Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

(Hr) Uputstvo Za Upotrebu - FALL SAFE FS800-SP1 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
σοβαρών πτώσεων, ακραίων θερμοκρασιών, επαφής με επιβλαβή χημικά, αιχμηρές άκρες
και απουσία σημάνσεων ή ετικετών.
5 – ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗΣ/ ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ
Θα πρέπει να απορρίψετε τον εξοπλισμό εάν: έχει υπερβεί η διάρκεια ζωής. εάν
υποψιάζεστε ότι ο εξοπλισμός δεν είναι ασφαλής. εάν είναι απαρχαιωμένο (μη συμβατό
με σύγχρονο εξοπλισμό ή που δεν συμμορφώνεται με τις ενημερώσεις των προτύπων)·
εάν υπήρξε σε συμβάν πτώσης (δείτε παραβίαση του δείκτη ανακοπής πτώσης). εάν είναι
πάνω από 10 χρόνια.
Τα υλικά που χρησιμοποιούνται στην παραγωγή του εξοπλισμού ενδέχεται να
προκαλέσουν περιβαλλοντικές επιπτώσεις. Για το σκοπό αυτό, συνιστάται η απόρριψη
του εξοπλισμού σύμφωνα με τους νόμους που ισχύουν στη χώρα όπου πραγματοποιείται
η απόρριψη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ο εξοπλισμός που δεν είναι σε κατάσταση λειτουργίας ή
χρησιμοποιείται σε περίπτωση πτώσης πρέπει να καταστραφεί αμέσως.
6 – ΕΠΙΣΚΕΥΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ!!! Οποιαδήποτε τροποποίηση στο προϊόν ακυρώνει την εγγύηση και μπορεί να
θέσει σε κίνδυνο την ασφάλεια του χρήστη. Η δυνατότητα επαναχρησιμοποίησης της
συσκευής πρέπει να επιτρέπεται αποκλειστικά από τον παραγωγό με προηγούμενη
γραπτή συγκατάθεση που διατηρεί το δικαίωμα να πραγματοποιήσει τις κατάλληλες
εξετάσεις και δοκιμές. Μόνο ο κατασκευαστής ή το εξουσιοδοτημένο προσωπικό μπορεί
να κάνει τις επισκευές και τις παραβιάσεις.
7 – ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ, ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΕΠΙΘΕΩΡΗΣΗ
Ελέγξτε πριν, μετά και κατά τη χρήση ότι ο εξοπλισμός λειτουργεί σωστά. Εάν χρειάζεστε
πλύνετε τα εξαρτήματα, χρησιμοποιήστε καθαρό νερό με μικρή ποσότητα ουδέτερου
σαπουνιού για να αφαιρέσετε την επίμονη βρωμιά ή εάν ο σκοπός είναι η απολύμανση,
διαλύστε ένα απολυμαντικό που περιέχει άλατα τεταρτοταγούς αμμωνίου σε ζεστό νερό
(μέγ. 20ºC), μουλιάστε τον εξοπλισμό σε αυτό το διάλυμα για μία ώρα. Ξεπλύνετε με
πόσιμο νερό και αφήστε τα να στεγνώσουν σε ύπαιθρο προστατευμένο από την ηλιακή
ακτινοβολία.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: όταν ο εξοπλισμός βραχεί, είτε από τη χρήση είτε λόγω καθαρισμού,
θα μου επιτρέπεται να στεγνώσω φυσικά και θα πρέπει να μείνω μακριά από την άμεση
ζέστη.
Εάν χρειάζεται να λιπάνετε τα μεταλλικά εξαρτήματα, πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο
σπρέι λαδιού με βάση τη σιλικόνη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αφαιρέστε το περιττό λάδι και ελέγξτε ότι εάν η λίπανση δεν
παρεμβαίνει στην αλληλεπίδραση μεταξύ της συσκευής, άλλων εξαρτημάτων του
συστήματος και του χρήστη.
Για την ασφάλειά σας, λοιπόν, συνιστάται ιδιαίτερα να υποβάλλετε τη συσκευή και τον
εξοπλισμό σας σε επιθεωρήσεις και ελέγχους από αρμόδια άτομα, το αργότερο κάθε 12
μήνες. Αυτά τα χρονικά διαστήματα ενδέχεται να αλλάξουν ανάλογα με τη συχνότητα και
την ένταση της χρήσης της συσκευής και του εξοπλισμού. Εάν έχετε ποτέ έστω και την
παραμικρή αμφιβολία ως προς την κατάσταση της συσκευής, επικοινωνήστε μαζί μας:
www.fallsafe-online.com. Το FALL SAFE INSPECTOR® σάς επιτρέπει να καταγράφετε
εύκολα και να έχετε πρόσβαση σε πληροφορίες σχετικά με τις επιθεωρήσεις, το απόθεμα
και τη χρήση. Παρακολουθεί τις αναθέσεις εξοπλισμού ανά εργαζόμενο ή τοποθεσία και
αυτοματοποιεί τη διαδικασία επιθεώρησης. Υπάρχουν πολλές διαθέσιμες επιλογές
συστήματος που επιτρέπουν την εύκολη πρόσβαση και τις πληροφορίες που
εξοικονομούν χρόνο.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: για τακτική περιοδική εξέταση και ότι η ασφάλεια των χρηστών
εξαρτάται από τη συνεχιζόμενη αποτελεσματικότητα και ανθεκτικότητα του εξοπλισμού.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: η περιοδική εξέταση πρέπει να διεξάγεται μόνο από άτομο που είναι
αρμόδιο για περιοδική εξέταση και αυστηρά σύμφωνα με τις διαδικασίες περιοδικής
εξέτασης του κατασκευαστή.
8 – ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ/ ΜΕΤΑΦΟΡΑ
Αφαιρέστε το προϊόν από το δοχείο του και φυλάξτε το σε δροσερό, ξηρό, καλά
αεριζόμενο μέρος. Δεν πρέπει να υπάρχουν διαβρωτικές, διαλυτικές ουσίες ή πηγές
θερμότητας (μέγ. 80°C/ 176°F) στο χώρο αποθήκευσης.
Η συσκευή δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με άλλα αιχμηρά αντικείμενα που μπορεί να
την καταστρέψουν. Ποτέ μην αποθηκεύετε τον εξοπλισμό πριν τον στεγνώσετε καλά και
αποφύγετε να τον αποθηκεύετε σε μέρη με υψηλή συγκέντρωση φυσιολογικού ορού.
Εκτός από τις προαναφερθείσες ενδείξεις, δεν υπάρχουν ειδικές προφυλάξεις που
πρέπει να χρησιμοποιούνται κατά τη μεταφορά. Αποφύγετε να αφήνετε τον εξοπλισμό
σας σε αυτοκίνητο ή σε κλειστό χώρο εκτεθειμένο στο φως του ήλιου.
9 – ΕΓΓΥΗΣΗ
Αυτό το προϊόν παρέχεται με τριετή εγγύηση για οποιοδήποτε κατασκευαστικό ελάττωμα
ή ελαττώματα στα υλικά από τα οποία αποτελείται. Η εγγύηση δεν καλύπτει τυπική φθορά
αντικειμένων, αλλοιώσεις της συσκευής, ακατάλληλη αποθήκευση, ζημιές λόγω
ακατάλληλης χρήσης της συσκευής, αμέλεια, ακατάλληλη συντήρηση κ.λπ., και
οποιονδήποτε περαιτέρω λόγο που δεν περιορίζεται μόνο στα προαναφερθέντα.
ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
AI1 - Αποδεκτή θερμοκρασία. AI2 - Αποθήκευση; AI3 - Ετήσια επιθεώρηση. AI4 -
Καθαρισμός; AI5 - Ξήρανση; AI6 - Κίνδυνοι; AI7 - Κίνδυνος θανάτου. AI8 - Προσοχή. AI9 -
Δεξιά; AI10 - Λάθος. AI11 - Έλεγχος.
ΣΗΜΑΝΣΗ/ ΕΤΙΚΕΤΕΣ
ML(A) - Αριθμός αναφοράς. ML(B) - Ημερομηνία κατασκευής. ML(C) - Επωνυμία. ML(D) -
Οδηγίες. ML(E) - Κωδικός QR.
ΑΡΧΕΙΟ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ
1-Προϊόν; 2-Αριθμός αναφοράς. 3-Σειριακός αριθμός; 4-Ημερομηνία κατασκευής.
5-Ημερομηνία αγοράς. 6-Ημερομηνία πρώτης χρήσης. 7-Άλλες σχετικές πληροφορίες.
8-Ημερομηνία; 9-Λόγος εισόδου. 10-Ελαττώματα, επισκευές, κ.λπ. 11-Όνομα &
Υπογραφή; 12-Επόμενη περιοδική εξέταση
ΟΝΟΜΑΤΟΛΟΓΙΑ/ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
NFA1 - Πλέγμα 25mm; NFA2 - σχοινί Dyneema; NFA3 - Τσάντα αποθήκευσης; NFA4 -
Ρύθμιση πόρπης; NFA5 - Σημείο προσάρτησης; NFA6 - Πλέγμα 44mm
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ
DS(A) - ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΑΣΦΑΛΕΣ ΒΗΜΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΣΥΝΔΕΘΕΙ ΜΕ ΕΝΑ
ΚΑΡΑΜΠΙΝΕΡ Ή ΝΑ ΠΙΠΛΕΠΕΤΑΙ ΣΕ ΘΕΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ D-RIND Ή ΚΟΙΛΙΑΚΟΣ D-RING.
DS(B) - ΑΝΟΙΞΤΕ ΤΟ SAFE STEP BAG. DS(C) - ΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΗΝ ΠΟΡΠΗ ΣΤΟ ΔΟΧΙΛΟ
ΙΜΑΝΤΟΥ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΜΕΓΕΘΟΣ ΤΟΥ ΠΟΔΙΟΥ ΣΑΣ. DS(D) - ΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΗΝ ΠΟΡΠΗ
ΣΤΟΝ ΙΜΑΝΤΟ. DS(E) - ΩΘΗΣΤΕ ΤΟ ΙΣΤΟΛΟΓΟ ΓΙΑ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΤΕΜΕΝΟ. DS(F) -
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΗΝ ΠΟΡΦΗ ΤΗΝ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΙΜΑΝΤΙΚΟΥ. DS(G) -
EN
CS
HU
PL
RO
SK
s g
SPECIFIC INSTRUCTIONS
DA
NO
SV
FI
PT
ES
ΑΓΚΥΡΩΣΤΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΕ ΕΝΑ ΑΣΦΑΛΕΣ ΣΗΜΕΙΟ ΑΓΚΥΡΩΣΗΣ. DS(H) -
ΑΓΚΥΡΩΣΤΕ ΤΟ SAFESTEP ΣΕ ΑΣΦΑΛΕΣ ΣΗΜΕΙΟ ΑΓΚΥΡΩΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΑ
ΚΑΡΑΜΠΙΝΕΡ ΣΤΙΣ ΤΡΥΠΕΣ. DS(I) - ΚΑΝΤΕ ΤΗΝ ΡΥΘΜΙΣΗ ΠΕΡΝΟΝΤΑΣ ΤΑ ΣΧΟΙΝΙΑ ΣΤΙΣ
ΤΡΥΠΕΣ. DS(J) - ΤΟ SAFESTEP ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΕΤΟΙΜΟ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ
(HR)
UPUTE ZA UPORABU
UPOZORENJE: PROČITAJTE SVE INFORMACIJE SADRŽANE U DVIJE UPUTE: OPĆE I
SPECIFIČNE.
POSEBNE UPUTE
Prije uporabe opreme morate pažljivo pročitati i razumjeti sigurnosne informacije opisane u
općim uputama i posebnim uputama za opremu.
PAŽNJA!!! Ako imate bilo kakvih nedoumica u vezi s proizvodom, ako vam je potrebna inačica
uputa za uporabu na drugom jeziku ili imate bilo kakvo pitanje, kontaktirajte nas: www.fallsafe-
-online.com.
UPOZORENJE: Proizvođač i prodavač odbijaju svaku odgovornost u slučaju nepravilne
uporabe, nepravilne primjene ili modifikacija/popravaka od strane osoba koje nije ovlastio FALL
SAFE®.
1 – FIZIČKA SPREMA I OBUKA:
Rad na visini je potencijalno opasan i smiju ga koristiti samo profesionalci i iskusne osobe. Prije
korištenja opreme morate biti svjesni: svog mentalnog i fizičkog stanja; biti osposobljen za
korištenje uređaja; nemojte sumnjati u korištenje opreme i područje primjene.
UPOZORENJE: opremu smije koristiti samo osoba obučena i kompetentna za njezinu sigurnu
uporabu.
UPOZORENJE: konzumacija alkohola, lijekova ili bilo koje druge vrste psihotropnih sredstava
utjecat će na vašu ravnotežu, uvjetovanu koncentraciju i mora se izbjegavati.
2 – PRIJE UPOTREBE:
Radi vaše sigurnosti strogo se preporuča da uvijek provjeravate svoj uređaj i opremu prije,
tijekom i nakon upotrebe te da redovito podnosite svoj uređaj i opremu na preglede i kontrole
nadležnim osobama, najkasnije svakih 12 mjeseci. Ovi vremenski intervali mogu se mijenjati
ovisno o učestalosti i intenzitetu korištenja uređaja i opreme. FALL SAFE INSPECTOR® vam
omogućuje jednostavno snimanje i pristup informacijama o inspekcijama, inventaru i korištenju.
Prati dodjelu opreme prema radniku ili lokaciji i automatizira proces inspekcije. Dostupno je više
opcija sustava koje omogućuju lak pristup informacijama i uštedu vremena.
Svaki put prije uporabe provjerite (vizualno i taktilno) stanje komponenti opreme: tekstilni
materijal (remenje, užad, šavovi) ne smije pokazivati nikakve znakove abrazije, habanja,
opeklina, kemikalija ili posjekotina. Metalni materijal (kopče, karabineri, kuke, kabel i metalni
prstenovi) ne smije pokazivati nikakve znakove istrošenosti, korozije, deformacija ili nedostataka
i mora raditi ispravno.
UPOZORENJE: neophodno je za sigurnost da se oprema odmah povuče iz uporabe ako:
1) Pojavila se bilo kakva sumnja u njegovo stanje za sigurnu upotrebu ili;
2) je korišteno za zaustavljanje pada i nije korišteno ponovno dok nadležna osoba pismeno ne
potvrdi da je to prihvatljivo;
Radi vaše sigurnosti pročitajte sve informacije sadržane u ovim općim uputama, kao i posebne
upute koje prate uređaj i provjerite jeste li ih razumjeli; osigurati kondicioniranje opreme i sve
preporuke sigurnosti; osigurati da su komponente međusobno kompatibilne i biti sigurni da su
ispunjene pravilima, propisima i direktivama; osigurajte plan za hitne slučajeve, provjerite uvjete
sigurnosti na radu i potvrdite da su svi sustavi ispravno sastavljeni bez međusobnog ometanja.
UPOZORENJE: uporaba kombinacija dijelova opreme u kojima je sigurnosna funkcija bilo koje
stavke pod utjecajem ili ometa sigurnosnu funkciju druge stavke.
UPOZORENJE: mora postojati plan spašavanja za sve hitne slučajeve koji bi se mogli pojaviti
tijekom rada.
UPOZORENJE: Podsjetite da provjerite ograničenje i kompatibilnost uređaja. Imajte na umu da
užad ima različite karakteristike i da se može mijenjati ovisno o vremenskim uvjetima. Proizvođač
odbacuje bilo kakvu odgovornost za nesreće, ozljede ili smrt uslijed nepravilne i netočne uporabe
od strane korisnika, svi drugi postupci uporabe moraju se smatrati zabranjenima. Oprema se ne
smije koristiti izvan svojih ograničenja ili u bilo koju drugu svrhu osim one za koju je namijenjena.
UPOZORENJE: za sigurnost je bitno provjeriti potreban slobodan prostor ispod korisnika na
radnom mjestu prije svake upotrebe, tako da u slučaju pada ne dođe do sudara s tlom ili drugom
preprekom na putu pada.
Kao što naziv govori, oprema je za osobnu upotrebu. U iznimnom slučaju korištenja od strane
drugog korisnika, izvršite provjeru opreme prije i nakon uporabe i, ako je moguće, zabilježite
odgovarajući datum.
UPOZORENJE: nikada ne upotrebljavajte bez poznavanja podrijetla, niti ako evidencija inspekci-
je nije ažurirana kako je izdana.
Svi korišteni materijali i tretmani su antialergijski; ne bi smjeli izazvati iritacije ili osjetljivost kože.
Spojnice su izrađene od čelika, pocinčane; laka legura, polirana ili anodizirana: nehrđajući čelik,
polirani.
UPOZORENJE: tijekom uporabe izbjegavajte sljedeće opasnosti koje mogu utjecati na rad
opreme: ekstremne temperature, vučenje ili petljanje užeta ili konopa za spašavanje preko oštrih
rubova, kemijske reagense, električnu vodljivost, posjekotine, habanje, izloženost klimi i padove
klatna.
3 – OZNAČAVANJE
UPOZORENJE: Nikada nemojte uklanjati ili oštetiti naljepnice i oznake; nakon uporabe provjerite
jesu li čitljivi.
UPOZORENJE: Provjerite jesu li oznake čitljive čak i nakon uporabe.
UPOZORENJE: za sigurnost korisnika bitno je da ako se proizvod ponovno prodaje izvan
izvorne zemlje odredišta, prodavač mora osigurati upute za uporabu, održavanje, periodični
pregled i popravak na jeziku zemlje u kojoj proizvod treba koristiti.
4 – ŽIVOTNO VRIJEME
Prilično je teško utvrditi duljinu vijeka trajanja uređaja, budući da na njega može negativno
utjecati nekoliko negativnih čimbenika kao što su intenzivno česta ili nepravilna uporaba; uvjeti u
kojima uređaj treba raditi (vlažni, ledeni i ledeni uvjeti); nositi; korozija; ozbiljno naprezanje sa ili
bez relativne deformacije; izloženost izvorima topline; nepravilno skladištenje; starost uređaja;
izloženost kemijskim agensima... (plus bilo koji drugi razlog, ne samo ograničen na sve gore
navedene razloge). Adekvatna briga o vašem uređaju (molimo pogledajte "Održavanje") će imati
značajan utjecaj i definitivno će povećati izdržljivost i dugi vijek trajanja uređaja. Kao primjer,
sljedeće se može smatrati pravilom za određivanje standardne potencijalne trajnosti uređaja,
alata i opreme: deset godina za pojaseve za zaštitu od pada, prsluke/jakne/kombinezone za
zaštitu od pada, dodatke (uzice, petlja za stopala, trauma ovjesa) i rasteretni remen) užad za
sidrenje, trake za sidrenje, užad, torbe za nošenje, blokovi za zaštitu od pada i testirani oštri
rubovi; osam godina za opremu uvjetovanu ekstremnim uvjetima (remenje, uzice, prsluci, jakne
i kombinezoni); nedefinirano za spojnice, spuštalice, stezaljke za užad, hvataljke za užad,
koloture, sidrišne točke; posebno 10 godina (5 na zalihi – 5 u upotrebi) za rukavice i kacigu. Ipak,
FR
IT
DE
NL
ET
LV
LT
RU
BG
EL
HR
MT
26
SL
AR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis