Herunterladen Diese Seite drucken

Kärcher WS 50 Bedienungsanleitung Seite 66

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WS 50:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Prije prve uporabe Vašeg ure-
đaja pročitajte ove originalne
radne upute, postupajte prema njima i sa-
čuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljede-
ćeg vlasnika.
Pregled sadržaja
Namjensko korištenje . . . . .
Opće napomene . . . . . . . . .
Sigurnosni napuci . . . . . . . .
Opis uređaja . . . . . . . . . . . .
Priprema . . . . . . . . . . . . . . .
U radu . . . . . . . . . . . . . . . . .
Njega i održavanje . . . . . . .
Pomoć u slučaju smetnji . . .
Namjensko korištenje
Postrojenja za omekšavanje vode WS
50 i WS100 smiju se koristiti isključivo u
tu namjenu.
Voda se smije koristiti samo u tehničke
svrhe.
Postrojenje je prikladno za vodu iz vo-
dovoda odnosno vodu takve kvalitete.
Postrojenje radi prema principu postup-
ka neutralne ionske izmjene ionskim iz-
mjenjivačima.
Postrojenje se ne smije koristiti za proi-
zvodnju vode za piće (mogućno naru-
šavanje zdravlja!).
Preduvjet za rad
U dolaznoj vodi (potrošnoj vodi) ne smi-
ju se nalaziti tragovi željeza, mangana,
teških metala, ulja kao niti veće količine
organskih tvari. Te uvjete ispunjava
voda za piće.
Ako postoji mogućnost da se predtlak
dolazne vode (maks. 6 bar) prekorači, u
dovodni vod do postrojenja za omekša-
vanje vode treba ugraditi odgovarajući
uređaj za zaštitu od pretlaka.
Temperatura dolazne
vode (potrošne vode)
Okolna temperatura
Uvijek
Tijekom rada
Predtlak dolazne vode
(potrošne vode)
66
Potrošna voda
Netretirana voda, uglavnom ona za piće,
voda iz vodovoda ili bunara.
HR . . 1
Meka voda
HR . . 1
Voda tretirana uređajem za omekšavanje,
HR . . 1
koja ne sadrži agense poput kalcija ili ma-
gnezija.
HR . . 2
HR . . 2
Izmjenjivač
HR . . 2
Naziva se još i filtarska posuda ili filtarski
HR . . 3
spremnik. Sadrži ionski izmjenjivu smolu
koja omekšava vodu.
HR . . 3
Ionski izmjenjiva smola
Materijal filtra u posudi izmjenjivača koji
omekšava vodu.
Regeneracija
Ionski izmjenjiva smola se regenerira ispi-
ranjem otopinom kuhinjske soli. Za to je po-
treban WS regenerator.
Uzlazna cijev
Uzlazna cijev postavljena je po sredini po-
sude izmjenjivača i provodi vodu odozdo
natrag do priključnog prilagodnika.
Filtarska mlaznica
Na donjem dijelu uzlazne cijevi nalazi se fil-
tarska mlaznica koja zadržava smolu u po-
sudi, ali propušta vodu.
Materijali ambalaže se mogu recikli-
rati. Molimo Vas da ambalažu ne od-
lažete u kućne otpatke, već ih predajte kao
sekundarne sirovine.
Stari uređaji sadrže vrijedne materija-
le koji se mogu reciklirati te bi ih stoga
trebalo predati kao sekundarne siro-
vine. Stoga Vas molimo da stare uređaje
zbrinete preko odgovarajućih sabirnih su-
stava.
Napomene o sastojcima (REACH)
Aktualne informacije o sastojcima možete
min.: 5° C
pronaći na stranici:
maks.: 30 ° C
www.kaercher.com/REACH
> 0 ° C
U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je
maks.: 40 ° C
izdala naša nadležna organizacija za distri-
min.: 2 bara
buciju. Eventualne smetnje na stroju za vri-
maks.: 6
jeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno
bara
ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proi-
bez vode-
zvodnji. U slučaju koji podliježe garanciji
nog udara
obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji,
Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj
servisnoj službi.
Upotrebljavajte samo originalne KÄRCHE-
Rove pričuvne dijelove. Pregled pričuvnih
dijelova naći ćete na kraju ovih uputa za
rad.
Opće napomene
Definicija pojma
Zaštita okoliša
Jamstvo
Pričuvni dijelovi
1
-
HR
Simboli u uputama za rad
Opasnost
Upozorava na neposredno prijeteću opa-
snost koja za posljedicu ima teške tjelesne
ozljede ili smrt.
Upozorenje
Upozorava na moguću opasnu situaciju
koja može prouzročiti teške tjelesne ozlje-
de ili smrt.
Oprez
Upućuje na eventualno opasnu situaciju
koja može prouzročiti lake tjelesne ozljede
ili materijalnu štetu.
Sigurnosni napuci
Osobe koje su uključene u postavljanje,
puštanje u rad i rukovanje postrojenjem
moraju posjedovati odgovarajuću kvali-
fikaciju te poznavati i uvažavati odgova-
rajuće propise i upute za rad.
Iz sigurnosnih su razloga zabranjene
preinake i izmjene koje ne odobri proi-
zvođač.
Primjena
Prije uporabe provjerite je li stroj sa svo-
jim radnim komponentama u ispravnom
stanju i siguran za rad. Ako stanje nije
besprijekorno, ne smije se upotreblja-
vati.
Proizvođač ne preuzima odgovornost
za eventualne štete nastale nenamjen-
skim korištenjem ili pogrešnim opsluži-
vanjem uređaja.
Rukovanje
Ovaj uređaj nije namijenjen za upotrebu
od strane osoba s ograničenim tjele-
snim, osjetilnim ili psihičkim sposobno-
stima.
Uređajem ne smiju rukovati djeca ili ne-
osposobljene osobe.
Nadgledajte djecu kako bi ste bili sigur-
ni da se igraju s uređajem.
Uređaj smiju koristiti samo osobe koje
su upućene u rukovanje njime i ovlašte-
ne su za njegovu primjenu.
Postavite stroj na ravnu podlogu i osi-
gurajte ga od samopokretanja (npr. po-
stavljanjem podlagača pod kotače).
Nemojte pomicati uređaj po nepriklad-
nom terenu.
Opasnost
Opasnost od ozljeda!
Uređajem radite, čistite ga i održavajte
samo sa zaštitnim naočalama.
Utični spojevi su pod tlakom, prije otpušta-
nja rastlačite sustav.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ws 100