Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones Generales De Seguridad - Kärcher IB 10/8 L2P Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IB 10/8 L2P:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Símbolos en el equipo
Peligro por perdigones de
hielo seco.
No dirija la pistola pulveriza-
dora hacia personas. Aparte
a terceras personas del lu-
gar de uso y manténgalas alejadas (por
ejemplo, mediante barreras) durante el fun-
cionamiento. No toque la boquilla ni el hielo
seco durante el funcionamiento.
Peligro de asfixia por dió-
xido de carbono.
Durante el funcionamiento
aumenta el contenido de
dióxido de carbono del aire
en el lugar de trabajo.
Asegúrese de que en el lugar de trabajo el
aire se renueva lo suficiente.
Por ejemplo, coloque la manguera de es-
cape al aire libre para que nadie corra peli-
gro por el dióxido de carbono.
Aviso: El dióxido de carbono es más pesa-
do que el aire. Asegúrese de que el dióxido
de carbono no se dirige (circula) hacia aba-
jo; por ejemplo, que no entra hasta un sóta-
no debajo del taller.
Se recomienda llevar un detector de dióxi-
do de carbono para trabajos prolongados
(más de 10 minutos al día) y especialmente
en espacios reducidos (menos de 300 m³).
Síntomas de alta concentración de dióxido
de carbono:
3-5 %: dolor de cabeza, frecuencia respira-
toria elevada.
7-10 %: dolor de cabeza, náuseas, posible
inconsciencia.
Si aparece alguno de estos síntomas, apa-
gue inmediatamente el equipo y salga a to-
mar aire fresco. Mejore las medidas de
ventilación o utilice un respirador antes de
continuar el trabajo.
El dióxido de carbono es más pesado que
el aire y se acumula en los espacios redu-
cidos, en los niveles más inferiores o en re-
ceptáculos cerrados. Garantice que el
lugar de trabajo está ventilado correcta-
mente.
Observe la hoja de datos de seguridad que
le ha proporcionado el proveedor de dióxi-
do de carbono.
Peligro de lesiones y peligro
de daños por carga electros-
tática.
Durante la limpieza, el objeto a
limpiar puede acumular carga
electrostática.
Conecte a tierra el objeto a limpiar y man-
tenga la conexión a tierra hasta que el pro-
ceso de limpieza haya finalizado.
Peligro de lesiones por descarga eléctri-
ca.
No abra el equipo. Los trabajos en el equi-
po solo pueden ser realizados por el servi-
cio de postventa de KÄRCHER.
Peligro de lesiones por que-
maduras por frío.
El hielo seco tiene una tempe-
ratura de -79 °C. No toque el
42
hielo seco ni las partes frías del equipo.
Peligro de lesiones por caída
de la bombona de dióxido de
carbono, peligro de asfixia
por dióxido de carbono
Sujete bien la bombona de dió-
xido de carbono.
Peligro de lesiones por perdi-
gones de hielo seco y partícu-
las de suciedad.
Utilice gafas de protección.
Peligro de lesiones auditivas.
Use protección para oídos.
Peligro de lesiones por perdi-
gones de hielo seco y partícu-
las de suciedad.
Utilice guantes de protección
conformes a la norma EN 511.
Peligro de lesiones por perdi-
gones de hielo seco y partícu-
las de suciedad.
Lleve vestuario de protección
de manga larga.
Atención Posibles fallos fun-
cionales permanentes.
Los restos de grasa u aceite in-
terfieren con la formación de hielo seco en
el equipo. No utilice grasa, aceite u otros lu-
bricantes en el empalme de conexión, en la
rosca de la bombona de dióxido de carbo-
no ni en la manguera de dióxido de carbo-
no.
Instrucciones generales de
seguridad
PELIGRO
Peligro de lesiones
El equipo puede arrancar de manera im-
prevista.
Desconecte el equipo del enchufe del co-
nector de red antes de comenzar a traba-
jar.
Peligro de lesiones
El hielo seco y los componentes fríos del
equipo pueden provocar quemaduras por
frío si se entra en contacto con ellas.
Use ropa de protección contra el frío o deje
que el equipo se caliente antes de trabajar
con él.
No se ponga nunca hielo seco en la boca.
Peligro de lesiones
La limpieza con hielo seco puede ser peli-
grosa si se usa incorrectamente.
No dirija el chorro de hielo seco hacia per-
sonas, equipamiento eléctrico activo, ni
apunte con él al propio equipo.
No dirija el chorro de hielo seco hacia sí
mismo ni hacia otras personas para limpiar
la ropa o el calzado.
Peligro de lesiones
El chorro de hielo seco puede arrastrar ob-
jetos ligeros.
Fije los objetos ligeros a su lugar antes de
comenzar a limpiar.
Riesgo de asfixia
Una elevada concentración de dióxido de
carbono en el aire puede provocar la muer-
te por asfixia.
Español
Asegúrese de mantener libres de emisio-
nes de gases de escape las entradas de ai-
re.
Permita que haya una ventilación adecua-
da en el lugar de trabajo y asegúrese de
que los gases de escape salgan correcta-
mente.
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones
La fuerza de retroceso de la pistola pulveri-
zadora puede hacerle perder el equilibrio.
Busque un lugar seguro en el que colocar-
se y sujete firmemente la pistola pulveriza-
dora antes de apretar la palanca de gatillo.
Peligro de lesiones
Los perdigones de hielo seco y las partícu-
las de suciedad pueden golpear a las per-
sonas y provocar lesiones.
No utilice el equipo cuando haya otras per-
sonas a su alcance a menos que lleven
vestuario de protección personal.
No utilice el equipo si un cable de conexión
o partes importantes del dispositivo están
dañados, por ejemplo, los dispositivos de
seguridad, la manguera de detergente para
pulverización o la pistola pulverizadora.
Instrucciones de seguridad para
botellas de gas
PELIGRO
Peligro de reventón, riesgo de asfixia
Las botellas de gas pueden reventar si se
calientan demasiado o si se dañan mecáni-
camente. Las fugas de dióxido de carbono
pueden causar la muerte por asfixia.
Proteja las botellas de gas del calor excesi-
vo, el fuego, la corrosión peligrosa, los da-
ños mecánicos y el acceso no autorizado.
Almacene las botellas de gas de manera
que no haya rutas de escape restringidas.
No almacene las botellas de gas en habita-
ciones subterráneas, sobre escaleras o en
vestíbulos, pasillos y garajes.
No almacene las botellas de gas junto con
materiales inflamables.
Almacene las botellas de gas en posición
vertical.
Asegure las botellas de gas contra vuelcos
o caídas.
Cierre la válvula de la botella antes de
transportar botellas de gas.
Transporte las botellas de gas con un carro
para botellas o un vehículo y asegure las
botellas contra caídas.
Tire de la tapa protectora antes de levantar
la botellas de gas para comprobar que la
tapa protectora esté colocada firmemente.
Asegure la botella de gas en el punto de
uso para que no se caiga.
No abra la válvula de la botella para com-
probar la presión.
Abra y cierre la válvula de la botella solo a
mano sin la ayuda de herramientas.
Compruebe si hay fugas en la conexión de
la válvula de la botella/la conexión del dis-
positivo.
Cierre la válvula de la botella durante las
pausas de trabajo y al final del trabajo para
evitar la salida incontrolada de gas.

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis