Allgememeine Hinweise Umfang dieser Dokumentation Allgememeine Hinweise Umfang dieser Dokumentation Diese Dokumentation enthält die allgemeinen Sicherheitshinweise und eine Auswahl ® an Informationen zum Umrichter MOVITRAC advanced. • Beachten Sie, dass diese Dokumentation nicht die ausführliche Betriebsanleitung ersetzt. • Lesen Sie zuerst die ausführliche Betriebsanleitung, bevor Sie mit dem Umrichter arbeiten.
Allgememeine Hinweise Aufbau der Warnhinweise Bedeutung der Gefahrensymbole Die Gefahrensymbole, die in den Warnhinweisen stehen, haben folgende Bedeutung: Gefahrensymbol Bedeutung Allgemeine Gefahrenstelle Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung Warnung vor heißen Oberflächen Warnung vor automatischem Anlauf 1.2.3 Aufbau der eingebetteten Warnhinweise Die eingebetteten Warnhinweise sind direkt in die Handlungsanleitung vor dem ge- fährlichen Handlungsschritt integriert.
Sicherheitshinweise Vorbemerkungen Sicherheitshinweise Vorbemerkungen Die folgenden grundsätzlichen Sicherheitshinweise dienen dazu, Personen- und Sachschäden zu vermeiden und beziehen sich vorrangig auf den Einsatz der hier do- kumentierten Produkte. Wenn Sie zusätzlich weitere Komponenten verwenden, be- achten Sie auch deren Warn- und Sicherheitshinweise. Betreiberpflichten Stellen Sie als Betreiber sicher, dass die grundsätzlichen Sicherheitshinweise beach- tet und eingehalten werden.
Sicherheitshinweise Zielgruppe Zielgruppe Fachkraft für me- Alle mechanischen Arbeiten dürfen ausschließlich von einer Fachkraft mit geeigneter chanische Arbei- Ausbildung ausgeführt werden. Fachkraft im Sinne dieser Dokumentation sind Perso- nen, die mit Aufbau, mechanischer Installation, Störungsbehebung und Instandhaltung des Produkts vertraut sind und über folgende Qualifikationen verfügen: •...
In diesem Regelverfahren sind nur Anwendungen der horizontalen Fördertechnik zulässig. 2.5.2 Einschränkungen nach europäischer WEEE-Richtlinie 2012/19/EU Optionen und Zubehör von SEW-EURODRIVE dürfen Sie nur in Verbindung mit Pro- dukten von SEW-EURODRIVE verwenden. ® Kompakt-Betriebsanleitung – MOVITRAC advanced...
Sicherheitshinweise Funktionale Sicherheitstechnik Funktionale Sicherheitstechnik Wenn die Dokumentation es nicht ausdrücklich zulässt, darf das Produkt ohne über- geordnete Sicherheitssysteme keine Sicherheitsfunktionen wahrnehmen. Transport Untersuchen Sie die Lieferung sofort nach Erhalt auf Transportschäden. Teilen Sie Transportschäden sofort dem Transportunternehmen mit. Wenn das Produkt beschä- digt ist, darf keine Montage, Installation und Inbetriebnahme erfolgen.
Sicherheitshinweise Aufstellung/Montage Aufstellung/Montage Beachten Sie, dass die Aufstellung und Kühlung des Produkts entsprechend den Vor- schriften dieser Dokumentation erfolgt. Schützen Sie das Produkt vor starker, mechanischer Beanspruchung. Insbesondere dürfen bei Transport und Handhabung keine Bauelemente verbogen oder Isolations- abstände verändert werden. Elektrische Komponenten dürfen nicht mechanisch be- schädigt oder zerstört werden.
Sicherheitshinweise Elektrische Installation Elektrische Installation Stellen Sie sicher, dass nach der elektrischen Installation alle erforderlichen Abde- ckungen richtig angebracht sind. Die Schutzmaßnahmen und Schutzeinrichtungen müssen den gültigen Vorschriften entsprechen (z. B. EN 60204-1 oder EN 61800-5-1). 2.9.1 Erforderliche Schutzmaßnahme Stellen Sie sicher, dass das Produkt ordnungsgemäß mit der Schutzerdung verbun- den ist.
Sicherheitshinweise Inbetriebnahme/Betrieb 2.11 Inbetriebnahme/Betrieb Beachten Sie die Warnhinweise in den Kapiteln Inbetriebnahme und Betrieb in der Dokumentation. Stellen Sie sicher, dass die Anschlusskästen geschlossen und verschraubt sind, bevor Sie die Versorgungsspannung anlegen. Während des Betriebs können die Produkte ihrer Schutzart entsprechend spannungs- führende, blanke, gegebenenfalls auch bewegliche oder rotierende Teile sowie heiße Oberflächen besitzen.
Typenschlüssel Typenschlüssel Beispiel: MCX91A-0125-5E3-4-T00 ® Produktname MOVITRAC Gerätetyp • X = Einachsumrichter • 91 = mit DC-24-V-Schaltnetzteil Baureihe • A = Versionsstand der Gerätereihe Version 0125 • 0125 = Ausgangsnennstrom – z. B. 0125 = 12.5 A Leistungsklasse • 2 = AC 200 – 230 V Anschluss-Spannung •...
Installation Besonderheiten beim Transport der Geräte Installation Besonderheiten beim Transport der Geräte Um die Umrichter ohne Beschädigung anheben und transportieren zu können, ist bei folgenden Geräten die Gehäuserückwand so gestaltet, dass dort sicher mit den Hän- den eingegriffen werden kann. •...
Installation Mechanische Installation Die Tragöse kann mit geeigneten Anschlagmitteln an Hebevorrichtungen befestigt werden. Mechanische Installation VORSICHT Gefahr von Personen- und Sachschäden. Installieren Sie keine defekten oder beschädigten Produkte. • Prüfen Sie vor jedem Einbau die Produkte auf äußerliche Beschädigungen und tauschen Sie beschädigte Produkte aus.
Installation Mechanische Installation 30904224779 Bohrbild 1 Bohrbild 2 4.2.2 Mindestfreiraum und Einbaulage Beim Einbau der Umrichter in den Schaltschrank ist Folgendes zu beachten: • Um eine ungehinderte Kühlung der Umrichter zu gewährleisten, lassen Sie ober- halb und unterhalb der Umrichter ab Gehäuse mindestens 100 mm Freiraum. Ach- ten Sie darauf, dass die Luftzirkulation in diesem Freiraum nicht durch Kabel oder anderes Installationsmaterial beeinträchtigt wird.
Installation Elektrische Installation Elektrische Installation GEFAHR Nach dem Trennen des Umrichters von der Energieversorgung können geräteintern und an den Klemmenleisten noch gefährliche Spannungen bis zu 10 Minuten nach Abschalten der Energieversorgung vorhanden sein. Tod oder schwere Verletzungen durch Stromschlag. Zur Vermeidung von Stromschlägen: •...
Installation Elektrische Installation 4.3.1 Allgemeine Hinweise • Verhindern Sie ein unbeabsichtigtes Anlaufen des Motors durch geeignete Maß- nahmen. Weiterhin müssen Sie je nach Anwendung zusätzliche Sicherheitsvor- kehrungen vorsehen, um Gefährdungen von Mensch und Maschine zu vermeiden. • Verwenden Sie bei Anschluss an den Schrauben nur geschlossene Kabelschuhe oder Aderendhülsen, um das Austreten von Litzenäderchen zu vermeiden.
Seite 19
Installation Elektrische Installation ACHTUNG Nichteinhalten der Mindestein- und Mindestausschaltzeiten Beschädigung des Umrichters Halten Sie die angegebenen Zeiten und Intervalle ein. • Eine Mindestausschaltzeit von 10 s vor dem Wiedereinschalten des Netzes ist einzuhalten! • Schalten Sie das Versorgungsnetz bei 3-phasigen Geräten nicht öfter als alle 60 s ein.
Seite 20
Installation Elektrische Installation Besonderheiten beim Netzanschluss Beachten Sie, dass bei folgenden Geräten die Schutzart IP20 nur dann erreicht wird, wenn die Anschlussbolzen mit speziellen Kunststoffabdeckungen vor Berührung ge- schützt werden. • MCX91A-0620 – 1770-5_3-.. • MCX91A-0570 – 1080-2_3-.. Diese Abdeckungen müssen bestellt werden, siehe Kapitel Installationszubehör. 1.
Seite 21
Installation Elektrische Installation 3. Abhängig vom verwendeten Querschnitt müssen die Kunststoffabdeckungen un- terschiedlich ausgebrochen werden. 21439477771 4. Bringen Sie die Kunststoffabdeckungen an den einzelnen Anschlüssen an. 9007232230588299 4.3.5 24-V-Versorgungsspannung Die Umrichter MCX91A-... haben eine interne 24-V-Spannungsversorgung, die aber auch von extern gestützt werden kann. Bei folgenden Umrichtern hat das 24-V-Schaltnetzteil eine Leistung von 80 W: •...
Installation Bremswiderstände – Geräte mit Sicherheitsoption (CSB, CSL) benötigen eine externe Stützspan- nung. Diese Stützspannung darf nicht unterbrochen werden, da sonst die Si- cherheitsoptionen nicht versorgt werden. – Für beide Fälle gilt: Wird das Gerät über eine externe Versorgung gestützt, wird die gesamte Ver- sorgung vom externen Netzteil übernommen.
Installation Bremswiderstände 4.4.1 Schutz des Bremswiderstands gegen thermische Überlastung HINWEIS PTC-Bremswiderstand Ein PTC-Bremswiderstand wird bei Überlast hochohmig. HINWEIS Flachbauwiderstand Widerstände in Flachbauform besitzen einen internen thermischen Schutz (nicht aus- wechselbare Schmelzsicherung), der den Stromkreis bei Überlast unterbricht. Die Projektierungsvorschriften und die dokumentierten Zuordnungen von Antriebsum- richter und Bremswiderstand sind einzuhalten.
Seite 24
Installation Bremswiderstände Interner Temperaturschalter -T Umrichter: MCX91A-0010 – 0240-5_3-.., MCX91A-0017 – 0213-2_3-.. Wenn bei diesen Umrichtern ein Bremswiderstand BW...-T mit internem Temperatur- schalter eingesetzt wird, gibt es 3 Möglichkeiten der Schaltung. Schaltung 1 Schaltung 2 Schaltung 3 24 V OUT 24 V OUT MCX91A MCX91A...
Seite 25
Installation Bremswiderstände – Bei Schaltung 2 ist es möglich, dass die SPS trotz des Ansprechens des ther- mischen Schutzschalters den aktuellen Fahrzyklus zu Ende fährt. Erst dann wird die Netzversorgung getrennt. In diesem Fall darf die Restbremsenergie × 20 s nicht überschritten werden. Rest BWNenn •...
Seite 26
Installation Bremswiderstände – Stellt der Umrichter einen durchlegierten Brems-Chopper fest, wird der Ener- giefluss durch Sperren des Gleichrichters unterbrochen. – Spricht der thermische Schutzschalter an, schaltet der Umrichter alle Achsmo- dule in "Endstufensperre". HINWEIS Beim Einsatz der Schaltung 1 (Anschluss des Bremswiderstands ohne Netzschütz) muss der Umrichter mit DC 24 V extern versorgt werden.
Seite 27
Installation Bremswiderstände Externes Bimetallrelais Umrichter: MCX91A-0010 – 0240-5_3-.., MCX91A-0017 – 0213-2_3-.. Wenn bei diesen Umrichtern ein externes Bimetallrelais eingesetzt wird, gibt es 3 Möglichkeiten der Schaltung. Schaltung 1 Schaltung 2 Schaltung 3 24 V OUT 24 V OUT MCX91A MCX91A MCX91A X20:x DI0x X20:8 GND...
Seite 28
Installation Bremswiderstände • Schaltung 2 – Spricht der thermische Schutzschalter an, wird das Signal nur in der SPS aus- gewertet. – Spricht der thermische Schutzschalter an, muss die SPS die Netzversorgung trennen. – Spricht der thermische Schutzschalter an, erfolgt keine direkte Reaktion im Umrichter.
Seite 29
Installation Bremswiderstände • Schaltung 1 Der am Meldekontakt des externen Bimetallrelais angeschlossene digitale Ein- gang des Umrichters muss auf die Funktion "Fehler externer Bremswiderstand" parametriert werden. – Spricht der thermische Schutzschalter an, wird das Signal im Umrichter ausge- wertet. – Eine Reaktion durch die SPS ist nicht erforderlich. –...
Installation Klemmenbelegung • Schaltung 2 – Spricht der thermische Schutzschalter an, wird das Signal nur in der SPS aus- gewertet. – Spricht der thermische Schutzschalter an, muss die SPS die Netzversorgung trennen. – Spricht der thermische Schutzschalter an, erfolgt keine direkte Reaktion im Umrichter.
Seite 39
Installation Schaltbilder Verdrahtung der Leistungsanschlüsse mit Netzschütz, Netzdrossel, Netzfilter, Ausgangsdrossel – ab MCX91A-0320-5_3-..., ab MCX91A-0290-2_3... L1 L2 L3 L1´ L2´ L3´ L1 L2 L3 L1´ L2´ L3´ MCX91A.. U1 V1 W1 U2 V2 W2 9007229658855435 [1] Netzschütz [4] Bremswiderstand (optional) [2] Netzdrossel (optional) [5] Ausgangsdrossel [3] Netzfilter (optional)
Seite 40
Installation Schaltbilder ACHTUNG Betrieb ohne Netzschütz Ohne die erforderlichen Maßnahmen kann der Betrieb eines Umrichters mit ange- schlossenem Bremswiderstand ohne Netzschütz zu schweren Sachschäden führen. Erforderliche Maßnahmen finden Sie im Kapitel Netzschütz. L1 L2 L3 L1´ L2´ L3´ L1 L2 L3 L1´...
Installation Schaltbilder 4.6.3 Bremsenansteuerung Legende: Gleich- und wechselstromseitige Abschaltung (schnelles Einfallen der Bremse) Gleichstromseitige Abschaltung Bremse BS = Beschleunigerspule TS = Teilspule DC-Bremse mit einer Bremsspule Hilfsklemmenleiste im Klemmenkasten Schaltschrankgrenze Weiß Blau HINWEIS Die Auswahl der Bremsenansteuerungen und die gezeigten Anschlussbilder stellen nur einen Teil der tatsächlichen Möglichkeiten dar.
Seite 42
Installation Schaltbilder Bremsenansteuerung BMK. DB00 BMK3.0 BMK1.5 BMKB1.5 33921560203 Bremsenansteuerung BMV – 2 Spulen DB00 DC 24 V 14373482507 ® Kompakt-Betriebsanleitung – MOVITRAC advanced...
Seite 43
Installation Schaltbilder Bremsenansteuerung BMV – 1 Spule DB00 DC 24 V 14373494923 Bremsenansteuerung BMS, BME DB00 14324554891 ® Kompakt-Betriebsanleitung – MOVITRAC advanced...
Seite 45
Installation Schaltbilder Bremsenansteuerung BSG DC 24 V DB00 14324597131 Bremsenansteuerung SBM mit einer Steuerleitung STATUS SBM 1 SBC_P SBC_M OUT_M OUT_P DB00 STATUS STATUS 8 N.C. -U z 9007232120094731 Anschluss der Bremse in 3-Leiter-Technik (Standard) Anschluss der Bremse in 2-Leiter-Technik (optional). Dabei entfällt die Ver- bindung von Klemme X14:14 des Bremsmoduls zur Klemme 3a der Hilfs- klemmleiste.
Seite 46
Installation Schaltbilder Bremsenansteuerung SBM mit 2 Steuerleitungen STATUS DB00 SBM 1 SBC_P SBC_M OUT_M OUT_P DB00 STATUS STATUS 8 N.C. -U z 9007232118783115 Anschluss der Bremse in 3-Leiter-Technik (Standard) Anschluss der Bremse in 2-Leiter-Technik (optional). Dabei entfällt die Ver- bindung von Klemme X14:14 des Bremsmoduls zur Klemme 3a der Hilfs- klemmleiste.
Seite 47
Installation Schaltbilder 4.6.4 Elektronikanschluss Verdrahtung der Steuerelektronik Die Belegung der Klemmen und Anschlüsse finden Sie im Kapitel "Klemmenbele- gung" (→ 2 30). Die Belegung der Digitalein-/ausgänge ist von der Gerätevariante abhängig unter- schiedlich belegt. F-DI00 Sicherer Digitaleingang F-DI00 F-DI01 Sicherer Digitaleingang F-DI01 Bezugspotenzial für sichere Digitalein-/ausgänge Bezugspotenzial für sichere Digitalein-/ausgänge Sicherer Digitaleingang F-DI02 DI02...
Seite 48
Installation Schaltbilder DC 24 V VI24 F_STO_P F_STO_M F_STO_P F_STO_M VO24_STO 6 GND Bremsenansteuerung DB0/DB00 Bezugspotenzial Temperaturauswertung Motor Bezugspotenzial 27021628673604875 24-V-Versorgungsspannung Anschluss für sichere Abschaltung (STO). Bei verbauter Sicherheitsoption CSB und CSL ist X6 ohne Funktion. Bremsenansteuerung und Temperaturüberwachung Motor Anschluss digitale Motorintegration Anschluss für Geber EI7C-FS ®...
MOVISUITE durchführen. • Benötigte Hardware: – Schnittstellenumsetzer USM21A (28231449) oder – Bediengerät CBG11A oder CBG21A und USB-Kabel A ↔ Mini B (Kabel ist nicht von SEW-EURODRIVE lieferbar) Sachnummer Lieferumfang • Schnittstellenumsetzer USM21A • serielles Schnittstellenkabel mit 2 RJ10-Steckern 28231449 •...
Seite 50
Inbetriebnahme EtherCAT®-ID Im Auslieferungszustand des Umrichters ist die ID standardmäßig auf den Wert 0 ein- gestellt (S1= 0 und S2 = 0). ® 5.2.1 Einstellen der EtherCAT ® Über die hexadezimalen Schalter S1 und S2 kann dem Umrichter in der EtherCAT ®...
Betrieb Allgemeine Hinweise Betrieb Allgemeine Hinweise GEFAHR Gefährliche Spannungen an Kabeln und Motorklemmen Tod oder schwere Verletzung durch Stromschlag • Im eingeschalteten Zustand treten an den Ausgangsklemmen und an den ange- schlossenen Kabeln und Motorklemmen gefährliche Spannungen auf. Dies ist auch dann der Fall, wenn das Gerät gesperrt ist und der Motor stillsteht.
Betrieb LED-Anzeige LED-Anzeige 6.2.1 Status- und Betriebsanzeigen Die Gerätebeschriftung hängt von der Gerätevariante/Funktion ab. Es sind folglich nicht alle LEDs bei allen Gerätevarianten beschriftet. Die folgende Beschriftung zeigt den Maximalausbau der jeweiligen Variante. 31127161611 PLUS PROFINET IO SBus POWERLINK binäre Ansteue- rung ®...
Seite 53
Betrieb LED-Anzeige 6.2.2 LED-Anzeigen – Grundgerät LED "DRIVE" Die aufgeführten Frequenzen beziehen sich immer auf eine Periodendauer, also eine Ein- und Ausphase der LED und nicht auf das komplette Muster. Bei Zuständen, in denen die LED mehrfarbig leuchtet, wird stets folgendes Muster ver- wendet: Farbe 1 → aus → ...
Seite 54
Betrieb LED-Anzeige Betriebszustand Bedeutung Maßnahme Gelb Betriebsbereit. Das Gerät ist betriebsbereit, wartet auf Freigabe. Blinkt, 1 Hz Zustand Handbetrieb/ Vorortbetrieb/priorisier- te Klemmensteuerung Grün Gerät freigegeben. Die Endstufe ist freigege- ben. Blinkt, 1 Hz Zustand Handbetrieb/ Vorortbetrieb/priorisier- te Klemmensteuerung Gelb Betriebsbereit Die Bremse ist gelüftet, oh- ne Antriebsfreigabe.
Seite 55
Betrieb LED-Anzeige LED "ERR" Bedeutung Kein Fehler Die Schnittstelle befindet sich im Arbeitszustand. Boot-Fehler Flimmert Ein BOOT-Fehler ist aufgetreten. Der Zustand "INIT" wurde erreicht. Der Parameter "Change" ist jedoch auf "0x01:change/error" gesetzt. Ungültige Konfiguration Blinkt Ein allgemeiner Konfigurationsfehler liegt vor. Unaufgeforderte Zustandsänderung Blinkt 1 mal Die Slave-Anwendung hat den Zustand selbstständig geändert.
Seite 56
Betrieb LED-Anzeige 6.2.3 Feldbusvariante PROFINET CFN LED "BF" Diese LED zeigt den Zustand der PROFINET-Schnittstelle an. Der Zustand umfasst Kommunikationsverbindung, Busfehler und Prozessdaten-Konfiguration. Zustand Mögliche Ursache Maßnahme Fehlerfreier Betriebszustand. – Das PROFINET‑Device ist im Daten- austausch mit dem PROFINET‑Con- troller (Zustand Data Exchange). Die Verbindung zum PROFINET‑Con- Prüfen Sie den PROFINET-Anschluss troller ist ausgefallen.
Seite 57
Betrieb LED-Anzeige LED "US1" Diese LED zeigt den Zustand der PROFINET-Anschaltung an. Der Zustand umfasst die Betriebsarten Hochlauf, Normalbetrieb, Fehlerbetrieb und Energiesparbetrieb. Zustand Mögliche Ursache Maßnahme Gelb, blinkt Die PROFINET-Anschaltung läuft gerade – nach einem Reset hoch. Einschaltdauer: 250 ms Ausschaltdauer: 250 ms Grün Die PROFINET-Anschaltung arbeitet feh- –...
Seite 58
Betrieb LED-Anzeige 6.2.4 Feldbusvariante EtherNet/IP und Modbus TCP CFE LED "NS" Bedeutung Maßnahme • Prüfen Sie die DC-24-V-Versorgung. – Das Gerät ist ausgeschaltet. • Schalten Sie das Gerät erneut ein. Die DC-24-V-Versorgung fehlt. Die IP-Adresse ist nicht eingestellt. • Stellen Sie die IP-Adresse ein. Grün Die Verbindung zum Ethernet-Master ist •...
Seite 59
Leuchtet seinstellungen zurück. • Bei wiederholtem Auftreten des Feh- lers tauschen Sie das Gerät oder kontaktieren Sie den Service von SEW-EURODRIVE. Rot/Grün Das Gerät führt einen LED-Test durch. – Blinkt Dieser Zustand darf nur während des Hochlaufs kurzzeitig aktiv sein.
Seite 60
Betrieb LED-Anzeige LED "LNK/ACT" Zustand Bedeutung Alle LEDs Es wurde eine physikalische Verbindung zu einem weiteren Ethernet-Teilnehmer erkannt. Aktuell werden über den Ether- Grün net-Port keine Daten getauscht. Leuchten dauerhaft Alle LEDs Um den Ethernet-Teilnehmer optisch zu lokalisieren, wurde die Blinkprüfung aktiviert.
Seite 61
Betrieb LED-Anzeige 6.2.5 Feldbusvariante POWERLINK CFL LED "BS" Bedeutung Zustand "INIT" Die Schnittstelle befindet im Zustand "INIT". Grün Zustand "BASIC ETHERNET Mode" Flimmert Keiner der Nachrichtentypen SoA, SoC, PReq, oder PRes wurde erkannt. Grün Zustand "PRE_OPERATIONAL_1Mode" Blinkt 1 mal Nur die azyklische Kommunikation ist möglich. Grün Zustand "PRE_OPERATIONAL_2Mode"...
Betrieb Betriebsanzeigen LED "LNK/ACT" Zustand Bedeutung Alle LEDs Es wurde eine physikalische Verbindung zu einem weiteren Ethernet-Teilnehmer erkannt. Aktuell werden über den Ether- Grün net-Port keine Daten getauscht. Leuchten dauerhaft Alle LEDs Um den Ethernet-Teilnehmer optisch zu lokalisieren, wurde die Blinkprüfung aktiviert.
Seite 63
Betrieb Betriebsanzeigen Anzeige Beschreibung Zustand Bemerkung/Aktion STO aktiv • Status: nicht bereit Funktion Safe Torque Off ist aktiv. • Endstufe ist gesperrt. blinkend • Kommunikation ist mög- • Busverbindung prüfen. Synchronisation mit dem lich. Bus nicht in Ordnung. Pro- • Synchronisationseinstellung an blinkend zessdatenverarbeitung ist...
Seite 64
Betrieb Betriebsanzeigen Anzeige Beschreibung Zustand Bemerkung/Aktion ® Auto-Configuration Daten werden über die Motor wird über die MOVILINK -DDI- ® MOVILINK -DDI-Schnittstel- Schnittstelle in Betrieb genommen. le an den Umrichter übertra- gen. Default-Stopp Infos hierzu finden Sie in der Antriebsfunktion (FCB) „Default Beschreibung der FCBs.
Geräte für 5 Minuten an 24 V legen 7.1.1 Vorgehensweise bei unterlassener Wartung Bei unterlassener Wartung empfiehlt SEW-EURODRIVE, die Netzspannung langsam bis zur Maximalspannung zu erhöhen. Dies kann z. B. mithilfe eines Stelltransforma- tors erfolgen, dessen Ausgangsspannung gemäß folgender Übersicht eingestellt wird.
Seite 68
SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...