Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

(Da) Instruktionsmanual - FALL SAFE FS800-SP1 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
NOMENKLATÚRA/OBLASŤ POUŽITIA
NFA1 - Popruh 25 mm; NFA2 - Lano Dyneema; NFA3 - Odkladací vak; NFA4 - Nastavte pracku;
NFA5 - Miesto pripojenia; NFA6 - Ťahanie 44 mm
NATÁČENIE A NASTAVENIE
DS(A) - PRED POUŽITÍM BEZPEČNÝ KROK MUSÍ BYŤ PRIPOJENÝ S KARABINEROM
ALEBO PRIPOJENÝ PRI PRACOVNOM POLOHOVANÍ D-RIND ALEBO VENTRÁLNOM
D-krúžku; DS(B) - OTVORTE BEZPEČNÝ KROK KOŠÍKA; DS(C) - PRIPOJTE ŠTÍTOK DO
WEBOVÉHO STREDU PODĽA VAŠEJ VEĽKOSTI LEG; DS(D) - PRIPOJTE ŠTÍTOK NA
WEBBING; DS(E) - TLAČTE WEBBING, KTORÝ SA MAJÚ DOBAŤ; DS(F) - POUŽÍVAJTE
BUCKLE NA NASTAVENIE WEBBINGU; DS(G) - KOTVUJTE SAFESTEP DO BEZPEČNÉHO
BODU PRE KOTVY; DS(H) - UCHOVÁVAJTE SAFESTEPA DO BEZPEČNÉHO BODU ANCHO-
RA A PRIPOJTE KARABINERY V DREVE; DS(I) - ZARIADENIE POSKYTUJÚ ÚPRAVY LÁTOK
V Dierach; DS(J) - SAFESTEP JE PRIPRAVENÝ NA POUŽITIE.
(DA)
INSTRUKTIONSMANUAL
ADVARSEL: LÆS ALLE INFORMATIONER I DE TO INSTRUKTIONER: GENERELT OG
SPECIFIKKE.
SPECIFIKKE INSTRUKTIONER
Før du bruger det personlige beskyttelsesudstyr (PPE), skal du omhyggeligt læse og forstå
sikkerhedsinformationen beskrevet i den generelle vejledning og de specifikke udstyrsinstruktio-
ner.
OPMÆRKSOMHED!!! Hvis du er i tvivl om produktet, hvis du har brug for en anden sprogversion
af brugsanvisningen, overensstemmelseserklæringer eller spørgsmål om PPE'et, bedes du
kontakte os: www.fallsafe-online.com.
ADVARSEL: Producenten og sælgeren fralægger sig ethvert ansvar i tilfælde af forkert brug,
ukorrekt anvendelse eller ændringer/reparationer udført af personer, der ikke er autoriseret af
FALL SAFE®.
1 – FYSISK TILSTAND OG TRÆNING:
Arbejde i højden er potentielt farligt, og det må kun bruges af fagfolk og erfarne personer. Før du
bruger PPE skal du være opmærksom på: din mentale og fysiske tilstand; være uddannet i
brugen af enheden; ikke er i tvivl om brugen af udstyret og anvendelsesområdet.
ADVARSEL: Udstyret må kun bruges af en person, der er uddannet og kompetent i sikker brug.
ADVARSEL: Indtagelse af alkohol, medicin eller enhver anden form for psykotrop vil påvirke din
balance, koncentrationsbetinget og skal undgås.
2 – FØR BRUG:
Af hensyn til din sikkerhed anbefales det på det kraftigste, at du altid kontrollerer din enhed og dit
udstyr før, under og efter brug, og at du regelmæssigt sender dit udstyr og udstyr til inspektioner
og kontroller af kompetente personer, senest hver 12. måned. Disse tidsintervaller kan ændre sig
afhængigt af hyppigheden og intensiteten af enhedens og udstyrets brug. FALL SAFE INSPEC-
TOR® giver dig mulighed for nemt at registrere og få adgang til information om inspektioner,
inventar og brug. Det sporer udstyrsopgaver efter arbejder eller lokation og automatiserer
inspektionsprocessen. Der er flere tilgængelige systemmuligheder, der giver nem adgang og
tidsbesparende information.
Hver gang før brug, skal du kontrollere (visuelt og taktilt) tilstanden af udstyrets komponenter:
tekstilmateriale (stropper, reb, syning) må ikke vise tegn på slid, flosser, forbrændinger,
kemikalier eller snit. Metalmaterialet (spænder, karabinhager, kroge, kabel og metalringe) må
ikke vise tegn på slid, korrosion, deformation eller defekter og bør fungere korrekt.
ADVARSEL: er afgørende for sikkerheden, at udstyr tages ud af brug med det samme, bør:
1) Der opstår tvivl om dens tilstand for sikker brug eller;
2) er blevet brugt til at standse et fald og ikke bruges igen, før det er bekræftet skriftligt af en
kompetent person, at det er acceptabelt at gøre det;
For din sikkerhed skal du læse alle indeholdte oplysninger i denne generelle vejledning samt de
specifikke instruktioner, der følger med enheden, og sørg for, at du forstår dem; sikre udstyrets
konditionering og alle anbefalinger af sikkerhed; sikre, at komponenterne er kompatible med
hinanden, og være sikker på, at de er opfyldt med reglerne, forordningerne og direktiverne; Sørg
for en nødplan, kontroller arbejdssikkerhedskonditioneringen og bekræft, at alle systemer er
samlet korrekt uden at forstyrre hinanden.
ADVARSEL: brug af kombinationer af udstyr, hvor den sikre funktion på en enhed påvirkes af
eller forstyrrer den sikre funktion af en anden.
ADVARSEL: at en redningsplan skal være på plads til at håndtere eventuelle nødsituationer, der
kunne opstå under arbejdet.
ADVARSEL: Husk at kontrollere begrænsningen og enhedernes kompatibilitet. Husk, at rebene
har forskellige egenskaber og kan ændres efter vejrforholdene. Producenten fralægger sig
ethvert ansvar for ulykker, kvæstelser eller dødsfald som følge af ukorrekt og forkert brug af
brugeren, alle andre brugsprocedurer skal betragtes som forbudte. Udstyret må ikke bruges
uden for dets begrænsninger eller til andre formål end det, det er beregnet til.
ADVARSEL: det er vigtigt for sikkerheden at verificere den frie plads, der kræves under brugeren
på arbejdspladsen før hver brug, så der i tilfælde af et fald ikke vil være nogen kollision med
jorden eller anden forhindring i faldvejen.
Som navnet antyder, er PPE til personlig brug. I undtagelsestilfælde skal der foretages en kontrol
af udstyret før og efter brug af en anden bruger, og om muligt noteres den relevante dato.
ADVARSEL: Brug aldrig et PPE uden at kende herkomsten, eller heller ikke, hvis inspektionsop-
tegnelserne ikke opdateres, efterhånden som de udstedes.
Alle de anvendte materialer og behandlinger er antiallergene; de bør ikke forårsage hudirritatio-
ner eller følsomhed. Forbindelserne er lavet af stål, zinkbelagt; let legering, poleret eller
anodiseret: rustfrit stål, poleret.
ADVARSEL: Undgå under brug følgende farer, der kan påvirke udstyrets ydeevne: ekstreme
temperaturer, slæb eller sløjfe af snore eller livliner over skarpe kanter, kemiske reagenser,
elektrisk ledningsevne, skæring, slid, klimatisk eksponering og pendulfald.
3 – MÆRKNING
ADVARSEL: Fjern eller beskadig aldrig etiketter og mærkning; efter brug kontrolleres, om de er
læselige.
Følgende information er ætset på enheden: CE-mærkning; (nummeret på produktionsproces-
sens kontrollerende organ); Navn på fabrikanten eller på den person, der er ansvarlig for
produktintroduktionen på markedet; standard (nummer og år for standarden; logoet, der advarer
brugeren om omhyggeligt at læse brugervejledningen, der er knyttet til produktet; produktions-
partinummer; produktionsår; maksimal belastning gældende i kN, den angivne styrke er den
laveste værdi garanteret af producent. Mærkningen på enheden er angivet forskellige steder
afhængigt af dimensionen. Se mere detaljeret i "Specifikke instruktioner".
ADVARSEL: Kontroller, at markeringerne er læselige, selv efter brug.
ADVARSEL: det er afgørende for brugerens sikkerhed, at hvis produktet videresælges uden for
det oprindelige bestemmelsesland, skal forhandleren levere instruktioner til brug, til vedligehol-
EN
CS
HU
PL
RO
SK
s g
SPECIFIC INSTRUCTIONS
DA
NO
SV
FI
PT
ES
delse, til periodisk undersøgelse og til reparation på sproget i det land, hvor produktet skal
bruges.
4 – LIVSTID
Det er ret svært at fastslå længden af enhedens levetid, da den kan blive negativt påvirket af flere
negative faktorer såsom intens hyppig eller forkert brug; de forhold, som enheden skal arbejde
under (fugtige, frysende og iskolde forhold); have på; korrosion; alvorlig stress med eller uden
relativ deformation; eksponering for varmekilder; forkert opbevaring; enhedens alder; ekspone-
ring for kemiske agenser... (plus enhver anden grund, ikke blot begrænset til alle de foregående
årsager). At tage den passende pleje af din enhed (se venligst "Vedligeholdelse") vil have en
betydelig indflydelse på og vil helt sikkert øge enhedens holdbarhed og lang levetid. For
eksempel kan følgende overvejes som en regel for at bestemme standard potentiel holdbarhed
af enheder, værktøjer og udstyr: ti år for faldsikringssele, faldsikringsveste/jakker/overtræksdrag-
ter, tilbehør (snore, fodløkke, ophængstraumer og aflastningsstrop) ankerliner, ankerstropper,
reb, bæretasker, faldsikringsbånd og skarpe kanter testet; otte år for udstyr, der er konditioneret
til ekstreme miljøer (sele, snore, veste, jakker og overtræksdragter); udefineret til konnektorer,
nedstigninger, rebklemmer, rebgreb, remskiver, ankerpunkter; især 10 år (5 på lager – 5 i brug)
for handsker og hjelm . Det anbefales ikke desto mindre, at du udskifter dine enheder, værktøj og
udstyr mindst hvert 10. år, da nye teknikker eller regler i mellemtiden kan være blevet gældende,
og dit udstyr muligvis ikke længere er kompatibelt og/eller kompatibelt med hinanden.
ADVARSEL: Et udstyrs levetid kan begrænses i tilfælde af alvorlige fald, ekstreme temperaturer,
kontakt med skadelige kemikalier, skarpe kanter og fravær af markeringer eller etiketter.
5 – ELIMINERING/ BORTSKAFFELSE
Du bør bortskaffe udstyret, hvis: levetiden er overskredet; hvis du har mistanke om, at udstyret
ikke er sikkert; hvis den er forældet (inkompatibel med moderne udstyr eller som ikke er i
overensstemmelse med standardopdateringerne); hvis den har været i en faldhændelse (se
faldsikringsindikatoren blev overtrådt); hvis det er over 10 år.
De materialer, der anvendes i udstyrsproduktionen, kan forårsage miljøpåvirkninger. Til dette
formål anbefales det, at udstyret bortskaffes i overensstemmelse med de gældende love i det
land, hvor bortskaffelsen finder sted.
ADVARSEL: Udstyret, som ikke er i funktionsdygtig stand eller bruges i en faldhændelse, skal
destrueres øjeblikkeligt.
6 – REPARATION
OPMÆRKSOMHED!!! Enhver ændring af produktet annullerer garantien og kan kompromittere
brugerens sikkerhed. Muligheden for at genbruge udstyret skal udelukkende godkendes af
producenten med et forudgående skriftligt samtykke, der forbeholder sig retten til at udføre
passende undersøgelser og test. Kun fabrikanten eller autoriseret personale kan foretage
reparationer og manipulation.
7 – VEDLIGEHOLDELSE, RENGØRING OG INSPEKTION
Kontroller før, efter og under brug, at udstyret fungerer korrekt. Hvis du skal vaske komponenter-
ne, skal du bruge rent vand med en lille mængde neutral sæbe til at fjerne vedvarende snavs,
eller hvis formålet er desinficering, opløs et desinfektionsmiddel, der indeholder kvaternære
ammoniumsalte i varmt vand (maks. 20ºC), læg udstyret i blød i denne opløsning i en time. Skyl
med drikkevand og lad dem tørre i fri luft beskyttet mod sollys.
ADVARSEL: Når udstyret bliver vådt, enten efter brug eller på grund af rengøring, skal jeg have
lov til at tørre naturligt og skal holdes væk fra direkte varme.
Hvis du skal smøre metalkomponenterne, skal du kun bruge silikonebaseret oliespray.
ADVARSEL: Fjern overskydende olie og kontroller, at hvis smøringen ikke forstyrrer interaktio-
nen mellem enheden, andre komponenter i systemet og brugerens.
Af hensyn til din sikkerhed anbefales det derfor stærkt, at du sender din enhed og dit udstyr til
inspektion og kontrol af kompetente personer, senest hver 12. måned. Disse tidsintervaller kan
ændre sig afhængigt af hyppigheden og intensiteten af enhedens og udstyrets brug. Hvis du
nogensinde har selv den mindste tvivl om enhedens tilstand, bedes du kontakte os: www.fallsafe-
-online.com. FALL SAFE INSPECTOR® giver dig mulighed for nemt at registrere og få adgang
til information om inspektioner, inventar og brug. Det sporer udstyrsopgaver efter arbejder eller
lokation og automatiserer inspektionsprocessen. Der er flere tilgængelige systemmuligheder, der
giver nem adgang og tidsbesparende information.
ADVARSEL: for regelmæssig periodisk undersøgelse, og at brugernes sikkerhed afhænger af
udstyrets fortsatte effektivitet og holdbarhed.
ADVARSEL: Periodisk undersøgelse må kun udføres af en person, der er kompetent til periodisk
undersøgelse og nøje i overensstemmelse med producentens periodiske undersøgelsesproce-
durer.
8 – OPBEVARING/ TRANSPORT
Tag genstanden ud af beholderen og opbevar den på et køligt, tørt og godt luftet sted. Der må
ikke være ætsende, opløsningsmidler eller varmekilder (maks. 80°C/ 176°F) på opbevaringsste-
det.
Enheden må ikke komme i kontakt med andre skarpe genstande, som kan beskadige den.
Opbevar aldrig udstyret, før du har tørret det grundigt, og undgå at opbevare det på steder med
høj saltvandskoncentration. Bortset fra de ovennævnte indikationer er der ingen særlige
forholdsregler, der skal tages under transporten. Undgå at efterlade dit udstyr i en bil eller i et
lukket sted udsat for sollys.
9 – GARANTI
Dette produkt er forsynet med tre års garanti mod enhver fabrikationsfejl eller defekter i de
materialer, det er sammensat af. Garantien dækker ikke slid på standardvarer, ændringer af
enheden, forkert opbevaring, skader på grund af forkert brug af enheden, uagtsomhed, ukorrekt
vedligeholdelse osv., og enhver anden grund, der ikke kun er begrænset til det førnævnte.
YDERLIGERE INFORMATION
AI1 - Acceptabel temperatur; AI2 - Opbevaring; AI3 - Årlig inspektion; AI4 - Rengøring; AI5 -
Tørring; AI6 - Farer; AI7 - Risiko for død; AI8 - Opmærksomhed; AI9 - Højre; AI10 - Forkert; AI11
- Tjek.
MÆRKNING/ ETIKETTER
ML(A) - Referencenummer; ML(B) - Fremstillingsdato; ML(C) - Brandnavn; ML(D) - Instruktioner;
ML(E) - QR-kode
UDSTYR REKORD
1-Produkt; 2-Referencenummer; 3-serienummer; 4-fremstillingsdato; 5-Købsdato; 6-Dato for
første brug; 7-Andre relevante oplysninger; 8-Dato; 9-Grund til indrejse; 10-Defekter, reparatio-
ner osv.; 11-navn og underskrift; 12-Næste periodiske undersøgelse
NOMENKLATURE/ANVENDELSESOMRÅDE
NFA1 - Gjord 25 mm; NFA2 - Dyneema reb; NFA3 - Opbevaringstaske; NFA4 - Justere lukkebes-
laget; NFA5 - Vedhæftningspunkt; NFA6 - Gjord 44mm
IKLÆDNING OG OPSÆTNING
FR
IT
DE
NL
ET
LV
MT
LT
RU
BG
EL
HR
10
SL
AR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis