder 4 × [3 × 500 MCM]) ist nur mit speziellen Kabelschuhen und zusätzlicher Isolation möglich. Weitere Informationen erhalten Sie auf Anfrage von Ihrer ABB-Vertretung. Klemmendaten für die Steuerkabel Siehe Abschnitt...
ACS880-04-xxxx-3 Frequenzumrichter: 380…415 VAC 3-phasig +10%…-15%. Dies ist auf dem Typenschild als typischer Eingangsspannungspegel 3~ 400 V AC angegeben. ACS880-04-xxxx-5 Frequenzumrichter: 380…500 V AC 3-phasig +10%…-15%. Dies ist auf dem Typenschild als typische Eingangsspannungen 3~400/480/500 V AC angegeben. ACS880-04-xxxx-7 Frequenzumrichter: 525…690 V AC 3-phasig +10%…-15%.
Hinweis: Längere Kabel verursachen eine Reduzierung der Motorspannung, wodurch die verfügbare Motorleistung begrenzt wird. Die Reduzierung hängt von der Länge und der Charakteristik des Motorkabels ab. Weitere Informa- tionen hierzu erhalten Sie von ABB. Hinweis: Auch ein Sinusfilter (optional) am Frequenzumrichterausgang verursacht eine Reduzierung der Motorspan- nung.
Technische Daten 209 Zwischenkreis-Ka- Frequenzumrichter-Typ pazität (mF) ACS880-04-370A-7 ACS880-04-430A-7 ACS880-04-470A-7 ACS880-04-522A-7 ACS880-04-590A-7 ACS880-04-650A-7 ACS880-04-721A-7 Bedienpanel-Typ ACS-AP-W Komfort-Bedienpanel mit Bluetooth-Anschluss. Wirkungsgrad Ungefähr 98% bei Nennleistung. Der Wirkungsgrad ist nicht nach der Ökodesign-Norm IEC 61800-9-2 berechnet. Energieeffizienzdaten (Ökodesign) Die Energieeffizienzdaten gemäß IEC-61800--9--2 sind im Ökodesign-Tool unter https://ecodesign.drivesmotors.abb.com) verfügbar.
Technische Daten 211 Umgebungsbedingungen Die Grenzwerte der Umgebungsbedingungen für den Frequenzumrichter sind nachfolgend angegeben. Der Frequenzumrichter muss in einem beheizten Innenraum mit kontrollierten Umgebungsbedingungen installiert werden. Betrieb Lagerung Transport (für den stationären Be- (in der Schutzverpa- (in der Schutzverpa- trieb installiert) ckung) ckung) Höhe des Aufstellortes...
Farben RAL 9002 Verwendete Materialien Frequenzumrichter ■ Siehe Recycling instructions and environmental information for ACS880-04, ACS880-04F, ACS880-14, ACS880-34, ACS580-04, ACH580-04, ACH580-34, ACQ580-04 and ACQ580-34 drives (3AXD50000137688 [Englisch]). Verpackungsmaterial für Module ■ Dies ist die vollständige Liste der Verpackungsmaterialien. Das Material variiert entsprechend der Baugröße (die Verpackungen enthalten nicht alle nachfolgend...
Richtlinien der IEC 62635 gesondert behandelt werden. Um die Wiederverwertung zu erleichtern, sind Kunststoffteile mit einer entsprechenden Kennung versehen. Weitere Informationen zum Thema Umweltschutz und Recycling-Anweisungen für Recyclingbetriebe erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Die Verwertung nach Ende der Lebensdauer muss entsprechend den internationalen und länderspezifischen Vorschriften erfolgen.
Das Produkt entspricht der Norm der Volksrepublik China für die Elektronikindustrie (SJ/T 11364-2014) über gefährliche Stoffe. Die EFUP beträgt 20 Jahre. Die chinesische RoHS II Konformitätserklärung kann über https://library.abb.com heruntergeladen werden. RCM-Kennzeichnung Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EMV, der Telekommunikation und elektrischen Sicherheit von Australien und Neuseeland.
Technische Daten 215 Zur Ersten Umgebung gehören Einrichtungen, die an ein Niederspannungsnetz angeschlossen sind, das Wohngebäude versorgt. Die Zweite Umgebung umfasst Einrichtungen, die an ein Netz angeschlossen sind, das keine Wohngebäude versorgt. Frequenzumrichter der Kategorie C1: Frequenzumrichter mit einer Nennspannung unter 1000 V, die für die Verwendung in der Ersten Umgebung vorgesehen sind.
216 Technische Daten Der Frequenzumrichter ist mit einem EMV-Filter +E200 oder +E201 ausgestattet. Die Motor- und Steuerkabel wurden entsprechend den im Hardware-Handbuch enthaltenen Anweisungen ausgewählt und verwendet. Der Frequenzumrichter wurde gemäß den Anweisungen im Hardware-Handbuch installiert. Die maximale Motorkabellänge beträgt 100 m. WARNUNG! Ein Frequenzumrichter der Kategorie C3 ist nicht für den Anschluss an ein öffentliches Niederspannungsnetz, an das auch Wohngebäude angeschlossen...
Technische Daten 217 WARNUNG! Ein Frequenzumrichter der Kategorie C4 ist nicht für den Anschluss an ein öffentliches Niederspannungsnetz, an das auch Wohngebäude angeschlossen sind, vorgesehen. Bei Anschluss des Frequenzumrichters an ein solches Netz sind Radiofrequenzstörungen zu erwarten. Übereinstimmung mit der europäischen Maschinenrichtlinie Siehe Kapitel Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment"...
Komponenten des Geräts überprüft und bei Beschädigung ausgetauscht werden. • Der Frequenzumrichter bietet einen Motorüberlastschutz. Die Schutzfunktion ist bei Lieferung ab ABB Werk nicht aktiviert. Aktivierung des Schutzes siehe das Firmware-Handbuch. • Der Frequenzumrichter entspricht gemäß IEC 60664-1 der Überspannungskategorie...
Sicherheitslücken und/oder Diebstahl von Daten oder Informationen zu schützen. Ungeachtet anders lautender Bestimmungen und unabhängig davon, ob der Vertrag gekündigt wird oder nicht, haften ABB und ihre Konzerngesellschaften unter keinen Umständen für Schäden und/oder Verluste im Zusammenhang mit solchen Sicherheitsverletzungen, unbefugtem Zugriff, Eingriffen, Eindringen, Datenlecks...
Maßzeichnungen 221 Maßzeichnungen Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Maßzeichnungen der Frequenzumrichtermodule mit optionalen Teilen für den Einbau in Schaltschränke des Typs Rittal VX25.
Maßzeichnungen 223 R10 mit Optionen +E208+H370+J414+P905 1) Ausgleichsblech (3AXD50000546336) für Rittal VX25-Schrank. Am Frequenzumrichtermodul sind 2 Ausgleichsbleche befestigt. Beim Einbau des Frequenzumrichtermoduls in einen Rittal TS8-Schrank müssen die Ausgleichsbleche entfernt werden.
Maßzeichnungen 225 R10 mit Optionen +0B051+E208+H356+0H371 1) Ausgleichsblech (3AXD50000546336) für Rittal VX25-Schrank. Am Frequenzumrichtermodul sind 2 Ausgleichsbleche befestigt. Beim Einbau des Frequenzumrichtermoduls in einen Rittal TS8-Schrank müssen die Ausgleichsbleche entfernt werden.
226 Maßzeichnungen R10 mit Optionen +E208+H356+H381+J414+P905 1) Ausgleichsblech (3AXD50000546336) für Rittal VX25-Schrank. Am Frequenzumrichtermodul sind 8 Ausgleichsbleche befestigt. Beim Einbau des Frequenzumrichtermoduls in einen Rittal TS8-Schrank müssen die Ausgleichsbleche entfernt werden.
228 Maßzeichnungen R10 mit den Optionen +E208+H370+H391+0J400 1) Ausgleichsblech (3AXD50000546336) für Rittal VX25-Schrank. Am Frequenzumrichtermodul sind 2 Ausgleichsbleche befestigt. Beim Einbau des Frequenzumrichtermoduls in einen Rittal TS8-Schrank müssen die Ausgleichsbleche entfernt werden.
230 Maßzeichnungen R11 mit den Optionen +E208+H370+J414+P905 1) Ausgleichsblech (3AXD50000546336) für Rittal VX25-Schrank. Am Frequenzumrichtermodul sind 2 Ausgleichsbleche befestigt. Beim Einbau des Frequenzumrichtermoduls in einen Rittal TS8-Schrank müssen die Ausgleichsbleche entfernt werden.
Maßzeichnungen 231 R11 mit den Optionen +0B051+E208+H356+0H371 1) Ausgleichsblech (3AXD50000546336) für Rittal VX25-Schrank. Am Frequenzumrichtermodul sind 2 Ausgleichsbleche befestigt. Beim Einbau des Frequenzumrichtermoduls in einen Rittal TS8-Schrank müssen die Ausgleichsbleche entfernt werden.
232 Maßzeichnungen R11 mit den Optionen +E208+H356+H381+J414+P905 1) Ausgleichsblech (3AXD50000546336) für Rittal VX25-Schrank. Am Frequenzumrichtermodul sind 8 Ausgleichsbleche befestigt. Beim Einbau des Frequenzumrichtermoduls in einen Rittal TS8-Schrank müssen die Ausgleichsbleche entfernt werden.
Maßzeichnungen 235 Bodenplatte für Option +H381 bei einem 400 mm breiten Rittal VX25- Schaltschrank Hinweis: Die Bodenplatte ist kein ABB-Teil. 3AXD50000433988 Mutter PEM-S-M8-2 oder gleichwertiges Befestigungselement (2 St.) verwenden Kabeleinführungsbereich...
Maßzeichnungen 237 Luftschottbleche für das Standard-Frequenzumrichtermodul und Option +C173 Diese Abbildung zeigt die Abmessungen der Öffnung im Luftschottblech um das Standard-Frequenzumrichtermodul für die Flachbauweise, Option +C173. Die Abbildung zeigt auch die korrekte vertikale Position des Luftschottblechs vom oberen Gitter aus gemessen.
238 Maßzeichnungen Luftschottbleche für Option +H381 bei einem 400 mm breiten Rittal VX25- Schaltschrank Hinweis: Diese Luftschottbleche sind keine ABB-Teile. Material der Luftschottbleche ■ 0,75 mm Polycabonat-(PC)-Folie LEXAN® FR60 (GE) mit UL94 V-0-Listung, UV-Stabilität. Unmarkierte Biegeradien 0,6 mm.
Beispiel-Stromlaufplan 241 Beispiel-Stromlaufplan Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält einen Beispiel-Schaltplan mit einem Frequenzumrichtermodul für den Schaltschrankeinbau. Beispiel-Stromlaufplan Dieser Stromlaufplan ist ein Beispiel für das Verdrahtungsschema eines in einem Schaltschrank eingebauten Frequenzumrichters. Beachten Sie, dass im Stromlaufplan Komponenten abgebildet sind, die nicht zum Lieferumfang einer Standardausführung gehören.
Seite 242
242 Beispiel-Stromlaufplan V20 V10 SOIA BGDR Schaltschrank Bedienpanel ZCU Regelungseinheit Netzschütz Motortemperatur-Überwachung Sicherungslasttrennschalter Gleichtaktfilter d U /d t -Filter oder Sinusfilter Frequenzumrichtermodul Eingangs- und Ausgangssignale. Warnung Einspeisung 360 °-Erdung empfohlen Bremswiderstand 1) Muss kundenseitig beschafft werden. 2) Optional (kann vom Kunden installiert werden). 3) Optional (mit einen Optionscode auswählbar)
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 243 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" (STO) des Frequenzumrichters sowie Anweisungen zur Verwendung der Funktion. Beschreibung WARNUNG! Bei parallel geschalteten Frequenzumrichtern oder Motoren mit zwei Wicklungen muss die STO bei jedem Frequenzumrichter aktiviert werden, um das Drehmoment vom Motor wegzunehmen.
244 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" werden. Die Sicherheitsdaten in diesem Handbuch sind für redundante Verwendung berechnet und gelten nicht, wenn nicht beide Kanäle verwendet werden. Die Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment entspricht folgenden Normen: Standard Name IEC 60204-1:2016 Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrüstung von Maschinen – Teil 1: Allgemeine Anforderungen EN 60204-1:2018 IEC 61000-6-7:2014...
Ein FSO-Sicherheitsfunktionsmodul, ein FSPS-Sicherheitsfunktionsmodul oder ein FPTC-Thermistor-Auswertemodul können ebenfalls verwendet werden. Einzelheiten hierzu, siehe im entsprechenden Modul-Handbuch. Kabeltypen und -längen ■ • ABB empfiehlt doppelt geschirmte, verdrillte Adernpaare. • Maximale Kabellängen: • 300 m (1000 ft) zwischen Sicherheitsschalter [K] und der Regelungseinheit des Frequenzumrichters •...
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 247 Einkanal-Anschluss +24 V SGND Hinweis: • Beide STO-Eingänge (IN1, IN2) müssen am Aktivierungsschalter angeschlossen sein. Ansonsten erfolgt keine SIL/PL-Klassifizierung • Bei der Verdrahtung unbedingt Potenzialfehler vermeiden. Deshalb geschirmte Kabel verwenden. Maßnahmen zur Vermeidung von Verdrahtungsfehlern siehe z. B. EN ISO 13849-2:2012, Tabelle D.4. Frequenzumrichter Regelungseinheit Sicherheitsschalter...
250 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Funktionsprinzip Die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" wird aktiviert (der Sicherheitssschalter ist geöffnet oder die Sicherheitsrelais-Kontakte sind geöffnet). Die STO-Eingänge der Frequenzumrichter-Regelungseinheit schalten ab. Die Regelungseinheit schaltet die Steuerspannung der Ausgangs-IGBTs ab. Das Regelungsprogramm erzeugt die mit Parameter 31.22 festgelegte Meldung (siehe das Firmware-Handbuch des Frequenzumrichters).
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 251 Inbetriebnahme einschließlich Validierung Um die Zuverlässigkeit einer Sicherheitsfunktion sicherzustellen, ist eine Überprüfung erforderlich. Der Endmonteur der Maschine muss die Funktion validieren, indem er eine Validierungsprüfung durchführt. Die Validierungsprüfung muss durchgeführt werden bei der erstmaligen Inbetriebnahme der Sicherheitsfunktion, nach Änderungen an der Sicherheitsfunktion (Leiterplatten, Verdrahtung, Komponenten, Einstellungen, Austausch des Wechselrichtermoduls usw.) nach jeder Wartungsarbeit im Zusammenhang mit der Sicherheitsfunktion.
Seite 252
252 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Maßnahme Schließen Sie den Trenner und schalten Sie die Spannungsversorgung ein. Prüfen Sie die STO-Funktion bei gestopptem Motor: • Geben Sie einen Stoppbefehl an den Frequenzumrichter (falls in Betrieb) und warten Sie bis zum Stillstand der Motorwelle. Stellen Sie sicher, dass der Frequenzumrichter wie folgt arbeitet: •...
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 253 Verwendung / Funktion Öffnen Sie den Sicherungsschalter oder aktivieren Sie die Sicherheitsfunktion, die an den STO-Anschluss angeschlossen ist. Die STO-Eingänge an der Regelungseinheit des Frequenzumrichters werden spannungsfrei und die Regelungseinheit schaltet die Steuerspannung von den Ausgangs-IGBTs ab.
Seite 254
254 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Maschine mit der richtigen Stoppfunktion an, bevor diese Funktion verwendet wird. • Die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" übergeht alle anderen Funktionen des Frequenzumrichters. • Die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" ist gegen Sabotage oder vorsätzliche Fehlbedienung unwirksam. •...
Komponentenaustausch erforderlich ist oder Parameter wieder hergestellt wurden, muss die in Abschnitt Ablauf der Validierungsprüfung (Seite 251) beschriebene Prüfung durchgeführt werden. Verwenden Sie nur von ABB zugelassene Ersatzteile. Protokollieren Sie alle Wartungsarbeiten und Aktivitäten über Funktionsprüfungen im Maschinen-Logbuch. Kompetenz ■...
256 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Fachwissen und Kenntnisse hinsichtlich der Sicherheitsfunktion und der funktionalen Sicherheit verfügt, wie es die Norm IEC 61508-1 Abschnitt 6 erfordert. Vollständige Prüfung. ■ Maßnahme WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen.
Seite 257
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 257 Maßnahme Dokumentieren Sie die Prüfung und unterschreiben Sie den Prüfbericht, um zu bestätigen, dass die Sicherheitsfunktion gemäß dem Verfahren geprüft wurde.
Reaktion zur Folge. Weitere Informationen zu den vom Frequenzumrichter erzeugten Meldungen und der Weiterleitung von Stör- und Warnmeldungen an einen Ausgang der Regelungseinheit für die externe Diagnose enthält das Firmware-Handbuch des Frequenzumrichter-Regelungsprogramms. Störungen aller Art der STO-Funktion müssen ABB mitgeteilt werden.
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 259 Sicherheitsdaten Die Sicherheitsdaten für die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" sind im Folgenden angegeben. Hinweis: Die Sicherheitsdaten sind für die redundante Nutzung berechnet und gelten nur, wenn beide STO-Kanäle verwendet werden.
Seite 260
260 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment"...
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 261 • Dieses Temperaturprofil wird bei Sicherheitswertberechnungen verwendet: 670 Ein/Aus-Zyklen pro Jahr mit Δ T = 71,66 °C • • 1340 Ein/Aus-Zyklen pro Jahr mit Δ T = 61,66 °C 30 Ein/Aus-Zyklen pro Jahr mit Δ T = 10,0 °C •...
Garantie oder Gewährleistung betrachtet werden. λ IEC 61508-6 Rate gefährlicher Ausfälle (pro Stunde) der STO-Diagnosefunktion Diag_d λ IEC 61508-6 Rate sicherer Ausfälle (pro Stunde) der STO-Diagnosefunktion Diag_s TÜV-Zertifikat ■ Das TÜV-Zertifikat ist im Internet verfügbar unter www.abb.com/drives/documents.
The product(s) referred in this declaration of conformity fulfil(s) the relevant provisions of other UK statutory requirements, which are notified in a single declaration of conformity 3AXD10001326405. Authorized to compile the technical file: ABB Limited, Daresbury Park, Cheshire, United Kingdom, WA4 4BT. Helsinki, May 7, 2021...
Widerstandsbremsung 265 Widerstandsbremsung Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden die Auswahl, der Schutz und die Verdrahtung von Brems-Choppern und Widerständen beschrieben. Das Kapitel enthält auch die technischen Daten. Wann ist die Widerstandsbremsung erforderlich? Eine Widerstandsbremsung ist bei einer Hochleistungsbremsung erforderlich, wenn kein rückspeisefähiger Frequenzumrichter verwendet werden kann.
Störabstrahlungen, die induktive Last und Spannungsspitzen über den IGBT-Halbleitern des Brems-Choppers. Hinweis: ABB kann die Einhaltung der EMV-Anforderungen bei Verwendung kundenspezifischer Bremswiderstände und Kabel nicht bestätigen. Der Kunde muss für die gesamte Installation die Einhaltung der EMV-Anforderungen in Betracht ziehen Schutz des Widerstandskabels vor Kurzschlüssen...
Widerstandsüberlast-Schutzfunktion, die vom Benutzer eingestellt werden kann. Siehe das Firmware-Handbuch. EMV-Konformität der kompletten Installation ABB kann die Einhaltung der EMV-Anforderungen bei Verwendung kundenspezifischer Bremswiderstände und Kabel nicht prüfen. Der Kunde muss auf die EMV-Konformität der gesamten Anlage achten. Platzierung der Bremswiderstände Die Widerstände müssen außerhalb des Frequenzumrichters an einem Ort installiert...
Frequenzumrichter: ACS880-04-583A-5. Maximale Dauerbremsleistung ( P ) des brcont internen Brems-Choppers = 315 kW. Vorgewählter Widerstand von ABB = 2×SAFUR200F50. Die Bremsleistung des Motors beträgt 300 kW. Die Dauer des Bremszyklus (T) beträgt drei Minuten.-> Anzahl der Bremsimpulse innerhalb von 400 Sekunden = 2,2.
Widerstandsbremsung 269 Sicherstellen, dass der Widerstand die während des Bremsvorgangs auf ihn übertragene Energie ableiten kann: • Die Bremsenergie ist nicht größer als die Verlustleistung des Widerstands ( E während des festgelegten Zeitraums. Siehe Spezifikation des kundenspezifischen Widerstand. • Der Widerstand wird in einem ordnungsgemäß belüfteten und gekühlten Raum installiert.
270 Widerstandsbremsung +24VD Θ Inbetriebnahme Hinweis: Neue Bremswiderstände können mit Lagerungsfett überzogen sein. Beim ersten Betrieb des Brems-Choppers brennt das Fett herunter und dabei entsteht etwas Rauch. Sorgen Sie deshalb für eine ausreichende Belüftung. Parametereinstellungen ■ Die folgenden Parameter einstellen: •...
272 Widerstandsbremsung Abmessungen, Gewichte und Bestellnummern 5 5 Ø 7 Bremswiderstandstyp Gewicht ABB-Bestellnummer SAFUR125F500 25 kg (55 lb) 68759285 SAFUR200F500 30 kg (66 b) 68759340 Klemmengrößen und Kabeldurchmesser ■ Siehe Abschnitt Größen der Klemmen und Kabeldurchführungen für Leistungskabel (Seite 206).
Prüfung der Kompatibilität von Motor und Frequenzumrichter (Seite 78). Auswahltabelle ■ Die d U /d t -Filtertypen für die jeweiligen Frequenzumrichtermodule sind im Folgenden aufgelistet. ACS880-04-… d U /d t -Filtertyp ACS880-04-… d U /d t -Filtertyp ACS880-04-… d U /d t -Filtertyp...
Filtertyp ABB-Bestellnummer NSIN0485-6 64254936 NSIN0900-6 64254961 ■ Leistungsminderung Siehe Abschnitt Leistungsminderungen für spezielle Einstellungen im Regelungsprogramm (Seite 193). Beschreibung, Installation und technische Daten der Sinusfilter ■ Siehe Hardware-Handbuch Sinusfilter (3AXD50000897612). Für weitere Informationen setzen Sie sich mit ABB in Verbindung.
Schritt-für-Schritt-Zeichnungen (Beispiel) für die Installation einer Standardfrequenzumrichter-Konfiguration mit der Option +E208 in einen Rittal VX25-Schrank mit 600 mm Breite 275 27. Schritt-für-Schritt-Zeichnungen (Beispiel) für die Installation einer Standardfrequenzumrichter-Konfiguration mit der Option +E208 in einen Rittal VX25-Schrank mit 600 mm Breite Tapping screw M6×12 Torx Combi screw M8×30 (Hex) Tapping screw M6×12 Torx...
Seite 276
276 Schritt-für-Schritt-Zeichnungen (Beispiel) für die Installation einer Standardfrequenzumrichter-Konfiguration mit der Option +E208 in einen Rittal VX25-Schrank mit 600 mm Breite Combi screw M12×25 Hex 70 N·m (52 lbf·ft) Combi screw M8×16 Hex Hex nut M12 70 N·m (52 lbf·ft) Combi screw M6×12 Torx T25 20 N·m (14.75 lbf·ft) Combi screw M12×25 Hex Washer M12 or equal...
Seite 277
Schritt-für-Schritt-Zeichnungen (Beispiel) für die Installation einer Standardfrequenzumrichter-Konfiguration mit der Option +E208 in einen Rittal VX25-Schrank mit 600 mm Breite 277 Hex nut M12 70 N·m Washer M12 or equal Hex screw M12×35 full thread 70 N·m Washer M12 or equal Combi screw M4×10 Torx T20 2 N·m Combi screw M6×20...
Seite 278
278 Schritt-für-Schritt-Zeichnungen (Beispiel) für die Installation einer Standardfrequenzumrichter-Konfiguration mit der Option +E208 in einen Rittal VX25-Schrank mit 600 mm Breite...
Kabelanschlussblechen (Option +H381) in einen 400 mm breiten Rittal VX25-Schrank 3AXD50000439317 ABB-Teile Sockelführungsblech Oberes Führungsblech Kundenspezifische Teile (kein Produkt von ABB oder Rittal) Luftschottbleche Vorgehensweise bei der Installation Montieren Sie drei Rittal-Tragschienen (4396.500) auf dem Schrankboden. Die Sockelführung auf den Tragschienen befestigen.
280 Schritt-für-Schritt-Zeichnungen für den Einbau von kompletten Kabelanschlussblechen (Option +H381) in einen 400 mm breiten Rittal VX25-Schrank Die Luftschottbleche installieren. Installieren Sie die obere Führungsplatte. 3AXD50000439317 Installation (Fortsetzung) 7. Das Motorkabel-Anschlussblech einbauen. 8. Installieren Sie die Seitenführungen am Motorkabel-Anschlussblech (2 Schrauben pro Seitenführung). 9.
Seite 281
Schritt-für-Schritt-Zeichnungen für den Einbau von kompletten Kabelanschlussblechen (Option +H381) in einen 400 mm breiten Rittal VX25-Schrank 281 3AXD50000439317...
Seite 282
282 Schritt-für-Schritt-Zeichnungen für den Einbau von kompletten Kabelanschlussblechen (Option +H381) in einen 400 mm breiten Rittal VX25-Schrank 3AXD50000439317...
Schritt-für-Schritt-Zeichnungen (Beispiel) für die Flachmontage in einem 600 mm breiten Rittal VX25-Schrank 283 29. Schritt-für-Schritt-Zeichnungen (Beispiel) für die Flachmontage in einem 600 mm breiten Rittal VX25-Schrank 3AXD50000440559...
Seite 284
284 Schritt-für-Schritt-Zeichnungen (Beispiel) für die Flachmontage in einem 600 mm breiten Rittal VX25-Schrank...
Schritt-für-Schritt-Zeichnungen (Beispiel) für den Einbau der Option +H391 in einen 600 mm breiten Rittal VX25-Schrank 285 30. Schritt-für-Schritt-Zeichnungen (Beispiel) für den Einbau der Option +H391 in einen 600 mm breiten Rittal VX25-Schrank ABB parts for option +H391 Support for back top mounting bracket Handle...
Seite 286
286 Schritt-für-Schritt-Zeichnungen (Beispiel) für den Einbau der Option +H391 in einen 600 mm breiten Rittal VX25-Schrank...