Herunterladen Diese Seite drucken

Kärcher WS 50 Bedienungsanleitung Seite 82

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WS 50:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Prieš pirmą kartą pradedant
naudotis prietaisu, būtina ati-
džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-
dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų
naudotis vėliau arba perduoti naujam savi-
ninkui.
Turinys
Naudojimas pagal paskirtį. .
Bendrieji nurodymai . . . . . .
Saugos reikalavimai . . . . . .
Prietaiso aprašymas . . . . . .
Pasiruošimas . . . . . . . . . . .
Naudojimas. . . . . . . . . . . . .
Priežiūra ir aptarnavimas . .
Pagalba atsiradus gedimų .
Naudojimas pagal paskirtį
Vandens minkštinimo sistemos WS 50
ir WS100 gali būti naudojamos tik van-
deniui minkštinti.
Vanduo gali būti naudojamas tik techni-
niams tikslams.
Sistema gali būti naudojama miesto
vandeniui ir analogiškos kokybės van-
deniui.
Sistema veikia neutralios jonų kaitos
principu.
Sistema netinkama geriamojo van-
dens gamybai (galimas pavojus sveika-
tai!).
Eksploatavimo sąlygos
Tiekiamame (gryname) vandenyje ne-
gali būti geležies, mangano, sunkiųjų
metalų, alyvos ir didesnių kiekių mine-
ralinių medžiagų. Geriamasis vanduo
atitinka šias sąlygas.
Jei gali būti viršytas tiekiamo vandens
pirminis slėgis (maks. 6 bar), vandens
minkštinimo sistemos tiekimo dalyje turi
būti sumontuota apsauginė įranga.
Tiekiamo (gryno) vandens
temperatūra
Aplinkos temperatūra
nuolat
naudojant
Tiekiamo (gryno) vandens
pirminis slėgis
82
Bendrieji nurodymai
Grynas vanduo
Neapdorotas, dažniausiai geriamasis,
miesto ar šaltinio vanduo.
Minkštas vanduo
LT
. . 1
Vandens minkštinimo sistema apdorotas
LT
. . 1
vanduo neturi kietinamųjų medžiagų, pa-
LT
. . 1
vyzdžiui kalcio ar magnio.
LT
. . 2
Keitiklis
LT
. . 2
Dar vadinamas filtro talpykla. Jame yra
LT
. . 2
jonų kaitos dervos, kuria minkštinamas
vanduo.
LT
. . 3
LT
. . 3
Jonų kaitos derva
Keitiklio talpykloje esanti filtruojamoji me-
džiaga, kuria minkštinamas vanduo.
Regeneracija
Jonų kaitos derva atnaujinama skalaujant
natrio chlorido tirpalu. Tam reikalingas re-
generatorius WS.
Statvamzdis
Statvamzdis stovi keitiklio talpyklos centre
ir nukreipia vandenį iš apačios atgal į jun-
giamąjį adapterį.
Filtruojamasis antgalis
Statvamzdžio gale įrengtas filtruojamasis
antgalis, sulaikantis dervą talpykloje, tačiau
praleidžiantis vandenį.
Pakuotės medžiagos gali būti perdir-
bamos. Neišmeskite pakuočių kartu
su buitinėmis atliekomis, bet atiduoki-
te jas perdirbimui.
Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertin-
gų, antriniam žaliavų perdirbimui tin-
kamų medžiagų, todėl jie turėtų būti
atiduoti perdirbimo įmonėms. Todėl
naudotus prietaisus šalinkite pagal
atitinkamą antrinių žaliavų surinkimo
sistemą.
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
min.: 5° C
maks.: 30 ° C
gas (REACH)
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
dalis rasite adresu:
> 0 ° C
www.kaercher.com/REACH
maks.: 40 ° C
min.: 2 bar
maks.: 6 bar
Kiekvienoje šalyje galioja mūsų įgaliotų
be vandens
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
smūgių
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-
mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl
garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į
savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-
tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-
tvirtinantį kasos kvitą.
Naudokite tik originalias KÄRCHER atsar-
gines dalis. Atsarginių dalių apžvalgą rasite
šios naudojimo instrukcijos pabaigoje.
Sąvokos
Aplinkos apsauga
Garantija
Atsarginės dalys
1
-
LT
Naudojimo instrukcijoje naudojami
simboliai
Pavojus
Įspėja apie gresiantį tiesioginį pavojų, ga-
lintį sukelti sunkius sužalojimus arba mirtį.
Įspėjimas
Įspėja apie galimą pavojų, galintį sukelti
sunkius sužalojimus arba mirtį.
Atsargiai
Nurodo galimą pavojų, galintį sukelti len-
gvus sužalojimus arba materialinius nuos-
tolius.
Saugos reikalavimai
Asmenys, surenkantys, techniškai pri-
žiūrintys ir valdantys įrenginį, privalo tu-
rėti reikiamą kvalifikaciją, perskaityti
naudojimo instrukciją bei atitinkamus
reikalavimus ir jų laikytis.
Dėl saugos draudžiama atlikti įrenginio
perdarymus ir gamintojo nepatvirtintus
pakeitimus.
Naudojimas
Prieš pradėdami darbą įsitikinkite, kad
prietaisas ir jo darbinės dalys yra geros
būklės ir saugūs naudoti. Jei jų būklė
nėra nepriekaištinga, prietaiso negali-
ma naudoti.
Gamintojas neprisiima atsakomybės už
galimą žalą, atsiradusią naudojant prie-
taisą ne pagal paskirtį ar netinkamai jį
valdant.
Naudojimas
Šis įrenginys neskirtas naudoti asme-
nims su fizine, sensorine ar psichine
negalia.
Su prietaisu draudžiama dirbti vaikams
arba asmenims, kurie nėra išmokyti juo
naudotis.
Vaikus būtina prižiūrėti, kad jie nežaistų
su įrenginiu.
Prietaisą gali naudoti tik asmenys, iš-
mokyti naudotis įrenginiu ir gavę aiškius
nurodymas juo dirbti.
Pastatykite įrenginį ant lygaus pavir-
šiaus ir apsaugokite, kad nenuriedėtų
(pvz., padėkite po ratais blokavimo ka-
ladėles).
Nevežkite įrenginio nepritaikytu pavir-
šiumi.
Pavojus
Sužalojimų pavojus!
Valdydami ir valydami įrenginį bei atlikdami
jo techninę priežiūrą, būtinai užsidėkite ap-
sauginius akinius.
Kištukinės jungtys yra veikiamos slėgio, to-
dėl norėdami jas atjungti, pirma pašalinkite
iš sistemos slėgį.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ws 100