Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hypertherm Powermax65 SYNC Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Powermax65 SYNC:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

®
Powermax65/85/105 SYNC
Betriebsanleitung
810470DE – REVISION 4
DEUTSCH – GERMAN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hypertherm Powermax65 SYNC

  • Seite 1 ® Powermax65/85/105 SYNC Betriebsanleitung 810470DE – REVISION 4 DEUTSCH – GERMAN...
  • Seite 2: Registrierung Ihrer Neuen Hypertherm-Anlage

    Staaten und anderen Ländern registriert sein können. Alle weiteren Marken sind Marken der jeweiligen Eigentümer. Ökologische Verantwortung ist einer der zentralen Werte bei Hypertherm und bildet die Erfolgsgrundlage für uns und unsere Kunden. Wir streben stets danach, die Auswirkungen unserer Handlungen auf die Umwelt zu reduzieren. Weiterführende Informationen: www.hypertherm.com/environment.
  • Seite 3 Powermax65/85/105 SYNC Betriebsanleitung 810470DE REVISION 4 DEUTSCH/GERMAN Übersetzung der Original-Anweisungen Mai 2022 Hypertherm, Inc. Hanover, NH 03755 USA www.hypertherm.com...
  • Seite 4 31 165 596901 Fax 31 165 596908 Tel (Marketing) 31 (0) 165 596900 Tel (Technical Service) 00 800 4973 7843 Tel (Technical Service) technicalservice.emeia@hypertherm.com (Technical Service) Materialien für Aus- und Fortbildung finden Sie online beim Hypertherm Cutting Institute (HCI) unter www.hypertherm.com/hci.
  • Seite 5 Salinan elektronik juga tersedia di situs web kami. Berbagai manual tersedia dalam beberapa bahasa di www.hypertherm.com/docs. DE (DEUTSCH/GERMAN) WARNUNG! Bevor Sie ein Hypertherm-Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die IT (ITALIANO/ITALIAN) Sicherheitsanweisungen in Ihrer Bedienungsanleitung, das Handbuch für Sicherheit AVVERTENZA! Prima di usare un’attrezzatura Hypertherm, leggere le istruzioni sulla...
  • Seite 6 OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem obsługi jakiegokolwiek systemu คํ า เตื อ น! ก อ นการใช ง านอุ ป กรณ ข อง Hypertherm ทั ้ ง หมด โปรดอ า นคํ า แนะนํ า ด า นความ firmy Hypertherm należy się zapoznać z instrukcjami bezpieczeństwa zamieszczonymi ปลอดภั...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    2 Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle........... 19 Überprüfen, ob alle Gerätekomponenten vorhanden sind................. 20 Vorgehen bei fehlenden oder beschädigten Komponenten ............21 Gerätekonfigurationen ............................21 Hypertherm Leistung der Plasma-Stromquelle .................... 22 Powermax65 SYNC ..........................22 Powermax85 SYNC ..........................24 Powermax105 SYNC ..........................26 Gerätespezifikationen auf dem Typenschild ermitteln..............
  • Seite 8 Maximale Schnittgeschwindigkeiten (unlegierter Stahl) ..............33 Fugenhobelkapazität ..........................34 Konfiguration der Plasma-Stromquelle ......................34 Abmessungen und Gewicht der Plasma-Stromquelle ..............36 Powermax65 SYNC und Powermax85 SYNC..............36 Powermax105 SYNC ......................... 37 Werkstückkabelgewichte ......................37 Anschluss an die elektrische Stromversorgung................... 38 Anbringen eines Netztrennschalters....................
  • Seite 9 Inhalt 3 Bedienung des Plasmageräts....................61 Gas-und Stromanschluss der Plasma-Stromquelle..................61 Schritt 1 – Brennerschlauchpaket anschließen ................... 62 Schritt 2 – Werkstückkabel und Erdklemme anschließen ................. 63 Werkstückkabel ............................63 Erdklemme ..............................64 Schritt 3 – Einsatz montieren ........................... 65 Verriegeln des Brenners ........................
  • Seite 10 Inhalt Hauptmenü-Bildschirm .......................... 89 Untermenü „Einsatz- und Stromquellen-Daten“ ..............90 Untermenü „Geräteinformationen“ ..................91 Untermenü „Service-Informationen“ ..................92 Untermenü „Geräteeinstellungen“................... 93 4 Schneiden mit dem Handbrenner ..................95 Über den Handbrenner............................95 Den richtigen Schneideinsatz auswählen...................... 96 Zünden des Brenners vorbereiten ........................97 Beginnen eines Schnitts an der Kante des Werkstücks................
  • Seite 11 Inhalt Gängige Probleme beim Schneiden und Fugenhobeln ................131 Probleme beim Schneiden im Handbetrieb ................... 131 Probleme beim Fugenhobeln im Handbetrieb................133 Fehlercodes............................... 134 Fehlersymbole bestimmen........................135 Bedingungen für Fehlercodes beseitigen ..................136 Betriebsstörungen (0-nn-n)....................136 Störfälle bei internen Komponenten (1-nn-n, 2-nn-n, 3-nn-n)........149 Fehlerbeseitigung bei Leistungsproblemen mit Generatoren............
  • Seite 12 Inhalt 7 Regelmäßige Wartungsaufgaben erledigen............... 173 Plasma-Stromquelle und Brenner überprüfen................... 173 Vor jedem Gebrauch ........................... 175 Bei jedem Einsatzwechsel oder wöchentlich (je nachdem, was häufiger auftritt)....176 Alle 3 Monate ............................177 Wartung des Einsatzes........................... 178 Luftfiltergehäuse und Filterelement überprüfen ..................179 Wasser aus dem Gehäuse ablassen (bei Bedarf)................
  • Seite 13: Elektromagnetische Verträglichkeit (Emv)

    Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Einführung Methoden der Emissionsreduzierung Hypertherm-Anlagen mit CE-Kennzeichnung werden in Netzanschluss Übereinstimmung mit Norm EN60974-10 hergestellt. Die Anlage sollte Das Schneidgerät muss gemäß den Empfehlungen des Herstellers gemäß den nachfolgenden Hinweisen installiert und betrieben werden, an das Stromnetz angeschlossen werden. Treten Störungen auf, um elektromagnetische Verträglichkeit sicherzustellen.
  • Seite 14: Entstörung Und Abschirmung

    Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Erdung des Werkstücks Ist das Werkstück aus Sicherheitsgründen nicht elektrisch mit der Erde verbunden oder aufgrund seiner Größe und Position nicht geerdet (z. B. Schiffsrumpf oder Baustahl), kann eine Verbindung des Werkstücks zur Erde die Emissionen in manchen, aber nicht allen Fällen reduzieren.
  • Seite 15: Gewährleistung

    Gewährleistungsfristen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind, vorausgesetzt die Meldung eines Defekts an Außer im Fall von Produkten, die nicht von Hypertherm hergestellt Hypertherm ergeht (i) bei der Plasma-Stromquelle innerhalb von zwei (2) wurden oder von einer anderen Person ohne strenge Einhaltung der Jahren ab Lieferdatum, außer bei Stromquellen der Marke Powermax, für...
  • Seite 16: Versicherung

    Gewährleistung Haftungsgrenze Gewährleistungsregelung für Wasserstrahlprodukte Die eventuell fällige Haftung von Hypertherm, egal ob sie auf Vertragsbruch, Delikt, Erfolgshaftung, Garantieverletzung, Produkt Gewährleistungsregelung Versagen bzgl. des eigentlichen Zwecks oder anderem basiert, für Teile für eine Forderung, eine Klage, einen Rechtsstreit, einen Prozess oder ein Verfahren (Gerichts-, Schiedsgerichts-,...
  • Seite 17: Wo Informationen Zu Finden Sind

     (Powermax65/85/105 SYNC-Anleitung Mechanisiertes Schneiden) (810480) Sie finden diese Dokumente auf dem USB-Speicherstick, der mit Ihrer Plasma-Stromquelle mitgeliefert wurde. Die technische Dokumentation ist auch unter www.hypertherm.com/docs abrufbar.  Die technische Dokumentation ist zum Zeitpunkt der Veröffentlichung aktuell. Spätere Überarbeitungen sind möglich. Unter www.hypertherm.com/docs...
  • Seite 18 Wo Informationen zu finden sind 810470DE Betriebsanleitung Powermax65/85/105 SYNC...
  • Seite 19: Installation Und Konfiguration Der Plasma-Stromquelle

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Die Powermax65 SYNC, Powermax85 SYNC und Powermax105 SYNC sind tragbare Plasma-Stromquellen, die für viele manuelle und mechanisierte Schneid- und Fugenhobel-Anwendungen eingesetzt werden können. Die Geräte aus der Serie Powermax SYNC bieten folgende Leistungsmerkmale: Schneiden elektrisch leitender Metalle wie ...
  • Seite 20: Überprüfen, Ob Alle Gerätekomponenten Vorhanden Sind

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Überprüfen, ob alle Gerätekomponenten vorhanden sind 1 Dokumentation: 4 Netzkabel ohne Stecker • USB-Stick mit Technik- und 5 Fernstartschalter (optional – nur mechanisierte Sicherheitsdokumentation Konfigurationen) • Kurzer Einrichtungs-Leitfaden 6 Werkstückkabel mit Erdklemme, C-Klemme oder Ringkabelschuh •...
  • Seite 21: Vorgehen Bei Fehlenden Oder Beschädigten Komponenten

    380/400 V (dreiphasig) HINWEIS Verwenden Sie keine Phasenumformer, um Ihre Powermax Plasma-Stromquelle mit Dreiphasenstrom zu versorgen. Die Gewährleistung von Hypertherm gilt nicht für Anlagen, die durch schlechte Eingangsstromqualität – von Phasenumformern oder vom Netzstrom – beschädigt wurden. Powermax65/85/105 SYNC Betriebsanleitung...
  • Seite 22: Hypertherm Leistung Der Plasma-Stromquelle

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Hypertherm Leistung der Plasma-Stromquelle Powermax65 SYNC Nennleerlaufspannung (U CSA, einphasig, dreiphasig 296 VDC CSA CE/CCC, dreiphasig 270 VDC CE/CCC Ausgangsmerkmal* Fallend Nennausgangsstrom (I 20–65 A Nennausgangsspannung (U 139 VDC Einschaltdauer bei 40 °C** CSA 50 % bei 65 A, 230–600 V, ein-/dreiphasig 40 % bei 65 A, 200–208 V, ein-/dreiphasig...
  • Seite 23 Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Gastyp Luft Stickstoff ††† Gasqualität Sauber, trocken, ölfrei gemäß 99,95 % rein 99,98 % rein ISO 8573-1 Klasse 1.4.2 (F5 = 95 % Stickstoff [N Siehe Seite 5 % Wasserstoff [H Empfohlene Eingangsgas-Durchflussmengen Schneiden 210 slpm bei mindestens 5,9 bar (85 b/zoll²) Fugenhobeln mit maximalem Entfernen 210 slpm bei mindestens 4,8 bar (70 b/zoll²) Fugenhobeln mit maximaler Kontrolle 210 slpm bei mindestens 4,8 bar (70 b/zoll²) * Definiert als Kurve der Ausgangsspannung im Vergleich zum Ausgangsstrom.
  • Seite 24: Powermax85 Sync

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Powermax85 SYNC Nennleerlaufspannung (U CSA, einphasig, dreiphasig 305 VDC CSA CE/CCC, dreiphasig 270 VDC CE/CCC Ausgangsmerkmal* Fallend Nennausgangsstrom (I 25–85 A Nennausgangsspannung (U 143 VDC Einschaltdauer bei 40 °C** CSA 60 % bei 85 A, 230–600 V, dreiphasig 60 % bei 85 A, 480 V, einphasig 50 % bei 85 A, 240 V, einphasig 50 % bei 85 A, 200–208 V, dreiphasig...
  • Seite 25 Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Gastyp Luft Stickstoff ††† Gasqualität Sauber, trocken, ölfrei gemäß 99,95 % rein 99,98 % rein ISO 8573-1 Klasse 1.4.2 (F5 = 95 % Stickstoff [N Siehe Seite 5 % Wasserstoff [H Empfohlene Eingangsgas-Durchflussmengen Schneiden 210 slpm bei mindestens 5,9 bar (85 b/zoll²) Fugenhobeln mit maximalem Entfernen 210 slpm bei mindestens 4,8 bar (70 b/zoll²) Fugenhobeln mit maximaler Kontrolle 210 slpm bei mindestens 4,8 bar (70 b/zoll²) * Definiert als Kurve der Ausgangsspannung im Vergleich zum Ausgangsstrom.
  • Seite 26: Powermax105 Sync

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Powermax105 SYNC Nennleerlaufspannung (U 200–600 V CSA 300 VDC 230–400 V CE 288 VDC 380 V CCC 286 VDC 400 V CE 286 VDC Ausgangsmerkmal* Fallend Nennausgangsstrom (I 30–105 A Nennausgangsspannung (U 160 VDC Einschaltdauer bei 40 °C** 200–600 V CSA 80 % bei 105 A, 480–600 V, dreiphasig 70 % bei 105 A, 240 V, dreiphasig 54 % bei 105 A, 208 V, dreiphasig...
  • Seite 27 Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Wirkungsgrad der Stromversorgung bei maximaler Ausgangsleistung (CE-Systeme) 230–400 V CE 91,0 % 400 V CE 91,9 % – Kurzschlussverhältnis (nur bei CE/CCC-Systemen) – Volt AC rms, dreiphasig 230–400 V 400 V 235,4 176,9 EMV-Klassifizierung CISPR 11 (nur bei CE/CCC-Systemen)*** Klasse A Eingangsspannung (U ) / Eingangsstrom (I...
  • Seite 28: Gerätespezifikationen Auf Dem Typenschild Ermitteln

    Das Typenschild auf der Rückseite der Plasma-Stromquelle enthält 2 verschiedene Leistungsangaben: Die HYP-Leistungsangaben sind die Plasma-Stromquellen-Leistungsangaben von  Hypertherm. Sie geben die Leistungsfähigkeit des Geräts nach internen Tests von Hypertherm an. Die IEC-Leistungsangaben sind Mindestwerte, die das Gerät einhalten muss, ...
  • Seite 29: Die Teile-Nummer Für Ihr Gerät Finden

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Die Teile-Nummer für Ihr Gerät finden Die Teile-Nummer für Ihre Plasma-Stromquelle befindet sich oben am Typenschild. Kritische Rohmaterialien Kritisches Rohmaterial Komponenten, die mehr als 1 Gramm enthalten Antimon Brennerschlauchpakete Bauxit Kühlkörper, Metallabdeckungen Borat Alle Leiterplatten Magnesium Kühlkörper, Metallabdeckungen Siliziummetall...
  • Seite 30: Symbole Und Prüfzeichen

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Symbole und Prüfzeichen Ihr Produkt kann auf dem Typenschild (oder in dessen Nähe) eines oder mehrere der folgenden Prüfzeichen aufweisen. Aufgrund von Unterschieden und Konflikten bei nationalen Vorschriften werden nicht alle Prüfzeichen an jeder Version eines Produkts angebracht. S-Prüfzeichen Das S-Prüfzeichen zeigt an, dass die Stromquelle und der Brenner für den Betrieb in Umgebungen mit erhöhter Stromschlaggefahr gemäß...
  • Seite 31: Iec-Symbole

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle RoHS-Kennzeichnung Die RoHS-Kennzeichnung zeigt an, dass das Produkt die Anforderungen der europäischen Richtlinie zur Beschränkung gefährlicher Stoffe (RoHS) erfüllt. UKCA-Kennzeichnung („United Kingdom Conformity Assessed“) CE-Versionen von Produkten, die eine UKCA-Kennzeichnung aufweisen, erfüllen die Produktsicherheits-, EMV-, HF- und RoHS-Anforderungen für den Export in das Vereinigte Königreich.
  • Seite 32: Lärmpegel

    Zusätzlich ist ein Datenblatt zum Lärmschutz für Ihr Gerät unter www.hypertherm.com/docs abrufbar. Geben Sie im Suchfeld data sheet (Datenblatt) ein. Spezifikationen für die Hochfrequenz-Identifikation (RFID) Das drahtlose RFID-Nahbereichs-Kommunikationssystem von Hypertherm enthält folgende Komponenten: Ein passives RFID-Etikett im Hypertherm-Einsatz  Einen Funk-Transceiver auf der Leiterplatte (PCB) im SmartSYNC-Brenner: ...
  • Seite 33: Schneid-Spezifikationen

    914 mm/min 1.270 mm/min 25 mm 305 mm/min 533 mm/min 762 mm/min 32 mm Nicht zutreffend 330 mm/min 508 mm/min * Die maximalen Schnittgeschwindigkeiten sind Ergebnisse aus Hypertherm-Labortests. Die tatsächlichen Schnittgeschwindigkeiten können bei unterschiedlichen Schneidanwendungen variieren. Powermax65/85/105 SYNC Betriebsanleitung 810470DE...
  • Seite 34: Fugenhobelkapazität

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Fugenhobelkapazität 65 A 85 A 105 A Metallentfernungsrate mit maximalem 4,0 kg/h 8,2 kg/h 8,6 kg/h Entfernen bei unlegiertem Stahl Metallentfernungsrate mit maximaler 2,3 kg/h 4,8 kg/h 7,2 kg/h Kontrolle bei unlegiertem Stahl Konfiguration der Plasma-Stromquelle WARNUNG GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES Bitte niemals unter Wasser schneiden oder den Brenner in Wasser eintauchen.
  • Seite 35 Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Stellen Sie die Plasma-Stromquelle auf  eine stabile, ebene Fläche, bevor Sie sie in Betrieb nehmen. Falls die Plasma-Stromquelle in einem Winkel von über 10 Grad aufgestellt wird, kann sie umkippen. > 10° Die Plasma-Stromquelle darf nicht auf ihre ...
  • Seite 36: Abmessungen Und Gewicht Der Plasma-Stromquelle

    Abb. 1 – Abmessungen von Powermax65 SYNC und Powermax85 SYNC 354 mm 430 mm 483 mm 233 mm Tabelle 1 – Gewicht von Powermax65 SYNC und Powermax85 SYNC mit Netzkabeln Powermax65 SYNC Powermax85 SYNC 200–600 V CSA 380 V CCC/400 V CE 200–600 V CSA...
  • Seite 37: Powermax105 Sync

    Tabelle 2 – Gewicht von Powermax105 SYNC mit Netzkabel 200–600 V CSA 230–400 V CE 380 V CCC/400 V CE 39,7 kg 39,5 kg 36,2 kg Werkstückkabelgewichte Werkstückkabel Powermax65 SYNC Powermax85 SYNC Powermax105 SYNC 7,6 m 1,3 kg 1,6 kg 2,3 kg 15 m 2,3 kg...
  • Seite 38: Anschluss An Die Elektrische Stromversorgung

    Nennwerts beträgt. HINWEIS Verwenden Sie keine Phasenumformer, um Ihre Powermax Plasma-Stromquelle mit Dreiphasenstrom zu versorgen. Die Gewährleistung von Hypertherm gilt nicht für Anlagen, die durch schlechte Eingangsstromqualität – von Phasenumformern oder vom Netzstrom – beschädigt wurden. 810470DE Betriebsanleitung Powermax65/85/105 SYNC...
  • Seite 39: Anbringen Eines Netztrennschalters

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Anbringen eines Netztrennschalters Verwenden Sie einen  Netztrennschalter für jede Plasma-Stromquelle, damit der Bediener die Stromzufuhr im Notfall schnell abschalten kann. Positionieren Sie den Schalter so,  dass er für den Bediener leicht zugänglich ist. Die Installation muss von einem zugelassenen Elektriker gemäß...
  • Seite 40: Anforderungen An Die Erdung

    Die Plasma-Stromquelle passt sich für den korrekten Betrieb automatisch an die aktuelle Eingangsspannung an. Sie müssen keine Komponenten ändern oder neu verdrahten. Sie müssen allerdings Folgendes tun: Montieren Sie den Hypertherm-Einsatz in den Brenner. Siehe Schritt 3 – Einsatz montieren ...
  • Seite 41: Powermax65 Sync

    Bei den empfohlenen Sicherungsgrößen sind Eingangsstromspitzen, die auftreten, wenn eine Längenzunahme des Plasmalichtbogens verursacht wird, bereits berücksichtigt. Eine Längenzunahme des Plasmalichtbogens kommt in einigen Anwendungen, wie z. B. Fugenhobeln, häufig vor. Powermax65 SYNC CSA-Konfigurationen (einphasig) Eingangsspannung bei 50/60 Hz* 200–208 V 230–240 V...
  • Seite 42: Powermax85 Sync

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Powermax85 SYNC CSA-Konfigurationen (einphasig) Eingangsspannung bei 50/60 Hz* 200–208 V 230–240 V 480 V Eingangsstrom bei Nennausgangsleistung (85 A x 143 VDC = 12,2 kW) 70 A/68 A 58 A 29 A Eingangsstrom während der Längenzunahme des Lichtbogens 98 A 98 A 50 A...
  • Seite 43: Powermax105 Sync

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Powermax105 SYNC CSA-Konfigurationen (dreiphasig) Eingangsspannung bei 50/60 Hz* 200 V 208 V 240 V 480 V 600 V Eingangsstrom bei Nennausgangsleistung 58 A 56 A 49 A 25 A 22 A (105 A x 160 VDC = 16,8 kW) Eingangsstrom während der Längenzunahme des 82 A 82 A...
  • Seite 44: Netzkabel Und Stecker Vorbereiten

    * Ein H07RN-F-Kabel ist ein harmonisiertes, hochbelastbares, flexibles, gummiisoliertes, mit schwarzem Neopren ummanteltes Mehrleiter-Netzkabel nach europäischen Normen (IEC60245-4/EN50525) für hohe Belastung mit CE-Kennzeichnung auf dem Kabel. Das H07RN-F-Kabel, das von Hypertherm verwendet wird, hat zudem eine CCC-Zertifizierung nach GB/T 5013.4 und die Kennzeichnung CCC auf dem Kabel.
  • Seite 45 Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Abb. 3 – Ein Netzkabel installieren 419 mm Schutzleiter M5/Nr. 10 Kabelschuh, etwa 12 mm lang 65/85 102 mm 152 mm Zugentlastung CSA-Netzkabel CE/CCC-Netzkabel (ohne Ferritkerne) (Ferritkerne auf Netzdrähten und Schutzleiterdraht) Weitere Informationen finden Sie in einem der folgenden Mitteilungsblätter für den Außendienst: Powermax65/85 SYNC Power Cord and Strain Relief Replacement (Austausch des ...
  • Seite 46: Installation Eines Einphasigen Netzkabels (Nur Csa-Geräte) (Falls Erforderlich)

    Sie können eine Powermax65/85 SYNC-CSA-Plasma-Stromquelle an einer einphasigen Steckdose betreiben, die Powermax65/85 SYNC-CE/CCC-Plasma-Stromquelle jedoch nur an einer dreiphasigen. Wenn Sie eine Powermax65 SYNC-CSA-Plasma-Stromquelle an einer einphasigen Steckdose betreiben möchten, installieren Sie ein 10-mm -Netzkabel (8 AWG, dreiadrig). Wenn Sie eine Powermax85 SYNC-CSA-Plasma-Stromquelle an einer einphasigen Steckdose betreiben möchten, installieren Sie ein 16-mm...
  • Seite 47: Powermax65 Sync-Geräte

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Powermax65 SYNC-Geräte Tabelle 3 – 65 A CSA Länge des < 3 m 3–7,5 m 7,5–15 m 15–30 m 30–45 m Verlängerungskabels Eingangsspannung Phase Stärke des Verlängerungskabels (VAC) 200–240 10 mm 10 mm 10 mm...
  • Seite 48: Powermax85 Sync-Geräte

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Powermax85 SYNC-Geräte Tabelle 5 – 85 A CSA Länge des < 3 m 3–7,5 m 7,5–15 m 15–30 m 30–45 m Verlängerungskabels Eingangsspannung Phase Stärke des Verlängerungskabels (VAC) 200–240 16 mm 16 mm 16 mm 25 mm 35 mm 6 mm...
  • Seite 49: Powermax105 Sync-Geräte

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Powermax105 SYNC-Geräte Tabelle 7 – 200–600 V CSA Länge des < 3 m 3–7,5 m 7,5–15 m 15–30 m 30–45 m Verlängerungskabels Eingangsspannung Phase Stärke des Verlängerungskabels (VAC) 200–240 16 mm 16 mm 16 mm 25 mm 35 mm 480–600...
  • Seite 50: Verwendung Eines Generators (Falls Erforderlich)

    Halten Sie beim Einsatz eines Generators unbedingt folgende Punkte ein: Verwenden Sie nur einen Generator, der den Anforderungen der Plasma-Stromquelle  entspricht. Siehe Powermax65 SYNC- und Powermax85 SYNC-Geräte auf Seite 51 und Powermax105 SYNC-Geräte auf Seite 52. Stellen Sie bei Bedarf den Ausgangsstrom (A) je nach Leistung, Alter und Zustand des ...
  • Seite 51: Powermax65 Sync- Und Powermax85 Sync-Geräte

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Powermax65 SYNC- und Powermax85 SYNC-Geräte Mit einer Powermax65 SYNC oder Powermax85 SYNC eingesetzte Generatoren müssen den Anforderungen in Tabelle 10 Tabelle 11 entsprechen. Tabelle 10 – Spannungsanforderungen Einphasig: 50/60 Hz, 230/240 VAC* Dreiphasig: 50/60 Hz, 200–600 VAC...
  • Seite 52: Powermax105 Sync-Geräte

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Powermax105 SYNC-Geräte Mit einer Powermax105 SYNC eingesetzte Generatoren müssen den Anforderungen in Tabelle 12 Tabelle 13 entsprechen. Tabelle 12 – Spannungsanforderungen 200–600 V CSA Dreiphasig, 50/60 Hz, 200–600 VAC 230–400 V CE Dreiphasig, 50/60 Hz, 230–400 VAC 380 V CCC/400 V CE Dreiphasig, 50/60 Hz, 380/400 VAC Tabelle 13 –Anforderungen an Motor-Antriebsleistung...
  • Seite 53: Anschließen Der Gasversorgung

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Anschließen der Gasversorgung WARNUNG EXPLOSIONSGEFAHR Das Filtergehäuse in der Plasma-Stromquelle kann explodieren, wenn der Gasdruck mehr als 9,3 bar (135 b/zoll²) beträgt. Den maximalen Gasdruck von 9,3 bar (135 b/zoll²) niemals überschreiten. Siehe Abbildung auf Seite 1.
  • Seite 54: Eingangsgasdruck (Während Gas Fließt)

    Anforderungen an den Eingangsgasdruck (während Gas fließt) auf Seite 57. Gasversorgungsquelle Hypertherm empfiehlt, dass Luftkompressoren Luft erzeugen, die den folgenden Anforderungen der ISO-Norm 8573-1:2010 Klasse 1.4.2* entspricht: Maximale Partikelanzahl in 1,0 m • 20.000 von 0,1–0,5 Mikrometer • 400 von 0,5–1,0 Mikrometer •...
  • Seite 55: Hochdruck-Gasflaschen

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Verwenden Sie in der Werkstatt komprimiertes Gas oder Gas aus Druckluftbehältern  (Gasflaschen). Verwenden Sie an jeder der beiden Arten von Gasversorgung einen Hochdruckregler.  Der Regler muss das Gas zum Lufteingang der Plasma-Stromquelle liefern können. Durchflussmenge und Druck müssen dabei den Spezifikationen entsprechen.
  • Seite 56 Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Sie können zum Schneiden mit dieser Plasma-Stromquelle die folgenden Gase verwenden. Bezüglich Anforderungen an die Gasqualität siehe Hypertherm Leistung der Plasma-Stromquelle auf Seite 22. Luft  Stickstoff  Zum Schneiden mit Powermax-Geräten darf KEIN Sauerstoff verwendet werden ...
  • Seite 57: Anforderungen An Den Eingangsgasdruck (Während Gas Fließt)

    Eine zusätzliche Gasfilterung, die zwischen der Gasversorgung und der Plasma-Stromquelle installiert ist, kann sich auf Gasdruck und Gasdurchfluss auswirken. Besprechen Sie die Anforderungen an den Gasdruck mit dem Filterhersteller. Hypertherm empfiehlt, ein Inline-Manometer am Gaseinlass auf der Rückseite der Plasma-Stromquelle anzuschließen.
  • Seite 58: Schneiden

    Powermax65 SYNC Powermax85 SYNC 4,1 bar (60 b/zoll²) 4,5 bar (65 b/zoll²) 4,8 bar (70 b/zoll²) Powermax105 SYNC Empfohlene Eingangsgas-Durchflussmengen Powermax65 SYNC und Prozess Powermax105 SYNC Powermax85 SYNC Schneiden 210 slpm bei mindestens 5,9 bar 260 slpm bei mindestens 6,2 bar (85 b/zoll²)
  • Seite 59: Einbau Zusätzlicher Gasfiltersysteme (Falls Erforderlich)

    Installation und Konfiguration der Plasma-Stromquelle Einbau zusätzlicher Gasfiltersysteme (falls erforderlich) Es ist äußerst wichtig, dass die Gasleitung sauber und trocken bleibt. Damit erreichen Sie Folgendes: Sie vermeiden, dass interne Bauteile durch Öl, Wasser, Schmutz und andere  Verunreinigungen beschädigt werden. Optimale Schnittqualität und Standzeit der Verschleißteile.
  • Seite 60 (Powermax65/85/105 SYNC-Teile-Handbuch) (810490). Wenn Sie beide externen Filter verwenden, installieren Sie diese in der in Abb. 4 dargestellten Reihenfolge, um Schäden an der Gasleitung und der Ausrüstung zu vermeiden. Abb. 4 – Optionale externe Filter von Hypertherm 810470DE Betriebsanleitung Powermax65/85/105 SYNC...
  • Seite 61: Bedienung Des Plasmageräts

    Bedienung des Plasmageräts Gas-und Stromanschluss der Plasma-Stromquelle 1. Schließen Sie die Gasversorgungsleitung an das Anschlussstück an der Rückseite der Plasma-Stromquelle an. Siehe Seite Bezüglich Anforderungen an die Gasversorgung siehe Gasversorgungsquelle  auf Seite 54. 2. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel der Plasma-Stromquelle ordnungsgemäß nach nationalen und örtlichen Vorschriften an die Stromversorgung angeschlossen ist.
  • Seite 62: Schritt 1 - Brennerschlauchpaket Anschließen

    Bedienung des Plasmageräts Schritt 1 – Brennerschlauchpaket anschließen Stellen Sie den  Netzschalter der Plasma-Stromquelle immer auf AUS (OFF) (O), bevor Sie einen Brenner Roter Knopf anschließen oder trennen. Zum Anschließen  eines Hand- oder Maschinenbrenners stecken Sie den Steckverbinder in die Steckdose vorne an der Plasma-Stromquelle.
  • Seite 63: Schritt 2 - Werkstückkabel Und Erdklemme Anschließen

    Bedienung des Plasmageräts Schritt 2 – Werkstückkabel und Erdklemme anschließen HINWEIS DURCH FALSCHE WERKSTÜCKKABEL KANN DER PLASMALICHTBOGEN INSTABIL WERDEN Werkstückkabel sind für bestimmte Stromstärken, Längen und Steckverbinder zugelassen. Vergewissern Sie sich, dass das verwendete Werkstückkabel für Ihre Plasma-Stromquelle zugelassen ist. Siehe Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Powermax65/85/105 SYNC-Teile-Handbuch) (810490).
  • Seite 64: Erdklemme

    Bedienung des Plasmageräts Erdklemme HINWEIS Befestigen Sie die Erdklemme nicht unter Wasser. Wenn sich die Plasma-Stromquelle unterhalb der Erdklemme befindet, kann durch das Werkstückkabel Wasser in die Plasma-Stromquelle eindringen und schwere Schäden verursachen. Befestigen Sie die Erdklemme nicht an dem Teil des Werkstücks, das abgeschnitten wird. Schneiden im Handbetrieb: Die Erdklemme muss an dem Werkstück, das Sie schneiden, ...
  • Seite 65: Schritt 3 - Einsatz Montieren

    Bedienung des Plasmageräts Schritt 3 – Einsatz montieren WARNUNG SOFORTSTARTBRENNER – EIN PLASMALICHTBOGEN KANN VERLETZUNGEN UND VERBRENNUNGEN VERURSACHEN Die Zündung des Plasmalichtbogens erfolgt sofort, wenn Sie den Wippentaster des Brenners betätigen. Bevor Sie den Einsatz auswechseln, muss einer der folgenden Schritte durchgeführt werden.
  • Seite 66: Verriegeln Des Brenners

    Plasma-Stromquelle eingeschaltet (ON) ist. Verwenden Sie diesen Schalter, um den Brenner zu sperren, wenn er nicht gebraucht wird, wenn der Hypertherm-Einsatz gewechselt werden muss, bzw. wenn Sie die Plasma-Stromquelle oder den Brenner bewegen müssen, während die Plasma-Stromquelle eingeschaltet (ON) ist.
  • Seite 67: Einbau Des Einsatzes

    Brenner auf die gelbe Sperrposition (X) eingestellt ist. 3. Wenn es sich um einen neuen Brenner handelt, entfernen Sie den Vinyl-Schutz vom Brenner. 4. Installieren Sie den passenden Hypertherm-Einsatz für Ihre Schneid- oder Fugenhobel-Anwendung. Schneiden und  Lochstechen mit einem Handbrenner: Siehe richtigen Schneideinsatz auswählen...
  • Seite 68: Schritt 4 - Den Netzschalter Auf Ein (On) (I) Stellen

    Bedienung des Plasmageräts Schritt 4 – Den Netzschalter auf EIN (ON) (I) stellen Stellen Sie den Netzschalter auf EIN (ON) (I). Der Schalter befindet sich an der Rückseite der Plasma-Stromquelle. Wenn der  Brenner-Verriegelungsschalt er am Brenner auf die grüne Position „Bereit zum Zünden“...
  • Seite 69: Schritt 5 - Smartsync-Brenner Entriegeln

    Bedienung des Plasmageräts Schritt 5 – SmartSYNC-Brenner entriegeln 1. Stellen Sie den Brenner-Verriegelungsschalter auf die grüne Position „Bereit zum Zünden“ ( 2. Handbrenner: Betätigen Sie den Brenner-Wippentaster 1 Mal, um den Luftstoß-Warnhinweis auszulösen. Maschinenbrenner: Senden Sie einen START/STOP-Befehl von der CNC, damit ein Plasmalichtbogen erzeugt wird.
  • Seite 70: Fehlercode Und Led-Verhalten

    Wenn der Brenner-Verriegelungsschalter auf die gelbe Sperrposition (X) gestellt wird, während die Plasma-Stromquelle eingeschaltet bleibt (ON), wechselt die LED auf dem Handbrenner von grün auf gelb. Wenn Sie den Hypertherm-Einsatz montieren und den Brenner-Verriegelungsschalter auf die grüne Position „Bereit zum Zünden“ ( ) stellen, bleibt die LED auf dem Handbrenner gelb.
  • Seite 71: Schritt 6 - Bei Bedarf Ausgangsstrom (A) Und Betriebsart Einstellen

    Die Plasma-Stromquelle stellt den Ausgangsstrom automatisch entsprechend dem Typ  des montierten Hypertherm-Einsatzes ein. Wenn Sie beispielsweise einen Hypertherm-Einsatz für 65 A montieren, stellt die Plasma-Stromquelle den Ausgangsstrom auf 65 A ein. Drehen Sie den Einstellknopf nach Bedarf und stellen Sie damit ...
  • Seite 72: Schritt 7 - Smartsync-Brenner Verwenden

    Stromstärke vom Handbrenner aus einstellen Die Plasma-Stromquelle stellt den Ausgangsstrom (A) automatisch entsprechend dem Typ des montierten Hypertherm-Einsatzes ein. Wenn Sie beispielsweise einen Hypertherm-Einsatz mit 65 A montieren, stellt die Plasma-Stromquelle den Ausgangsstrom auf 65 A ein. Falls erforderlich, können Sie den Ausgangsstrom (A) vom SmartSYNC-Handbrenner aus einstellen.
  • Seite 73: Stromstärke-Einstellungen Nach Plasma-Stromquelle Und Einsatz

    Bedienung des Plasmageräts Stromstärke-Einstellungen nach Plasma-Stromquelle und Einsatz Powermax65 SYNC Einsatz-Typ 45 A 65 A 45 A 65 A 35 A 60 A 25 A 55 A 45 A 35 A 20 A 25 A 20 A Powermax85 SYNC Einsatz-Typ...
  • Seite 74: Maschinenbrenner Verwenden

    Bedienung des Plasmageräts Maschinenbrenner verwenden Verwenden Sie für richtiges Schneiden und Fugenhobeln die Methoden laut Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Powermax65/85/105 SYNC-Anleitung Mechanisiertes Schneiden) (810480). Was beim und nach dem Schneiden geschieht Temperaturregelung Nachströmung – Wenn Sie einen Schnitt beendet und den Wippentaster des Brenners losgelassen haben, strömt weiterhin Luft aus dem Brenner, um die Temperatur...
  • Seite 75: Manuelles Einstellen Des Gasdrucks

    Manuelles Einstellen des Gasdrucks Im automatischen Gasdruckmodus stellt die Plasma-Stromquelle im Hinblick auf Betriebsart, Brennertyp, Hypertherm-Einsatztyp und Länge des Brennerschlauchpakets automatisch den Gasdruck für optimales Schneiden ein. Falls es jedoch notwendig ist, den Gasdruck für eine spezielle Anwendung anzupassen, können Sie dies im manuellen Gasdruckmodus tun.
  • Seite 76: Zum Automatischen Gasdruckmodus Zurückkehren

    Knopf erlischt. Wenn Sie einen anderen Einsatztyp montieren, wechselt das Gerät ebenfalls wieder in den automatischen Gasdruckmodus. Beim Wechseln vom manuellen in den automatischen Gasdruckmodus stellt die  Plasma-Stromquelle den Gasdruck automatisch entsprechend dem Hypertherm-Einsatz ein, aber die Stromstärke bleibt gleich. Beim Wechseln vom automatischen in den manuellen Gasdruckmodus ruft die ...
  • Seite 77: Streckmetall Schneiden

    Zur automatischen Einstellung der Betriebsart zurückkehren Wenn Sie die Betriebsart manuell einstellen, behält die Plasma-Stromquelle die Einstellung  bei, bis sie einen anderen Typ Hypertherm-Einsatz montieren oder einen anderen Brenner installieren. Stellen Sie die Betriebsart nicht ein, solange der Brenner-Verriegelungsschalter sich ...
  • Seite 78: Einsatzdaten Überwachen

    Einsatzdaten überwachen Daten für individuelle Einsätze überwachen Jeder Hypertherm-Einsatz enthält Daten darüber, wie er genutzt wurde. Sie können diese Daten bei Bedarf überwachen. So können Sie zum Beispiel Daten zwischen Hypertherm-Einsätzen vergleichen, wenn ein Einsatz eine deutlich höhere Standzeit hatte als ein anderer, oder wenn Sie die durchschnittliche Einsatz-Standzeit über einen bestimmten Zeitraum berechnen möchten.
  • Seite 79: Einsatz-Daten Auf Der Statusanzeige Anzeigen

    Bedienung des Plasmageräts STA – In diesem Feld wird die Gesamtanzahl der Pilotlichtbogen-Starts des Hypertherm-Einsatzes während seiner Standzeit angezeigt. XFR – In diesem Feld wird die Gesamtanzahl der Lichtbogenübertragungen des Hypertherm-Einsatzes während seiner Standzeit angezeigt. PT – In diesem Feld wird die kumulierte Pilotlichtbogenzeit des Hypertherm-Einsatzes während seiner Standzeit in Stunden (HH), Minuten (MM) und Sekunden (SS) angezeigt: HH:MM:SS.
  • Seite 80 Bedienung des Plasmageräts 3. Drehen Sie den Einstellknopf, gehen Sie damit zu und drücken Sie auf , um die Einstellung auszuwählen. Der LCD-Anzeigebildschirm (LCD DISPLAY) wird angezeigt. 4. Drehen Sie den Einstellknopf, gehen Sie damit zum Feld STA/XT und drücken Sie auf um die Einstellung auszuwählen.
  • Seite 81: Zeitpunkt Für Den Austausch Des Einsatzes (Fehlercode 0-32-N)

    Zeitpunkt für den Austausch des Einsatzes (Fehlercode 0-32-n) Das Gerät verfügt über eine Erkennungsfunktion für das Standzeit-Ende des Einsatzes, die ihnen mitteilt, wann ein neuer Hypertherm-Einsatz montiert werden muss. Diese Funktion trägt dazu bei, Beschädigungen des Brenners vorzubeugen. Sie können den Einsatz auch ersetzen, bevor dieser Zustand eintritt, wenn die Schnittqualität nicht mehr zufriedenstellend ist.
  • Seite 82: Bedingungen, Unter Denen Die Standzeit-Ende-Erkennung Für Den Einsatz Deaktiviert Ist

    Die Plasma-Stromquelle deaktiviert die Standzeit-Ende-Erkennungsfunktion des Hypertherm-Einsatzes vorübergehend, wenn eine der folgenden Bedingungen eintritt: Sie montieren einen FineCut-Einsatz für das Schneiden im Handbetrieb.  Sie stellen den Ausgangsstrom für einen beliebigen Typ Hypertherm-Einsatz auf unter  40 A ein. Überhitzung vorbeugen Die Einschaltdauer-Bewertungen sollen Ihnen helfen, ein Powermax-Gerät ohne Überhitzung...
  • Seite 83: Lichtbogen-Streckung Verringern

    Bedienung des Plasmageräts Lichtbogen-Streckung verringern Eine Längenzunahme des Plasmalichtbogens über längere Zeiträume hinweg verkürzt die Einschaltdauer. Ziehen Sie, wann immer es möglich ist, den Brenner über das Werkstück. Siehe Beginnen eines Schnitts an der Kante des Werkstücks auf Seite 100. Falls Sie die Plasma-Stromquelle an ein Stromnetz mit niedriger Leistung angeschlossen haben, kann die...
  • Seite 84: Helligkeit Und Kontrast Einstellen

    Bedienung des Plasmageräts Helligkeit und Kontrast einstellen Gehen Sie so vor, um die Helligkeit und den Kontrast des Flüssigkristall-Bildschirms (LCD) einzustellen: 1. Drücken und halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt, um zum Hauptmenübildschirm zu wechseln. 2. Drehen Sie den Einstellknopf und gehen Sie zu .
  • Seite 85: Bedienelemente Und Anzeigen Auf Der Plasma-Stromquelle

    Fehler auftreten. Dieser Bildschirm ändert sich je nach den verschiedenen Modi und zeigt verschiedene Arten von Informationen über die Plasma-Stromquelle, den SmartSYNC-Brenner und den Hypertherm-Einsatz an. Einstellknopf – Drehen Sie diesen Einstellknopf zum Einstellen des Ausgangsstrom in 1-A-Schritten. Über diesen Einstellknopf kann zudem der Gasdruck erhöht oder verringert werden.
  • Seite 86 Hauptmenübildschirm zu wechseln. Siehe Seite Betriebsartwähler – Die Plasma-Stromquelle stellt die Betriebsart automatisch entsprechend dem Typ des montierten Hypertherm-Einsatzes auf Schneid-Modus oder Fugenhobel-Modus ein. Wenn ein Hypertherm-Schneid-Einsatz montiert ist, können Sie durch Drücken dieser Taste vom Schneid-Modus in den Streckmetall-Modus wechseln.
  • Seite 87: Statusanzeige

    Zum Ändern des Ausgangsstroms verwenden Sie entweder den Einstellknopf an der Plasma-Stromquelle oder den Stromstärke-Einstellknopf am Handbrenner. Auch wenn ein Hypertherm-Einsatz mit einer anderen Stromstärke montiert wird, wird die Stromeinstellung geändert. Nicht-Standard-Konfiguration – Dieses Symbol zeigt an, dass mindestens eine Standard-Geräteeinstellung geändert wurde.
  • Seite 88: Gasdruckanzeigen

    Bedienung des Plasmageräts Gasdruckanzeigen Anweisungen zur manuellen Änderung des Gasdrucks finden Sie unter Seite Gasdruckbalken – Dieses Symbol dient als visuelle Anzeige des Gasdrucks im manuellen Gasdruckmodus. Der Mittelpunkt des vertikalen Balkens zeigt die automatische Druckeinstellung von der Plasma-Stromquelle. Der Pfeil zeigt die manuelle Druckeinstellung an, und zwar wie folgt: Wenn Sie den Gasdruck vom Sollwert aus erhöhen (+), bewegt sich der ...
  • Seite 89: Hauptmenü-Bildschirm

    3. Drücken Sie auf , um das Symbol auszuwählen. Einsatz- und Plasma-Stromquellen-Daten – Durch Auswahl dieses Symbols rufen Sie die Nutzungsdaten und andere Informationen über den Hypertherm-Einsatz und die Plasma-Stromquelle auf. Siehe Seite Geräteinformationen – Durch Auswahl dieses Symbols rufen Sie Service-Informationen über Leiterplatten (PCBs) in der Plasma-Stromquelle...
  • Seite 90: Untermenü „Einsatz- Und Stromquellen-Daten

    Wählen Sie auf dem Hauptmenübildschirm aus, um das Untermenü „Einsatz- und Stromquellen-Daten“ aufzurufen. Einsatz-Daten – Wählen Sie dieses Symbol aus, um sich die Daten des auf dem Brenner montierten Hypertherm-Einsatzes anzusehen. Siehe Einsatzdaten überwachen auf Seite 78. Plasma-Stromquellen-Daten – Wählen Sie dieses Symbol, um sich die Nutzungs- und Leistungsdaten der Plasma-Stromquelle anzusehen.
  • Seite 91: Untermenü „Geräteinformationen

    Bedienung des Plasmageräts Untermenü „Geräteinformationen“ Wählen Sie auf dem Hauptmenübildschirm aus, um das Untermenü „Geräteinformationen“ aufzurufen. Informationen zur LCD/Steuerplatine – Wählen Sie dieses Symbol, um Service-bezogene Informationen zur Firmware auf der LCD/Steuerplatine der Plasma-Stromquelle zu sehen. Informationen zur DSP-Platine und Leistungsplatine – Wählen Sie dieses Symbol, um Service-bezogene Informationen zur Leistungsplatine der Plasma-Stromquelle und zur Firmware auf der DSP-Platine zu sehen.
  • Seite 92: Untermenü „Service-Informationen

    Bedienung des Plasmageräts Untermenü „Service-Informationen“ Wählen Sie auf dem Hauptmenübildschirm aus, um das Untermenü „Service-Informationen“ aufzurufen. Stromquellen-Fehlerprotokoll – Wählen Sie dieses Symbol, um die 10 letzten Fehlercodes zu sehen, die auf der Plasma-Stromquelle aufgetreten sind. Siehe Fehlerbeseitigung für Fehlercode 0-30-0, der während der Nachströmung angezeigt wird auf Seite 150.
  • Seite 93: Untermenü „Geräteeinstellungen

    Bedienung des Plasmageräts Untermenü „Geräteeinstellungen“ Wählen Sie auf dem Hauptmenübildschirm aus, um das Untermenü „Geräteeinstellungen“ aufzurufen. Helligkeit und Kontrast – Wählen Sie dieses Symbol aus, um die Helligkeit und den Kontrast des LCD-Bildschirms einzustellen oder um Einsatzdaten auf dem Statusbildschirm aufzurufen. Siehe Helligkeit und Kontrast einstellen auf Seite 84 oder Einsatz-Daten auf der Statusanzeige anzeigen...
  • Seite 94 Bedienung des Plasmageräts 810470DE Betriebsanleitung Powermax65/85/105 SYNC...
  • Seite 95: Schneiden Mit Dem Handbrenner

    Mit einem Bedienelement am Brenner können Sie den Ausgangsstrom (A) vom Brenner aus  einstellen (siehe Stromstärke vom Handbrenner aus einstellen auf Seite 72) Automatisches Einstellen von Betriebsart, Stromstärke und Gasdruck je nach montiertem  Hypertherm-Einsatz, Brennertyp und Länge des Brennerschlauchpakets Powermax65/85/105 SYNC Betriebsanleitung 810470DE...
  • Seite 96: Den Richtigen Schneideinsatz Auswählen

    Bezüglich Informationen über die Stärken, die Sie mit einem SmartSYNC-Handbrenner schneiden und lochstechen können, siehe Schneid-Spezifikationen auf Seite 33. Den richtigen Schneideinsatz auswählen Hypertherm bietet die folgenden Typen von Handschneide-Einsätzen an, die sowohl mit dem 15°- als auch dem 75°-SmartSYNC-Handbrenner verwendet werden können. Einsatz-Typ Zweck Verwenden Sie diese Einsätze zum Ziehen des Brenners über...
  • Seite 97: Zünden Des Brenners Vorbereiten

    Schneiden mit dem Handbrenner Plasma-Stromversorgungen werden mit einem Starter-Set an Hypertherm-Einsätzen  geliefert.  Für Unterstützung beim Installieren der Einsätze siehe Schritt 3 – Einsatz montieren auf Seite 65. Zünden des Brenners vorbereiten WARNUNG SOFORTSTARTBRENNER – EIN PLASMALICHTBOGEN KANN VERLETZUNGEN UND VERBRENNUNGEN VERURSACHEN Die Zündung des Plasmalichtbogens erfolgt sofort, wenn Sie den Wippentaster des...
  • Seite 98 1. Montieren Sie den richtigen Einsatz. Siehe Schritt 3 – Einsatz montieren auf Seite 65. Wenn Sie einen Hypertherm-Schneideinsatz montieren, stellt das Gerät den Schneid-Modus ein. Um vom Schneid-Modus in den Streckmetall-Modus zu wechseln,  drücken Sie die Taste.
  • Seite 99 Schneiden mit dem Handbrenner 3. Klappen Sie die Sicherheitsabdeckung des Wippentasters nach vorne in Richtung Brennerkopf und ziehen Sie am roten Brenner-Wippentaster.  Wenn Sie einen Schnitt beendet und den Wippentaster des Brenners losgelassen haben, strömt weiterhin Luft aus dem Brenner, um die Temperatur des Einsatzes zu senken: Das wird als Nachströmung bezeichnet.
  • Seite 100: Beginnen Eines Schnitts An Der Kante Des Werkstücks

    Schneiden mit dem Handbrenner Beginnen eines Schnitts an der Kante des Werkstücks Während des Lochstechens entstehende Schlacke kann die Spitze des Einsatzes beschädigen. Starten Sie nach Möglichkeit den Schnitt an der Kante des Werkstücks, um diesen Schaden zu verringern und die Standzeit des Einsatzes zu optimieren. 1.
  • Seite 101 Schneiden mit dem Handbrenner 3. Ziehen Sie den Brenner leicht über das Werkstück, um mit dem Schneiden fortzufahren. Arbeiten Sie in gleichmäßigem, stabilem Tempo. Powermax65/85/105 SYNC Betriebsanleitung 810470DE...
  • Seite 102: Lochstechen Eines Werkstücks

    Schneiden mit dem Handbrenner Lochstechen eines Werkstücks WARNUNG FUNKEN UND HEISSES METALL KÖNNEN ZU VERLETZUNGEN AN AUGEN UND HAUT FÜHREN Beim Zünden des Brenners an einem Winkel entweichen Funken und Spritzer von heißem Metall aus der Brennerdüse. Halten Sie den Brenner in einem gewissen Abstand von sich und anderen Personen.
  • Seite 103 Schneiden mit dem Handbrenner 3. Gerades Lochstechen: Betätigen Sie den Wippentaster des Brenners, um den Lichtbogen zu starten. Rollendes Lochstechen: Zünden Sie den Lichtbogen durch Betätigen des Wippentasters, während der Brenner schräg zum Werkstück steht, und bringen Sie den Brenner anschließend langsam in die Senkrechte (90°).
  • Seite 104: Mit Flushcut-Spezialeinsätzen Arbeiten

    Schneiden mit dem Handbrenner Mit FlushCut-Spezialeinsätzen arbeiten FlushCut-Einsätze wurden entwickelt, um Laschen, Ösen und andere Anbauten entfernen zu können, ohne das Werkstück zu durchlöchern oder zu beschädigen. Sie können FlushCut-Einsätze auch für die Metallreinigung verwenden. Die Spitze des FlushCut-Einsatzes ist drehbar. So können Sie einen abgewinkelten Plasmalichtbogen erzeugen und damit sehr nah am Trägermaterial schneiden, ohne dass viel Restmaterial übrig bleibt, das noch abgeschliffen werden muss.
  • Seite 105 Schneiden mit dem Handbrenner WARNUNG SOFORTSTARTBRENNER – EIN PLASMALICHTBOGEN KANN VERLETZUNGEN UND VERBRENNUNGEN VERURSACHEN Die Zündung des Plasmalichtbogens erfolgt sofort, wenn Sie den Wippentaster des Brenners betätigen. Bevor Sie den Einsatz auswechseln, muss einer der folgenden Schritte durchgeführt werden. Führen Sie nach Möglichkeit den ersten Schritt durch. Stellen Sie den Netzschalter an der Plasma-Stromquelle auf AUS (OFF) (O).
  • Seite 106 Schneiden mit dem Handbrenner 6. Positionieren Sie die flache Seite der Einsatzspitze 3–6 mm vom vertikalen Werkstück entfernt. 7. Betätigen Sie den Wippentaster des Brenners, um den Lichtbogen zu starten. Halten Sie den Brenner in dieser Position, bis der Lichtbogen sich auf das Werkstück überträgt und es ganz durchschneidet.
  • Seite 107 Schneiden mit dem Handbrenner 8. Ziehen Sie die flache Seite der Einsatzspitze am flachen Werkstück entlang. Halten Sie etwa 3–6 mm Abstand vom vertikalen Werkstück. Arbeiten Sie in gleichmäßigem, stabilem Tempo. 9. Wenn die flache Seite der Einsatzspitze verstellt werden muss, um den Schnitt zu beenden, verriegeln Sie den Brenner, bevor Sie den Einsatz berühren.
  • Seite 108: Richtlinien Zum Schneiden Mit Dem Handbrenner

    Schneiden mit dem Handbrenner Richtlinien zum Schneiden mit dem Handbrenner Ziehen Sie die Brennerdüse leicht und gleichmäßig über das Werkstück, um den Schnitt  stabil zu halten.  Wenn Sie mit den FineCut-Einsätzen schneiden, klebt der Brenner manchmal am Werkstück etwas an. Dies deutet nicht auf ein Problem hin. Der Brenner lässt sich leichter entlang des Schnitts ziehen als schieben.
  • Seite 109: Das Beste Aus Ihren Einsätzen Herausholen

    Schneiden mit dem Handbrenner Das Beste aus Ihren Einsätzen herausholen Wie häufig Sie den Einsatz Ihres Handbrenners auswechseln müssen, hängt von folgenden Faktoren ab: Qualität der Gasversorgung  Es ist äußerst wichtig, die Gasversorgungsleitung sauber und trocken zu halten.  Öl, Wasser, Dampf und andere Verunreinigungen in der Gasversorgung können die Schnittqualität und Standzeit des Einsatzes beeinträchtigen.
  • Seite 110: Anzeichen, Dass Ein Einsatz Das Ende Seiner Standzeit Fast Erreicht Hat

    Seite 116 für empfohlene Längenzunahmen des Lichtbogens.  Beim normalen Schneiden im Handbetrieb mit Powermax65/85/105 SYNC-Geräten hat Hypertherm unter Laborbedingungen 1 bis 3 Stunden effektive Brenndauer erreicht. Anzeichen, dass ein Einsatz das Ende seiner Standzeit fast erreicht hat Normalerweise ist das beste Anzeichen, dass ein neuer Einsatz montiert werden muss, wenn die Schnittqualität nicht mehr zufriedenstellend ist.
  • Seite 111 Schneiden mit dem Handbrenner Untersuchen Sie die Krone  Die Krone ist das viereckige Kupferteil im Inneren des Einsatzes. Drücken Sie die Krone nach unten und entlasten Sie dann die Feder. Wenn sich die Krone in einem guten Zustand befindet, kehrt sie wieder in ihre Ausgangsposition zurück.
  • Seite 112: Handbrenner-Komponenten, Abmessungen Und Gewichte

    Schneiden mit dem Handbrenner Handbrenner-Komponenten, Abmessungen und Gewichte Komponenten 1 Bedienelement zur Einstellung der Stromstärke 5 Sicherheits-Wippentaster 2 Brenner-Verriegelungsschalter 6 Brennerschlauchpaket-Zugentlastung 3 Gehäuseschale 7 Brennerschlauchpaket 4 Einsatz 810470DE Betriebsanleitung Powermax65/85/105 SYNC...
  • Seite 113: Abmessungen

    Schneiden mit dem Handbrenner Abmessungen 75°-Brenner 260 mm 75° 70 mm 99 mm 32 mm 267 mm 15°-Brenner 268 mm 51 mm 15° 68 mm 32 mm 320 mm Powermax65/85/105 SYNC Betriebsanleitung 810470DE...
  • Seite 114: Einsatz Zum Schneiden Mit Oberflächenkontakt

    Schneiden mit dem Handbrenner Einsatz zum Schneiden mit Oberflächenkontakt 58 mm 30 mm 15 mm 10 mm 7 mm 4 mm 32 mm 25 mm 17 mm 11 mm FineCut-Einsatz 55 mm 27 mm 12 mm 8 mm 32 mm 25 mm 19 mm Gewichte...
  • Seite 115: Fugenhobeln Mit Dem Handbrenner

    Fugenhobeln mit dem Handbrenner Den richtigen Einsatz zum Fugenhobeln auswählen Hypertherm bietet die folgenden Fugenhobel-Einsätze an, die sowohl mit dem 15°- als auch dem 75°-SmartSYNC-Handbrenner verwendet werden können. Der 15°-Handbrenner wurde konzipiert, um bei intensiven Fugenhobelarbeiten die Hitze vom Bediener wegzuleiten.
  • Seite 116: Fugenhobeln Mit Dem Handbrenner

    Fugenhobeln mit dem Handbrenner  Die Fugenhobel-Einsätze können auch auf dem Maschinenbrenner verwendet werden. Siehe Fugenhobeln mit dem Maschinenbrenner in Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Powermax65/85/105 SYNC-Anleitung Mechanisiertes Schneiden) (810480). Fugenhobeln mit dem Handbrenner WARNUNG FUNKEN UND HEISSES METALL KÖNNEN ZU VERLETZUNGEN AN AUGEN UND HAUT FÜHREN Beim Zünden des Brenners an einem Winkel entweichen Funken und Spritzer von heißem Metall aus der Brennerdüse.
  • Seite 117 Fugenhobeln mit dem Handbrenner 3. Betätigen Sie den Wippentaster, um einen Pilotlichtbogen zu erzeugen. Übertragen Sie den Lichtbogen auf das Werkstück. 4. Strecken Sie den Lichtbogen auf 25–32 mm. 5. Halten Sie diese Position, während Sie den Plasmalichtbogen in Richtung der zu erzeugenden Fuge schieben.
  • Seite 118: Das Fugenprofil Verändern

    Fugenhobeln mit dem Handbrenner Das Fugenprofil verändern Breite und Tiefe des Fugenprofils ergeben sich aus den folgenden Faktoren. Stellen Sie eine Kombination dieser Faktoren ein, um die erwünschte Fuge zu erhalten. Abb. 6 – Faktoren, die das Fugenprofil verändern Winkel des Brenners Mittellinie des Brenners Drehung des Brenners...
  • Seite 119 Die Längenzunahme des Lichtbogens hängt vom Ausgangsstrom (A) der  Plasma-Stromquelle ab. Je höher die Stromstärke, desto größer die Längenzunahme des Lichtbogens. Hypertherm empfiehlt, die Stromstärke und die Längenzunahme des Lichtbogens gleichbleibend zu halten. Die niedrigste und höchste mögliche Stromstärkeneinstellung hängt von der ...
  • Seite 120 Die Längenzunahme des Lichtbogens hängt vom Ausgangsstrom (A) der  Plasma-Stromquelle ab. Je höher die Stromstärke, desto größer die Längenzunahme des Lichtbogens. Hypertherm empfiehlt, die Stromstärke und die Längenzunahme des Lichtbogens gleichbleibend zu halten. Um die Standzeit des Einsatzes zu verlängern und Schäden am Brenner zu verhindern, ...
  • Seite 121: Fehlerbeseitigung Bei Häufigen Problemen

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen WARNUNG ELEKTRISCHER SCHLAG KANN TÖDLICH SEIN Vor der Durchführung von Installations- und Wartungsarbeiten muss die Stromversorgung getrennt werden. Sie können einen schweren elektrischen Schlag erleiden, wenn die Verbindung zur Stromversorgung nicht getrennt wurde. Ein elektrischer Schlag kann schwere oder tödliche Verletzungen auslösen.
  • Seite 122: Hier Starten: Checkliste Zur Fehlerbeseitigung

    1. Lesen Sie die Seriennummer des Geräts vom Typenschild an der Rückseite ab. 2. Sprechen Sie mit Ihrem Hypertherm-Vertriebspartner oder einer zugelassenen Reparaturwerkstatt. 3. Sprechen Sie mit Ihrem nächstgelegenen Hypertherm-Büro, das Sie am Anfang dieses Handbuchs finden.  Für Informationen zu gängigen Ersatzteilen siehe Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Powermax65/85/105 SYNC-Teile-Handbuch) (810490).
  • Seite 123 übermäßige Kabellänge stattdessen flach oder in der Form einer Acht aus. Falls Sie eine Brennerhöhensteuerung (THC) verwenden: Ist ein ohmscher Kontaktring (428895) auf dem Hypertherm-Einsatz angebracht? Ist der ohmsche Kontaktring richtig an die THC angeschlossen? Die Plasma-Stromquelle überprüfen Ist die Plasma-Stromquelle aufrecht auf einer flachen, ebenen Fläche aufgestellt? Ist die Plasma-Stromquelle ausreichend belüftet (ca.
  • Seite 124 ? Funktioniert die Plasma-Stromquelle wie erwartet? Zum Beispiel: Wechselt die Plasma-Stromquelle nicht in die korrekte Betriebsart für den montierten Hypertherm-Einsatz, wenn Sie einen SmartSYNC-Brenner und einen Hypertherm-Einsatz verwenden? Falls dies so ist, stellen Sie die Plasma-Stromquelle wieder auf die Standard-Werkseinstellungen ein und überprüfen Sie, ob dies das Problem löst.
  • Seite 125 176. Der Mini-Maschinenbrenner verfügt nicht über einen Brenner-Verriegelungsschalter. Hypertherm-Einsatz überprüfen Ist der Hypertherm-Einsatz abgenutzt oder beschädigt? Fehler mit Fehlercode 0-30-0 treten häufiger auf, wenn ein Einsatz das Ende seiner Standzeit fast erreicht hat. Siehe Anzeichen, dass ein Einsatz das Ende seiner Standzeit fast erreicht hat auf Seite 110.
  • Seite 126 Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Die Gasversorgung überprüfen Ist der Gasversorgungsschlauch richtig an die Armatur auf der Rückseite der Plasma-Stromquelle angeschlossen? Ist der Gasversorgungsschlauch richtig an den Luftkompressor, die Gasflasche oder die sonstige Gasquelle angeschlossen? Überprüfen Sie alle Anschlüsse und Verbindungspunkte in der Gasversorgungsleitung. Gibt es irgendwelche Anzeichen für Undichtigkeiten? Ist der Gasversorgungsschlauch verdreht oder geknickt? Gibt es andere Anzeichen von Beschädigung am Schlauch?
  • Seite 127: Häufige Probleme

    (auch dann, wenn sie eingeschaltet ist): aber nicht. • Sie montieren einen FineCut-Einsatz für das Schneiden im Handbetrieb. • Sie stellen den Ausgangsstrom für einen beliebigen Typ Hypertherm-Einsatz auf unter 40 A ein. Die Standzeit-Ende-Erkennung für den Einsatz funktioniert im Basismodus des Geräts anders.
  • Seite 128: Kalte Und Schnelle Neustarts

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Problem Lösung Das Gerät ändert den Unter den folgenden Bedingungen setzt das Gerät eine manuelle Gasdruckeinstellung Gasdruck, nachdem ich ihn außer Kraft und stellt den Standard-Gasdruckwert für den auf dem Brenner montierten manuell eingestellt habe. Einsatztyp ein: •...
  • Seite 129: Durchführen Eines Schnellen Neustarts

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Durchführen eines schnellen Neustarts 1. Stellen Sie den Netzschalter an der Plasma-Stromquelle auf AUS (OFF) (O). 2. Stellen Sie sofort den Netzschalter an der Plasma-Stromquelle auf EIN (ON) (I).  Wenn bei Verwendung eines Generators ein Fehler auftritt, kann dieser durch einen schnellen Neustart nicht immer behoben werden.
  • Seite 130: Gasqualität Überprüfen

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Gasqualität überprüfen Es ist von höchster Wichtigkeit, die Gasleitung sauber und trocken zu halten, um zu vermeiden, dass interne Bauteile durch Öl, Wasser, Schmutz und andere Verunreinigungen beschädigt werden. Mit einer sauberen Gasleitung erreichen Sie auch leichter optimale Schnittqualität und Standzeit der Verschleißteile.
  • Seite 131: Gängige Probleme Beim Schneiden Und Fugenhobeln

    Brenner entsperrt ist und bei der nächsten Betätigung des Wippentasters ein Plasmalichtbogen gezündet wird. Siehe Seite Der Plasmalichtbogen sprüht • Vergewissern Sie sich, dass der Hypertherm-Einsatz richtig montiert ist. oder zischt oder Sie verlieren • Hypertherm-Einsatz überprüfen. Bei Rissen oder Beschädigung austauschen. den Plasmalichtbogen.
  • Seite 132 Konfigurationseinstellung des Gerätes ändern. Siehe Seite 157. Falls nicht, gibt es möglicherweise ein Problem mit dem Hypertherm-Einsatz, dem Brenner oder der Plasma-Stromquelle. Wenden Sie sich an Ihren Vertriebspartner oder eine zugelassene Reparaturwerkstatt. • Vergewissern Sie sich, dass der Brenner korrekt benutzt wird.
  • Seite 133: Probleme Beim Fugenhobeln Im Handbetrieb

    Fehlersymbol angezeigt. Probleme beim Fugenhobeln im Handbetrieb Beim Fugenhobeln Folgendes beachten: Ein Hypertherm-Fugenhobel-Einsatz ist montiert.  Der Hypertherm-Einsatz ist nicht abgenutzt oder beschädigt. Siehe Anzeichen, dass ein  Einsatz das Ende seiner Standzeit fast erreicht hat auf Seite 110. Die Betriebsart ist auf Fugenhobeln eingestellt.
  • Seite 134: Fehlercodes

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Problem Lösung Die Fuge ist zu breit. • Stellen Sie den Brenner in eine aufrechtere Position. • Reduzieren Sie die Längenzunahme des Lichtbogens (Abstand). • Erhöhen Sie die Fugenhobel-Geschwindigkeit. • Verringern Sie den Ausgangsstrom (A). Siehe Das Fugenprofil verändern auf Seite 118.
  • Seite 135: Fehlersymbole Bestimmen

    SmartSYNC-Brenner sich in der gelben Sperrposition (X) befindet. Siehe Seite Es bezeichnet außerdem Fehlerbedingungen, bei denen der Hypertherm-Einsatz locker bzw. nicht ordnungsgemäß montiert ist oder fehlt. Temperatur – Dieses Symbol bezeichnet Fehlerbedingungen, bei denen die Plasma-Stromquelle sich außerhalb der zulässigen Betriebstemperaturen befindet.
  • Seite 136: Bedingungen Für Fehlercodes Beseitigen

    Fehlercodes im Format 0-nn-n kennzeichnen Betriebsfehler. Diese Fehler werden nicht im Bildschirm „Stromquellenprotokoll“ angezeigt. Ein Betriebsfehlercode kann zur Benachrichtigung dienen oder einen Zustand anzeigen, der den Schneidprozess stoppt. Hypertherm empfiehlt, bei allen auftretenden Fehlercodes nach den in der folgenden Tabelle angegebenen Schritten vorzugehen. 810470DE...
  • Seite 137 0-11-0 Die Fernsteuerungs-Betriebsart Diese Fehlercodes führen nicht zum Betriebsstopp des ist nicht korrekt oder für den Geräts. Hypertherm empfiehlt folgende Vorgehensweise. montierten Einsatz nicht zulässig. Es liegt ein Problem bei der Fernsteuerung oder der Für Schneideinsätze sind Softwareverbindung zum Gerät vor. Das Gerät kann die folgende Betriebsarten zulässig:...
  • Seite 138 Dieser Fehlercode führt nicht zum Betriebsstopp des Wechselstrom-Eingangsleistung Geräts. Unter manchen Bedingungen kann das Gerät mit (AC) ist nicht stabil. niedrigerer Leistung arbeiten. Hypertherm empfiehlt Gelb folgende Vorgehensweise. • Führen Sie einen kalten Neustart durch. • Sofern zutreffend, trennen Sie das Gerät vom Generator.
  • Seite 139 Blinkt gelb Ausgangsstrom (A) und Betriebsart manuell einstellen. Außerdem kann das Gerät keine Daten über den Hypertherm-Einsatz sammeln. • Blasen Sie vorsichtig mit Luft über den Einsatz, um sämtlichen Staub und andere Verschmutzungen zu entfernen. Setzen Sie den Einsatz wieder ein.
  • Seite 140 Gelb • Vergewissern Sie sich, dass am Brennerschlauchpaket keine Undichtigkeiten vorliegen. Vergewissern Sie sich außerdem, dass es nicht geknickt oder verdreht ist. • Montieren Sie einen neuen Hypertherm-Einsatz. • Verriegeln Sie bei mechanisierten Anwendungen die Brennerhöhensteuerung. 810470DE Betriebsanleitung Powermax65/85/105 SYNC...
  • Seite 141 Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Fehler- Fehler- Fehler code symbol LEDs Beschreibung Lösungen 0-22-0 Es gibt keine Gasversorgung. Dieser Fehlercode führt zum Betriebsstopp des Geräts. Der Fehlercode verschwindet, wenn Sie die Gasversorgung an der Plasma-Stromquelle anschließen, Gelb außer die Gasleitung ist verstopft. Gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Seite 142 Startsignals nicht. den Brenner zu zünden, gehen Sie folgendermaßen vor: 0-30-1 Der Zustand „Brenner klemmt • Wenn sich der Hypertherm-Einsatz gelockert hat geschlossen (TSC)“ liegt vor. oder entfernt wurde, während die Gelb Die Düsen- und Plasma-Stromquelle auf EIN (ON) und der Elektrodenkomponenten im Brenner-Verriegelungsschalter in der grünen...
  • Seite 143 • Wenn Sie die Plasma-Stromquelle neu starten und versuchen, denselben Einsatz zu verwenden, erscheint der Fehlercode 0-32-1 und erinnert Sie daran, dass der Einsatz sein Standzeit-Ende erreicht hat. Hypertherm empfiehlt dringend, einen neuen Einsatz zu montieren. Siehe Zeitpunkt für den Austausch des Einsatzes (Fehlercode 0-32-n) Seite 81.
  • Seite 144 Netzschalter an der Plasma-Stromquelle auf EIN (ON) (I) gestellt ist. Führen Sie einen schnellen Neustart durch. • Wenn der Hypertherm-Einsatz in einem guten Zustand und richtig montiert ist, könnte der Brenner beschädigt sein. Wenden Sie sich an Ihren Vertriebspartner oder eine zugelassene Reparaturwerkstatt.
  • Seite 145 Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Fehler- Fehler- Fehler code symbol LEDs Beschreibung Lösungen 0-50-2 keine Dieser Fehlercode kennzeichnet einen Zustand bei Brenner-Verriegelungsschalter Handbrennern, bei dem ein weiterer Schritt erforderlich ist auf die grüne Position „Bereit ist, bevor der Handbrenner einen Plasmalichtbogen zündet.
  • Seite 146 Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Fehler- Fehler- Fehler code symbol LEDs Beschreibung Lösungen 0-52-0 Der Brenner ist nicht Dieser Fehlercode führt zum Betriebsstopp des Geräts. angeschlossen. Gehen Sie wie folgt vor: Ein schneller Neustart ist erforderlich. Gelb • Vergewissern Sie sich, dass das Brennerschlauchpaket richtig an die FastConnect-Steckdose vorne an der Plasma-Stromquelle angeschlossen ist.
  • Seite 147 Dieser Fehlercode führt nicht zum Betriebsstopp des und DSP-Platine ist ein interner Geräts. Sie können mit dem Schneiden fortfahren, doch Kommunikationsfehler Hypertherm empfiehlt, dass Sie zuerst die Ursache des Gelb aufgetreten. Problems finden, da die Bedienelemente an der Frontplatte nicht verfügbar sind. Gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Seite 148 HF-Kommunikationsfehler des Geräts. Hypertherm empfiehlt folgende aufgetreten. Vorgehensweise. Wenn dieser Fehler auftritt, sendet der Hypertherm-Einsatz keine Daten ans Gerät. Dieses kann Gelb also keine Daten über den Einsatz sammeln. Das Problem kann am Hypertherm-Einsatz oder am SmartSYNC-Brenner liegen.
  • Seite 149: Störfälle Bei Internen Komponenten (1-Nn-N, 2-Nn-N, 3-Nn-N)

    Fehlercodes ständig auftreten, können Sie die Einstellung GEN vorübergehend einschalten. Diese Einstellung finden Sie auf dem Funktions-Konfigurationsbildschirm (FEATURE CONFIG). Hypertherm empfiehlt, dass diese Einstellung nur von erfahrenen Bedienern geändert wird. Diese Einstellung verringert die Empfindlichkeit des Gerätes gegen Veränderungen von Eingangsstrom und Eingangsspannung. Siehe Seite 155.
  • Seite 150: Fehlerbeseitigung Für Fehlercode 0-30-0, Der Während Der Nachströmung Angezeigt Wird

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Fehlerbeseitigung für Fehlercode 0-30-0, der während der Nachströmung angezeigt wird Ein Startsignal während der Nachströmung führt dazu, dass der im Brennerschlauchpaket verbleibende Luftdruck schnell abfällt. Wenn der Druck nicht schnell genug abfällt, kann es sein, dass die Elektrode nicht rechtzeitig in ihre geschlossene Position zurückkehrt, um den Pilotlichtbogen zu erzeugen.
  • Seite 151 Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen 5. Führen Sie eine Durchgangsprüfung am Brennerschlauchpaket durch, wenn ein Einsatz montiert ist. a. Vergewissern Sie sich, dass ein Einsatz im Brenner montiert ist und dass der Brenner nicht an die Plasma-Stromquelle angeschlossen ist. b. Prüfen Sie den Durchgang zwischen Stift 1 im Brennerstecker und der Düse im Einsatz.
  • Seite 152: Letzte Fehlercodes Ansehen (Bildschirm „Stromquellenprotokoll")

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Letzte Fehlercodes ansehen (Bildschirm „Stromquellenprotokoll“) Rufen Sie den Bildschirm „Stromquellenprotokoll“ (POWER SUPPLY LOG) auf, um die 10 letzten Fehler bei internen Komponenten der Plasma-Stromquelle zu sehen. Dies ist ein Servicebildschirm zur Erkennung möglicher Beschädigungen von Komponenten innerhalb der Plasma-Stromquelle. Die Plasma-Stromquelle zeigt auf diesem Bildschirm keine Betriebs-Fehlercodes (0-nn-n) an.
  • Seite 153: Einen Gastest Durchführen

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen FAULT – In diesem Feld wird die Fehler-Codenummer angezeigt, mit der der jeweilige Fehler identifiziert werden kann. Das Format dafür ist N-nn-n. Siehe Seite 134. Einen Gastest durchführen Führen Sie einen Gastest durch, um sicherzustellen, dass der Gasdruck zum Brenner ausreichend ist.
  • Seite 154: Einen Gastest Im Manuellen Gasdruckmodus Durchführen

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Fugenhobelmodus bei 45–105 A: –0,1 bar (–2 b/zoll²)  6. Drücken Sie die Betriebsart-Taste, um den Gastest abzubrechen und in die Statusanzeige zurückzukehren. Es strömt kein Gas mehr vom Brenner. 7. Wenn in Schritt 5 der Ausgangsdruck zu gering war, überprüfen Sie den Eingangsdruck von der Gasversorgungsquelle.
  • Seite 155: Geräteeinstellungen Auf Dem Funktions-Konfigurationsbildschirm Anpassen

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Geräteeinstellungen auf dem Funktions-Konfigurationsbildschirm anpassen Rufen Sie den Funktions-Konfigurationsbildschirm (FEATURE CONFIG) auf, um die Geräteeinstellungen zu ändern. Es ist zu empfehlen, dass nur erfahrene Bediener die Standardeinstellungen in diesen Feldern ändern. Wenn die Standardeinstellung in einem dieser Felder geändert wird, wird das Symbol für Nicht-Standard-Konfiguration (rechts) in der Statusanzeige angezeigt.
  • Seite 156 Informationen zu Fehlercodes siehe Seite 134. Dieses Feld ist standardmäßig eingeschaltet. Hypertherm empfiehlt, dieses Feld eingeschaltet zu lassen. Sie können es jedoch abschalten, wenn der Eingangs-Gasdruck in Ihrer Betriebsstätte nicht stabil ist oder so niedrig bleibt, dass Sie häufig den Fehlercode 0-20-0 erhalten.
  • Seite 157: Smart-Modus Und Basismodus Im Vergleich

    Basismodus im Vergleich auf Seite 157. Smart-Modus und Basismodus im Vergleich Standardmäßig befindet sich das Gerät im Smart-Modus. Hypertherm empfiehlt, das Gerät im Smart-Modus zu lassen. Sehr erfahrene Bediener können jedoch bei der Fehlerbeseitigung auf den Basismodus zurückgreifen. Setzen Sie das Feld auf BASIC, um in den Basismodus zu wechseln.
  • Seite 158: Basismodus

    Einsatz auf. Das Gerät zeichnet auch bestimmte Daten für die Plasma-Stromquelle nicht auf. Die Standzeit-Ende-Erkennung des Einsatzes wird deaktiviert, wenn der Ausgangsstrom (A)  für einen beliebigen Typ Hypertherm-Einsatz unter 55 A liegt. Die Fehler-LED am Handbrenner blinkt im Basismodus des Geräts gelb. ...
  • Seite 159: Geräteeinstellungen Auf Werkseinstellungen Setzen

    Standardeinstellungen zurückgesetzt. Das Symbol für Nicht-Standard-Konfiguration (rechts) wird nicht mehr  in der Statusanzeige angezeigt. Wenn Sie einen Hypertherm-Einsatz mit einem SmartSYNC-Brenner  einsetzen, wird rechts auf der Statusanzeige das Geräteverfahren-Symbol angezeigt. Das Gerät wird wieder auf die werksseitigen Standardeinstellungen für den am Brenner ...
  • Seite 160: Geräteinformationen Ansehen

    2. Drehen Sie den Einstellknopf, um zu einem Symbol auf dem Bildschirm zu gehen. 3. Drücken Sie auf , um das Symbol auszuwählen. Einsatz- und Plasma-Stromquellen-Daten – Durch Auswahl dieses Symbols rufen Sie die Nutzungsdaten und andere Informationen über den Hypertherm-Einsatz und die Plasma-Stromquelle auf. Siehe Seite 810470DE...
  • Seite 161 Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Geräteinformationen – Durch Auswahl dieses Symbols rufen Sie Service-Informationen über Leiterplatten (PCBs) in der Plasma-Stromquelle und dem SmartSYNC-Brenner auf. Siehe Seite Service – Durch Auswahl dieses Symbols rufen Sie Service-bezogene Informationen zu Fehlercodes, Hochfrequenz-Einstellungen (RF) und Protokolle sowie Schneidzähler-Übertragungen auf.
  • Seite 162: Einsatzdaten-Bildschirm

    CARTRIDGE DATA 2 sehen. P/N – In diesem Feld werden die Teile-Nummer (nnnnnn) und die Version (X) des Hypertherm-Einsatzes angezeigt. NAM – In diesem Feld wird die Art des Hypertherm-Einsatzes angezeigt. C HAND = Standard-Schneid-Einsatz für Handbrenner  C HFNC = FineCut-Einsatz für Handbrenner ...
  • Seite 163 Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen I – In diesem Feld wird die Nenn-Stromstärke des Hypertherm-Einsatzes angezeigt. MFG – In diesem Feld wird das Herstellungsdatum des Hypertherm-Einsatzes im Format Jahr-Monat-Tag (JJJJ-MM-TT) angezeigt, gefolgt von der Hersteller-Identifikationsnummer (.nn) und dem Herstellungs-Standortcode (@nn). UID – In diesem Feld wird die eindeutige Identifikationsnummer des Hypertherm-Einsatzes angezeigt.
  • Seite 164: Stromquellendaten-Bildschirm

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Stromquellendaten-Bildschirm Rufen Sie den Stromquellendaten-Bildschirm (POWER SUPPLY DATA) auf, um Informationen über Leistung und Nutzung der Plasma-Stromquelle zu sehen. 1. Wählen Sie auf dem Hauptmenübildschirm aus. 2. Wählen Sie aus, um den Bildschirm POWER SUPPLY DATA zu öffnen. I –...
  • Seite 165 Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen TI – In diesem Feld wird die Temperatur des Inverter-IGBTs in Grad Celsius angezeigt. STA – In diesem Feld wird die Gesamtanzahl der Brenner-Starts angezeigt, die von der Plasma-Stromquelle in ihrer gesamten Betriebszeit bisher durchgeführt wurden. XFR –...
  • Seite 166: Einsatzhistorien-Bildschirm

    – In diesem Feld wird die Gesamtanzahl der Pilotlichtbogen-Starts für alle Einsatztypen während der gesamten Betriebszeit der Plasma-Stromquelle angezeigt. – In diesem Feld wird die Gesamtanzahl der Hypertherm-Schneideinsatz-Starts angezeigt, die von der Plasma-Stromquelle in ihrer Betriebszeit bisher im Streckmetallmodus durchgeführt wurden.
  • Seite 167: Lcd/Steuerplatine-Informationsbildschirm

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen – In diesem Feld wird die Gesamtanzahl der Pilotlichtbogen-Starts der Plasma-Stromquelle angezeigt, die durchgeführt wurden, während die Kommunikation zwischen Plasma-Stromquelle und Brenner bzw. Einsatz unterbrochen war. Der Wert in diesem Feld umfasst beispielsweise Pilotlichtbogen-Starts, die durchgeführt wurden, während das Gerät sich in einem Fehlerzustand 0-98-n befand oder in den Basismodus versetzt war.
  • Seite 168: Informationsbildschirm Für Dsp-Platine Und Leistungsplatine

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Informationsbildschirm für DSP-Platine und Leistungsplatine Rufen Sie den Informationsbildschirm für DSP-Platine und Leistungsplatine (DSP&PWR BD INFO) auf, um Service-bezogene Informationen zur Leistungsplatine der Plasma-Stromquelle und zur Firmware auf der DSP-Platine (digitale Signalverarbeitung) zu sehen. Die technischen Informationen auf diesem Bildschirm sind für qualifizierte Servicetechniker als Referenz bei der Fehlerbeseitigung bestimmt.
  • Seite 169: Brennerplatine-Informationsbildschirm

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Brennerplatine-Informationsbildschirm Rufen Sie den Brennerplatinen-Informationsbildschirm (TORCH BD INFO) auf, um Service-bezogene Informationen zum SmartSYNC-Brenner zu sehen, der an die Plasma-Stromquelle angeschlossen ist. Die technischen Informationen auf diesem Bildschirm sind für qualifizierte Servicetechniker als Referenz bei der Fehlerbeseitigung bestimmt. Die Plasma-Stromquelle kann keine Brennerinformationen für Brenner anzeigen, die nicht von SmartSYNC sind.
  • Seite 170: Hochfrequenzdaten-Bildschirm (Rf)

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Hochfrequenzdaten-Bildschirm (RF) Rufen Sie den Hochfrequenzdaten-Bildschirm (RF DATA) auf, um Service-bezogene Informationen zu Hochfrequenz-Einstellungen (RF) und Protokollen zu sehen. Die technischen Informationen auf diesem Bildschirm sind für qualifizierte Servicetechniker als Hilfestellung bei der Fehlerbeseitigung bestimmt. Um die Werte auf diesem Bildschirm anzuzeigen, vergewissern Sie sich, dass ein Einsatz im Brenner montiert und der Brenner auf die grüne Position „Bereit zum Zünden“...
  • Seite 171: Schnittzähler-Übertragungsbildschirm

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Schnittzähler-Übertragungsbildschirm Rufen Sie den Schnittzähler-Übertragungsbildschirm (CUT COUNTERS) auf, um die Schnittzähler-Daten der Plasma-Stromquelle zu übertragen, bevor Sie eine neue DSP-Platine einsetzen. Dieser Bildschirm ist für qualifizierte Servicetechniker bestimmt. Eine Anleitung zum Gebrauch dieses Bildschirms finden Sie im Powermax65/85/105 SYNC DSP PCB Replacement Field Service Bulletin (Powermax65/85/105 SYNC-Mitteilungsblatt für den Außendienst: DSP-Platine ersetzen) (810950).
  • Seite 172: Einstellungsbildschirm Für Die Cnc-Schnittstelle

    Fehlerbeseitigung bei häufigen Problemen Einstellungsbildschirm für die CNC-Schnittstelle Legen Sie die Parameter für die serielle Kommunikation im Einstellungsbildschirm für die CNC-Schnittstelle (CNC INTERFACE) fest. Dieser Bildschirm ist für qualifizierte Servicetechniker bestimmt. Eine Anleitung zum Gebrauch dieses Bildschirms finden Sie im Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Powermax65/85/105 SYNC-Anleitung Mechanisiertes Schneiden) (810480).
  • Seite 173: Regelmäßige Wartungsaufgaben Erledigen

    Regelmäßige Wartungsaufgaben erledigen Plasma-Stromquelle und Brenner überprüfen WARNUNG ELEKTRISCHER SCHLAG KANN TÖDLICH SEIN Vor der Durchführung von Installations- und Wartungsarbeiten muss die Stromversorgung getrennt werden. Sie können einen schweren elektrischen Schlag erleiden, wenn die Verbindung zur Stromversorgung nicht getrennt wurde. Ein elektrischer Schlag kann schwere oder tödliche Verletzungen auslösen.
  • Seite 174 Regelmäßige Wartungsaufgaben erledigen WARNUNG VERBRENNUNGS- UND STROMSCHLAGGEFAHR – ISOLIERHANDSCHUHE TRAGEN Tragen Sie beim Austausch von Einsätzen stets Isolierhandschuhe. Beim Schneiden werden die Einsätze sehr heiß und können schwere Verbrennungen verursachen. Bei Berührung der Einsätze besteht Stromschlaggefahr, wenn die Plasma-Stromquelle eingeschaltet (ON) ist und der Brenner-Verriegelungsschalter sich nicht in der gelben Sperrposition (X) befindet.
  • Seite 175: Vor Jedem Gebrauch

    Regelmäßige Wartungsaufgaben erledigen Vor jedem Gebrauch Plasma-Stromquelle Brenner Überprüfen Sie die Anzeige-LEDs und beheben Sie die Überprüfen Sie den Einsatz auf korrekte Fehlerbedingungen. Siehe Fehlercodes auf Seite 134. Montage und auf Abnutzung. Siehe Anzeichen, dass ein Einsatz das Ende seiner Standzeit fast erreicht hat auf Seite 110 und Wartung des...
  • Seite 176: Bei Jedem Einsatzwechsel Oder Wöchentlich (Je Nachdem, Was Häufiger Auftritt)

    Regelmäßige Wartungsaufgaben erledigen Bei jedem Einsatzwechsel oder wöchentlich (je nachdem, was häufiger auftritt) Brenner Testen Sie den Brenner-Verriegelungsschalter, um sicherzustellen, dass dieser den Brenner ordnungsgemäß sperrt und entriegelt. Verriegeln des Brenners • Den Brenner-Verriegelungsschalter auf die gelbe Sperrposition (X) stellen, während die Plasma-Stromquelle eingeschaltet ist EIN (ON).
  • Seite 177: Alle 3 Monate

    Regelmäßige Wartungsaufgaben erledigen Alle 3 Monate Plasma-Stromquelle Brenner Netzkabel und Stecker überprüfen. Handbrenner: Wippentaster auf Beschädigung Ersetzen Sie sie, wenn sie beschädigt sind. überprüfen. Siehe Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide Hand- und Maschinenbrenner: Brennerkörper auf (Powermax65/85/105 SYNC-Teile-Handbuch) Risse und freiliegende Drähte überprüfen. (810490).
  • Seite 178: Wartung Des Einsatzes

    Regelmäßige Wartungsaufgaben erledigen Wartung des Einsatzes Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen ordnungsgemäßen Betrieb des Einsatzes zu gewährleisten. Bezüglich Informationen zur Einsatz-Standzeit siehe Das Beste aus Ihren Einsätzen herausholen auf Seite 109. Entfernen Sie sorgfältig geschmolzenes Metall,  das sich in den Kronen von Schneideinsätzen mit Oberflächenkontakt angesammelt hat.
  • Seite 179: Luftfiltergehäuse Und Filterelement Überprüfen

    Regelmäßige Wartungsaufgaben erledigen Luftfiltergehäuse und Filterelement überprüfen Es ist äußerst wichtig, dass die Gasleitung sauber und trocken bleibt. Damit erreichen Sie Folgendes: Luftfiltergehäuse Sie vermeiden, dass interne Bauteile durch  Öl, Wasser, Schmutz und andere Verunreinigungen beschädigt werden. Optimale Schnittqualität und Standzeit der ...
  • Seite 180: Luftfiltergehäuse Und O-Ring Überprüfen

    Regelmäßige Wartungsaufgaben erledigen 6. Drehen und ziehen Sie das Filterelement vorsichtig aus dem Filtergehäuse heraus. Achten Sie darauf, dass der O-Ring oben am Gehäuse nicht beschädigt wird. Luftfiltergehäuse und O-Ring überprüfen Beispiel eines verschmutzten Luftfiltergehäuses HINWEIS DURCH VERUNREINIGTE, ÖLIGE LUFT KANN DAS LUFTFILTERGEHÄUSE BESCHÄDIGT WERDEN Synthetische Schmiermittel, die Ester enthalten und in einigen Druckluftkompressoren verwendet werden, können die Polykarbonate im Luftfiltergehäuse beschädigen.
  • Seite 181: Filterelement Überprüfen

    Regelmäßige Wartungsaufgaben erledigen Vergewissern Sie sich, dass der O-Ring keine Risse oder Beschädigungen aufweist.  Reinigen Sie das Luftfiltergehäuse, indem Sie Öl, Schmutz und andere Verunreinigungen  beseitigen. Gelbes Material auf dem Filtergehäuse weist oft darauf hin, dass Öl in die Gasversorgungsleitung gelangt.
  • Seite 182: Luftfiltergehäuse Und Filterelement Installieren

    Regelmäßige Wartungsaufgaben erledigen 5. Setzen Sie das Filterelement in das Luftfiltergehäuse ein. Drücken Sie die obere Kunststoff-Armatur nach unten, bis Sie ein Klicken hören. Luftfiltergehäuse und Filterelement installieren 1. Richten Sie das Filtergehäuse vertikal aus und drücken Sie es nach oben in die Fassung auf der Rückseite. 2.

Diese Anleitung auch für:

Powermax85 syncPowermax105 sync

Inhaltsverzeichnis