Herunterladen Diese Seite drucken

Kärcher WS 50 Bedienungsanleitung Seite 50

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WS 50:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Před prvním použitím svého za-
řízení si přečtěte tento původní
návod k používání, řiďte se jím a uložte jej
pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-
tele.
Obsah
Správné používání přístroje
Obecná upozornění . . . . . .
Bezpečnostní pokyny . . . . .
Popis zařízení . . . . . . . . . . .
Příprava . . . . . . . . . . . . . . .
Provoz. . . . . . . . . . . . . . . . .
Ošetřování a údržba . . . . . .
Odstraňování poruch . . . . .
Správné používání přístroje
Zařízení na změkčování vody WS 50 a
WS100 je povoleno používat výhradně
ke změkčování vody.
Vodu lze používat pouze pro technické
účely.
Zařízení je vhodné pro vodu z veřejné-
ho vodovodu resp. vodu podobné kvali-
ty.
Zařízení pracuje na principu měniče
iontů s neutrální výměnou.
Zařízení nesmí být používáno k výrobě
pitné vody (může způsobit zdravotní
potíže!).
Předpoklady pro provoz
Přiváděná voda (nezpracovaná voda)
nesmí obsahovat železo, mangan, těž-
ké kovy, olej ani větší množství organic-
kých látek. Pitná voda tyto předpoklady
splňuje.
Pokud může být na přívodu překročena
hodnota vstupního tlaku (max. 6 barů),
je nezbytné do vedení k změkčovacímu
zařízení zabudovat ochranné ústrojí
proti přetlaku.
Teplota přiváděné vody
(nezpracovaná voda)
Teplota prostředí
Vždy
v provozu
Vstupní tlak přiváděné
vody (nezpracovaná voda
50
Obecná upozornění
nezpracovaná voda
Neošetřená voda, většinou pitná voda,
voda z komunálního vodovodu nebo stud-
niční voda.
CS . . 1
CS . . 1
Měkká voda
CS . . 1
Voda zpracovaná změkčovacím zaříze-
ním, neobsahuje žádné prvky tvrdosti jako
CS . . 2
je vápník a magnézium.
CS . . 2
CS . . 2
Měnič
CS . . 3
Zvaný také nádoba na filtr nebo nádrž filtru.
Obsahuje pryskyřici měniče iontů, pomocí
CS . . 3
které se voda změkčuje.
Pryskyřice měniče iontů
Filtrační materiál v nádobě měniče iontů,
pomocí kterého se voda změkčuje.
Regenerace
Regenerace pryskyřice měniče iontů probí-
há vyplachováním za použití roztoku ku-
chyňské soli. K tomu je potřeba WS
regenerátor.
Stoupací trubka
Stoupací trubka je umístěna centrálně v
nádobě měniče a vede vodu zdola zpět k
připojovacímu adaptéru.
Filtrační tryska
Na spodním konci stoupací trubky se na-
chází filtrační tryska, která udržuje prysky-
řici v nádobě, ale propouští vodu.
Ochrana životního prostředí
Obalové materiály jsou recyklovatel-
né. Obal nezahazujte do domácího
odpadu, nýbrž jej odevzdejte k opě-
tovnému zužitkování.
Přístroj je vyroben z hodnotných
recyklovatelných materiálů, které se
dají dobře znovu využít. Likvidujte
proto staré přístroje ve sběrnách k to-
muto účelu určených.
Informace o obsažených látkách
min: 5° C
max: 30 ° C
(REACH)
Aktuální informace o obsažených látkách
naleznete na adrese:
> 0 ° C
www.kaercher.com/REACH
max: 40 ° C
min: 2 bar
max: 6 bar
V každé zemi platí záruční podmínky vyda-
bez vodního
né příslušnou distribuční společností. Pří-
rázu
padné poruchy zařízení odstraníme během
záruční lhůty bezplatně, pokud byl jejich
příčinou vadný materiál nebo výrobní záva-
dy. V případě uplatňování nároku na záru-
ku se s dokladem o zakoupení obraťte na
prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb
zákazníkům.
Používejte výhradně originální náhradní
díly firmy KÄRCHER. Přehled náhradních
dílů najdete na konci tohoto provozního ná-
vodu.
Definice pojmu
Záruka
Náhradní díly
1
-
CS
Symboly použité v návodu k
obsluze
Nebezpečí!
Varuje před bezprostředně hrozícím ne-
bezpečí, které má za následek těžká fyzic-
ká zranění nebo usmrcení.
Upozornění
Varuje před případnou nebezpečnou situa-
cí, která by mít za následek těžká fyzická
zranění nebo usmrcení.
Pozor
Upozornění na případnou nebezpečnou si-
tuaci, která může vést k lehkým fyzickým
zraněním nebo k věcným škodám.
Bezpečnostní pokyny
Osoby, který jsou pověřeny ustavením,
údržbou a obsluhou zařízení, musí být
splňovat příslušné požadavky na kvali-
fikaci, znát a dodržovat příslušné před-
pisy a provozní návod.
Přestavby a změny na zařízení, které
nebyly výrobcem povoleny, jsou z bez-
pečnostních důvodů zakázány.
Použití
Přístroj s pracovními zařízením musíte
před použitím zkontrolovat ohledně
řádného stavu a bezpečnosti provozu.
Pokud jejich stav není bez závad, nelze
je používat.
Výrobce neručí za případné škody, kte-
ré jsou zapříčiněny zacházením podle
předpisů nebo chybnou obsluhou.
Obsluha
Toto zařízení není určeno k tomu, aby
ho používaly osoby s omezenými fyzic-
kými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi.
S přístrojem nesmí pracovat děti nebo
osoby, které nebyly seznámeny s návo-
dem k jeho použití.
Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajiš-
těno, že si se zařízením nebudou hrát.
Přístroj smějí používat jen osoby, které
jsou obeznámeny s manipulací a které
jsou používáním výslovně pověřeny.
Uložte přístroj na rovné ploše a zajistě-
te jej proti ujetí (např. pomocí podkláda-
cích klínů pod kolečka).
Přístrojem nepohybujte v nevhodném
terénu.
Nebezpečí!
Nebezpečí úrazu!
Přístroj obsluhujte, spravujte a čistěte pou-
ze, pokud budete používat ochranné brýle.
Zástrčkové konektory jsou pod tlakem,
před povolením zástrčkového konektoru
vypusťte ze zařízení tlak.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ws 100