Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EDELRID FLEX PRO Bedienungsanleitung Seite 129

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FLEX PRO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
dispozitiv de protecţie la urcare), se realizează prin
urechea de prindere glisantă (A + scară). Legătura la
echipamentul anticădere care funcţionează concomi-
tent cu ghidarea mobilă, se realizează conform speci-
ficaţiilor producătorului dispozitivului anticădere.
Înainte de utilizarea unui sistem anticădere, trebuie să
vă asiguraţi, că la locul de muncă este asigurat spaţiul
liber de cădere necesar de sub utilizator.
Utilizare conf. EN 358, Fig ANSI/ASSP Z359.11 10c:
Elementele de legătură ale sistemului de susţinere
trebuie fixate de urechile laterale (D). Aceste urechi
pot fi utilizate în exclusivitate numai pentru scopuri
de susţinere. Sistemul de susţinere trebuie ţinut
întins. Punctul de ancorare trebuie să se găsească
mai sus sau la înălţimea şoldului, iar înălţimea de
cădere liberă trebuie limitată la maxim 0,5 m.
Fig 2 Îmbrăcarea centurii
2a Alinierea centurii la perniţa pentru umăr
2b – c Îmbrăcarea laterală a centurii (ca o jachetă)
Fig 3a – d La închiderea cataramenlor Triple Lock la
picioare şi la şold, trebuie respectată alocarea corec-
tă. Respectaţi marcajul! (picioare– Stânga& Dreapta)
Fig. 4 Deservirea tipurilor de catarame
4a La cataramele TripleLock partea de cadru trebuie
rabătută în sus, deasupra cârligului pentru agăţare.
Pentru a slăbi catarama, cadrul metalic proeminent
se împinge în carcasa cataramei, în acelaşi timp ca-
tarama este ridicată.
4b Cataramele EasyGlider, se rabat în sus, pentru a
fi slăbite. Pentru închidere, se trage de capătul chin-
gii care iese. În caz de necesitate, se trage acoperi-
rea peste catarame. Verificați cu regularitate toate
elementele de închidere şi de reglare.
Fig 5 a – c Tragerea fermă a chingilor de la umăr /
picior şi piept
Fig 5d Tragerea fermă a centurii de şold. Reglarea
trebuie astfel aleasă, încât să fie asigurat un spaţiu
de o lăţime de palmă sub chingă.
Fig 5e Poziţionarea urechii ((L) EN 361 + EN 353-1)
central, la înălţimea buricului.
Fig 5 f – g Depozitarea chingilor de prisos ale centu-
rii în strap keeper
Fig 6
6a Perniţa pentru umăr trebuie să fie coliniară cu
baza cefei.
6b Perniţa pentru umăr amplasată prea jos
6c – e Poziţia articulaţiei din material textil pentru şold
Fig. 7 După adaptarea, dar înainte de utilizarea cen-
turii, trebuie efectuat un test de atârnare la aplicaţia
prevăzută. Centura îmbrăcată trebuie să fie confor-
tabilă. Pentru a spori confortul, se recomandă utili-
zarea unei plăci de scaun. La alegerea mărimii corec-
te, respectiv reglării corecte, în timpul testului de
atârnare nu are voie să apară nici un fel de disconfort
la respiraţie şi/sau dureri (Fig 12 Tabel de mărimi).
La centura îmbrăcată, trebuie evitate piesele de fe-
ronerie în zona organelor genitale şi axilare. Atârna-
rea liberă în centură nu are voie să producă o cam-
brare excesivă, o supra-întindere sau presiune
asupra organelor genitale, zonei lombare şi zonei
axilare. La femei, vasele limfatice ale sânilor trebuie
pe cât posibil să fie degrevate.
Fig 9 Buclă de material
9a liber poziţionabilă
9b Loc de parcare pentru mijloace de legătură, con-
form EN 354, EN 355
9c Se desfac la o sarcină mai mare de 5 kg
Punctul de suspendare
Pentru a evita sarcinile mari şi căderile de pendulare
în timpul unei căderi, pentru siguranţă, punctele de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Flex pro plus

Inhaltsverzeichnis