Einführung in das Handbuch 17 Einführung in das Handbuch Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält grundlegende Informationen über das Handbuch. Anwendbarkeit / Geltungsbereich Das Handbuch gilt für ACS880-104 Wechselrichtermodule für kundenspezifische Schrankinstallationen. Sicherheitsvorschriften Befolgen Sie alle Sicherheitsvorschriften, die mit dem Frequenzumrichter geliefert werden.
Die Modulgröße ist aus dem auf dem Typenschild angegebenen Basiscode ersichtlich z. B. ACS880-104-0100A-3, wobei 0100A die Modulgröße bezeichnet. Die Optionscodes des Moduls werden mit Plus-Zeichen (+) angereiht und unterteilt. Die Baugröße eines Moduls kann zum Beispiel R1i, R4i, R7i, R8i oder 3×R8i sein (Letztere steht für eine Wechselrichtereinheit, die aus drei parallel geschalteten R8i...
Seite 19
Einführung in das Handbuch 19 Begriff Beschreibung FECA Optionales EtherCAT®-Adaptermodul FEN-01 Optionales TTL-Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul FEN-11 Optionales Absolutwertgeber-Schnittstellenmodul FEN-21 Optionales Resolver-Schnittstellenmodul FEN-31 Optionales HTL-Inkrementalgeber-Schnittstellenmodul FENA-11 Optionales Ethernet-Adaptermodul für EtherNet/IP™, Modbus TCP- und PROFI- NET IO-Protokolle FENA-21 Optionales Ethernet-Adaptermodul für Protokolle des Typs EtherNet/IP™, Modbus TCP und PROFINET IO, 2 Anschlussbuchsen FEPL Optionales Ethernet POWERLINK-Adaptermodul...
3AUA0000123868 ACS880-904 Rückspeisefähige Gleichrichtermodule Hardware-Handbuch 3AXD50000026647 ACS880 regenerative rectifier control program firmware manual 3AXD50000020827 Handbücher und Anleitungen für Wechselrichtermodule ACS880-104 inverter modules hardware manual 3AUA0000128368 ACS880 primary control program firmware manual 3AUA0000111128 ACS880 primary control program quick start-up guide 3AUA0000098062 Handbücher der Bremsmodule und DC/DC-Umrichtermodule...
Seite 21
Einführung in das Handbuch 21 Handbuch Code Installation frames for ACS880 multidrive modules hardware manual 3AXD50000010531 Handbücher und Kurzanleitungen für E/A-Erweiterungsmodule, Feldbusadapter, Sicherheitsfunktions- module usw. Siehe www.abb.com/drives/documents bezüglich aller im Internet verfügbaren Handbücher. Sie finden alle Dokumentationen zu Multidrive-Modulen im Internet unter https://sites-apps.abb.com/sites/lvacdrivesengineeringsupport/content.
Hardware-Beschreibung 23 Hardware-Beschreibung Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt ein typisches Frequenzumrichtersystem sowie die Hardware der ACS880-104 Wechselrichtermodule. Übersichtsschaltbild des Frequenzumrichtersystems Dieses Schaltbild stellt beispielhaft einen Multidrive-Frequenzumrichter dar. Der Frequenzumrichter wird über die Einspeiseeinheit mit dem AC-Einspeisenetz verbunden. Sie wandelt die AC-Spannung in DC-Spannung um. Über die...
Hardware-Beschreibung 25 ACS880-104 Wechselrichtermodule können zum Aufbau von Wechselrichtereinheiten mit einer Nennleistung von 2,5 kW bis zu mehreren Megawatt verwendet werden. Bis zu einer Leistung von etwa 500 kW bestehen Wechselrichtereinheiten aus nur einem Modul; höhere Leistungen werden durch Parallelschaltung mehrerer Module erreicht.
26 Hardware-Beschreibung Aufbau der Baugröße R4i Abgebildet ist Baugröße R4i (Baugröße R3i ist ähnlich aufgebaut) DC-Anschluss (hinter der Abdeckung) AC-Anschluss (hinter der Abdeckung) Erdungs-/Klemmenbleche für Leistungskabel Regelungseinheit ZCU Leistungseinheit Steckplätze für optionale E/A-Erweiterungsmodule E/A-Klemmenblöcke Erdungs-/Klemmenblech für Steuerkabel Memory Unit Bedienpanel-Anschluss Lufttemperatursensor Abdeckung mit Aufnahme für ein Bedienpanel (kann optional entfallen)
Lieferung durch Wechselrichterschrank DC-Spannungsversorgung DC-Schalter/Trennschalter ABB oder anderer Hersteller Gemeinsame DC-Sicherungen ABB oder anderer Hersteller Sicherungslasttrennschalter ABB oder anderer Hersteller Wechselrichtermodule Motor ABB (nicht im Lieferumfang des ACS880-104 enthalten) oder anderer Hersteller Schrankaufbau und Kühlung Siehe Kapitel Schaltschrank-Konstruktion (Seite 47).
Halteklammer der Frontabdeckung Zum Entfernen der Frontabdeckung mit einem Schraubendreher die Klammer nach unten drücken und die Abdeckung an der unteren Kante nach vorne ziehen. Verbindungsschrauben für Varistorkarte und EMV-Filter (VAR und EMV). Sollte in einem ACS880-104 nicht vorhanden sein.
Lieferung durch Wechselrichterschrank DC-Spannungsversorgung DC-Schalter/Trennschalter ABB oder anderer Hersteller Gemeinsame DC-Sicherungen ABB oder anderer Hersteller Sicherungslasttrennschalter ABB oder anderer Hersteller Wechselrichtermodule Motor ABB (nicht im Lieferumfang des ACS880-104 enthalten) oder anderer Hersteller Schrankaufbau und Kühlung Siehe Kapitel Schaltschrank-Konstruktion (Seite 47).
30 Hardware-Beschreibung Baugrößen R6i und R7i ■ Die DC-Eingangsanschlüsse befinden sich an der Moduloberseite und der AC-Ausgang (Motoranschluss) unten. Die ZCU-14 Regelungseinheit ist an dem Modul angebaut; die Regelungseinheit enthält die Basis-E/A und Steckplätze für optionale E/A-Module. Weitere Komponenten werden vorwiegend auf separaten Montageplatten montiert. DC-Anschluss und Laden des Kondensators Das Modul muss mit externen DC-Sicherungen ausgestattet werden.
Hardware-Beschreibung 31 Aufbau der Baugrößen R6i und R7i Posi- Erläuterung tion DC-Anschluss AC-Anschluss Regelungseinheit ZCU (mit Steckplätzen für optio- nale E/A-Module) E/A-Klemmenblöcke Bedienpanelanschluss, Memory Unit Erdungs-/Klemmenblech für Steuerkabel Lüfterhalterung (Baugröße R6i hat einen Lüfter, R7i hat zwei) Hebeösen Der Erdungspunkt (PE) zwischen Modul- und Schaltschrankrahmen...
Die folgende Abbildung zeigt ein vereinfachtes Anschlussbeispiel einer Wechselrichtereinheit mit einem Wechselrichtermodul der Baugröße R6i. Position Erläuterung Lieferung durch Wechselrichterschrank DC-Spannungsversorgung DC-Schalter/Trennschalter (optio- ABB oder anderer Hersteller nal) DC-Sicherungen ABB oder anderer Hersteller Gleichtaktfilter Wechselrichtermodul Motor ABB (nicht im ACS880-104 Liefer- umfang) oder anderer Hersteller...
ABB oder anderer Hersteller (optional) DC-Sicherungen ABB oder anderer Hersteller Ladeschütz (optional) ABB oder anderer Hersteller Ladewiderstand (optional) ABB oder anderer Hersteller Gleichtaktfilter Wechselrichtermodul Motor ABB (nicht im Lieferumfang des ACS880-104 enthalten) oder anderer Hersteller Schrankaufbau und Kühlung Siehe Kapitel Schaltschrank-Konstruktion (Seite 47).
34 Hardware-Beschreibung Baugrößen R8i und Parallelschaltung nxR8i ■ Module der Baugröße R8i werden eingesetzt, um höhere Ausgangsleistungen ab etwa 250 kW zu erreichen. Module der Baugröße R8i werden in Einzel- oder Parallelkonfigurationen verwendet. R8i Module haben Rollen und können zur Kabelinstallation oder für Wartungsarbeiten leicht aus dem Schaltschrank herausgezogen werden.
Hardware-Beschreibung 35 Aufbau der Baugröße R8i In dieser Abbildung wird der Aufbau des R8i Moduls dargestellt. R8i Modul, Vorderseite R8i Modul, Rückseite DC-Stromschienen Griff LEDs und LWL-Anschlüsse Lüfter (dargestellt ist der standardmäßige drehzahlgeregelte Lüfter; ein Lüfter mit Ein/Aus- Steuerung ist als Option +C188 erhältlich) Kontaktapparat (drei Phasen).
36 Hardware-Beschreibung Anschlüsse X50…X53 Module der Baugröße R8i enthalten eine Spannungsversorgung (BDPS), welche die Leiterplatten des Moduls mit 24 V DC versorgt. Die BDPS wird intern vom DC-Zwischenkreis mit Spannung versorgt. Eine Hilfsspannung von 230 V AC (Standard) oder 115 V AC (Option +G304) kann zusätzlich an X50 (X50:4 und X50:5) eingespeist werden, um die BDPS mit Spannung zu versorgen auch wenn der Zwischenkreis nicht spannungsführend ist.
Hardware-Beschreibung 37 Anschlüsse X51, X52, X53 STO OUT Ausgang für STO-Signal- STO OUT weiterleitung zum nächs- ten Wechselrichtermodul (sofern vorhanden). Der Schaltschrankbauer muss diesem in einer Einheit mit parallel geschalteten Modu- len anschließen. STO IN 24 V STO-Signale von der STO IN BCU Regelungseinheit 24V OUT...
Lieferung durch Wechselrichterschrank DC-Spannungsversorgung DC-Schalter/Trennschalter (optio- ABB oder anderer Hersteller nal) Ladelasttrennschalter (optional) ABB oder anderer Hersteller Ladewiderstand (optional) ABB oder anderer Hersteller DC-Sicherungen ABB oder anderer Hersteller Gleichtaktfilter Wechselrichtermodul Motor ABB (nicht im Lieferumfang des ACS880-104LC enthalten) oder anderer Hersteller...
Die folgende Abbildung zeigt ein vereinfachtes Anschlussbeispiel einer aus zwei parallel geschalteten Wechselrichtermodulen der Baugröße R8i bestehenden Wechselrichtereinheit. Positi- Erläuterung Lieferung durch Wechselrichterschrank DC-Spannungsversorgung DC-Schalter/Trennschalter (optio- ABB oder anderer Hersteller nal) Ladelasttrennschalter (optional) ABB oder anderer Hersteller Ladewiderstände (optional) ABB oder anderer Hersteller DC-Sicherungen ABB oder anderer Hersteller Gleichtaktfilter...
40 Hardware-Beschreibung Motor ABB (nicht im Lieferumfang des ACS880-104LC enthalten) oder anderer Hersteller Schrankaufbau und Kühlung Siehe Kapitel Schaltschrank-Konstruktion (Seite 47) Für eine höhere Schaltfrequenz ausgelegte Modulvariante Eine für eine höhere Schaltfrequenz ausgelegte Modulvariante (Option +P967) ist ebenfalls lieferbar. Die Hochgeschwindigkeitsoption ist für Prüfstandsapplikationen mit schnelllaufenden Permanentmagnetmotoren vorgesehen.
Seite 41
Hardware-Beschreibung 41 SLOT 1 J1J2 SLOT 2 SAFETY OPTION X208 FAN2 X210 FAN1 FXXX SLOT 3 X209 AIR IN TEMP X205 CONTROL PANEL MEMORY UNIT Optionale Module können wie folgt in die Steckplätze 1, 2 und 3 eingesetzt werden: Module Steckplätze Analog- und Digital-E/A-Erweiterungsmodule 1, 2, 3...
42 Hardware-Beschreibung Übersicht der Steueranschlüsse an der BCU Regelungseinheit ■ Die Abbildung zeigt die Steueranschlüsse und -schnittstellen der Regelungseinheit BCU. Analog- und Digital-E/A-Erweiterungsmodule Bedienpanel. sowie Feldbus-Kommunikationsmodule kön- nen in die Steckplätze 1, 2 und 3 gesteckt werden. Memory Unit LWL-Verbindungen zu den Leistungsmodulen (Wechselrichter, Einspeisung, Bremse oder Umrichter) Steckplatz 4 für RDCO-0x...
Hardware-Beschreibung 43 gegeben und Parametereinstellungen für das Regelungsprogramm vorgenommen werden können. Das Bedienpanel kann mit der Montagehalterung DPMP-01 (separat zu bestellen) auf der Schaltschranktür montiert werden. Bei Wechselrichtermodulen der Baugröße R1i…R5i kann das Bedienpanel an den Bedienpanelhalterung an der Abdeckung des Moduls angebaut werden. Ein Bedienpanel kann zur Steuerung mehrerer Wechselrichtereinheiten verwendet werden, vorausgesetzt jede Wechselrichtereinheit ist mit einer Bedienpanelhalterung oder einem FDPI-02 Modul ausgestattet.
An jedem Modul ist ein Typenschild angebracht. Der Typenschlüssel auf dem Typenschild enthält Informationen über die Spezifikation und die Konfiguration des Moduls. Die ersten Stellen bezeichnen die Basis-Konstruktion der Einheit z. B. “ACS880-104-0100A-3”. Die Auswahloptionen werden im Anschluss daran, durch Plus-Zeichen getrennt angegeben. Beispiele des Typenschilds: Typenschlüssel.
Transport und Auspacken des Moduls 45 Transport und Auspacken des Moduls Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält grundlegende Informationen über Transport, Auspacken und Anheben der Module. WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen.
46 Transport und Auspacken des Moduls Die Verpackung entsprechend den örtlichen Vorschriften entsorgen oder wieder verwerten. Baugrößen R6i…R8i: ■ Das Modul wird in einem Karton aus Wellpappe auf einem Holzgestell geliefert. Der Karton ist mit PET-Bändern an dem Holzgestell befestigt. Die Bänder durchschneiden.
Haftungsbeschränkung Die geltenden Gesetze und örtlichen Vorschriften sind bei Planung und Ausführung der Installation stets zu beachten. ABB übernimmt keinerlei Haftung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht eingehalten worden sind. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Einsatz des Frequenzumrichters Probleme auftreten, die durch die Gewährleistung...
Seite 48
Informationen über die Zubehörsätze finden Sie im Internet (https://sites-apps.abb.com/sites/lvacdrivesengineeringsupport/content) Falls nötig, können Sie sich auch an Ihre ABB-Vertretung wenden. Das Beispiel enthält auch Schrankmontagezeichnungen, die die einzelnen in der Tabelle aufgeführten Schritte darstellen. Weitere Schritte der einzelnen Stufen sind in den bausatzspezifischen Montagezeichnungen beschrieben.
Schaltschrank-Konstruktion 49 R1i…R4i Module in einem 400 mm breiten Rittal VX25 Schrank ■ In einen 400 mm breiten VX25 Schaltschrank können maximal vier Module der Baugröße R1i oder R2i oder zwei Module der Baugröße R3i oder R4i eingebaut werden. Die Anzahl kann jedoch durch optionale Geräte eingeschränkt sein.
Schaltschrank-Konstruktion 59 R1i…R4i Module in einem 600 mm breiten Rittal VX25 Schrank ■ In einen 600 mm breiten VX25 Schaltschrank können maximal acht Module der Baugröße R1i oder R2i oder vier Module der Baugröße R3i oder R4i eingebaut werden. Die Anzahl kann jedoch durch optionale Geräte eingeschränkt sein.
Schaltschrank-Konstruktion 69 R1i…R4i Module in einem 800 mm breiten Rittal VX25 Schrank ■ In einen 800 mm breiten VX25 Schaltschrank können maximal zwölf Module der Baugröße R1i oder R2i oder sechs Module der Baugröße R3i oder R4i eingebaut werden. Die Anzahl kann jedoch durch optionale Geräte eingeschränkt sein. Beschreibung Inhalt des Schaltschranks: 1.
Schaltschrank-Konstruktion 79 R5i Module in einem 400 mm breiten Rittal VX25 Schrank ■ Beschreibung Inhalt des Schaltschranks: 1. DC-Eingang 2. DC-Trennschalter für alle Wechselrichtermodu- 3. DC-Hauptstromkreissicherungen 4. DC-Sicherungslasttrennschalter für jedes Wechselrichtermodul 5. Wechselrichtermodule 6. Kühlluftauslass mit Abluftlüfter...
Schaltschrank-Konstruktion 89 R5i Module in einem 600 mm breiten Rittal VX25 Schrank ■ Beschreibung Inhalt des Schaltschranks: 1. DC-Eingang 2. DC-Trennschalter für alle Wechselrichtermodu- 3. DC-Hauptstromkreissicherungen 4. DC-Sicherungslasttrennschalter für jedes Wechselrichtermodul 5. Wechselrichtermodule 6. Kühlluftauslass mit Abluftlüfter...
Schaltschrank-Konstruktion 99 Ein R6i/R7i Modul in einem 400 mm breiten Rittal VX25 Schrank ■ Beschreibung Inhalt des Schaltschranks: 1. DC-Zwischenkreis 2. DC-Trennschalter und DC-Sicherungen 3. Ladeschütz und -widerstände (nur Baugröße R7i) 4. Wechselrichtermodul 5. AC-Ausgang 6. dU/dt-Filter (optional) 7. Luftauslass...
112 Schaltschrank-Konstruktion Ein R8i Modul in einem 400 mm breiten Rittal VX25 Schrank ■ Beschreibung Mit DC- Ohne DC- Schalter/Trennschalter Schalter/Trennschalter Inhalt des Schaltschranks: 1. DC-Schalter/Trennschalter (verdeckt) Ladefunktion Ladefunktion 2. DC-Sicherungen 3. Ladeschalter 4. Gleichtaktfilter 5. Wechselrichtermodul...
Schaltschrank-Konstruktion 113 Installationsschritte Installationsschritte Code der Anwei- Montagesatznum- Bestellnummern sung des Montagesatzes Allgemeine Teile: Montageteile 3AXD50000336340 PE-Schiene 3AXD50000336104 Trennblech 3AXD50000336692 DC-Stromschienen 3AXD50000333639 A-468-X-001-VX 3AXD50000333387 DC-Anschluss 1 von 2 (von DC- Stromschiene zu DC-Sicherungen) ohne DC-Trennschalter/Ladekreis Stromschienenbaugruppe 3AXD50000345151 A-4-8-252-VX 3AXD50000337415 Stromschienen 3AXD50000345915 A-46-8-206-VX 3AXD50000337446...
Seite 114
114 Schaltschrank-Konstruktion Installationsschritte Code der Anwei- Montagesatznum- Bestellnummern sung des Montagesatzes DC-Stromschienen mit Gleichtaktfil- 3AXD50000043411 A-468-8-247 3AXD50000044551 ter (Filter in Zubehörsatz nicht ent- halten) Abdeck-/Trennbleche 3AXD50000335169 A-4-8-359-VX 3AXD50000337484 Wechselrichtermodul...
Schaltschrank-Konstruktion 121 Schritt 4 B: Installation von Kontaktapparat und Ausgangsstromschienen (AC) (gemeinsamer Anschluss der AC-Ausgangsstromschienen)
126 Schaltschrank-Konstruktion Zwei R8i Module in einem 600 mm breiten Rittal VX25 Schrank ■ Mit DC- Ohne DC- Schalter/Trennschalter Schalter/Trennschalter und Ladefunktion und Ladefunktion Beschreibung Inhalt des Schaltschranks: 1. DC-Schalter/Trennschalter (verdeckt) 2. DC-Sicherungen 3. Ladeschalter 4. Gleichtaktfilter 5. Wechselrichtermodul...
Schaltschrank-Konstruktion 127 Installationsschritte Installationsschritte Code der Anwei- Montagesatznum- Bestellnummern sung des Montagesatzes Allgemeine Teile: Montageteile 3AXD50000336340 PE-Schiene 3AXD50000336104 Trennblech 3AXD50000336692 DC-Stromschienen 3AXD50000333639 A-468-X-001-VX 3AXD50000333387 DC-Anschluss 1 von 2 (von DC- Stromschiene zu DC-Sicherungen) ohne DC-Trennschalter/Ladekreis Stromschienenbaugruppe 3AXD50000342471 A-6-8-255-VX 3AXD50000337521 Stromschienen 3AXD50000345915 A-46-8-206-VX 3AXD50000337446...
Seite 128
128 Schaltschrank-Konstruktion Installationsschritte Code der Anwei- Montagesatznum- Bestellnummern sung des Montagesatzes DC-Anschluss 2 von 2 (von DC- Stromschiene zu Wechselrichtermo- dul) mit DC-Trennschalter/Lade- kreis DC-Anschlussflansche 3AXD50000043466 A-468-8-248 3AXD50000044553 DC-Stromschienen mit Gleichtaktfil- 3AXD50000043411 A-468-8-247 3AXD50000044551 ter (Filter in Zubehörsatz nicht ent- halten) Abdeck-/Trennbleche 3AXD50000335022...
136 Schaltschrank-Konstruktion Schritt 4 C: Installation von Kontaktapparat und Ausgangsstromschienen (AC) (gemeinsamer Anschluss der AC-Ausgangsstromschienen)
Schaltschrank-Konstruktion 141 Ein R8i Modul in einem 400 mm breiten Standard-Schaltschrank ■ Installierte Teile Code der Anwei- Montagesatznum- Bestellnummern sung des Montagesatzes DC-Schalter/Lademechanik (optional) 3AXD50000043644 A-4-8-292 3AXD50000044559 DC-Stromschienen (ohne DC-Schalter/La- dekreis) Stromschienenbaugruppe 3AXD50000006441 A-4-8-256 3AXD50000006418 DC-Stromschienen mit Gleichtaktfilter 3AXD50000028418 A-468-8-235 3AXD50000028401 (Filter in Zubehörsatz nicht enthalten) DC-Anschlussflansche...
Schaltschrank-Konstruktion 143 Zwei R8i Module in einem 600 mm breiten Standard-Schaltschrank ■ Installierte Teile Code der Anwei- Montagesatznum- Bestellnummern sung des Montagesatzes DC-Schalter/Lademechanik (optional) 3AXD50000043784 A-6-8-293 3AXD50000044560 DC-Stromschienen (ohne DC-Schalter/La- dekreis) Stromschienenbaugruppe 3AXD50000006447 A-6-8-257 3AXD50000006444 DC-Stromschienen mit Gleichtaktfilter 3AXD50000028418 A-468-8-235 3AXD50000028401 (Filter in Zubehörsatz nicht enthalten) DC-Anschlussflansche...
Schaltschrank-Konstruktion 145 Drei R8i Module in einem 800 mm breiten Standard-Schaltschrank ■ Installierte Teile Code der Anwei- Montagesatznum- Bestellnummern sung des Montagesatzes DC-Schalter/Lademechanik (optional) 3AXD50000044586 A-8-8-294 3AXD50000044581 DC-Stromschienen (ohne DC-Schalter/La- dekreis) Stromschienenbaugruppe 3AXD50000006455 A-8-8-258 3AXD50000006450 DC-Stromschienen mit Gleichtaktfilter 3AXD50000028418 A-468-8-235 3AXD50000028401 (Filter in Zubehörsatz nicht enthalten) DC-Anschlussflansche...
148 Schaltschrank-Konstruktion Installationsschritte Installationsschritte Code der Anwei- Montagesatznum- Bestellnummern sung des Montagesatzes Allgemeine Teile: Montageteile 3AXD50000336340 PE-Schiene 3AXD50000336104 Trennblech 3AXD50000336692 Teile für die Modulinstallation: Obere/untere Führungen des Mo- 3AXD50000883684 A-6-8-335-VX 3AXD50000883080 duls Montage der AC-Stromschienen und der AC-Eingangsstromschienen: AC-Stromschienen 3AXD50000887231 A-6-8-112-VX 3AXD50000883103 AC-Eingangsstromschienen...
Schaltschrank-Konstruktion 161 Ein BLHF-Filter in einem 600 mm breiten Standard-Schrank ■ Installierte Teile Code der Anwei- Montagesatznum- Bestellnummern sung des Montagesatzes Obere/untere Führungen des Moduls 3AXD50000887224 A-6-8-337 3AXD50000883288 AC-Flansche 3AXD50000884216 A-X-8-149 3AXD50000883219 AC-Eingangsstromschienen 3AXD50000887323 A-6-8-119 3AXD50000885060 AC-Stromschienen 3AXD50000887330 A-6-8-114 3AXD50000883295...
Schaltschrank-Konstruktion 163 Zwei BLHF-Filter in einem 800 mm breiten Standard-Schrank ■ Installierte Teile Code der Anwei- Montagesatznum- Bestellnummern sung des Montagesatzes Obere/untere Führungen des Moduls 3AXD50000887071 A-8-8-338 3AXD50000883318 AC-Stromschienen 3AXD50000887316 A-8-8-115 3AXD50000883332 AC-Anschluss-Stromschienen 3AXD50000887088 A-8-8-117 3AXD50000883349...
Hinweis: Die geltenden Gesetze und örtlichen Vorschriften sind bei Planung und Ausführung der Installation stets zu beachten. ABB übernimmt keinerlei Haftung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht eingehalten worden sind. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Einsatz des Frequenzumrichters Probleme auftreten, die durch...
166 Elektrische Installation Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation Diese Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation gelten für alle Personen, die am Frequenzumrichter, dem Motorkabel oder dem Motor arbeiten. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
Elektrische Installation 167 befolgen (einschließlich - jedoch nicht darauf beschränkt - dem Schutz vor elektrischem Schlag und Lichtbogen). • Prüfen Sie vor und nach der Messung der Installation die Funktion des Spannungsprüfers an einer bekannten Spannungsquelle. • Stellen Sie sicher, dass die Spannung zwischen den Einspeiseanschlüssen des Frequenzumrichters (L1, L2, L3) und der Erdungs- (PE)-Schiene Null Volt beträgt.
Messen Sie den Isolationswiderstand zwischen jeder Phase und der Schutzerde mit einer Messspannung von 1000 V DC. Der Isolationswiderstand eines ABB-Motors muss 100 MOhm überschreiten (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Den Isolationswiderstand anderer Motoren entnehmen Sie bitte der Anleitung des Herstellers.
Elektrische Installation 169 Leistungsanschlüsse für Baugrößen R1i bis R5i Nachfolgend abgebildet ein vereinfachtes Diagramm der Leistungsanschlüsse. Wechselrichterschrank DC-Spannungsversorgung DC-Trennschalter für alle Wechselrichtermodule DC-Hauptstromkreissicherungen DC-Sicherungslasttrennschalter für jedes Wechselrichtermodul Wechselrichtermodule Motoren Vorgehensweise beim Anschluss ■ Baugrößen R1i und R2i WARNUNG! Lesen und befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften im Handbuch Sicherheitsvorschriften für ACS880 Multidrive-Frequenzumrichter-Schrankgeräte und - Module (3AUA0000122376 [Deutsch]).
Seite 170
170 Elektrische Installation Schließen Sie die Leiter an die jeweiligen Klemmen an. Schließen Sie die verdrillten Kabelschirme an Erdungsklemmen in der Nähe der Anschlussklemmen an. Sichern Sie die Kabel innerhalb und außerhalb des Schaltschranks mechanisch. Ziehen Sie die Kabelverschraubung fest, falls vorhanden. Das Motorkabel, wie unter Erdung des Motorkabelschirms beschrieben, motorseitig anschließen.
Elektrische Installation 171 Baugrößen R3i bis R5i Führen Sie die Ausgangs- (Motor-) Kabel durch eine Kabelverschraubung oder Dichtung in den Schaltschrank. Eine 360°-Erdung des Kabelschirms wird zur Unterdrückung von Störungen empfohlen. Ist eine Kabelverschraubung für das Erdungskabel vorhanden, entfernen Sie die äußere Ummantelung im Bereich der Verschraubung.
172 Elektrische Installation Electrical installation 151 Power connections – Frames R6i…R8i Leistungskabelanschlüsse – Baugrößen R6i…R8i Simplified diagrams of the power connections are presented below. For more detailed Nachfolgend sind die DC-Einspeise- und Motorkabelanschlüsse vereinfacht dargestellt. diagrams, see page 389. R6i Wechselrichtermodul ■...
Elektrische Installation 175 Vorgehensweise beim Anschluss ■ WARNUNG! Lesen und befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften im Handbuch Sicherheitsvorschriften für ACS880 Multidrive-Frequenzumrichter-Schrankgeräte und - Module (3AUA0000122376 [Deutsch]). Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder Schäden an der Einrichtung führen. Erden Sie die Wechselrichtermodule an der oberen Kante des Frontblechs.
176 Elektrische Installation Crimpen Sie geeignete Aderendhülsen (Kabelschuhe) auf die Enden der Leiter und des verdrillten Schirms. Schließen Sie die Phasenleiter an die Ausgangsstromschienen an. Schließen Sie die Kabelschirme an die PE-Sammelschiene an. Sichern Sie die Kabel innerhalb und außerhalb des Schaltschranks mechanisch. Ziehen Sie die Kabelverschraubung fest, falls vorhanden.
Seite 177
Elektrische Installation 177 Anschluss des BLHF-Filters unten Anschluss des 1× BLHF-Filters oben Anschluss des 2× BLHF-Filters oben...
178 Elektrische Installation Ersetzen der ACS800 Module, Baugröße R8i, durch ACS880 Module, Baugröße R8i Für mechanische Kompatibilität mit ACS800 Modulen der Baugröße R8i können ACS880 Module der Baugröße R8i mit Option +P942 bestellt werden. Unter Baugröße R8i mit Option +P942 (Seite 403) befindet sich eine Maßzeichnung.
Seite 179
Elektrische Installation 179 Den DIIL-Eingang an der BCU-Regelungseinheit an eine +24VD Klemme anschließen. Falls die Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment (STO) verwendet wird, an jedem Modul die Steckbrücke zwischen X52 und X53 entfernen. Die STO-Verbindung mit allen Module der Wechselrichtereinheit verdrahten. Die Auslösevorrichtung der STO-Funktion an die BCU-Regelungseinheit anschließen.
Seite 180
180 Elektrische Installation Ausgang für STO-Signalweiterleitung zum nächsten STO OUT Wechselrichtermodul (sofern vorhanden) STO signal forwarding output to next inverter module (if present) STO IN STO-Signale von der BCU Regelungseinheit STO signals from BCU control unit Ein ACS-AP-x-Bedienpanel an X13 der BCU Regelungseinheit anschließen. 10.
182 Elektrische Installation Anschluss der Steuerkabel Technische Daten und Angaben zu den Standard-E/A-Anschlüssen der Regelungseinheit siehe Regelungseinheiten des Frequenzumrichters (Seite 343). WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften in ACS880 multidrive cabinets and modules safety instructions (3AUA0000102301 [Englisch]). Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen.
Elektrische Installation 183 78 Electrical installation Isolieren Sie die Kabelenden und Leiter ab. Beim Anschluss an die E/A des 6. Strip the cable ends and conductors. When connecting to the drive I/O, also remove Frequenzumrichters entfernen Sie auch den Schirm und den Kabelmantel und the shield along with the outer sheathing, and use electrical tape or shrink tubing to verwenden Sie Isolierband oder einen Schrumpfschlauch, um die Adern contain the strands.
184 Elektrische Installation Die Verriegelung zurückschieben (a). Die Erdungsschraube (b) mit einem Anzugsmoment von 0,8 N·m (7 lbf·in). festziehen. Hinweis: Die Schraube sichert die Anschlüsse und erdet das Modul. Sie ist wichtig für die Erfüllung der EMV-Anforderungen und für die einwandfreie Funktion des Moduls.
Elektrische Installation 185 gegebenenfalls die Bodenplatte des FSO-xx. Für die Montage auf dem ZCU-12 sollten sich die Montagepunkte an den Längskanten befinden. Ersetzen Sie ggf. die Bodenplatte des FSO-xx. Verbinden Sie das FSO-xx-Datenkabel mit Anschluss X12 auf der Regelungseinheit. Setzen Sie das FSO-xx in Steckplatz 2 der Regelungseinheit. Die Erdungsschraube für die Elektronik des FSO-xx Moduls mit 0,8 Nm festziehen.
Seite 186
186 Elektrische Installation Nachfolgend wird die Installation eines FSO Sicherheitsfunktionsmoduls an einer BCU Regelungseinheit beschrieben. Alternativ kann das FSO Modul auch neben der Regelungseinheit installiert werden; dies ist die Standard-Einbaumethode bei werksseitig installierten FSO Modulen. Anweisungen siehe das Benutzerhandbuch für das FSO-Modul.
Teile zur Montage des FSO-xx auf einer DIN-Schiene neben der Regelungseinheit • die Teile zur Montage des FSO-xx auf der Erdungs-/Befestigungsplatte einer ZCU-14 Regelungseinheit im ACS880-104 der Baugröße R1i…R4i • längere Kabel zum Anschluss des FSO-xx an die Regelungseinheit •...
188 Elektrische Installation In der folgenden Abbildung ist das auf einer DIN-Schiene montierte FSO-Modul dargestellt. Anschluss eines PC WARNUNG! Den PC nicht direkt mit dem Bedienpanel-Anschluss der Regelungseinheit verbinden, da dies zu Beschädigungen führen kann.
Elektrische Installation 189 Ein PC (z. B. mit dem PC-Tool Drive composer) kann wie folgt angeschlossen werden: Schließen Sie ein ACS-AP-… oder ACH-AP-… Bedienpanel an die Einheit an • durch Einstecken des Bedienpanels in die Bedienpanel-Halterung oder die Plattform oder •...
Seite 190
190 Elektrische Installation Wiederholen Sie den hier beschriebenen Vorgang für jeden Frequenzumrichter. Wenn das Bedienpanel an eine Einheit angeschlossen ist, verbinden Sie die Einheiten mit Ethernet-Kabeln. Schalten Sie den Bus-Abschluss am Frequenzumrichter ein, der am weitesten vom Bedienpanel in der Kette entfernt ist. •...
Seite 191
Elektrische Installation 191 Bei FDPI-02 Modulen:...
Installations-Checkliste 193 Installations-Checkliste Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Checkliste für die mechanische und elektrische Installation des Frequenzumrichters. Checkliste Prüfen Sie die mechanische und elektrische Installation des Frequenzumrichters vor der Inbetriebnahme. Gehen Sie die Checkliste zusammen mit einer weiteren Person durch.
Seite 194
194 Installations-Checkliste Folgendes sicherstellen: Der Frequenzumrichterschrank wird am Boden und, falls aufgrund von Vibrationen usw. erforder- lich, auch oben an der Rückwand oder am Dach befestigt. Das Frequenzumrichtermodul ist ordnungsgemäß im Schrank montiert. Die Kühlluft kann ungehindert in den und aus dem Frequenzumrichter hinein- und herausströmen. Ein Wiedereintritt der warmen Abluft ist nicht möglich (Luftschottbleche sind montiert oder der Luftstrom wird mit einer anderen Lösung geleitet).
Seite 195
Installations-Checkliste 195 Folgendes sicherstellen: Wenn ein externer Bremswiderstand an den Frequenzumrichter angeschlossen ist: Das Bremswi- derstandskabel ist getrennt von anderen Kabeln verlegt. Die Steuerkabel sind an den richtigen Klemmen angeschlossen und die Klemmen sind ordnungs- gemäß festgezogen. Wenn ein Frequenzumrichter-Bypass verwendet wird: Das Netzschütz des Motors und das Fre- quenzumrichter-Ausgangsschütz sind entweder mechanisch und/oder elektrisch verriegelt, d.
Inbetriebnahme 197 Inbetriebnahme Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Beschreibung der Vorgehensweise für die Inbetriebnahme des Frequenzumrichters. Hinweis: Diese Anweisungen gelten nicht für alle Schrankausführungen, die möglich sind. Richten Sie sich immer nach den mitgelieferten Stromlaufplänen, wenn Sie die Inbetriebnahme durchführen.
198 Inbetriebnahme Vorgehensweise bei der Inbetriebnahme Aufgaben Sicherheit WARNUNG! Befolgen Sie bei der Inbetriebnahme die Sicherheitsvorschriften. Siehe Handbuch Safety in- structions for ACS880 multidrive cabinets and modules (3AUA0000102301 [Englisch]) und die Maßnahmen für die elektrische Sicherheit. Prüfungen/Einstellungen im spannungsfreien Zustand Prüfen Sie die mechanische und elektrische Installation.
Seite 199
Inbetriebnahme 199 Aufgaben Prüfen Sie, ob die Lüfter ungehindert und in der richtigen Richtung drehen und die Luft nach oben strömt. Hinweis: • Drehzahlgeregelte Lüfter von Modulen der Baugröße R8i (d.h. ohne Option +C188) drehen erst wenn die DC-Spannung des Modul angeschlossen ist. •...
Seite 200
200 Inbetriebnahme Aufgaben Schließen Sie die Haupttrenneinrichtung des Frequenzumrichters. WARNUNG! Beim Anschließen der Spannung an die Einspeiseeinheit werden die DC-Stromschienen spannungsführend, wie auch alle an die DC-Stromschienen angeschlossenen Wechselrichter. WARNUNG! Wechselrichtereinheiten mit DC-Trennschalter: Einige Wechselrichtermodultypen können über einen Ladekreis mit Spannung versorgt werden auch wenn der DC-Schalter/Trennschalter geöffnet ist und die DC-Sicherungen entfernt sind.
Seite 201
Inbetriebnahme 201 Aufgaben Die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" prüfen. Siehe Kapitel Funktion "Sicher abge- schaltetes Drehmoment", Abschnitt Inbetriebnahme einschließlich Validierung (Seite 374). WARNUNG! Die Sicherheitsfunktionen können erst als sicher betrachtet werden, nachdem sie geprüft wurden. Alle anderen Sicherheitsfunktionen (Not-Stopp, Verhinderung eines unerwarteten Anlaufs etc.) sind gemäß...
Dieses Kapitel enthält Anweisungen für die Wartung. Wartungsintervalle Die folgenden Tabellen listen die Wartungsarbeiten auf, die vom Kunden ausgeführt werden können. Die vollständigen Wartungspläne sind im Internet verfügbar (https://new.abb.com/drives/services/maintenance/preventive-maintenance). Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer ABB Service-Vertretung (www.abb.com/searchchannels). Beschreibung der Symbole ■ Maßnahme Beschreibung Prüfung (Sichtprüfung und gegebenenfalls Wartungsarbeiten)
• Die angegebenen Intervalle für die Wartung und den Komponentenaustausch basieren auf der Annahme, dass die Geräte mit Nenndaten und bei den zulässigen Umgebungsbedingungen betrieben werden. ABB empfiehlt jährliche Überprüfungen des Frequenzumrichters, um höchste Zuverlässigkeit und optimale Leistung zu gewährleisten.
Wartung 205 Wartung von Zeitglied und Zähler Das Regelungsprogramm enthält Wartungstimer und -zähler, die so konfiguriert werden können das bei erreichen eines festgelegten Grenzwertes eine Warnung ausgegeben wird. Jeder Timer/Zähler kann auf die Überwachung eines beliebigen Parameters eingestellt werden. Dieses Merkmal ist besonders als Erinnerung für die anstehende Wartung nützlich.
206 Wartung WARNUNG! Staubsauger mit antistatischem Rohr und Düse verwenden. Tragen Sie ein Erdungsarmband. Ein normaler Staubsauger kann statische Entladungen verursachen und damit die Leiterplatten beschädigen. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 166) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
Wartung 207 Die Türeinlassfilter (IP54) austauschen Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 166) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. Die Befestigungen oben am Gitter lösen. Das Gitter anheben und von der Tür abnehmen. Die Luftfiltermatte entfernen.
Die Lebensdauer der Lüfter hängt von der Betriebszeit, der Umgebungstemperatur und der Staubkonzentration ab. Welches Signal die Laufzeit des Lüfter anzeigt, siehe Firmware-Handbuch. Das Laufzeitsignal nach dem Lüfteraustausch zurücksetzen. Ersatzlüfter sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschriebene Ersatzteile. Austausch der Modullüfter ■...
Wartung 209 Lüfteraustausch beim R3i und R4i Modul WARNUNG! Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen in Safety instructions for ACS880 multidrive cabinets and modules (3AUA0000102301 [Englisch]). Die Nichtbeachtung kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 166) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
210 Wartung Austausch des Hauptlüfters des R5i Moduls WARNUNG! Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen in Safety instructions for ACS880 multidrive cabinets and modules (3AUA0000102301 [Englisch]). Die Nichtbeachtung kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 166) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
Seite 211
Wartung 211 Die zwei Verriegelungszungen vorsichtig nach innen drücken, um den Lüfter zu lösen. Den Lüfter herausnehmen. Bauen Sie den neuen Lüfter in umgekehrter Reihenfolge wieder ein. Sicherstellen, dass der Lüfter die Abluft nach oben bläst (die Pfeile am Lüftergehäuse und der Lüfterhaltung weisen in dieselbe Richtung).
212 Wartung Lüfteraustausch beim R6i und R7i Modul Die Baugröße R6i hat einen Lüfter, die Baugröße R7i hat zwei Lüfter. WARNUNG! Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen in Safety instructions for ACS880 multidrive cabinets and modules (3AUA0000102301 [Englisch]). Die Nichtbeachtung kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen.
Wartung 213 Lüfteraustausch beim R8i Modul (drehzahlgeregelte Ausführung) Das Modul ist mit einer Lüftereinheit ausgestattet, in der sich zwei Lüfter befinden. WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften in ACS880 multidrive cabinets and modules safety instructions (3AUA0000102301 [Englisch]). Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen.
Wartung 215 Lüfteraustausch beim R8i Modul (Ausführung mit Ein/Aus-Steuerung) WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften in ACS880 multidrive cabinets and modules safety instructions (3AUA0000102301 [Englisch]). Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. Installation und Wartung dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Wartung 217 Austausch des Lüfters für das Elektronikkartenfach Module der Baugröße R8i sind mit einem Lüfter ausgestattet, der Luft durch das Leiterplattenfach bläst. Der Lüfter ist von der Vorderseite des Moduls zugänglich. WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften in ACS880 multidrive cabinets and modules safety instructions (3AUA0000102301 [Englisch]).
Seite 218
218 Wartung Den Lüfter vom Lüfterhalter abnehmen. Den Lüfter so auf die Gewindebolzen am Lüfterhalter setzen, dass die Luft nach oben in Richtung Lüfterhalter strömt. Die vier zuvor entfernten Muttern montieren und festziehen. 10. Das Lüfterkabel anschließen.
11. Den Lüfterhalter ausrichten und in das Modul drücken. 12. Die zwei M4×12 Schrauben (T20) installieren und festziehen. Austausch der Schranklüfter ■ Schaltschränke mit Luftauslass-Montagesätzen von ABB WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften in ACS880 multidrive cabinets and modules safety instructions (3AUA0000102301 [Englisch]). Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen.
220 Wartung Schaltschränke mit anderen Lüftertypen WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften in ACS880 multidrive cabinets and modules safety instructions (3AUA0000102301 [Englisch]). Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. Installation und Wartung dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Wartung 221 Austausch des R6i/R7i Moduls Im Folgenden wird der Austausch eines Wechselrichtermoduls der Baugröße R6i oder R7i beschrieben. Die Vorgehensweise gilt für die in diesem Handbuch beschriebene Ausführung. WARNUNG! Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen in Safety instructions for ACS880 multidrive cabinets and modules (3AUA0000102301 [Englisch]). Die Nichtbeachtung kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen.
224 Wartung Austausch des R8i Moduls WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften in ACS880 multidrive cabinets and modules safety instructions (3AUA0000102301 [Englisch]). Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. Installation und Wartung dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Seite 225
Wartung 225 WARNUNG! • Verwenden Sie die Modulrampe nicht bei einer Sockelhöhe über der maximal zulässigen Höhe. • Sichern Sie die Auszieh-/Installationsrampe sorgfältig. • Schieben Sie das Modul vorsichtig in den Schrank hinein und ziehen Sie es ebenso vorsichtig heraus. Lassen Sie sich hierbei von einer weiteren Person helfen.
Seite 226
226 Wartung Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 166) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. Öffnen Sie die Tür des Schaltschranks. Die Abdeckungen (sofern vorhanden) entfernen. Ziehen Sie die Verkabelung auf der Frontseite des Moduls ab. Ziehen Sie den Stecker (X50) auf der Oberseite des Moduls ab.
Jahr nicht eingeschaltet war (gelagert oder nicht genutzt). Das Herstellungsdatum ist auf dem Typenschild angegeben. Informationen zum Formieren der Kondensatoren siehe Capacitor reforming instructions (3BFE64059629 [Englisch]) in der ABB Bibliothek (https://library.abb.com/en). Regelungseinheiten Austausch der Memory Unit ■ Nach dem Austausch einer Regelungseinheit können Sie die vorhandenen Parametereinstellungen durch Umstecken der Memory Unit von der defekten Regelungseinheit auf die neue Regelungseinheit übertragen.
Wartung 229 Austausch der Batterie der Regelungseinheit ZCU-14 ■ WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen für den Frequenzumrichter. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 166) beschriebenen...
230 Wartung Austausch der Batterie der BCU-Regelungseinheit ■ Die Batterie der Echtzeituhr muss ausgetauscht werden, wenn die BATT OK LED beim Einschalten der Regelungseinheit nicht aufleuchtet. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 166) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
Modul möglich, allerdings gelten weiterhin die physikalischen Anforderungen für den Betrieb des Motors; zum Beispiel müssen die in Betrieb verbleibenden Module in der Lage sein, den Motor mit ausreichendem Magnetisierungsstrom zu versorgen. Das benötigte Verdrahtungszubehör ist bei ABB erhältlich.
232 Wartung Start des Betriebs mit reduzierter Leistung ■ WARNUNG! Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen in Safety instructions for ACS880 multidrive cabinets and modules (3AUA0000102301 [Englisch]). Die Nichtbeachtung kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 166) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
Leiterplatten und andere Komponenten wie Relais verfügen. Beachten Sie, dass eventuell einige Komponenten bereits früher erneuert worden sein können, wodurch ihre Lebensdauer neu beginnt. Die verbleibende Lebensdauer der gesamten Schaltung wird jedoch durch seine älteste Komponente bestimmt. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer ABB Service-Vertretung.
Kontaktieren Sie ggf. Ihre ABB-Vertretung. Hinweis: • In diesem Kapitel wird nur das bei ABB erhältliche Montagezubehör genannt. Alle weiteren Teile müssen von anderen Lieferanten (wie Rittal) bezogen werden. Die Installationsanleitungen zu den einzelnen Zubehörsätzen sind verfügbar unter https://sites-apps.abb.com/sites/lvacdrivesengineeringsupport/content. Wenden Sie sich im Hinblick auf den Zugang an ihre ABB-Niederlassung.
236 Bestellangaben Montagesatz-Code Die in diesem Kapitel verwendeten Montagesatzcodes sind, wie folgt, aufgebaut: Das Format der Montagesatznummern ist x-w-s-yyy(-VX) zum Beispiel L-6-8-401, wobei: • x = Kühlverfahren • A = luftgekühlt (manche dieser Montagesätze werden auch bei flüssigkeitsgekühlten Frequenzumrichtern eingesetzt) •...
Seite 237
Bestellangaben 237 • 300…399 = Montagesätze für den Moduleinbau, zum Beispiel mechanische Halterungen 300…330 Montagesätze für die Modulbefestigung, mechanische Basisbefestigung 350…379 Abdeckungs-Montagesätze • 400…499 = Andere Montagesätze 400…419 Lüfter-Montagesätze 420…439 Luftführungen 440…459 Kühlkreis-Montagesätze • VX = Montagesatz speziell für das Rittal VX25 Schranksystem. Zahlreiche Montagesätze ohne diese Bezeichnung werden auch für das VX25 System verwendet.
238 Bestellangaben Baugrößen R1i - R4i Wechselrichtermodule ■ Standardmäßig werden die Wechselrichtermodule der Baugrößen R1i bis R4i mit einer Modulabdeckung geliefert, die bereits die Bedienpanelaufnahme enthält. Die Abdeckung ist mit einer Bedienpanel-Schnittstellenkarte (ZDPI-01) ausgestattet, die die Einrichtung einer Panelbus-Verbindung ermöglicht. Über den Panelbus können mehrere Wechselrichtereinheiten von einem Bedienpanel aus gesteuert werden.
Seite 239
• Memory Unit ZMU (2) mit ACS880 Haupt-Regelungsprogramm. Wei- Zum Beispiel tere Informationen zur Verfügbarkeit anderer Regelungsprogramme ACS880-104-008A0-3 erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. • Modulabdeckung mit Bedienpanel-Halterung (3) • Panel-Schnittstellenkarte ZDPI-01 (4) • Kabel von ZDPI-01 zur Regelungseinheit (5) • Steuerkabel-Erdungs-/Abfangblech (6) mit Adapter (6a) •...
240 Bestellangaben Bedienpanel Das Bedienpanel ist nicht im Lieferumfang des Moduls enthalten, sondern muss separat bestellt werden. Ein Bedienpanel wird für die Inbetriebnahme eines ACS880 Frequenzumrichtersystems benötigt, auch dann wenn das PC-Tool Drive composer verwendet wird. Das Bedienpanel kann mit dem Türmontagesatz bündig in die Schranktür eingebaut werden.
Bestellangaben 241 Weitere Informationen zu den Türmontagesätzen wie z. B. dem Inhalt finden Sie in den Montagehandbüchern. DPMP-01 mounting platform for control panels installation guide • (3AUA0000100140 [Englisch]) • DPMP-02/03 mounting platform for control panels installations guide (3AUA0000136205 [Englisch]). Komponenten auf der DC-Seite ■...
244 Bestellangaben Stromschienen zwischen Haupt-DC-Schalter/Trennschalter und Sicherungen Verwendung Montagesatz- Anz. Bestellnummer Abbildung bei… nummer 400 mm IEC 3AXD50000474493 A-4-1234-272-VX Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000453108 600 mm IEC 3AXD50000475964 A-6-1234-271-VX Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000460779 800 mm IEC 3AXD50000475933 A-8-1234-273-VX Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000474516...
Seite 245
Bestellangaben 245 Verwendung Montagesatz- Anz. Bestellnummer Abbildung bei… nummer 400 mm UL 3AXD50000003918 A-4-1234-274 Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000003895 600 mm UL 3AXD50000475964 A-6-1234-271-VX Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000460779 800 mm UL 3AXD50000003919 A-8-1234-275 Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000003875...
Bestellangaben 247 Zubehör für die mechanische Installation ■ Diese Zubehörsätze enthalten Teile, die für den Einbau des Wechselrichtermoduls in den Schaltschrank erforderlich sind. Montageplatten-Abdeckungen Die Platten werden vor DC-Hauptschalter und Sicherungen installiert. Die modulspezifischen Sicherungslasttrennschalter werden auf dieses Blech montiert. Montagesatz- Schrankbreite Anz.
248 Bestellangaben Montagesatz- Schrankbreite Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 800 mm 3AXD50000475926 A-8-1234-404-VX Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000474882 Luftführungs-Montagesätze Die Luftführung leitet die heiße Luft, die das Wechselrichtermodule erregt, in den heißen Bereich hinten am Schaltschrank. Montagesatz- Baugröße Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 3AUA0000114398 A-468-1-422 3AUA0000114330...
Bestellangaben 249 Baugröße R5i Wechselrichtermodul ■ Standardmäßig verfügen Wechselrichtermodule der Baugröße R51 über eine zweiteilige Frontverkleidung, deren oberer Teil auch als Bedienpanelhalterung dient. Die Halterung ist mit einer Bedienpanel-Schnittstellenkarte (ZDPI-01) ausgestattet, die die Einrichtung einer Panelbus-Verbindung ermöglicht. Über den Panelbus können mehrere Wechselrichtereinheiten von einem Bedienpanel aus gesteuert werden.
Seite 250
• Wechselrichtermodul (1) mit ZCU-12 Regelungseinheit (2) • Memory Unit ZMU (3) mit ACS880 Haupt-Regelungsprogramm. Wei- Zum Beispiel tere Informationen zur Verfügbarkeit anderer Regelungsprogramme ACS880-104-007A3-7 erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. • Modulfrontverkleidung, oben (4) einschließlich • Bedienpanelhalter • ZDPI-01 Panel-Schnittstellenkarte • Kabel von ZDPI-01 zu Regelungseinheit •...
Bestellangaben 251 Bedienpanel Das Bedienpanel ist nicht im Lieferumfang des Moduls enthalten, sondern muss separat bestellt werden. Ein Bedienpanel wird für die Inbetriebnahme eines ACS880 Frequenzumrichtersystems benötigt, auch dann wenn das PC-Tool Drive composer verwendet wird. Das Bedienpanel kann mit dem Türmontagesatz bündig in die Schranktür eingebaut werden.
252 Bestellangaben Weitere Informationen zu den Türmontagesätzen wie z. B. dem Inhalt finden Sie in den Montagehandbüchern. DPMP-01 mounting platform for control panels installation guide • (3AUA0000100140 [Englisch]) • DPMP-02/03 mounting platform for control panels installations guide (3AUA0000136205 [Englisch]). Komponenten auf der DC-Seite ■...
0042A-7 0052A-7 Haupt-DC-Schalter/Trennschalter Bausätze DC-Schalter/Trennschalter Schrankbrei- Anzahl der Module Anz. Bestellnummer Daten 400 mm 2 × R5i ABB OT200E11 2-polig, 200 A 3AXD50000015608 600 mm 4 × R5i ABB OT630E11 2-polig, 400 A 3AXD50000000891 DC-Schalter/Trennschalter Schrankbrei- Anzahl der Module Anz.
Seite 254
254 Bestellangaben Inhalt des Zubehörsatzes • DC-Schalter/Trennschalter • Schaltwelle (6 × 430 mm für 400 mm Schrankbreite, 12 × 325 mm für 600 mm Schrankbreite) • Griff mit Ein/Aus-Anzeige (OHB65J6 für 400 mm Schrankbreite , OHB125J12 für 600 mm Schrankbreite) •...
Seite 255
Bestellangaben 255 Montagesatz- Schrankbreite Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 600 mm 3AXD50000456826 A-6-5-277-VX Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000461332 Komponenten auf der AC-Seite ■ Ausgangsfilter (dU/dt) Informationen zur Verwendung der Ausgangsfilter (dU/dt) siehe Dokument Multidrive-Schrankgeräte und -Module Anweisungen zur elektrischen Planung (3AUA0000122909 [Deutsch]). Filter Modultyp ACS880- Anz.
Seite 256
256 Bestellangaben Montageplatten-Abdeckungen Die Abdeckungen sind an der Rittal Montageplatte vor dem DC-Schalter anzubringen. Die modulspezifischen Sicherungslasttrennschalter sind auf die vertikale Platte zu installieren. Montagesatz- Schrankbreite Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 400 mm 3AXD50000456772 A-4-1234-403-VX Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000450060 600 mm 3AXD50000456819 A-6-1234-402-VX Bestellnummer der Anleitung:...
Seite 257
Bestellangaben 257 Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer In 400 oder 600 mm breite Schaltschränke in- 1 pro Modul 3AXD50000456796 A-X-5-356-VX stallierte R5i Module Bestellnummer der Anlei- tung: 3AXD50000458424...
Seite 258
• Wechselrichtermodul mit Regelungseinheit ZCU • Memory Unit ZMU mit ACS880 Haupt-Regelungsprogramm. Zum Beispiel Weitere Informationen zur Verfügbarkeit anderer Regelungs- ACS880-104-0210A-3 programme erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. [Modultyp] +C132 • Marine-Typzulassung. Zu weiteren Informationen, siehe ACS880+C132 marine type-approved drive modules and module Zum Beispiel packages supplement (3AXD50000037752 [Englisch]).
Seite 259
Bestellangaben 259 Bedienpanel ■ Das Bedienpanel ist nicht im Lieferumfang des Moduls enthalten, sondern muss separat bestellt werden. Ein Bedienpanel wird für die Inbetriebnahme eines ACS880 Frequenzumrichtersystems benötigt, auch dann wenn das PC-Tool Drive composer verwendet wird. Das Bedienpanel kann mit dem Türmontagesatz bündig in die Schranktür eingebaut werden.
Seite 260
260 Bestellangaben Weitere Informationen zu den Türmontagesätzen wie z. B. dem Inhalt finden Sie in den Montagehandbüchern. DPMP-01 mounting platform for control panels installation guide • (3AUA0000100140 [Englisch]) • DPMP-02/03 mounting platform for control panels installations guide (3AUA0000136205 [Englisch]). Komponenten auf der DC-Seite ■...
Seite 261
Bestellangaben 261 Sie sicher, dass der Strom im Antriebssystem nicht die Strombelastbarkeit der Stromschienen übersteigt. Montagesatznum- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung VX25 Schrank Montagesatz 3AXD50000333387 A-468-X-001-VX pro Schrank Dokumentennummer der Anleitung: 3AXD50000333639...
264 Bestellangaben DC-Anschlussmontagesatz (für Rittal VX25 Schränke) Dieser Montagesatz enthält die Stromschienen vom DC-Bus zum Modul sowie Luftführung, Montageplatte, Isolatoren und Schrauben. Der Montagesatz enthält die elektrischen Komponenten (wie DC-Sicherungen, DC-Schalter/Trennschalter und Ladekomponenten), wenn diese erforderlich sind; beachten Sie, dass die elektrischen Teile, wie oben detailliert angegeben, separat bestellt werden müssen.
Seite 265
Bestellangaben 265 Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer Baugröße R6i mit DC- Schalter/Trennschalter 3AXD50000459117 A-4-6-285-VX (UL) Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000445325 Baugröße R7i ohne DC- Schalter/Trennschalter 3AXD50000459094 A-4-67-283-VX oder Ladestromkreis Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000444489 Baugröße R7i (400/500 V) ohne DC-Schalter/Trenn- 3AXD50000459063 A-4-7-282-VX schalter, mit Ladestrom-...
266 Bestellangaben Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer Baugröße R7i (400/500 V) mit DC-Schalter/Trenn- 3AXD50000459056 A-4-7-280-VX schalter und Ladestrom- kreis Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000445257 Baugröße R7i (690 V) mit DC-Schalter/Trennschalter 3AXD50000459070 A-4-7-286-VX und Ladestromkreis Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000445356 DC-Stromschienen mit Gleichtaktfilter-Halterung (für Rittal VX25 Schränke) Dieser Montagesatz enthält die Stromschienen zum Anschluss an den DC-Eingang des Wechselrichtermoduls.
Bestellangaben 267 DC-Stromschienen mit Sicherung und Gleichtaktfilterhalterungen (für Standard-Schaltschränke) Dieser Montagesatz enthält die Stromschienen zum Anschluss an den DC-Eingang des Wechselrichtermoduls. Dieser Montagesatz ist auf dem Modul montiert. Er verfügt über Schrauben für den Anschluss der Kabelschuhe sowie eine Halterung für die DC-Sicherungen und Gleichtaktfilter.
Seite 268
268 Bestellangaben Komponenten auf der AC-Seite ■ AC-Stromschienen-Montagesatz Dieser Montagesatz enthält die Stromschienen für den Anschluss des Motorkabels. Beachten Sie, dass die dU/dt-Ausgangsfilter (falls erforderlich) separat bestellt werden müssen (siehe unten) Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 3AXD50000459032 A-4-67-181-VX (ohne Ausgangsfilter) Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000452798...
Bestellangaben 269 Zubehör und Werkzeuge für die mechanische Installation ■ Diese Zubehörsätze enthalten Teile, die für den Einbau des Wechselrichtermoduls in den Rittal VX25 Schaltschrank erforderlich sind. Montageteile der Wechselrichtermodule Dieser Montagesatz enthält die Schienen, auf denen das Wechselrichtermodul sitzt, sowie Luftschottbleche zur Verhinderung eines unerwünschten Luftstroms seitlich am Modul.
Seite 270
270 Bestellangaben Baugröße Schrank Anz. Bestellnummer Abbildung Rittal VX25 3AXD50000439997 Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000210268, 3AXD50000439409...
Seite 273
Bestellangaben 273 Hinweis: Die folgenden Komponenten sind ebenfalls für die Zusammenstellung einer betriebsfähigen Wechselrichtereinheit erforderlich und müssen separat bestellt werden: • Zur Inbetriebnahme eines ACS880 Frequenzumrichtersystems ist auch dann ein ACS-AP-x Bedienpanel erforderlich, wenn das PC-Tool Drive Composer verwendet wird. ACS-AP-W Bedienpanels siehe folgenden Abschnitt. •...
Seite 274
274 Bestellangaben Bedienpanel Das Bedienpanel ist nicht im Lieferumfang des Moduls enthalten, sondern muss separat bestellt werden. Ein Bedienpanel wird für die Inbetriebnahme eines ACS880 Frequenzumrichtersystems benötigt, auch dann wenn das PC-Tool Drive composer verwendet wird. Das Bedienpanel kann mit dem Türmontagesatz bündig in die Schranktür eingebaut werden.
Regelungseinheit hängt von der Anzahl der nachfolgend abgebildeten Wechselrichtermodulen ab. Die Regelungseinheit wird mit einer Memory Unit geliefert, die das ACS880 Hauptregelungsprogramm enthält, optional mit Applikationsprogrammierbarkeit. Weitere Informationen zur Verfügbarkeit anderer Regelungsprogramme erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Typ der Regelungsein- Applikationsprogram- Baugröße...
Seite 276
276 Bestellangaben Hinweis: Stecker für X51, X52 und X53 sind im Modulpaket enthalten. Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Daten Abbildung STV S 9 SB 1 pro 3AUA0000059813 500 V, 32 A, 9- polig Kabelsätze für die Funktion Reduzierter Betrieb Die Funktion „Reduzierter Betrieb“ (für Wechselrichtereinheiten der Baugröße 3×R8i und größer) ermöglicht den Betrieb mit eingeschränkter Stromaufnahme fortzusetzen, sogar wenn einige Module des Wechselrichters nicht in Betrieb sind.
Seite 277
Bestellangaben 277 Montageteile für den DC-Zwischenkreis (für Rittal VX25 Schaltschränke) Die Winkel in diesem Montagesatz dienen als Montagebasis der Stromschienen-Halterung des Rittal Flat-PLS DC-Bus und sorgen für eine korrekte Platzierung und Ausrichtung in der Schaltschrankreihe. Die in diesem Handbuch für Rittal VX25 Schaltschränke beschriebenen Konstruktionslösungen erfordern das Rittal Flat-PLS-Stromschienensystem.
Seite 278
278 Bestellangaben Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 400 mm VX25 Schalt- schrank ohne DC-Schal- 3AXD50000337415 A-4-8-252-VX ter/Trennschalter und La- defunktion Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000345151 600 mm VX25 Schalt- schrank ohne DC-Schal- 3AXD50000337521 A-6-8-255-VX ter/Trennschalter und La- defunktion Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000342471 400/600 mm VX25 Schalt- 1 pro...
Seite 279
Bestellangaben 279 Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 3AXD50000337439 A-4-8-288-VX Bestellnummer der Anleitung: 400 mm VX25 Schalt- 3AXD50000342501 schrank mit DC-Schal- ter/Trennschalter und La- defunktion 3AXD50000337422 A-4-8-290-VX Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000345236 3AXD50000337545 A-6-8-289-VX Bestellnummer der Anleitung: 600 mm VX25 Schalt- 3AXD50000342860 schrank mit DC-Schal- ter/Trennschalter und La-...
280 Bestellangaben DC-Anschlussteile 1 von 2 (für Standard-Schaltschränke) Diese Teile bilden den DC-Anschluss zwischen Eingangsstromschienen und den DC-Sicherungen (einschließlich gegebenenfalls einer Montagebasis für die Ladekomponenten). Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 400 mm Standard-Schalt- schrank ohne DC-Schal- 3AXD50000006418 A-4-8-256 ter/Trennschalter und La- defunktion Bestellnummer der Anleitung:...
Seite 281
Bestellangaben 281 Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 3AXD50000044559 A-4-8-292 400 mm Standard-Schalt- Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000043644 schrank mit DC-Schal- ter/Trennschalter und La- defunktion 3AXD50000044582 A-4-8-295 Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000043686 3AXD50000044560 A-6-8-293 Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000043784 600 mm Standard-Schalt- schrank mit DC-Schal- ter/Trennschalter und La- defunktion...
282 Bestellangaben Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 3AXD50000044581 A-8-8-294 Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000044586 800 mm Standard-Schalt- schrank mit DC-Schal- ter/Trennschalter und La- defunktion 3AXD50000044584 A-8-8-297 Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000044574 DC-Anschlussteile 2 von 2 (für Rittal VX25 oder Standard-Schaltschränke) Diese Teile schließen die DC-Sicherungen an das Wechselrichtermodul an.
Seite 283
Bestellangaben 283 Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 1 pro 3AXD50000044551 A-468-8-247 Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000043411 Alle VX25 und Standard- Schaltschränke mit DC- Hinweis: Filter sind separat Schalter/Trennschalter und zu bestellen Ladefunktion 1 pro 3AXD50000044553 A-468-8-248 Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000043466 Gleichtaktfilter Die Gleichtaktfilterung reduziert Lagerströme und ist für die elektromagnetische...
Seite 284
284 Bestellangaben DC-Sicherungen (IEC, UL) Sicherung Typ der Einheit ACS880-104-… Grö- Anz. Bestellnummer Daten ße 0470A-3 3AXD50000000148 Bussmann 170M6413 900 A, 690 V 0640A-3 68244463 Bussmann 170M6416 1250 A, 690 V 0760A-3 3AXD50000000150 Bussmann 170M6417 1400 A, 690 V 0900A-3...
Seite 285
Bestellangaben 285 Montagesätze für DC-Schalter/Trennschalter IEC – 230 V 50 Hz Typ der Einheit ACS880-104-… Schaltschranktyp Anz. Bestellnummer Schaltertyp 0470A-3 0440A-5 0340A-7 0640A-3 0590A-5 0410A-7 Rittal VX25 oder Stan- 3AXD50000009534 ABB OT1600E11 dard-Schaltschrank 0760A-3 0740A-5 0530A-7 0900A-3 0810A-5 0600A-7 1250A-3...
Seite 286
286 Bestellangaben IEC – 230 V 60 Hz Typ der Einheit ACS880-104-… Schaltschranktyp Anz. Bestellnummer Schaltertyp 0470A-3 0440A-5 0340A-7 0640A-3 0590A-5 0410A-7 Rittal VX25 oder Stan- 3AXD50000026854 ABB OT1600E11 dard-Schaltschrank 0760A-3 0740A-5 0530A-7 0900A-3 0810A-5 0600A-7 1250A-3 1150A-5 0800A-7 Rittal VX25 oder Stan-...
Der Lade-Montagesatz enthält die wichtigsten Teile des Ladekreises, wie den Ladeschalter (mit Welle, Griff, Klemmenabdeckungen und einem Satz Hilfskontakten), Sicherungen, Steckverbinder und Laderegler. Bitte beachten Sie, dass die Ladewiderstände oder LWL-Kabel nicht im Montagesatz enthalten sind und separat bestellt werden müssen. Typ der Einheit ACS880-104-… Schaltschranktyp Anz. Bestellnummer 0470A-3...
Seite 288
288 Bestellangaben Typ der Einheit ACS880-104-… Schaltschranktyp Anz. Bestellnummer 2210A-3 2150A-5 1540A-7 Rittal VX25 oder Stan- 2610A-3 2350A-5 1740A-7 3AXD50000009538 dard-Schaltschrank 3450A-3 3110A-5 2300A-7 4290A-3 3860A-5 2860A-7 Rittal VX25 oder Stan- 3AXD50000009538 dard-Schaltschrank 5130A-3 4610A-5 3420A-7 Inhalt des Zubehörsatzes Bestellnummer...
Seite 289
Bestellangaben 289 Ladewiderstände Typ der Einheit ACS880-104-… Schaltschranktyp Anz. Bestellnummer Daten 0470A-3 0440A-5 Rittal VX25 oder 0640A-3 0590A-5 Standard-Schalt- 10037531 24 Ohm 0760A-3 0740A-5 schrank 0900A-3 0810A-5 1250A-3 1150A-5 Rittal VX25 oder 1480A-3 1450A-5 Standard-Schalt- 10037531 24 Ohm schrank 1760A-3...
Seite 290
290 Bestellangaben Typ der Einheit ACS880-104-… Schaltschranktyp Anz. Bestellnummer Daten 0470A-3 0440A-5 Rittal VX25 oder 0640A-3 0590A-5 Standard-Schalt- 10037531 24 Ohm 0760A-3 0740A-5 schrank 0900A-3 0810A-5 1250A-3 1150A-5 Rittal VX25 oder 1480A-3 1450A-5 Standard-Schalt- 10037531 24 Ohm schrank 1760A-3 1580A-5...
Seite 291
Bestellangaben 291 Montagesatz- Verwendet mit Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 1 pro Alle Schaltschranktypen 3AUA0000119227 A-468-8-100 Modul Bestellnummer der Anleitung: 3AUA0000118667 Montagesatz mit Ausgangsstromschienen und Abdeckungen Dieser Montagesatz enthält die Stromschienen für den Anschluss an den/die Kontaktapparat(e), die Stromschienen für den Anschluss des Motorkabels sowie die Abdeckungen.
Seite 292
292 Bestellangaben Diese Montagesätze haben Anschlusspunkte für Stromschienen, mit denen die Ausgänge der Wechselrichtermodule miteinander verbunden werden, unabhängig davon, ob sich die Module im selben Schaltschrank befinden oder nicht. Bei Verwendung dieser Montagesätze ist es möglich, einen gemeinsamen Ausgangsschrank einzurichten, an den alle Motorkabel angeschlossen werden. Montagesatz- Verwendung bei…...
Seite 293
Bestellangaben 293 Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 600 mm VX25 Schaltschrank (Kabelanschluss mit Über- 3AXD50000337576 A-6-8-134-VX brückungsstromschienen) Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000345632 600 mm VX25 Schaltschrank (AC-Ausgangsstromschie- 3AXD50000337552 A-6-8-141-VX nen-Anschluss) Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000346196 400 mm Standard-Schalt- 3AXD50000006435 A-4-8-135 schrank (Kabelanschluss) Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000006497...
Seite 294
294 Bestellangaben Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 600 mm Standard-Schalt- 3AXD50000006491 A-6-8-136 schrank (Kabelanschluss) Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000006489 600 mm Standard-Schalt- schrank (Kabelanschluss mit 3AXD50000006493 A-6-8-138 Überbrückungsstromschie- nen) Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000006505 800 mm Standard-Schalt- 3AXD50000006492 A-8-8-137 schrank (Kabelanschluss) Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000006503 800 mm Standard-Schalt-...
Bestellangaben 295 Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer Standard-Schaltschrank (AC- 1 pro 3AXD50000008761 A-0-8-047 Ausgangsstromschienen) Modul Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000010859 Kabeleinführungsbausatz Der Kabeleinführungssatz, der auf dem Bodenblech des Schaltschranks zu installieren ist, enthält vier Durchführungen (60 mm Durchmesser) für Kabel mit Dichtungen, Drahtgeflecht für die 360°-Erdung sowie einer Zugentlastung.
Seite 296
296 Bestellangaben Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 400 mm Rittal VX25 3AXD50000337071 A-4-8-310-VX Schrank Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000335152 600 mm Rittal VX25 3AXD50000337514 A-4-8-309-VX Schrank Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000345052 400 mm Standard- 3AXD50000005875 A-4-8-315 Schaltschrank Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000005874...
Bestellangaben 297 Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 600 mm Standard- 3AXD50000005876 A-6-8-311 Schaltschrank Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000005864 800 mm Standard- 3AXD50000005877 A-8-8-312 Schaltschrank Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000005848 Einschub-/Auszugsrampe Die Rampe kann beim Ein- oder Ausbau von Modulen mit Rollen verwendet werden. Die Rampe darf nicht bei Sockelhöhen über 100 mm (3,93 in) verwendet werden.
Bestellangaben 299 Obere/untere Führung des Filtermoduls Dieser Montagesatz enthält die Schienen, die das Filtermodul oben und unten führen. Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer 600 mm Rittal VX25 3AXD50000883080 A-6-8-335-VX Schrank Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000883684 800 mm Rittal VX25 3AXD50000883233 A-8-8-336-VX Schrank...
304 Bestellangaben Abdeck-/Trennbleche Der Montagesatz enthält die Abdeckung mit den notwendigen Halterungen und Schrauben. Verwendung Montagesatz- Anz. Bestellnummer Abbildung bei… nummer 600 mm Rittal 3AXD50000883226 A-6-8-362-VX VX25 Schrank Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000887286 800 mm Rittal 3AXD50000883271 A-8-8-363-VX VX25 Schrank Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000888016...
Bestellangaben 309 Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer IP54 (IEC) 3AXD50000009187 A-4-X-064 Dokumentennummer der Anlei- tung: 3AXD50000010284 Hinweis: Der Lüfter ist separat zu bestellen IP54 (UL) 3AXD50000010362 A-4-X-067 Dokumentennummer der Anlei- tung: 3AXD50000010284 Hinweis: Der Lüfter ist separat zu bestellen Luftauslass-Montagesätze 600 mm Schrank Montagesatz- Verwendung bei…...
Seite 310
310 Bestellangaben Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer IP20 (IEC) 3AUA0000125202 A-6-X-063 Bestellnummer der Anleitung: 3AXD50000001980 Hinweis: Der Lüfter ist separat zu bestellen IP42 (IEC) 3AUA0000114789 A-6-X-041 Dokumentennummer der Anlei- tung: 3AUA0000115166 IP42 (IEC) 3AUA0000114971 A-6-X-061 Bestellnummer der Anleitung: 3AUA0000115152 Hinweis: Der Lüfter ist separat zu bestellen...
Bestellangaben 311 Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer IP54 (UL) 3AXD50000010327 A-6-X-066 Dokumentennummer der Anlei- tung: 3AXD50000010004 Hinweis: Der Lüfter ist separat zu bestellen Luftauslass-Sätze 800 mm Schrank Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer IP20 (IEC) 3AUA0000125203 A-4-X-042 Dokumentennummer der Anlei- tung: 3AXD50000001983 IP20 (IEC)
Seite 312
312 Bestellangaben Montagesatz- Verwendung bei… Anz. Bestellnummer Abbildung nummer IP42 (IEC) 3AUA0000114967 A-4-X-060 Bestellnummer der Anleitung: 3AUA0000115290 Hinweis: Der Lüfter ist separat zu bestellen IP54 (IEC) 3AXD50000009187 A-4-X-064 Dokumentennummer der Anlei- tung: 3AXD50000010284 Hinweis: Der Lüfter ist separat zu bestellen IP54 (UL) 3AXD50000010362 A-4-X-067...
Bestellangaben 313 Lüfter (Baugrößen R1i…R4i) ■ Im Luftauslassgehäuse müssen ein oder zwei Lüfter installiert werden, damit eine ausreichende Kühlung des Schaltschranks sichergestellt wird. Komponente Schrankbreite / Schutzart Anz. Bestellnummer (Hilfsspannung) Name Daten 0,77 A; 230 V; 96 W; Lüfter 3AXD50000000592 400 mm, 600 mm / IP20, 50/60 Hz IP42...
Seite 314
314 Bestellangaben Komponente Schrankbreite / Schutzart Anz. Bestellnummer (Hilfsspannung) Name Daten 3,1 A; 115 V; 300 W; 50 Hz Lüfter 64750062 3,9 A; 115 V; 430 W; 60 Hz 400 mm / IP54 Kondensator 25 μF, 220 V 68713188 (115 V 50/60 Hz) Anschluss STECKER;...
Seite 315
Bestellangaben 315 • Federklemmenblock Phoenix Contact ST 2,5-DIO/L-R - 3036262 mit einer 1N4007 Diode • Relpol PI84-24DC-M41G Relais • Nennlast (Kapazität): 8 A / 24 V DC • Nennleistungsaufnahme: 0,40 … 0,48 W DC • GZT80 Relaissockel • Leiter 600 mm von AWG24, 300 V, UL1569 (oder ähnliches Material, nur für die PVC-Isolation) •...
Technische Daten 319 Technische Daten Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die technischen Daten der Wechselrichtermodule und der dazugehörenden Komponenten. Nenndaten Ein- Nenndaten, Ausgang Typ der gangs- Wechsel- Leichter Überlast- nennda- Kein Überlastbetrieb Überlastbetrieb richter- Baugrö- betrieb einheit ße ACS880- 104- …...
Seite 320
320 Technische Daten Ein- Nenndaten, Ausgang Typ der gangs- Wechsel- Leichter Überlast- nennda- Kein Überlastbetrieb Überlastbetrieb richter- Baugrö- betrieb einheit ße ACS880- 104- … 0100A-3 0140A-3 0170A-3 0210A-3 0250A-3 0300A-3 0350A-3 0470A-3 0640A-3 0760A-3 0900A-3 1013 1080 1250A-3 2×R8i 1406 1630 1250 1200...
Seite 321
Technische Daten 321 Ein- Nenndaten, Ausgang Typ der gangs- Wechsel- Leichter Überlast- nennda- Kein Überlastbetrieb Überlastbetrieb richter- Baugrö- betrieb einheit ße ACS880- 104- … 0240A-5 0300A-5 0340A-5 0440A-5 0590A-5 0740A-5 0810A-5 1060 1150A-5 2×R8i 1294 1500 1150 1104 1450A-5 2×R8i 1631 1890 1450...
Nenneingangsstrom (eff.) Nennausgangsstrom (Dauerbetrieb, ohne Überlast) Typische Motorleistung ohne Überlast Die HP-Nenndaten gelten für typische NEMA-Motorgrößen bei 460 V (ACS880-104-xxxxA-5) bzw. 575 V (ACS880-104-xxxxA-7). Scheinleistung ohne Überlast Dauerausgangsstrom (Effektivwert). 10% Überlast für die Dauer von einer Minute alle 5 Minuten zulässig.
Technische Daten 323 Leistungsminderung Durch die Umgebungslufttemperatur bedingte Leistungsminderung ■ Im Temperaturbereich +40…50 °C (+104…122 °F) muss der Nennausgangsstrom um 1 Prozent pro 1 °C (1,8 °F) höherer Temperatur reduziert werden. Der Ausgangsstrom kann durch Multiplikation des in der Nenndaten-Tabelle angegebenen Stroms mit dem Leistungsminderungsfaktor (k) berechnet werden: 1.00 0.90...
■ Bei anderen Schaltfrequenzen als den Standard-Schaltfrequenzen ist eventuell eine Minderung des Ausgangsstrom erforderlich. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie von ABB. Leistungsminderung in Abhängigkeit von der Ausgangsfrequenz ■ Der Motorbetrieb mit einer Frequenz oberhalb von 150 Hz kann eine typspezifische Reduzierung des Ausgangsstroms erfordern.
Baugrößen R6i…R7i: Installation auf rechter Seite (Ansicht von vorne) zulässig. Baugröße R8i: Installation auf der rechten Seite zulässig (von vorne gesehen). Abmessungen und Gewichte Das Gewicht der ACS880-104 Module ist in der folgenden Tabelle angegeben. Abmessungen siehe das Kapitel Maßzeichnungen. Gewicht Wechselrichtermodultyp ACS880-104-…...
330 Technische Daten Typische Leistungskabelgrößen In den folgenden Tabellen ist die Strombelastbarkeit ( I ) für Aluminium- und Lmax Kupferkabel mit PVC/XLPE-Isolierung angegeben. Es wird der Korrekturfaktor K = 0,70 verwendet. Die Zeitkonstante ist die Temperatur-Zeitkonstante des Kabels. Die Kabeldimensionierung gilt für max. 9 nebeneinander auf einer Kabeltrasse verlaufende Kabel, drei Kabeltrassen übereinander, Umgebungstemperatur 30 °C (EN 60204-1 und IEC 60364-5-52).
332 Technische Daten Einspeise- (DC-) Anschluss Spannung ( U ACS880-104-xxxxx-3: 513…566 V DC. Dies ist auf dem Typenschild als typischer Eingangsspannungspegel (566 V DC) angegeben. ACS880-104-xxxxx-5: 513…707 V DC. Dies ist auf dem Typenschild als typischer Eingangsspannungspegel (566/679/707 V DC) angegeben.
Seite 333
Hinweis: Längere Kabel verursachen eine Reduzierung der Motorspannung, die die verfügbare Motorleistung begrenzt. Die Reduzierung hängt von der Länge und der Charakteristik des Motorkabels ab. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie von ABB. Hinweis: Auch ein Sinusfilter (optional) am Fre- quenzumrichterausgang verursacht eine Reduzierung der Spannung. Ausgangsklemmen U2, V2, W2: 0,25 …...
Maximale Langzeit-Zugkraft: 1 N (3,6 lbf) • Biegebeanspruchung: max. 1000 Zyklen Antriebsprodukte von ABB verwenden im Allgemeinen optische Komponenten mit 5 und 10 MBd (Megabaud) aus der Versatile Link Serie von Avago Technologies. Hinweis: Der Typ der optischen Komponente steht nicht direkt mit der tatsächlichen Datenübertragungsgeschwindigkeit in Zusammenhang.
IEC 60068-2-6:2007, Klassifizierung von Um- In Multidrive-Schrank von IEC/EN 60721-3-1:1997 weltbedingungen - Teil EN 60068-2-6:2008 ABB (ACS880-x07) ge- 3: Klassen von Umweltein- Klassifizierung von Um- Umgebungseinflüsse Teil prüft gemäß: flussgrößen und deren weltbedingungen - Teil 2: Prüfverfahren - Prü- Grenzwerte - Abschnitt Max.
Kunststoffteile mit einer entsprechenden Kennung versehen. Weitere Informationen zum Thema Umweltschutz und Recycling-Anweisungen für Recyclingbetriebe erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Die Verwertung nach Ende der Lebensdauer muss entsprechend den internationalen und länderspezifischen Vorschriften erfolgen. Siehe ACS880 cabinet-installed drives and multidrive modules recycling instructions and environmental information (3AXD50000153909 [Englisch]).
338 Technische Daten Kennzeichnungen Siehe Electrical planning instructions for ACS880 multidrive cabinets and modules (3AUA0000102324 [Englisch]). Energieeffizienzdaten (Ökodesign) Für den Frequenzumrichter/das Gerät werden keine Energieeffizienzdaten bereitgestellt. Multidrives und Multidrive-Module fallen nicht unter die Anforderungen der EU-Ökodesign-Anforderungen (Verordnung EU/2019/1781) oder die britischen Ökodesign-Anforderungen (Verordnung SI 2021 No.
Technische Daten 339 Definitionen ■ Einspeisefrequenz Dauerstromverbrauch cont Berechneter Laststrom beim Start start Dauereingangsleistung cont Spannungsanforderung Sicherungsdaten Aderendhülsen für 400 V und 500 V Einheiten ■ Verlust- Nennda- Löschen von I leistung Klasse Beispiel bei I A eff. Bussmann FWP-10A14Fa Bussmann FWP-15A14Fa 660 (IEC) Bussmann FWP-20A14Fa...
340 Technische Daten Sicherungseinsätze mit quadratischem Keramikkörper für 400 V und ■ 500 V Einheiten Verlust- Nennda- leistung Löschen von I Klasse Beispiel Größe bei I A eff. Bussmann 170M4409 21000 Bussmann 170M4410 42000 Bussmann 170M4412 91500 Bussmann 170M4413 120000 Bussmann 170M4414 170000 Bussmann 170M4416...
Technische Daten 341 Anzugsmomente Außer wenn ein Anzugsmoment speziell im Text angegeben wurde, können die folgenden Anzugsmomente verwendet werden. Elektrische Anschlüsse ■ Größe Drehmoment Festigkeitsklasse 0,5 N (4,4 lbf·in) 4,6...8,8 1 N (9 lbf·in) 4,6...8,8 4 N (35 lbf·in) 9 Nm (6,6 lbf·ft) 22 N (16 lbf·ft) 42 N (31 lbf·ft) 70 Nm (52 lbf·ft)
Sicherheitslücken und/oder Diebstahl von Daten oder Informationen zu schützen. Ungeachtet anders lautender Bestimmungen und unabhängig davon, ob der Vertrag gekündigt wird oder nicht, haften ABB und die mit ihr verbundenen Unternehmen unter keinen Umständen für Schäden und/oder Verluste im Zusammenhang mit solchen...
Regelungseinheiten des Frequenzumrichters 343 Regelungseinheiten des Frequenzumrichters Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel • Beschreibt die Anschlüsse der im Frequenzumrichter verwendeten Regelungseinheit(en) • enthält die Spezifikationen der Eingänge und Ausgänge der Regelungseinheiten. Allgemeines Die ZCU-14 Regelungseinheit wird für Wechselrichtermodule der Baugrößen R1i…R4i sowie R6i und R7i verwendet, während die ZCU-12 bei Baugröße R5i zum Einsatz .
346 Regelungseinheiten des Frequenzumrichters Standard-E/A-Anschlussplan des Wechselrichters der Regelungseinheit (ZCU-1x) Anschluss Begriff Beschreibung XPOW Eingang für externe Spannungsversorgung +24VI +24VI 24 V DC, 2 A min. (ohne optionale Module) J1, J2, XAI Referenzspannungs- und Analogeingänge +VREF 11 V DC, R 1…10 kOhm +VREF -VREF...
Seite 347
Regelungseinheiten des Frequenzumrichters 347 Anschluss Begriff Beschreibung XD24 Hilfsspannungsausgang, Digital-Startsperre DIIL Startfreigabe DIIL +24VD +24VD +24 V DC 200 mA DICOM DICOM Digitaleingang Masse +24VD +24VD +24 V DC 200 mA DIOGND DIOGND Digitaleingang/-ausgang Masse XDIO Digitaleingänge/-ausgänge DIO1 Ausgang: betriebsbereit DIO1 DIO2 DIO2...
348 Regelungseinheiten des Frequenzumrichters Aufbau der BCU-x2 Beschreibung E/A-Anschlüsse (siehe die folgende Ab- bildung) SLOT 1 Anschluss für E/A-Erweiterungs-, Dreh- geber-Schnittstellen- oder Feldbus-Adap- termodul. (Dies ist der einzige Steckplatz für eine FDPI-02 Diagnose- und Bedien- panel-Schnittstelle.) SLOT 2 Anschluss für E/A-Erweiterungs-, Dreh- geber-Schnittstellen- oder Feldbus-Adap- termodul SLOT 3...
Seite 349
Regelungseinheiten des Frequenzumrichters 349 Beschreibung Analogeingänge Analogausgänge Digitaleingänge, Startsperre-Eingang (DIIL) XRO3 XD24 XPOW XDIO Digitaleingänge/-ausgänge XD2D Umrichter-Umrichter-Verbindung (D2D) XRO2 XD24 +24 V-Ausgang (für Digitaleingänge) XDIO XETH Ethernet-Anschluss – nicht verwendet XPOW Eingang für externe Spannungsversorgung XRO1 XRO1 Relaisaugang RO1 XRO2 Relaisaugang RO2 X485 XRO3...
350 Regelungseinheiten des Frequenzumrichters Standard-E/A-Anschlussplan der Wechselrichter-Regelungseinheit (A41) In der nachfolgenden Tabelle ist die Verwendung der Anschlüsse der Wechselrichtereinheit beschrieben. Der für alle Schraubklemmen geeignete Kabelquerschnitt (sowohl für Litzen als auch massive Leiter) beträgt 0,5 … 2.5 mm (22 … 12 AWG). Das Anzugsmoment beträgt 0,45 Nm (4 lbf·in).
Seite 352
352 Regelungseinheiten des Frequenzumrichters Klemme Beschreibung X205 Anschluss für Memory Unit 1) 0 = Die mit Parameter 23.12/23.13 eingestellten Beschleunigungs- und Verzögerungsrampen sind aktiviert. 1 = Die mit Parameter 23.14/23.15 eingestellten Beschleunigungs- und Verzögerungsrampen sind aktiviert. 2) Konstantdrehzahl 1 wird mit Parameter 22.26 eingestellt. 3) Der Eingang DIIL ist auf das Stoppen der Einheit bei Wegfall des Eingangssignals konfiguriert.
Seite 353
Regelungseinheiten des Frequenzumrichters 353 Das folgende Schaltbild stellt die Standard-E/A-Anschlüsse an der Wechselrichter-Regelungseinheit (A41) dar. XRO1…XRO3 XSTO SGND DIIL XD24 +24VD +24VD AI1+ AI1- AI2+ AI2- AGND AGND Störung Gegebenenfalls kann ein Notstopp-Schalter an Klemme XSTO angeschlossen werden. Siehe Kapitel Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment".
354 Regelungseinheiten des Frequenzumrichters Zusätzliche Informationen zu den Anschlüssen Externe Spannungsversorgung für die Regelungseinheit (XPOW) ■ Die Regelungseinheit wird von einer 24 V DC, 2 A Spannungsquelle über Klemmenblock XPOW gespeist. Bei einer BCU Regelungseinheit kann eine zweite Spannungsquelle redundant an denselben Klemmenblock angeschlossen werden. Eine externe Spannungsversorgung wird empfohlen, wenn •...
Ein geschirmtes verdrilltes Leiterpaar für die Datenübertragung und einen Leiter oder ein anderes Leiterpaar für die Signalerde (Nennimpedanz 100 … 165 Ohm z. B. Belden 9842) für die Verdrahtung verwenden. ABB empfiehlt für eine optimale Störfestigkeit hochwertige Kabel. Das Kabel so kurz wie möglich halten. Unnötige...
356 Regelungseinheiten des Frequenzumrichters In der folgenden Abbildung ist die Verdrahtung zwischen den Regelungseinheiten dargestellt. ZCU-12 ZCU-14, BCU-x2 Abschluss EIN Abschluss AUS Abschluss EIN Sicher abgeschaltetes Drehmoment (XSTO, XSTO OUT) ■ Siehe Kapitel Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" (Seite 365). Hinweis: Der Eingang XSTO ist nur in der Wechselrichter-Regelungseinheit der Eingang für die Funktion Sicher abgeschaltetes Drehmoment.
Seite 357
Regelungseinheiten des Frequenzumrichters 357 SDHC-Speicherkarte gespeichert und können von ABB-Servicepersonal ausgelesen werden.
358 Regelungseinheiten des Frequenzumrichters Anschlussdaten Spannungsversorgung (XPOW) Klemmenblock-Rastermaß 5 mm, Leitergröße 0,5 … 2,5 mm (22…12 AWG) Anzugsmoment 0,45 Nm (4 lbf·in) 24 V (±10 %) DC, 2 A Eingang für externe Spannungsversorgung. An die BCU-x2 können für Redundanzzwecke zwei Einspeisung angeschlossen werden.
Seite 359
Regelungseinheiten des Frequenzumrichters 359 Referenzspannung für Analogeingänge Klemmenblock-Rastermaß 5 mm, Leitergröße 0,5 … 2,5 mm +VREF und VREF(XAI:1 und XAI:2) (22…12 AWG) Anzugsmoment 0,45 Nm (4 lbf·in) 10 V ±1% und –10 V ±1%, R 1…10 kOhm Last Maximaler Ausgangsstrom: 10 mA Analogeingänge AI1 und AI2 Klemmenblock-Rastermaß...
Seite 360
360 Regelungseinheiten des Frequenzumrichters Anschluss für sicher abgeschaltetes Klemmenblock-Rastermaß 5 mm, Leitergröße 0,5 … 2,5 mm Drehmoment (XSTO) (22…12 AWG) Anzugsmoment 0,45 Nm (4 lbf·in) Eingangsspannungsbereich: -3…30 V DC Logikpegel: "0" < 5 V, "1" > 17 V. Hinweis: Damit die Einheit starten kann, müssen beide Verbin- dungen "1"...
362 Regelungseinheiten des Frequenzumrichters **Die maximale Gleichtaktspannung zwischen jedem AI-Eingang und AGND beträgt +30 V ZCU-1x Isolations- und Massediagramm ■ XPOW +24VI +VREF -VREF AGND AI1+ AI1- Gleichtaktspannung zwischen AI2+ Kanälen ±30 V AI2- AGND AGND XD2D BGND XRO1, XRO2, XRO3 XD24 DIIL +24VD...
Seite 363
Regelungseinheiten des Frequenzumrichters 363 (ZCU-12) (ZCU-14) Die Masse der Digitaleingänge DI1...DI5 und DIIL (DICOM) ist von der DIO-Signalmasse getrennt (DIOGND). Isolationsspannung 50 V.
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 365 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" (STO) des Frequenzumrichters sowie Anweisungen zur Verwendung der Funktion. Hinweis: In diesem Kapitel bezeichnet der Begriff ‚Antrieb‘ eine Wechselrichtereinheit im Antriebssystem.
366 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Drehmoment erzeugt wird. Wenn der Motor läuft und die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" aktiviert wird, trudelt der Motor bis zum Stillstand aus. Die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" hat einen redundanten Aufbau, d. h. bei der Implementierung der Sicherheitsfunktion müssen beide Kanäle verwendet werden.
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 367 Verdrahtung und Anschlüsse Die elektrische Spezifikation des STO-Anschlusses finden Sie in den technischen Daten der Regelungseinheit Sicherheitsschalter ■ In den unten abgebildeten Stromlaufplänen hat der Sicherheitsschalter die Kennung [K]. Dieser stellt eine Komponente genauso wie ein manuell bedienbarer Schalter, ein Notstopp- Drucktaster oder der Kontakt eines Sicherheitsrelais oder einer Sicherheits-SPS dar •...
370 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Ein Kanal-Anschluss des Sicherheitsschalters ■ +24 V SGND Hinweis: • Beide STO-Eingänge (IN1, IN2) müssen am Aktivierungsschalter angeschlossen sein. Ansonsten erfolgt keine SIL/PL-Klassifizierung • Bei der Verdrahtung unbedingt Potenzialfehler vermeiden. Deshalb geschirmte Kabel verwenden. Maßnahmen zur Vermeidung von Verdrahtungsfehlern siehe z. B. EN ISO 13849-2:2012, Tabelle D.4. Frequenzumrichter Regelungseinheit Sicherheitsschalter...
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 371 Mehrere Frequenzumrichter ■ Interne Spannungsversorgung XSTO +24 V SGND XSTO SGND XSTO SGND Frequenzumrichter Regelungseinheit Sicherheitsschalter * Die Klemmenbezeichnung kann je nach Frequenzumrichtertyp variieren...
372 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Externe Spannungsversorgung 24 V DC – XSTO +24 V SGND XSTO SGND XSTO SGND Frequenzumrichter Regelungseinheit Sicherheitsschalter * Die Klemmenbezeichnung kann je nach Frequenzumrichtertyp variieren...
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 373 Funktionsprinzip Die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" wird aktiviert (der Sicherheitssschalter ist geöffnet oder die Sicherheitsrelais-Kontakte sind geöffnet). Die STO-Eingänge der Frequenzumrichter-Regelungseinheit schalten ab. Die Regelungseinheit schaltet die Steuerspannung der Ausgangs-IGBTs ab. Das Regelungsprogramm erzeugt entsprechend der Einstellung von Parameter 31.22 eine Meldung (siehe das Firmware-Handbuch des Frequenzumrichters).
374 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Inbetriebnahme einschließlich Validierung Um die Zuverlässigkeit einer Sicherheitsfunktion sicherzustellen, ist eine Überprüfung erforderlich. Der Endmonteur der Maschine muss die Funktion validieren, indem er eine Validierungsprüfung durchführt. Die Validierungsprüfung muss durchgeführt werden • bei der erstmaligen Inbetriebnahme der Sicherheitsfunktion, •...
Seite 375
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 375 Maßnahme Prüfen Sie die Schaltkreisanschlüsse der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ (STO) anhand des Stromlaufplans. Schließen Sie den Trenner und schalten Sie die Spannungsversorgung ein. Prüfen Sie die STO-Funktion bei gestopptem Motor: • Geben Sie einen Stoppbefehl an den Frequenzumrichter (falls in Betrieb) und warten Sie bis zum Stillstand der Motorwelle.
376 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Verwendung / Funktion Öffnen Sie den Sicherungsschalter oder aktivieren Sie die Sicherheitsfunktion, die an den STO-Anschluss angeschlossen ist. Die STO-Eingänge an der Regelungseinheit des Frequenzumrichters werden spannungsfrei und die Regelungseinheit schaltet die Steuerspannung von den Ausgangs-IGBTs ab.
Seite 377
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 377 WARNUNG! (Nur bei Permanentmagnet- oder Synchronreluktanzmotoren [SynRM]). Bei der Störung mehrerer IGBT-Leistungshalbleiter kann der Frequenzumrichter ein Einrastdrehmoment erzeugen, das die Motorwelle um maximal 180/ p Grad (bei Permanentmagnetmotoren) oder 180/2 p Grad (bei Synchronreluktanzmotoren [SynRM]) unabhängig von der Aktivierung der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment"...
Komponentenaustausch erforderlich ist oder Parameter wieder hergestellt wurden, muss die in Abschnitt Ablauf der Validierungsprüfung (Seite 374) beschriebene Prüfung durchgeführt werden. Verwenden Sie nur von ABB zugelassene Ersatzteile. Protokollieren Sie alle Wartungsarbeiten und Aktivitäten über Funktionsprüfungen im Maschinen-Logbuch. Kompetenz ■...
Folge. Weitere Informationen zu den vom Frequenzumrichter erzeugten Meldungen und der Weiterleitung von Stör- und Warnmeldungen an einen Ausgang der Regelungseinheit für die externe Diagnose enthält das Firmware-Handbuch des Frequenzumrichter-Regelungsprogramms. Störungen aller Art der STO-Funktion müssen ABB mitgeteilt werden.
380 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" Sicherheitsdaten Die Sicherheitsdaten für die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" sind im Folgenden angegeben. Hinweis: Die Sicherheitsdaten sind für redundante Verwendung berechnet und gelten nicht, wenn nicht beide STO-Kanäle verwendet werden. MTTF Baugrö- = 20 a) Cat.
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" 381 • Verzögerung der STO-Störungsanzeige (Parameter 31.22 ): < 500 ms Verzögerung der STO-Warnungsanzeige (Parameter 31.22 ): < 1000 ms • Begriffe und Abkürzungen ■ Begriff oder Norm Beschreibung Abkürzung Cat. EN ISO 13849-1 Klassifizierung der sicherheitsbezogenen Teile eines Steuerungs- systems in Bezug auf ihre Störfestigkeit und die nachfolgende Reaktion bei Störungen und die durch die strukturelle Anordnung der Teile, die Störungserkennung und/oder durch ihre Zuverläs-...
Die internen Brems-Chopper von Wechselrichtermodulen der Baugrößen R1i…R4i können zur Widerstandsbremsung oder zum Bremsen anderer Module verwendet werden. Bremswiderstände sind bei ABB als Nachrüstsätze verfügbar und müssen in separaten Schaltschränken installiert werden. Nähere Informationen erhalten Sie von Ihrer ABB Vertretung.
■ Nenndaten (Seite 389) enthält für jeden Wechselrichtertyp ein Beispiel für den geeigneten Brems-Chopper. Diese Widerstände sind bei ABB erhältlich. Wenn Sie einen Widerstand von einem anderen Anbieter beziehen, stellen Sie sicher, dass der Wert des kundenspezifischen Widerstands größer oder gleich dem zulässigen Mindestwiderstandswert ist: R ≥...
Störabstrahlungen, die induktive Last und Spannungsspitzen über den IGBT-Halbleitern des Brems-Choppers. Hinweis: ABB kann die Einhaltung der EMV-Anforderungen bei Verwendung kundenspezifischer Bremswiderstände und Kabel nicht bestätigen. Der Kunde muss für die gesamte Installation die Einhaltung der EMV-Anforderungen in Betracht ziehen Maximale Kabellänge...
Sicherheitsgründen zwingend erforderlich, da das Wechselrichtermodul den Strom nicht unterbrechen kann, wenn der Chopper während einer Störung weiter Strom leitet. Ein Beispiel für einen Schaltplan ist nachfolgend abgebildet. ABB Widerstände sind standardmäßig mit einem temperaturgesteuerten Schutzschalter (1) ausgestattet. Der Schalter zeigt Übertemperatur und Überlast an.
Widerstandsbremsung mit Wechselrichtermodulen der Baugrößen R1i…R4i 387 Widerstandskabel vor Kurzschluss schützen ■ Die DC-Sicherungen des Wechselrichtermoduls schützen auch das Widerstandskabel, wenn das Kabel mit dem Eingangskabel des Wechselrichter identisch ist. Mechanische Installation Alle Bremswiderstände müssen außerhalb des Frequenzumrichters installiert werden. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers.
Gleichen Sie die Betriebsgrenzen der Brems-Chopper aller Bremswechselrichter an. Für die Eingabe des Parameters 96.02 benötigen Sie einen Servicezugangscode, um die Betriebsgrenzenparameter aufzurufen. Um den Zugangscode zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre ABB-Vertretung. • Alle laufenden Wechselrichter des Systems anhalten (auch Wechselrichter, die keine Bremsfunktion ausführen).
Technische Daten Nenndaten ■ Nenndaten, Ausgang Beispiel für einen Bremswiderstand Wechselrichter- einheit – Typ brcont brmax ACS880-104-… N = 400 V 004A8-3 JBR-01 (Danotherm 006A0-3 CAR 155 D T 414 120R) 008A0-3 JBR-03 (Danotherm 0011A-3 CAR 200 D T 415 80R)
390 Widerstandsbremsung mit Wechselrichtermodulen der Baugrößen R1i…R4i Nenndaten, Ausgang Beispiel für einen Bremswiderstand Wechselrichter- einheit – Typ brcont brmax ACS880-104-… 0025A-5 11,4 30,7 JBR-05 (Danotherm 0030A-5 11,4 30,7 CBR-V 330 D T 415 20R) 0035A-5 11,4 30,7 0050A-5 17,5 43,9...
Maßzeichnungen 393 Maßzeichnungen Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Maßzeichnungen der ACS880-104 Wechselrichtermodule und der Zusatzkomponenten. Maßzeichnungen des meisten Montagezubehörs erhalten Sie auf Anfrage von ABB.
406 Maßzeichnungen Steuerungs- und Regelungselektronik Regelungseinheit ZCU ■ Hinweis: Das Steuerkabel-Erdungsblech kann entweder oben oder unten an der Regelungseinheit montiert werden.
ACX-AP-x_dimensions control panel with door mount kit.pdf 408 Maßzeichnungen Dimension drawings 155 ACX-AP-x control panel with door mounting kit DPMP-01 Türmontagesatz ■ 81.0 [3.19] 86.5 [3.41] 123.1 [4.85] 125.0 [4.92] Öffnung in der Schaltschranktür: 109 mm × 223 mm (4,29 in. × 8,78 in.) Blechstärke: 1,5 …...
Maßzeichnungen 409 DC-Sicherungen und Sicherungsunterteile Sicherung, 14 × 51 mm ■ 14.3 mm (0.563”) 50.8 mm (2.000”) 15.5 mm (0.610”) Mersen US141 (Z331153F) Sicherungslasttrennschalter (für 14 × 51 mm ■ Sicherungen) Hinweis: Nur für Mikroschalter...
Maßzeichnungen 411 Mersen PS272PREMCPS (N220076) Sicherungslasttrennschalter (für ■ R5i, 27 × 60 mm Sicherungen) ø11.5 ø6.5 Abdeckungen für Doppelklemmen PS 27 Teilenummer: A 220087 Gewicht: 30 g Verpackung: 3 Paare MC PS 93 Anschlussabstand zwischen den Mittelpunkten 150 ohne Länge der Klemmenabdeckung W′: 240 mit Länge der Klemmenabdeckung 196 Abstandsfaktor bei einer 90°-Position des Sicherungshalters...
412 Maßzeichnungen DC-Sicherungsblöcke für Baugröße R5i…R8i (Bussmann) ■ 690 V Sicherungen (wie sie bei 400 und 500 V Einheiten verwendet werden) Größe mm (Zoll) mm (Zoll) mm (Zoll) mm (Zoll) mm (Zoll) mm (Zoll) 50 (1,97) 51 (2,01) 69 (2,72) 53 (2,09) 8 (0,31) 20 (0,79)
426 Maßzeichnungen OHB274J12 Die Bohrschablone ist identisch mit OHB65/125/145. Grifftyp Welle Hinweis mm (Zoll) mm (Zoll) OHB274J12 274 (10,79) 12 × 12 (0,47 × 0,47) Verwendet mit OT1200U22, OT1600E22 und OT2500E22 OA1G10/OA3G01 Hilfskontaktblöcke ■ 2×0,75…2,5 mm (2×18…14 AWG) 0,8 Nm (7 lbf·in) Pozidriv M3.5 Form 2...
15 V DC, MAX 10mA OPER. TEMPERATURE MAX + °C STAT 1 15V 2 AUX2 3 GND 4 GND TO BE USED WITH STAT ABB DRIVES ONLY. MAXIMUM RATED SYSTEM VOLTAGE INV1 UL: 600 V AC IEC: 690 V AC STAT INV2 STAT INV3...
Stromlaufpläne 437 15. Stromlaufpläne Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Anschlussplanbeispiele für die gesamte Wechselrichtereinheit. Hinweis: Die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" (STO) wird nicht verwendet und wurde werksseitig, wie in den Diagrammen dargestellt, überbrückt. Informationen zur Realisierung der Funktion siehe Kapitel Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment"...
438 Stromlaufpläne Baugröße R7i ■ Bezeichnung Komponente FDPI Diagnose- und Bedienpanel-Schnittstelle Aufbau eines Panel-Busses zwischen Wechselrichtermodulen ohne Frontabdeckung siehe Bedienpanelbus (Steuerung mehrerer Wechselrichte- reinheiten mit einem Bedienpanel) (Seite 189). DPMP-01 Montagesatz für Panel-Montageplattform (separat zu bestellen) ACS-AP-W und ACS-AP-I Bedienpanel Regelungseinheit ZCU F11.x DC-Sicherungen...
DC SWITCH STATUS R1i 4mm2 BETATHERM FOR INVERTER 2 FOR INVERTER N R2i 10mm2 BETATHERM R3i 16mm2 BETATHERM R4i 35mm2 BETATHERM 29.12.2016 Vanin Oleg ACS880-104 Circuit Diagram 29.12.2016 Asikainen Mika INU Frames R1i-R4i Main Circuit, ZCU-14 Control Unit 1/2 3AXD10000016758 ABB Drives...
DC SWITCH STATUS -X103 FOR INVERTER 1 FOR INVERTER 3 DC SWITCH STATUS DC SWITCH STATUS FOR INVERTER 2 FOR INVERTER N 29.12.2016 Vanin Oleg ACS880-104 Circuit Diagram 29.12.2016 Asikainen Mika INU R5i Main Circuit, ZCU-12 Control Unit 1/2 3AXD10000332272...
Anfragen zum Produkt und zum Service Wenden Sie sich mit Anfragen zum Produkt unter Angabe des Typenschlüssels und der Seriennummer des Geräts an Ihre ABB-Vertretung. Eine Liste der ABB Verkaufs-, Support- und Service-Adressen finden Sie auf der Internetseite unter www.abb.com/searchchannels.