Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

HyPerformance
Plasma
®
HPR260
XD
®
Manual gas
Betriebsanleitung
806341 – Revision 3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hypertherm HPR260XD

  • Seite 1 HyPerformance Plasma ® HPR260 ® Manual gas Betriebsanleitung 806341 – Revision 3...
  • Seite 2: Registrierung Ihres Neuen Hypertherm-Gerätes

    Registrierung Ihres neuen Hypertherm-Gerätes Registrieren Sie Ihr Produkt online unter www.hypertherm.com/registration und genießen Sie einfacheren technischen und Gewährleistungssupport. Sie können auch Infōormationen über neue Hypertherm-Produkte erhalten und sogar ein Geschenk als Zeichen unserer Anerkennung. Bitte aufbewahren Seriennummer: ______________________________________________________ Kaufdatum: ______________________________________________________...
  • Seite 3 Deutsch / German Revision 3 – Juni 2015 Hypertherm Inc. Hanover, NH USA www.hypertherm.com © 2015 Hypertherm Inc. Alle Rechte vorbehalten Hypertherm, HyPerformance, HyDefinition, LongLife and CommandTHC sind Schutzmarken von Hypertherm Inc., die in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern registriert sein können.
  • Seite 4 (Technical Service Email) 52 55 5681 8109 Tel 52 55 5683 2127 Fax South America & Central America: Hypertherm Brasil Ltda. Soporte.Tecnico@hypertherm.com (Technical Service Email) Rua Bras Cubas, 231 – Jardim Maia Hypertherm Plasmatechnik GmbH Guarulhos, SP – Brasil...
  • Seite 5: Installation Und Einsatz

    Wie groß der zu berücksichtigende Bereich sein muss, hängt von der Bauweise des Gebäudes und den anderen dort stattfindenden Hypertherm-Anlagen mit CE-Kennzeichnung werden in Aktivitäten ab. Der Umgebungsbereich kann sich über die Grenzen des Übereinstimmung mit Norm EN60974-10 hergestellt. Die Anlage sollte Betriebsgeländes hinaus erstrecken.
  • Seite 6: Erdung Des Werkstücks

    ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT (EMV) Erdung des Werkstücks Ist das Werkstück aus Sicherheitsgründen nicht elektrisch mit der Erde verbunden oder aufgrund seiner Größe und Position nicht geerdet (z. B. Schiffsrumpf oder Baustahl), kann eine Verbindung des Werkstücks zur Erde die Emissionen in manchen, aber nicht allen Fällen reduzieren.
  • Seite 7: Allgemeines

    Gewährleistungsfristen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind, vorausgesetzt die Meldung eines Defekts Außer im Fall von Produkten, die nicht von Hypertherm hergestellt an Hypertherm ergeht (i) bei der Plasma-Stromquelle innerhalb von wurden oder von einer anderen Person ohne strenge Einhaltung zwei (2) Jahren ab Lieferdatum, außer bei Stromquellen der Marke...
  • Seite 8: Versicherung

    GEWÄHRLEISTUNG Haftungsgrenze Die eventuell fällige Haftung von Hypertherm, egal ob sie auf Vertragsbruch, Delikt, Erfolgshaftung, Garantieverletzung, Versagen bzgl. des eigentlichen Zwecks oder anderem basiert, für eine Forderung, eine Klage, einen Rechtsstreit, einen Prozess oder ein Verfahren (Gerichts-, Schiedsgerichts-, Ordnungswidrigkeitsverfahren oder sonstiges) auf der...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    Stromquelle .......................................2-5 Zündkonsole – 078172 ..................................2-6 Verteilerkasten für Brennerschlauchpaket (optional) – 078619 ...................2-8 Gaskonsole – 078532 ...................................2-9 Abschaltventil – 078534 ................................2-10 Brenner – 228521 ..................................2-11 IEC-Symbole ......................................2-12 Symbole und Prüfzeichen ..................................2-13 HPR260XD Auto Gas – 806341...
  • Seite 10 Brennerschlauchpaket-Baugruppe ..............................3-29 Verteilerkasten für Brennerschlauchpaket (optional) ........................3-30 Installation des Verteilerkastens ..............................3-31 Die Leitungen anschließen ................................. 3-32 Werkstückkabel .......................................3-36 Brenneranschlüsse ....................................3-37 Anschließen des Brenners an die Brennerschlauchpaket-Baugruppe ................3-37 Anschließen des Brenners an die Schnellkupplung ......................3-41 HPR260XD Auto Gas – 806341...
  • Seite 11 Fasenschneiden von unlegiertem Stahl .............................4-9 Fasenschneiden, Lochstechen dicker Platten von unlegiertem Stahl .................4-9 Fasenschneiden von legiertem Stahl ............................4-9 Einbau und Prüfung von Verschleißteilen ............................4-10 Einbau von Verschleißteilen ............................... 4-10 Prüfung von Verschleißteilen ..............................4-11 HPR260XD Auto Gas – 806341...
  • Seite 12 Schneidtabellen .................................... 4-24 Geschätzte Schnittfugen-Breitenkompensation ..........................4-25 Kapitel 5 WARTUNG....................................5-1 Einführung ........................................5-3 Routinemäßige Wartung ..................................5-3 Gerätebeschreibung ....................................5-4 Netz- und Signalkabel ..................................5-4 Betriebsabfolge ......................................5-5 Spülgang der Gasanlage ..................................5-6 Verwendung der Gasanlagenventile ..............................5-6 Markierungsprozess ..................................5-8 Blockschaltplan der Baukarten ................................5-9 HPR260XD Auto Gas – 806341...
  • Seite 13 Filteraustausch ....................................5-35 Fehlerbeseitigungsdiagramm für den Kühlmitteldurchfluss......................5-36 Tests für den Kühlmitteldurchfluss ..............................5-37 Vor dem Testen ..................................... 5-37 Einsatz des Hypertherm-Durchflussmessers (128933) ...................... 5-37 Manueller Pumpenbetrieb ................................5-38 Test 1 – Rücklaufleitung ................................5-39 Test 2 – Versorgungsleitung an der Zündkonsole ......................5-39 Test 3 – Wiederzusammenbau des Brenners ........................5-40 Test 4 –...
  • Seite 14 Verschleißteilesets ....................................6-14 Verschleißteile für Spiegelbildschneiden ............................6-16 Gerades Schneiden ..................................6-16 Fasenschneiden .................................... 6-18 Empfohlene Ersatzteile ..................................6-19 Warnschilder – 110647 ................................6-20 Kapitel 7 SCHALTPLÄNE ..................................7-1 Einführung ........................................7-1 Schaltplansymbole .....................................7-1 Diskrete Ausgangsfunktionalität ................................7-4 HPR260XD Auto Gas – 806341...
  • Seite 15 Ohmsche Kontaktverlängerung ..............................c-2 Rotierende Montagemuffe (optional) – 220864........................c-3 Lederumwicklung – 024866 ..............................c-3 Roboter-Lehrbrenner (Laserzeiger) – 228394 ........................c-3 Abmessungen des Brenners und der Rotationsmontagemuffe ...................c-3 Abmessungen der Rotations-Montagemuffenklemme ......................c-4 REVISIONSÄNDERUNGEN HPR260XD MANUELLE GASKONSOLE (806341) ............I HPR260XD Auto Gas – 806341...
  • Seite 16 INHALTSVERZEICHNIS viii HPR260XD Auto Gas – 806341...
  • Seite 17: Sicherheit

    Kapitel 1 SICHERHEIT Inhalt dieses Kapitels: Sicherheitsrelevante Informationen ................................1-2 Einhalten von Sicherheitsvorschriften ..............................1-2 Überprüfung der Ausrüstung vor dem Gebrauch ..........................1-2 Verantwortung für die Sicherheit ................................1-2 Ein Plasmalichtbogen kann gefrorene Rohre beschädigen ......................1-3 Statische Elektrizität kann Leiterplatten beschädigen ........................1-3 Sichere Erdung ......................................1-3 Elektrische Gefahren ....................................1-3 Elektrischer Schlag kann tödlich sein ..............................1-4 Plasmaschneiden kann Brände oder Explosionen verursachen .....................1-5...
  • Seite 18: Sicherheitsrelevante Informationen

    SICHERHEIT GEFAHR WARNUNG VORSICHT SICHERHEITSRELEVANTE Es gelten die Richtlinien des American National Standards Institute INFORMATIONEN (ANSI) für Sicherheitssignalwörter und -symbole. Zusammen mit Die Symbole in diesem Abschnitt dienen zur Kennzeichnung von einem Sicherheitssymbol werden die Signalwörter GEFAHR oder potenziellen Risiken. Wenn ein Sicherheitssymbol in diesem Handbuch WARNUNG verwendet.
  • Seite 19: Ein Plasmalichtbogen Kann Gefrorene Rohre Beschädigen

    SICHERHEIT EIN PLASMALICHTBOGEN KANN GEFRORENE ROHRE BESCHÄDIGEN Gefrorene Rohre können bei dem Versuch, diese mit einem Plasmabrenner aufzutauen, beschädigt werden oder bersten. STATISCHE ELEKTRIZITÄT KANN LEITERPLATTEN BESCHÄDIGEN Beim Umgang mit Leiterplatten sind angemessene Vorsichtsmaßnahmen zu treffen: • Bewahren Sie Leiterplatten in antistatischen Behältern auf. •...
  • Seite 20: Elektrischer Schlag Kann Tödlich Sein

    SICHERHEIT ELEKTRISCHER SCHLAG KANN TÖDLICH SEIN • Die Anlage muss den Anweisungen der Betriebsanleitung sowie den Das Berühren stromführender Teile kann tödliche elektrische Schläge nationalen und örtlichen Vorschriften entsprechend installiert und oder schwere Verbrennungen verursachen. geerdet werden. • Beim Betrieb der Plasmaanlage entsteht ein elektrischer Schaltkreis •...
  • Seite 21: Plasmaschneiden Kann Brände Oder Explosionen Verursachen

    SICHERHEIT PLASMASCHNEIDEN KANN BRÄNDE ODER EXPLOSIONEN VERURSACHEN WARNUNG Brandverhütung Explosionsgefahr • Vergewissern Sie sich vor dem Schneiden, dass der Schneidbereich Argon-Wasserstoff und Methan betriebssicher ist. In unmittelbarer Umgebung muss ein Feuerlöscher Wasserstoff und Methan sind Gase, die eine Explosionsgefahr verfügbar sein. darstellen.
  • Seite 22: Maschinenbewegungen Können Verletzungen Hervorrufen

    MASCHINENBEWEGUNGEN KÖNNEN VERLETZUNGEN HERVORRUFEN Wenn ein Originalgerätehersteller (OEM) bei der Herstellung einer Schneidanlage Hypertherm-Komponenten mit anderen Teilen kombiniert, sind der Endverbraucher und der OEM für ausreichenden Schutz gegen die Gefahr bewegter Teile dieser Schneidanlage verantwortlich! Wir raten jedoch, Folgendes zu beachten, um Verletzungen des Personals und Schäden an der Anlage zu vermeiden: •...
  • Seite 23: Giftige Dämpfe Können Schwere Oder Tödliche Verletzungen Verursachen

    SICHERHEIT GIFTIGE DÄMPFE KÖNNEN SCHWERE ODER TÖDLICHE VERLETZUNGEN VERURSACHEN Die Luftqualität an jedem betroffenen Arbeitsplatz hängt von Der Plasmalichtbogen wird als Wärmequelle beim Schneiden betriebsspezifischen Variablen ab, z. B.: eingesetzt. Daher kann das Material, das geschnitten wird, giftige Dämpfe oder Gase freisetzen, die Sauerstoff verbrauchen, obwohl der •...
  • Seite 24: Ein Plasmalichtbogen Kann Verletzungen Und Verbrennungen Verursachen

    SICHERHEIT EIN PLASMALICHTBOGEN KANN VERLETZUNGEN UND VERBRENNUNGEN VERURSACHEN Sofortstartbrenner Der Plasmalichtbogen kann Handschuhe und Haut in kurzer Zeit verbrennen. Der Plasmalichtbogen wird sofort gezündet, nachdem der • Halten Sie sich von der Brennerspitze fern. Brennerschalter betätigt wurde. • Halten Sie kein Metall in die Nähe des Schneidbereichs. •...
  • Seite 25: Störung Von Herzschrittmachern Und Hörgeräten

    SICHERHEIT STÖRUNG VON HERZSCHRITTMACHERN UND HÖRGERÄTEN Die Funktion von Herzschrittmachern und Hörgeräten kann durch die Mit den folgenden Maßnahmen können die Gefahren durch Magnetfelder hoher Ströme gestört werden. Magnetfelder verringert werden: • Verlegen Sie Brennerschlauchpaket und Werkstückkabel auf einer Träger von Herzschrittmachern oder Hörgeräten sollten sich von ihrem Seite und vom Körper entfernt.
  • Seite 26: Informationen Zum Sammeln Von Trockenstaub

    SICHERHEIT INFORMATIONEN ZUM SAMMELN VON TROCKENSTAUB An einigen Arbeitsplätzen kann trockener Staub eine potenzielle Anmerkung 1 – Die NFPA-Norm 68 schreibt die Verwendung von Explosionsgefahr darstellen. Explosionsentlastungen vor, es sei denn, es wurde durch eine standortspezifische Evaluierung ermittelt, dass der generierte Staub Die NFPA-Norm 68, „Explosion Protection by Deflagration Venting“...
  • Seite 27: Spezifikationen

    Stromquelle .......................................2-5 Zündkonsole – 078172 ..................................2-6 Verteilerkasten für Brennerschlauchpaket (optional) – 078619 ...................2-8 Gaskonsole – 078532 ...................................2-9 Abschaltventil – 078534 ................................2-10 Brenner – 228521 ..................................2-11 IEC-Symbole ......................................2-12 Symbole und Prüfzeichen ..................................2-13 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 28 SPEZIFIKATIONEN HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 29: Gerätebeschreibung

    Beim HyDefinition-Schneiden kann der Brenner nahezu ohne Bartbildung 38 mm tief schneiden. Die Lochstechkapazität in der Produktion beträgt 38 mm bei unlegiertem Stahl, 32 mm bei legiertem Stahl sowie 25 mm bei Aluminium. Die maximale Schneidleistung (Kantenstart) beträgt 64 mm bei unlegiertem und legiertem Stahl sowie 50 mm bei Aluminium. HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 30: Spezifikationen

    Schneiden 80 A Luft – – Schneiden 130 A Luft und H35 H35 und Luft und Luft Schneiden 200 A Luft und H35 und H35 Schneiden 260 A Luft und H35 und Luft und H35 und Luft HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 31: Stromquelle

    078605 078606 50/60 CE/GOST-R 51,6 078559 078567 50/60 51,6 078560 078568 51,6 078561 078569 51,6 * Die CCC-Betriebsgenehmigung für 380 V gilt nur für den 50-Hz-Betrieb. 133,4 mm 1181,1 mm 554,7 kg 1143,0 mm 803,3 mm HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 32: Zündkonsole - 078172

    • Die maximale Kabellänge von der Zündkonsole zur Brenner-Höhenverstellungsstation beträgt 20 m. Für Wartungszwecke ist genügend Platz zum Abnehmen der Konsolenabdeckung einzuplanen. • Die Zündkonsole kann horizontal oder vertikal montiert werden. 283 mm 219 mm 9,1 kg 194 mm 216 mm 152 mm HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 33 SPEZIFIKATIONEN LHF-Montage (lokal) RHF-Montage (entfernt) Tischmontage Horizontale Montage Vertikale Montage HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 34: Verteilerkasten Für Brennerschlauchpaket (Optional) - 078619

    Anwendungen zu erleichtern. • Die maximale kombinierte Leitungslänge von der Zündkonsole zum Brenner muss kürzer oder maximal gleich lang wie die folgenden Werte sein: • 20 m für HPR130XD / HPR260XD • 15 m für HPR400XD / HPR800XD 330 mm...
  • Seite 35: Gaskonsole - 078532

    • Die Gaskonsole kann auf der Stromquelle oder neben der CNC-Steuerung auf dem Schneidtisch montiert werden. Für Wartungszwecke ist genügend Platz zum Öffnen der Konsolenabdeckung einzuplanen. 292 mm 359 mm 317 mm 14 kg 276 mm 178 mm HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 36: Abschaltventil - 078534

    Tischen kann sie an einer Halterung direkt über der Brücke montiert werden. • Die Lüftungsöffnung am Verteiler muss immer frei gehalten werden. 70 mm 19 mm Lüftungsöffnung: Nicht blockieren. 157 mm 1,1 kg 4,7 mm 92 mm 30 mm 165 mm A - A 2-10 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 37: Brenner - 228521

    • Der Außendurchmesser der Brenner-Montagemuffe beträgt 50,8 mm. • Der Mindest-Biegeradius der Brennerschläuche beträgt 152,4 mm. 1,8 m 49 mm 193 mm 104 mm 51 mm 51 mm 57 mm 95 mm 43 ° 345 mm 1,9 kg HPR260XD Manual Gas – 806341 2-11...
  • Seite 38: Iec-Symbole

    Schneiden von Metallplatten Merkmal Schneiden von Streckmetall Gerät ist eingeschaltet (ON) (LED) Gerätestörfall (LED) Fugenhobeln AC-Netzanschluss Eingangsgasdruckstörfall (LCD) Klemme für den externen Fehlende oder lockere (Erdungs-) Schutzleiter Verschleißteile (LCD) Stromquelle befindet sich außerhalb des Temperaturbereichs (LCD) 2-12 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 39: Symbole Und Prüfzeichen

    CE-Versionen von Produkten, die ein UkrSEPRO-Prüfzeichen aufweisen, erfüllen die Produktsicherheits- und EMV-Anforderungen für den Export in die Ukraine. Serbisches AAA-Zeichen CE-Versionen von Produkten, die ein serbisches AAA-Zeichen aufweisen, erfüllen die Produktsicherheits- und EMV-Anforderungen für den Export nach Serbien. HPR260XD Manual Gas – 806341 2-13...
  • Seite 40 SPEZIFIKATIONEN 2-14 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 41: Installation

    Netzkabel für Zündkonsole ................................. 3-18 Kühlmittelschläuche für Zündkonsole ............................3-19 Kabel zwischen Stromquelle und Gaskonsole ..........................3-20 Steuerkabel ....................................3-20 Netzkabel ......................................3-20 Anschlüsse zwischen Gaskonsole und Abschaltventil ........................3-22 Kabel- und Gasschlauchbaugruppe ............................3-22 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 42 Kundenspezifische Kühlmittelmischung für hohe Betriebstemperaturen ................3-49 Anforderungen an die Wasserreinheit ...............................3-49 Befüllen der Stromquelle mit Kühlmittel .............................3-50 Gasanforderungen ....................................3-51 Einstellen der Versorgungsdruckregler ........................... 3-51 Gasdruckregler ......................................3-52 Gasversorgungsrohrleitungen ................................3-53 Anschließen der Versorgungsgase ............................3-54 Gasversorgungsschläuche ................................... 3-55 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 43: Wareneingangskontrolle

    Schadenersatzansprüche bei Transportschäden – Wenn das Gerät während des Transports beschädigt wurde, müssen Sie eine Schadenersatzforderung an die Speditionsfirma richten. Auf Anforderung sendet Ihnen Hypertherm eine Kopie des Frachtbriefes zu. Wenn Sie weitere Unterstützung benötigen, rufen Sie bitte unseren Kundendienst an (die Telefonnummer finden Sie vorne in dieser Betriebsanleitung) oder wenden Sie sich an Ihren autorisierten Hypertherm-Händler.
  • Seite 44: Installationsanforderungen

    INSTALLATION Installationsanforderungen HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 45: Anlagenkomponenten

    Kühlmittelschläuche für Zündkonsole Gassteuerkabel Gasstromkabel Schlauch- und Leitungspaket zwischen Gaskonsole und Abschaltventil CNC-Schnittstellenkabel Optionales CNC-Schnittstellenkabel für Anlagen mit mehreren Stromquellen Brennerschlauchpaket-Baugruppe Werkstückkabel Gasversorgungsschläuche Sauerstoff Stickstoff oder Argon Luft Argon-Wasserstoff (H35) oder Stickstoff-Wasserstoff (F5) Kundeneigenes Netzkabel Hauptnetzkabel HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 46: Empfohlene Erdungs- Und Abschirmungsmaßnahmen

    Das Diagramm am Ende dieses Kapitels veranschaulicht diese Erdungsarten in der Plasmaschneidanlage. Anmerkung: Die in diesem Kapitel aufgeführten Erdungsmaßnahmen wurden bei vielen Installationen mit hervorragenden Ergebnissen verwendet, und Hypertherm empfiehlt, dass sie im Installationsprozess routinemäßig angewandt werden. Die tatsächlichen Methoden, die zur Realisierung dieser Maßnahmen verwendet werden, können von Anlage zu Anlage variieren, sollten jedoch so...
  • Seite 47 Schneidtisches angeschlossen ist. 4. Für die effektivste Abschirmung sollten für E/A-Signale, serielle Kommunikationssignale, Mehrpunktverbindungen von Plasmaanlage zu Plasmaanlage und Verbindungen zwischen allen Teilen der Hypertherm-Anlage die Hypertherm CNC-Schnittstellenkabel verwendet werden. 5. Sämtliche im Erdungssystem verwendeten Ausrüstungsteile müssen aus Messing oder Kupfer bestehen.
  • Seite 48 Jede einzelne Erdungsleitung der auf dem Portal montierten Komponenten ist mit der Schiene verbunden. Ein einzelnes schweres Kabel verbindet dann anschließend die Portal-Erdungsschiene mit der Erdungsschiene am Tisch. Kabel zur Erdungsschiene am Schneidtisch Erdungsleitungen von den Komponenten auf der Portal-Schneidmaschine HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 49: Erdungsschema

    Schutzleiter-Stromschiene des Tischs (ArcGlide, Command ® THC) Schutzleiter-Stromschiene des Portals Anlagenspezifische Komponente wie z. B. Kühler Höhenverstellung der Brennerhöhensteuerung Gleichstromversorgungsmasse (ArcGlide ® , Sensor™ THC, Sensor PHC oder andere) RHF-Konsole (nicht bei allen Anlagen). An Schutzleiter-Stromschiene des Tischs anschließen. HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 50 INSTALLATION 3-10 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 51: Aufstellung Der Stromquelle

    • Ein Kühllüfter zieht durch die Vorderabdeckung Luft ein, die an der Rückseite des Geräts ausgeblasen wird. Über den Einlassstellen darf keine Filteranlage angebracht werden. Dadurch wird die Kühlleistung verringert und DIE GEWÄHRLEISTUNG VERFÄLLT. • Die Stromquelle darf nicht um mehr als 10° geneigt aufgestellt werden, damit sie nicht umkippt. HPR260XD Manual Gas – 806341 3-11...
  • Seite 52: Installation Der Zündkonsole

    • Bei der LHF-Konfiguration wird die Zündkonsole auf der Stromquelle montiert. • Für Wartungszwecke ist genügend Platz zum Abnehmen der Konsolenabdeckung einzuplanen. 32 mm 184 mm 216 mm 32 mm 248 mm 279 mm 7 mm  (4 Stellen) Erdung der Zündkonsole 3-12 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 53 INSTALLATION Horizontale RHF-Montage Vertikale RHF-Montage LHF-Montage HPR260XD Manual Gas – 806341 3-13...
  • Seite 54: Installation Des Abschaltventils

    Die maximale Länge der Gasschläuche zwischen Abschaltventil-Baugruppe und Brenner beträgt 1,8 m. Erdung des Abschaltventils A - A 157 mm 70 mm 4,7 mm 92 mm 19 mm 30 mm Lüftungsöffnung: Nicht blockieren 165 mm 3-14 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 55: Aufstellung Der Gaskonsole

    75 m. Die maximale Länge der Kabel und Schläuche zwischen Wählkonsole und Dosierkonsole beträgt 20 m. Bevorzugte Ausrichtung der Erdung der Gaskonsole Gaskonsole 50,8 mm 228,6 mm 314,5 mm 38,1 mm 7 mm  (4 Stellen) HPR260XD Manual Gas – 806341 3-15...
  • Seite 56: Leitungen Zwischen Stromquelle Und Zündkonsole

    123818 10 m 123778 60 m 123774 15 m 123779 75 m Die Kabel-Nummern 123683 und 123829 sind für den Einsatz in Anlagen bestimmt, bei denen die Zündkonsole auf der Stromquelle montiert ist. Pilotlichtbogenleitung Minusleitung 3-16 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 57 INSTALLATION Werkstückkabel Minusleitung Pilotlichtbogenleitung Pilotlichtbogenleitung Minusleitung HPR260XD Manual Gas – 806341 3-17...
  • Seite 58: Netzkabel Für Zündkonsole

    10 m 123673 45 m 123423 12 m 123837 60 m 123671 15 m 123838 75 m Die Kabel-Nummer 123865 ist für den Einsatz in Anlagen bestimmt, bei denen die Zündkonsole auf der Stromquelle montiert ist. 3-18 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 59: Kühlmittelschläuche Für Zündkonsole

    028445 45 m 128173 10 m 028637 60 m 028442 15 m 128985 75 m Die Schlauchsatz-Nummer 228031 ist für den Einsatz in Anlagen bestimmt, bei denen die Zündkonsole auf der Stromquelle montiert ist. Grün HPR260XD Manual Gas – 806341 3-19...
  • Seite 60: Kabel Zwischen Stromquelle Und Gaskonsole

    123675 15 m 123850 75 m Nicht verwendet 24 VAC spannungsführend 24 VAC Rückleitung Die Kabel-Nummern 123784 und 123785 sind für den Einsatz in Anlagen bestimmt, bei denen die Gaskonsole auf der Stromquelle montiert ist. 3-20 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 61 INSTALLATION J300 J103 Stecker Kupplung HPR260XD Manual Gas – 806341 3-21...
  • Seite 62: Anschlüsse Zwischen Gaskonsole Und Abschaltventil

    Beschreibung Seite B Farbe Seite A Schutzschild Preflow Rot/Schwarz (Vorströmung) Schutzschild Rot/Schwarz Betriebsdurchfluss Plasma-Preflow Rot/Schwarz (Vorströmung) Plasma- Rot/Schwarz Betriebsdurchfluss 12 13 14 Belüftung Rot/Schwarz Masse Erde Grün/Gelb Erde Seite A (Stift/Stecker) Seite B Erde Erde 3-22 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 63 INSTALLATION Vorsicht: Verwenden Sie niemals PTFE-Band beim Vorbereiten von Verbindungen. HPR260XD Manual Gas – 806341 3-23...
  • Seite 64: Schnittstellenkabel Zwischen Stromquelle Und Cnc

    Ausgang Grün Keine Nicht verwendet Braun Keine Nicht verwendet Grün Keine Nicht verwendet Orange Stromversorgungsmasse Masse Weiß Stromversorgungsmasse Masse Schwarz CNC +24 VDC 24-VDC-Spannung (max. 200 mA). Siehe Anmerkungen CNC +24 VDC Nicht angeschlossen 3-24 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 65: Anmerkungen Zur Liste Für Die Cnc-Schnittstellenkabelführung

    Das CNC-Kabel muss so aufgebaut sein, dass es über eine 360°-Abschirmung und an jeder Seite Steckverbinder mit Metallgehäuse verfügt. Die Abschirmung muss an den Metallgehäusen an jedem Ende abgeschlossen werden, um eine ordnungsgemäße Erdung sicherzustellen und eine optimale Abschirmung zu gewährleisten. * Siehe Beispiel 1 auf Seite 3-27 HPR260XD Manual Gas – 806341 3-25...
  • Seite 66: Beispiele Für Ausgangsschaltkreise

    24 VDC-Spule mit geringer Verlustleitung ≤10 mA oder ≥2400 Ohm Alle Relaisspulen erfordern eine Stromversorgungsmasse Freilaufdiode über der Relaisspule 4. Diese Konfiguration darf nicht verwendet werden. Sie führt zu einem Verlust der Gewährleistung. Beliebige Spannung – 3-26 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 67: Beispiele Für Eingangsschaltkreise

    Relaiskontakten hinzugefügt wird. +24 VDC Ausgang von CNC/SPS Externes Relais (AC oder DC) Stromversorgungsmasse 2. Optokoppler-Schnittstelle +24 VDC CNC/SPS Optokoppler mit Transistorausgang Stromversorgungsmasse 3. Schnittstelle mit Verstärkerausgang +24 VDC CNC/SPS 12–24 VDC Stromversorgungsmasse H-aktive Steuerung Stromversorgungsmasse HPR260XD Manual Gas – 806341 3-27...
  • Seite 68: Fern-Ein-/Aus-Schalter (Bereitstellung Durch Den Kunden)

    Anmerkung: Die verwendeten Schalter, Relais oder Halbleiterrelais müssen für 24 VAC bei 100 mA dimensioniert sein. Es muss sich um einen Dauerkontaktschalter handeln, nicht um einen Tastschalter. Anmerkung: Der Hauptschalter an der Gaskonsole muss sich in der Position EIN (ON) befinden, damit der Fernschalter funktioniert. 3-28 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 69: Brennerschlauchpaket-Baugruppe

    Dosierkonsole ist für die muss so verlegt werden, Schnittqualität und die dass es den beim Lebensdauer wichtig. Lochstechen entstehenden Die Länge der Schläuche Funken nicht ausgesetzt ist, nicht ändern. um eine Entzündung und mögliche Beschädigung des Brennerschlauchpakets zu vermeiden. HPR260XD Manual Gas – 806341 3-29...
  • Seite 70: Verteilerkasten Für Brennerschlauchpaket (Optional)

    Anmerkung: Die entsprechenden Teile-Nummern finden Sie in der Ersatzteilliste. Vorsicht: Gesamtleitungslänge von der Zündkonsole zum Brenner muss kürzer oder maximal gleich lang wie die folgenden Werte sein: 20 m für HPR130XD / HPR260XD 15 m für HPR400XD / HPR800XD 1. Abschaltventil-Baugruppe 2. Zündkonsole 3.
  • Seite 71: Installation Des Verteilerkastens

    Wartung. 3. Erden Sie den Verteilerkasten an der Stromschiene am Schneidtisch oder einer anderen geeigneten Stelle. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Empfohlene Erdungs- und Abschirmungsmaßnahmen im Kapitel „Installation“ der Betriebsanleitung für Ihre Anlage. HPR260XD Manual Gas – 806341 3-31...
  • Seite 72: Die Leitungen Anschließen

    Verteilerkasten zur Zündkonsole 1. Schließen Sie ein Ende der Verteilerkastenleitung an den Verteilerkasten an. Anmerkung: Die Leitung kann an beide Enden des Verteilerkastens angeschlossen werden. Von der Zündkonsole Kühlmittel-Versorgungsschlauch (grün) Pilotlichtbogenkabel (gelb) Kühlmittelrücklaufschlauch (rot) 3-32 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 73 INSTALLATION 2. Schließen Sie das andere Ende der Verteilerkastenleitung an die Zündkonsole an. Kühlmittel-Versorgungsschlauch (grün) Pilotlichtbogenkabel (gelb) Kühlmittelrücklaufschlauch (rot) HPR260XD Manual Gas – 806341 3-33...
  • Seite 74 INSTALLATION Leitung vom Brenner zum Verteilerkasten 1. Die Leitung vom Brenner zum Verteilerkasten anschließen. Von der Zündkonsole Vom Brenner Kühlmittel-Versorgungsschlauch (grün) Pilotlichtbogenkabel (gelb) Kühlmittelrücklaufschlauch (rot) 2. Die Abdeckung des Verteilerkastens anbringen. 3-34 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 75 INSTALLATION 3. Schließen Sie die Brennerschläuche an die Abschaltventil-Baugruppe an. Abschaltventil-Baugruppe Verteilerkasten Plasmagas-Entlüftungsschlauch (weiß) Plasmagasschlauch (schwarz) Sekundärgasschlauch (blau) HPR260XD Manual Gas – 806341 3-35...
  • Seite 76: Werkstückkabel

    123817 4,5 m 123776 35 m 123773 7,5 m 123777 45 m 123818 10 m 123778 60 m 123774 15 m 123779 75 m 123819 20 m Werkstückkabel Werkstückkabel Unterer Rahmen des Arbeitstischs (normalerweise). 3-36 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 77: Brenneranschlüsse

    Schläuche im Schlauchpaket anschließen. Die Schläuche dürfen nicht verdreht werden. Sie sind mit Klebeband zusammen geklebt, um ein Verdrehen zu verhindern. Muffe Geflochtene Ummantelung 4. Kühlmittelrücklaufschlauch (rot) anschließen. Kühlmittelrücklaufschlauch Vorsicht: Verwenden Sie niemals PTFE-Band beim Vorbereiten von Verbindungen. HPR260XD Manual Gas – 806341 3-37...
  • Seite 78 6a. Das ohmsche Kontaktkabel durch die Öffnung in der geflochtenen Ummantelung und den Brennerschaft stecken. Muffe Geflochtene Ummantelung 6b. Den Stecker in die Brennersteckdose setzen und mit der Hand festziehen. Teile-Nummern für ohmsches Kontaktkabel (Nicht Teil der HPR260XD-Anlage. Nur zur Referenz) Teile-Nr. Länge 123983 123984...
  • Seite 79 Anschluss (13 mm) drücken, bis sie einrastet, um eine Verbindung herzustellen. 8. Kühlmittel-Versorgungsschlauch (grün) anschließen. Anschlussmuffe Um eine Verbindung zu trennen, Anschlussmuffe in Richtung Brenner drücken und die Schlauchverbindung vom Brenner wegziehen. 9. Plasmagasschlauch (schwarz) anschließen. 10. Sekundärgasschlauch (blau) anschließen. HPR260XD Manual Gas – 806341 3-39...
  • Seite 80 12. Die geflochtene Ummantelung über den Brennerschaft schieben. Die Plasma-, Sekundärgas- und Lüftungsschläuche müssen durch die Öffnung in der geflochtenen Ummantelung geführt werden. Schlauchklemme an der geflochtenen Ummantelung lösen. Geflochtene Ummantelung sowie Klemme über den Schaft schieben und Klemme festziehen. 3-40 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 81: Anschließen Des Brenners An Die Schnellkupplung

    Brennerkörper und Brennerschlauchpaket ausrichten und vollständig fest zusammenschrauben. Zwischen dem Brennerkörper und dem O-Ring des Brennerschlauchpakets darf kein Freiraum vorhanden sein. Informationen zu den Anschlüssen des Brennerschlauchpakets an die Zündkonsole enthält der Abschnitt Brenneranschlüsse weiter oben in diesem Kapitel. HPR260XD Manual Gas – 806341 3-41...
  • Seite 82: Brennermontage Und -Ausrichtung

    Schnellkupplung berührt. Sicherungsschrauben festziehen. Schnellkupplungs- steckdose Anmerkung: Die Klammer muss so weit unten wie möglich angebracht werden, um Vibrationen an der Brennerspitze zu minimieren. Brennerausrichtung Den Brenner mit Hilfe eines Winkels rechtwinklig zum Werkstück ausrichten. Siehe Abbildung oben. 3-42 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 83: Anforderungen An Die Brennerhöhenverstellung

    (806450), der EDGE Pro Betriebsanleitung (806360) oder der MicroEDGE Pro CNC Betriebsanleitung (807290). Anmerkung: Unten ist zwar die HPR130XD Stromquelle abgebildet, die Hypernet-Schnittstellen-Baukarte befindet sich jedoch in der HPR260XD Stromquelle an der selben Stelle. Position der Hypernet-Baukarte HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 84: Leistungsbedarf

    42,4 mm 26,7 mm 440 VAC 68 A 80 A 42,4 mm 21,2 mm 480 VAC 62 A 75 A 33,6 mm 21,2 mm 600 VAC 50 A 60 A 26,7 mm 13,3 mm 3-44 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 85: Hauptschalter

    Kabelstärken in der obigen Tabelle wurden dem Handbuch National Electric Code 1990 (US-Elektroinbetriebnahmevorschriften), Tabelle 310.16 (USA) entnommen. Es ist ein vieradriges Eingangsleistungskabel des Typs SO mit einer Leiternenntemperatur von 60 °C zu verwenden. Die Installation muss von einem zugelassenen Elektriker vorgenommen werden. HPR260XD Manual Gas – 806341 3-45...
  • Seite 86: Netz Anschließen

    5. Schließen Sie die Leitungen des Netzkabels zum Hauptschalter unter Beachtung der nationalen und örtlichen Elektrizitätsvorschriften an. Europäische Drahtfarben Nordamerikanische Drahtfarben U = Schwarz U = Schwarz V = Blau V = Weiß W = Braun W = Rot (PE) Schutzleiter = Grün/Gelb (PE) Schutzleiter = Grün/Gelb Hauptschalter Netzkabel 3-46 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 87: Anforderungen An Das Brennerkühlmittel

    Vorgemischtes Kühlmittel für standardmäßige Betriebstemperaturen Bei einem Betrieb in einem Umgebungstemperaturbereich von -12 °C bis 40 °C und einem Kühlerbetriebstemperaturbereich von 4 °C bis 35 °C vorgemischtes Hypertherm-Kühlmittel (028872) verwenden. Bei Temperaturen außerhalb dieses Bereichs den Empfehlungen für die kundenspezifische Kühlmittelmischung folgen.
  • Seite 88: Kundenspezifische Kühlmittelmischung Für Kalte Betriebstemperaturen

    Anhand des folgenden Diagramms ermitteln, welcher Prozentsatz von Propylenglykol in der Mischung verwendet werden soll. 100 % Glykol (028873) mit dem vorgemischten Hypertherm-Kühlmittel (028872) mischen, um den Prozentsatz an Glykol zu erhöhen. Die 100%ige Glykollösung kann auch mit gereinigtem Wasser gemischt werden (siehe nächste Seite zu Anforderungen an die Wasserreinheit), um den erforderlichen Schutz vor dem Gefrieren zu erreichen.
  • Seite 89: Kundenspezifische Kühlmittelmischung Für Hohe Betriebstemperaturen

    25 °C bei 25 °C (ppm von NaCl) (gpg von CaCO Reines Wasser 0,055 18,3 (nur zur Referenz) Maximale Reinheit 0,206 0,010 Mindestreinheit 0,054 0,43 Maximal Trinkwasser 1000 0,001 (nur zur Referenz) 16.10.08 HPR260XD Manual Gas – 806341 3-49...
  • Seite 90: Befüllen Der Stromquelle Mit Kühlmittel

    Tank wieder voll ist, und dann die Verschlusskappe wieder aufsetzen. Durchflussmenge konstant oder > 22,7 l/min ist, den Schalter loslassen. Auf dem Display wird der Strom erneut angezeigt. Der Pumpenbetrieb läuft weiter. 3-50 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 91: Gasanforderungen

    6. Den Schalter (7) zurück auf die Stellung CUTFLOW (Betriebsdurchfluss) (rechte Stellung) setzen. 7. Während das Gas fließt, Versorgungsregler für das Plasmagas auf 8 bar einstellen. 8. Den Schalter (7) zurück auf die Stellung RUN (Betrieb) setzen. HPR260XD Manual Gas – 806341 3-51...
  • Seite 92: Gasdruckregler

    Massenraumspeicher verwenden. Setzen Sie einen hochwertigen zweistufigen Gasdruckregler ein, um gleichbleibenden Gasversorgungsdruck zu gewährleisten, wenn Sie Hochdruckgasflaschen verwenden. Die unten aufgelisteten hochwertigen Gasdruckregler sind über Hypertherm erhältlich und erfüllen die Spezifikationen der US  Compressed Gas Association (CGA). In anderen Ländern müssen Gasdruckregler verwendet werden, die den einschlägigen nationalen und örtlichen Vorschriften entsprechen.
  • Seite 93: Gasversorgungsrohrleitungen

    EXPLOSIONEN AUSLÖSEN. Das Schneiden mit Sauerstoff als Plasmagas kann durch die erzeugte mit Sauerstoff angereicherte Atmosphäre eine potenzielle Brandgefahr bilden. Als Vorsichtsmaßnahme empfiehlt Hypertherm vor dem Schneiden mit Sauerstoff die Installation eines Zwangsentlüftungssystems. Um eine Ausweitung des Feuers zurück zum Versorgungsgas zu verhindern, sind Flammenrückschlag-Sperreinrichtungen erforderlich (außer sie sind für bestimmte Gase oder...
  • Seite 94: Anschließen Der Versorgungsgase

    9/16 – 18, JIC, Nr. 6 H35/F5 9/16 – 18 linksgängig, (Brenngas) „B“ 9/16 – 18, rechtsgängig (Sauerstoff) „B“ Vorsicht: Das Austauschen der Anschlüsse an der Gaskonsole kann zu einer Fehlfunktion der internen Ventile führen, da Partikel in die Ventile gelangen können. 3-54 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 95: Gasversorgungsschläuche

    Länge Teile-Nr. Länge 024768 024741 25 m 024655 4,5 m 024742 35 m 024384 7,5 m 024743 45 m 024769 10 m 024771 60 m 024656 15 m 024772 75 m 024770 20 m HPR260XD Manual Gas – 806341 3-55...
  • Seite 96 INSTALLATION 3-56 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 97: Bedienung

    Einbau von Verschleißteilen ............................... 4-10 Prüfung von Verschleißteilen ..............................4-11 Brennerwartung ....................................... 4-13 Routinemäßige Wartung ................................4-13 Wartung der Schnellkupplung ..............................4-13 Wartungssatz ....................................4-13 Brenneranschlüsse ....................................4-14 Ersetzen des Brenner-Wasserrohrs ..............................4-14 Häufige Störungen beim Schneiden ..............................4-15 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 98 Übersicht ......................................4-20 Schneidtabellen .................................... 4-20 Fasenschneiden ...................................... 4-21 Schneidtabellen .................................... 4-21 Verschleißteile ....................................4-21 Fasen-Kompensationstabellen ..............................4-21 Definitionen beim Fasenschneiden ..............................4-22 Unterwasser-Schneidtabellen ................................4-23 Übersicht ......................................4-23 Schneidtabellen .................................... 4-24 Geschätzte Schnittfugen-Breitenkompensation ..........................4-25 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 99: Tägliche Inbetriebnahme Der Anlage

    3. Verschleißteile ersetzen. Weitere Details hierzu enthält der Abschnitt Einbau und Prüfung von Verschleißteilen weiter hinten in diesem Kapitel. 4. Sicherstellen, dass der Brenner vertikal zum Werkstück ausgerichtet ist. Düsen-Brennerkappe Schutzkappe Düse Wirbelring Elektrode Stromring Brenner Schutzschild HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 100: Bedienelemente Und Anzeigen

    An den Steuertransformator wird Wechselspannung angelegt, wodurch die Stromquelle eingeschaltet wird. Stellung AUS (O) Die Wechselspannung zum Steuertransformator wird getrennt, um die Stromquelle abzuschalten. Stromversorgungsanzeigen Grüne Wechselstromanzeige: Leuchtet auf, wenn sich der Netzschalter in der Stellung EIN (ON) befindet. HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 101: Betrieb Der Manuellen Gaskonsole

    Schalter (8) einstellen. Im Betrieb kann sich Schalter 8 in einer beliebigen Stellung befinden. Die Anlage ist betriebsbereit. * Das 3-stellige Display dient zur Referenz. Der beim Schneiden angezeigte Strom kann um +/– 2 A von dem Strom abweichen, der beim Einstellen der Stromstärke angezeigt wird. HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 102: Auswahl Der Verschleißteile

    SilverPlus-Elektroden bieten eine längere Lebensdauer, wenn die durchschnittliche Schnittdauer kurz (< 60 Sekunden) und die Schnittqualität nicht die wichtigste Anforderung ist. SilverPlus-Elektroden sind verfügbar für 130-A-, 200-A- und 260-A-O -/Luft-Schneideverfahren für unlegierten Stahl. Teile-Nummern sind auf der folgenden Seite angegeben. HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 103: Unlegierter Stahl

    * SilverPlus-Elektroden sind für die folgenden Verfahren verfügbar. Unlegierter Stahl, 130 A, O / Luft – 220665 Unlegierter Stahl, 200 A, O / Luft – 220666 Unlegierter Stahl, 260 A, O / Luft – 220668 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 104: Legierter Stahl

    220202 220756 220201 220180 220308 220747 130 A 220307 (H35) 220198 220197 220179 220755 (H35) 220181 (Luft) 220756 (Luft) 220340 200 A 220762 220759 220346 220342 220307 260 A 220637 220763 220758 220406 220405 220307 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 105: Fasenschneiden Von Unlegiertem Stahl

    220898 220436 220899 220571 220637 Fasenschneiden von legiertem Stahl Düsen- Schutzkappe brennerkappe Wirbelring Wasserrohr Schutzschild Düse Elektrode 130 A 220571 220739 220656 220179 220606 220637 220738 260 A 220739 220571 220738 220607 220405 220606 220637 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 106: Einbau Und Prüfung Von Verschleißteilen

    überschüssiges Fett vorhanden sein. Papierhandtuch abwischen. Werkzeug: 104119 1. Einbau 2. Einbau des 3. Einbau 4. Einbau der 5. Einbau des 6. Einbau der Wirbelrings der Düse Düsen- Schutzschilds Schutzkappe Elektrode und des Brennerkappe Wirbelrings 4-10 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 107: Prüfung Von Verschleißteilen

    Düse ersetzen Mittlere Öffnung: Muss rund sein Wenn die Öffnung nicht mehr rund ist, Düse ersetzen Anzeichen von Lichtbogenbildung Düse ersetzen O-Ringe: Beschädigung Düse ersetzen Schmiermittel Wenn die O-Ringe trocken sind, dünne Schicht Silikonschmiermittel auftragen HPR260XD Manual Gas – 806341 4-11...
  • Seite 108 SilverPlus-Elektroden die Elektrode ersetzen, wenn die Einbrandtiefe 1,5 mm oder mehr beträgt. Siehe die nachstehende Tiefenlehre für Elektrodeneinbrand. O-Ringe: Beschädigung Elektrode ersetzen Schmiermittel Wenn die O-Ringe trocken sind, dünne Schicht Silikonschmiermittel auftragen Tiefenlehre für Elektrodeneinbrand (004147) 4-12 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 109: Brennerwartung

    Wartungssatz Selbst bei ordnungsgemäßer Pflege müssen die O-Ringe auf der Rückseite des Brenners regelmäßig ersetzt werden. Hypertherm stellt einen Satz (128879) mit Ersatzteilen zur Verfügung. Diese Sätze sollten auf Lager gehalten und als Teil des routinemäßigen Wartungsplans verwendet werden. HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 110: Brenneranschlüsse

    4. Auf dem O-Ring eine dünne Schicht Silikonschmiermittel auftragen und neues Wasserrohr einsetzen. Der O-Ring sollte glänzend aussehen, es sollte jedoch kein überschüssiges Fett vorhanden sein. 5. Verschleißteile wieder einbauen. Siehe Einbau und Prüfung von Verschleißteilen in diesem Kapitel. 4-14 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 111: Häufige Störungen Beim Schneiden

    Platte magnetisiert ist oder leicht magnetisierbar ist. 3. Der Schnitt wird nicht auf der Plattenoberfläche begonnen oder beendet. Um eine lange Standzeit von Verschleißteilen zu erreichen, müssen alle Schnitte auf der Plattenoberfläche beginnen und enden. HPR260XD Manual Gas – 806341 4-15...
  • Seite 112: Optimierung Der Schnittqualität

    Der Pfad darf jedoch nicht vom Werkstück herunter und wieder darauf führen, und es sollte beachtet werden, dass ein lang andauernder Kettenschnitt zur Abnutzung der Elektrode führt. Anmerkung: Es kann unter einigen Bedingungen schwierig sein, die Vorteile des LongLife-Verfahrens in vollem Umfang zu nutzen. 4-16 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 113: Weitere Faktoren Für Die Schnittqualität

    • Ein negativer Schnittwinkel entsteht, wenn mehr Material von der Schnittunterseite entfernt wird. Problem Ursache Lösung Der Brenner ist zu niedrig. Die Lichtbogenspannung erhöhen, um den Brenner Negativer Schnittwinkel anzuheben. Rechtwinkliger Schnitt Der Brenner ist zu hoch. Die Lichtbogenspannung reduzieren, um den Positiver Schnittwinkel Brenner abzusenken. HPR260XD Manual Gas – 806341 4-17...
  • Seite 114: Bartbildung

    Abstand zwischen Brenner und Werkstück zu groß oder der Schneidstrom zu hoch ist. Zunächst die Lichtbogenspannung und dann den Schneidstrom reduzieren. Wenn es eine Überlappung zwischen den unterschiedlichen Schneidströmen für diese Stärke gibt, die Verschleißteile für die niedrigere Spannung ausprobieren. 4-18 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 115: Weitere Verbesserungen

    • Unterschiedliche Materialzusammensetzungen können die Lochstechfähigkeit des Geräts beeinträchtigen. Besonders hochfester Stahl und Stahl mit einem hohen Mangan- oder Siliziumgehalt können die maximale Lochstechfähigkeit reduzieren. Hypertherm berechnet Lochstechparameter für unlegierten Stahl mit einer zertifizierten A-36-Platte. • Wenn die Anlage Schwierigkeiten hat, ein bestimmtes Material oder eine bestimmte Stärke zu durchlochen, kann das Erhöhen des Sekundärgas-Vorströmdrucks in einigen Fällen helfen.
  • Seite 116: Schneidtabellen

    Gaskonsole verwendet werden. Empfehlungen Hypertherm entwickelt Verfahren für legierten Stahl unter Verwendung von SAE Grad 304L. Wenn andere Grade legierten Stahls geschnitten werden sollen, müssen Sie eventuell die Parameter der Schneidtabellen anpassen, um optimale Schnittqualität zu erreichen. Um die Bartmenge zu verringern, wird empfohlen, als erstes die Schnittgeschwindigkeit anzupassen.
  • Seite 117: Fasenschneiden

    Verschachtelungs-Softwareprogrammen eingesetzt werden. Technische Einzelheiten über die Verwendung dieser Kompensationstabellen zum Schneiden von unlegiertem Stahl finden Sie in der Informationsschrift HPRXD Fasen- Kompensations-Schneidtabellen (Teile-Nummer 807830) in der „Download-Bibliothek“ der Hypertherm-Website www. hypertherm.com. Weitere Informationen hierzu sind unter Definitionen beim Fasenschneiden auf der nächsten Seite enthalten.
  • Seite 118: Definitionen Beim Fasenschneiden

    Schneidanlage ab. Die Einstellung der Lichtbogen-Spannung kann selbst bei gleicher Stärke des Werkstücks von einer Anlage zur anderen verschieden sein. Die Lichtbogen- Spannungen zum Fasenschneiden werden in den Fasenschneidtabellen nicht angegeben. Brenner- mittellinie 0° Fasenwinkel Abstand zwischen Brenner und Werkstück Zwischenraum Nennstärke Äquivalente Stärke 4-22 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 119: Unterwasser-Schneidtabellen

    Unterwasser-Schneidtabellen Übersicht Hypertherm hat Unterwasser-Schneidtabellen für Verfahren für unlegierten Stahl bei 80 A, 130 A, 200 A, 260 A, und 400 A entwickelt. Diese Unterwasser-Schneidtabellen wurden entwickelt, um beim Schneiden unter der Wasseroberfläche von unlegiertem Stahl bis zu einer Stärke von 75 mm optimale Ergebnisse zu erzielen.
  • Seite 120: Schneidtabellen

    BEDIENUNG Der Bediener sollte den ohmschen Kontakt über die CNC deaktivieren. Wenn Sie zum Beispiel eine Hypertherm CNC und eine Brennerhöhensteuerung (THC) verwenden, können Sie die Abtastung des ohmschen Kontakts abschalten, indem Sie die Düsenkontakt-IHS-Einstellung auf AUS (OFF) setzen. Die Anlage schaltet dann standardmäßig auf Abtastung der Abrisskraft als Unterstützung der Brennerhöhensteuerung um.
  • Seite 121: Geschätzte Schnittfugen-Breitenkompensation

    1,91 1,87 2,23 n. z. n. z. n. z. 45 A Luft / Luft 1,07 1,10 1,25 1,25 n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. HPR260XD Manual Gas – 806341 4-25...
  • Seite 122 45 A Luft / Luft 0.042 0.043 0.049 n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. n. z. 4-26 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 123: Markierung

    Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.10 2540 * Für diese Stärken wird ein vollständiges Lochstechen empfohlen. HPR260XD Manual Gas – 806341 4-27...
  • Seite 124 0.135 0.06 0.12 3/16 0.08 0.16 5/16 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.10 2540 4-28 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 125 Luft 0.16 5/16 0.08 0.20 0.10 0.25 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 HPR260XD Manual Gas – 806341 4-29...
  • Seite 126: Fasenschneiden Von Unlegiertem Stahl

    0.08 0.16 5/16 0.08–0.34 0.20 0.1–0.34 0.25 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 4-30 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 127: Unterwasserschneiden Von Unlegiertem Stahl

    Spannung schwindigkeit stechhöhe verzögerung und Werkstück Plasma- Plasma- Plasma- Faktor Sekundär gas Sekundär gas Sekundär gas Zoll Volt Zoll Zoll/min Zoll Sekunden 0.135 0.10 0.150 3/16 0.16 Luft 5/16 0.08 0.20 HPR260XD Manual Gas – 806341 4-31...
  • Seite 128 0.150 0.300 0.160 1-1/4 0.180 Kantenstart 1-1/2 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 4-32 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 129 Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 * Vorschläge für das Lochstechen in 32 mm unlegiertem Stahl: 1. Vorströmung während IHS einschalten, 2. Ohmschen Kontakt während IHS verwenden, 3. Lochstechabschluss beim Lochstechen verwenden. HPR260XD Manual Gas – 806341 4-33...
  • Seite 130 Spannung Brenner und schwindigkeit stechhöhe verzögerung Werkstück Plasma- Sekundär- Plasma- Sekundär- Plasma- Sekundär- Faktor Zoll Volt Zoll Zoll/min Zoll Sekunden 3/16 0.11 0.22 5/16 0.12 0.24 Luft 0.13 0.26 0.15 0.30 4-34 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 131 0.16 0.32 1-1/4 0.20 0.40 1-1/2 Kantenstart Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 HPR260XD Manual Gas – 806341 4-35...
  • Seite 132 Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 * Vorschläge für das Lochstechen in 32 mm unlegiertem Stahl: 1. Vorströmung während IHS einschalten, 2. Ohmschen Kontakt während IHS verwenden, 3. Lochstechabschluss beim Lochstechen verwenden. 4-36 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 133 Lochstechzeit- auswählen festlegen festlegen stärke Spannung Brenner und schwindigkeit stechhöhe verzögerung Werkstück Plasma- Plasma- Plasma- Faktor Sekundär gas Sekundär gas Sekundär gas Zoll Volt Zoll Zoll/min Zoll Sekunden 5/16 0.13 0.26 Luft 0.16 0.32 HPR260XD Manual Gas – 806341 4-37...
  • Seite 134 1-1/4 1-1/2 1-3/4 0.19 Kantenstart 2-1/4 2-1/2 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 4-38 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 135: Fasenschneiden Von Unlegiertem Stahl (Standard)

    Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 * Wenn es zu übermäßiger Schlackenbildung auf dem Schutzschild oder zu Problemen aufgrund von Fehlzündungen des Brenners kommt, ziehen Sie die alternative Schneidtabelle für Lochstechen in dickem Material hinzu. HPR260XD Manual Gas – 806341 4-39...
  • Seite 136: Fasenschneiden Von Unlegiertem Stahl (Alternative) Lochstechen Bei Dickem Metall

    Das Lochstechen in dickem Material kann die Lebensdauer der Verschleißteile um 20 % verringern. * Vorschläge für das Lochstechen in 38 mm unlegiertem Stahl: 1. Vorströmung während IHS einschalten, 2. Drehmoment-Begrenzung während Anfangshöhenabtastung benutzen, 3. Lochstechabschluss beim Lochstechen verwenden. 4-40 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 137 Lochstechzeit- auswählen festlegen festlegen stärke Spannung Brenner und schwindigkeit stechhöhe verzögerung Werkstück Plasma- Sekundär- Plasma- Sekundär- Plasma- Sekundär- Faktor Zoll Volt Zoll Zoll/min Zoll Sekunden 5/16 0.11 0.33 Luft 0.14 0.35 1-1/8 0.19 0.38 HPR260XD Manual Gas – 806341 4-41...
  • Seite 138 Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.10 2540 Anmerkung: Dieses Verfahren erzeugt eine dunklere Schnittkante als das F5/N -Verfahren mit 45 A für legierten Stahl. 4-42 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 139 Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.10 2540 Anmerkung: Dieses Verfahren erzeugt eine glänzendere Schnittkante als das N -Verfahren mit 45 A für legierten Stahl. HPR260XD Manual Gas – 806341 4-43...
  • Seite 140 Volt Zoll Zoll/min Zoll Sekunden 0.105 0.135 0.08 0.16 3/16 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss Geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen festlegen festlegen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 6350 2540 4-44 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 141 0.110 0.170 0.100 0.150 5/16 0.120 0.180 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 HPR260XD Manual Gas – 806341 4-45...
  • Seite 142 Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 Anmerkung: Dieses Verfahren erzeugt eine rauere, dunklere Schnittkante mit mehr Bartbildung und geringerer Abweichung der Schnittkanten von der Senkrechten als das H35/N -Verfahren mit 130 A. 4-46 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 143 Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 Anmerkung: Dieses Verfahren erzeugt eine glattere, glänzendere Schnittkante mit geringerer Bartbildung und größerer Abweichung der Schnittkanten von der Senkrechten als das N -Verfahren mit 130 A. HPR260XD Manual Gas – 806341 4-47...
  • Seite 144: Fasenschneiden Von Legiertem Stahl

    0.240 0.08 0.14–0.40 0.280 0.15–0.40 Kantenstart 0.17–0.40 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 4-48 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 145 Faktor (%) Sekunden 5/16 0.310 0.08 0.180–0.40 Kantenstart Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 HPR260XD Manual Gas – 806341 4-49...
  • Seite 146 Zoll Faktor (%) Sekunden 5/16 0.15 0.300 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 4-50 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 147 Faktor (%) Sekunden 5/16 0.350 0.350 0.300 0.300 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 HPR260XD Manual Gas – 806341 4-51...
  • Seite 148 0.30 Luft 0.15 1-1/4 1-1/2 1-3/4 Kantenstart Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 4-52 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 149 0.35 0.36 1-1/4 0.30 1-1/2 1-3/4 Kantenstart Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 HPR260XD Manual Gas – 806341 4-53...
  • Seite 150 0.08 0.36 1-1/4 0.30–0.40 1-1/2 1-3/4 Kantenstart Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 4-54 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 151 Luft 0.08 0.15–0.40 1-1/4 1-1/2 1-3/4 Kantenstart Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 HPR260XD Manual Gas – 806341 4-55...
  • Seite 152 0.102 0.125 0.070 0.110 3/16 0.120 0.180 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.10 2540 4-56 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 153 Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 Anmerkung: Dieses Verfahren erzeugt eine rauere Schnittkante mit größerer Abweichung von der Senkrechten als das H35/N -Verfahren mit 130 A. HPR260XD Manual Gas – 806341 4-57...
  • Seite 154 Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 Anmerkung: Dieses Verfahren erzeugt eine glattere Schnittkante mit geringerer Abweichung von der Senkrechten als das Luft/Luft-Verfahren mit 130 A. 4-58 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 155 Zoll Faktor (%) Sekunden 5/16 0.250 0.350 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 HPR260XD Manual Gas – 806341 4-59...
  • Seite 156 Zoll Faktor (%) Sekunden 5/16 0.250 0.350 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 4-60 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 157 Luft 0.420 0.160 1-1/4 1-1/2 Kantenstart 1-3/4 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 HPR260XD Manual Gas – 806341 4-61...
  • Seite 158 0.33 0.45 0.30 1-1/4 1-1/2 Kantenstart 1-3/4 Markierung Abstand zwischen Markierungs- Lichtbogen- Stromstärke Brenner und Gase Vorströmung Betriebsdurchfluss geschwindigkeit Spannung Werkstück auswählen einstellen einstellen Ampere Zoll mm/min Zoll/min Volt 0.10 6350 Luft 0.12 2540 4-62 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 159: Wartung

    Fehlercodebeseitigung – Fehlercodes 157 bis 159, 357 bis 359 ................5-25 Fehlercodebeseitigung – Fehlercodes 160 bis 180 ......................5-26 Fehlercodebeseitigung – Fehlercodes 181, 182, 298 und 383 ..................5-27 Stromquellen-Zustände ..................................5-28 Plasmaanlagenbetrieb mit Pumpen-Zeitabschaltung ........................5-29 CNC-Betrieb mit Pumpen-Zeitabschaltung .............................5-30 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 160 Filteraustausch ....................................5-35 Fehlerbeseitigungsdiagramm für den Kühlmitteldurchfluss......................5-36 Tests für den Kühlmitteldurchfluss ..............................5-37 Vor dem Testen ..................................... 5-37 Einsatz des Hypertherm-Durchflussmessers (128933) ...................... 5-37 Manueller Pumpenbetrieb ................................5-38 Test 1 – Rücklaufleitung ................................5-39 Test 2 – Versorgungsleitung an der Zündkonsole ......................5-39 Test 3 – Wiederzusammenbau des Brenners ........................5-40 Test 4 –...
  • Seite 161: Einführung

    WARTUNG Einführung Hypertherm geht davon aus, dass es sich bei dem Wartungspersonal, das die Tests zur Fehlerbeseitigung vornimmt, um qualifizierte Elektronik-Servicetechniker handelt, die mit elektromechanischen Hochspannungsanlagen gearbeitet haben. Es wird außerdem davon ausgegangen, dass Kenntnisse über die Techniken zur abschließenden Eingrenzung von Fehlern vorhanden sind.
  • Seite 162: Gerätebeschreibung

    Signalkabel: Stellt Prozess- und Statussignale zwischen der Stromquelle und der Gaskonsole zur Verfügung. Netzkabel: Stellt 120 VAC für die Zündkonsole und Steuerleistung für die Abschaltventil-Baugruppe zur Verfügung. Steuerkabel: Stellt 120 VAC Steuerstrom für die Magnetventile zur Verfügung. HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 163: Betriebsabfolge

    Chopper 1 Übertemperatur ausgeschaltet Transformator Übertemperatur ausgeschaltet Kühlmittel Übertemperatur ausgeschaltet 9. Herunterfahren – Verringerung von Strom und Gasdurchfluss nach Deaktivieren des Plasmastarts Gas-Betriebsdurchfluss ausgeschaltet 10. Autom. Abschaltung – Nachströmung für 10 Sekunden Hauptschaltschütze ausgeschaltet Chopper ausgeschaltet HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 164: Spülgang Der Gasanlage

    SV17 SV18 Betriebsdu- SV1 SV2 SV10 SV14 SV16 SV19 rchfluss /Luft- Wechselstrom-Ventiltreiber-Baukarte der Gaskonsole – LEDs Verfahren Ventilposition Gaskonsole Abschaltventil LED- Nummer Vorströmung SV1 SV2 SV10 SV17 SV18 Betriebsdu- SV1 SV2 SV10 SV14 SV16 SV19 rchfluss HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 165 Wechselstrom-Ventiltreiber-Baukarte der Gaskonsole – LEDs Ventilposition Gaskonsole Abschaltventil LED-Nummer Vorströmung SV11 SV17 SV18 Betriebsdurchfluss SV11 SV14 SV16 SV19 Luft/Luft-Verfahren Wechselstrom-Ventiltreiber-Baukarte der Gaskonsole – LEDs Ventilposition Gaskonsole Abschaltventil LED-Nummer Vorströmung SV17 SV18 Betriebsdurchfluss SV14 SV16 SV19 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 166: Markierungsprozess

    Vorströmung SV11 SV17 SV18 Betriebsdurchfluss SV1 SV11 SV14 SV16 SV19 Wechselstrom-Ventiltreiber-Baukarte der Gaskonsole – LEDs Ar/Luft < 25 oder > 35 Ampere Gaskonsole Abschaltventil LED-Nummer Vorströmung SV11 SV17 SV18 Betriebsdurchfluss SV1 SV11 SV14 SV16 SV19 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 167: Blockschaltplan Der Baukarten

    WARTUNG Blockschaltplan der Baukarten HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 168: Fehlercodes

    WARTUNG Fehlercodes Fehlercodes der HyPerformance-Plasmaanlage Die Fehlercodes werden auf dem 3-stelligen LED-Display auf der Gaskonsole angezeigt. 5-10 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 169: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 000 Bis 018

    Herunterfahren des zulässigen Zeit nicht Prüfen, ob Verstopfungen im Plasmalüftungsschlauch vorliegen. Plasmagases gesunken. Fehler beim Der Sekundärgasdruck ist Öffnungen im Schutzschild auf Verstopfungen prüfen. Wenn Öffnungen Herunterfahren des in der zulässigen Zeit nicht blockiert sind, Schutzschild auswechseln. Sekundärgases gesunken. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-11...
  • Seite 170: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 020 Bis 028, 224 Bis 228

    3. Lochstechzeitverzögerung prüfen. Chopper 3 Chopper 3 nach der 4. Prüfen, ob der Lichtbogen während des Schneidens den Kontakt mit Nur HPR400XD Übertragung. der Platte verloren hat, z. B. beim Schneiden von Löchern oder bei Sekundär Abfallstücken. 5-12 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 171: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 030 Bis 042, 231 Bis 234

    Während der N -Spülung ) Gasdruck beim Umschalten zwischen 2. Prüfen, ob der Gasdruckregler auf 8,27 bar eingestellt ist. Siehe Einstellen Brenngas-Verfahren und der Versorgungsdruckregler (im Kapitel Installation). solchen Verfahren, bei denen ein Sauerstoffträger eingesetzt wird. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-13...
  • Seite 172: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 044 Bis 046

    4, größer als 108 VAC und die Gleichspannung zwischen TP23 und TP2 auf PCB1 im Kühler (nur HPR400XD) ebenfalls größer als 0,38 VDC ist, die CAN-Verbindung zwischen PCB3 in der Stromquelle und PCB1 im Kühler prüfen. 5-14 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 173: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 047 Bis 053, 248 Bis 250

    1. Gasversorgungsdruck sowie ausreichende Gasmenge in der Versorgung prüfen. Der Sekundärgasdruck liegt Niedriger 2. Gasdruckregler-Einstellungen der Gaskonsole anhand der Schneidtabellen unter der Untergrenze von Sekundärgasdruck prüfen. 0,14 bar. 3. Siehe Einstellen der Versorgungsdruckregler (im Kapitel Installation). 4. Gasundichtigkeitstests ausführen (siehe Kapitel Wartung). HPR260XD Manual Gas – 806341 5-15...
  • Seite 174: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 054 Bis 061

    Karte in der Wählkonsole (automatisch) oder Gaskonsole Die Wählkonsole erhält kein (manuell) aufleuchtet. Wenn keine LED aufleuchtet, prüfen, ob die Plasmagastyp-Signal. Sicherung auf der Stromverteiler-Steuerbaukarte in Ordnung ist. 4. Wenn das Problem weiterhin besteht, Steuerbaukarte ersetzen. 5-16 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 175: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 062 Bis 067, 265 Bis 267

    Stromquelle für mindestens 30 Minuten mit laufenden Lüftern im Leerlauf laufen lassen, um den großen Leistungstransformator abkühlen zu lassen. 6. Den Temperatursensor des Transformators ersetzen, wenn er unterbrochen ist oder einen Kurzschluss aufweist. Die Teile-Nummer des Ersatzteilsets ist 228309. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-17...
  • Seite 176: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 071 Bis 075, 273 Bis 275

    Übertemperaturfehler nach 30 Minuten nicht deaktiviert wurde. Niedriger Strom Von Stromsensor 3 wurde Primär Weitere Informationen hierzu enthält der Abschnitt zum Choppertest weiter an CS3 ein Strom von weniger hinten in diesem Kapitel. Nur HPR400XD als 10 A erkannt. Sekundär 5-18 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 177: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 076 Bis 101, 276 Bis 301

    Transformatorüber- aufweisen. zeigt beim Einschalten eine temperatur 2. Prüfen, ob der Sensor unterbrochen ist oder einen Kurzschluss aufweist. Übertemperatur an. Ist dies nicht der Fall, ist der Haupttransformator überhitzt und muss auf Sekundär 150 °C abkühlen. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-19...
  • Seite 178: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 102 Bis 111, 302 Bis 308

    Das Kühlmittel zeigt Drähte zum Sensor im Kabelbaum einen Kurzschluss aufweisen. temperatur beim beim Einschalten eine 2. Andernfalls liegt die Temperatur des Kühlmittels über dem Sollwert und Einschalten Übertemperatur an. muss auf 70 °C abkühlen. 5-20 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 179: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 116 Bis 133, 316

    Konsole angibt. PCB2 an. 5. Wenn die Stromversorgung von PCB2 und PCB3 vorhanden ist und beide Gaskonsolenkabel in Ordnung sind, dann ist PCB2 oder PCB3 defekt. Mit dem CAN-Tester prüfen, welche Baukarte ersetzt werden muss. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-21...
  • Seite 180: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 134 Bis 140, 334 Und 338

    2. Einwandfreie Funktion von Wandler P8 in der Dosierkonsole prüfen. 1 oder 8 Fehler Dosierkonsole oder in der Bei Bedarf ersetzen. Nur Autogas Wählkonsole. 3. Einwandfreie Funktionsweise der Steuerbaukarten in der Dosier- und der Wählkonsole prüfen. Bei Bedarf ersetzen. 5-22 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 181: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 141 Bis 152, 346 Bis 351

    2. Ist keine Brücke vorhanden, ist der Chopper überhitzt und muss auf 83 °C Nur HPR400XD Sekundär abkühlen. Von der Software wurde ein Primär Software-Fehler falscher Status bzw. Zustand Steuerbaukarte der Stromquelle ersetzen. erkannt. Sekundär Kommunikationsproblem zum Interner Flash-Chip der Steuerbaukarte Steuerbaukarte ersetzen. Flash-Fehler der Stromquelle. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-23...
  • Seite 182: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 153 Bis 156, 354 Bis 356

    2. Prüfen, ob die Verdrahtung zwischen CS2 und PCB3 in Ordnung und Nur HPR260XD ist beim Einschalten aktiv. unbeschädigt ist. HPR400XD Sekundär 3. CS2 mit CS3 tauschen. Wenn sich der Fehlercode in 157 ändert, ursprünglichen CS2 ersetzen. 5-24 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 183: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 157 Bis 159, 357 Bis 359

    PCB7 ordnungsgemäß am  J6-Stecker auf PCB7 angeschlossen sind. Wenn der Fehler weiterhin besteht, sämtlichen Strom zur Anlage ausschalten (OFF) und den Widerstand am J6-Stecker zwischen Stift 1 und 2 prüfen. Bei 25 °C sollte der Widerstand 10 kΩ betragen. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-25...
  • Seite 184: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 160 Bis 180

    Wählkonsolenkabel in Ordnung sind, dann ist PCB2 oder PCB3 defekt. Mit dem CAN-Tester prüfen, welche Baukarte ersetzt werden muss. 4. Prüfen, ob die Steuerbaukarten der Gaskonsole und der Stromverteilung an allen vier Ecken sicher am Chassis montiert sind. 5-26 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 185: Fehlercodebeseitigung - Fehlercodes 181, 182, 298 Und 383

    Keine Hochfahr- 1. Stromversorgung aus- und wieder einschalten. bereit, Strom zu liefern, erhält Meldung 2. Das Kabel leidet unter elektrischen Störungen (Rauschen) oder die aber kein Steuersignal von der Nur HPR800XD Kabelabschirmung ist beschädigt. primären Stromquelle. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-27...
  • Seite 186: Stromquellen-Zustände

    Cycle complete (auto off) (Zyklus beendet [Autom. aus]) Test cutflow (Betriebsdurchfluss testen) Shutdown (Abschalten) Reset (Zurücksetzen) Maintenance (Wartung) Test preflow (Vorströmung testen) Manual pump control (Manuelle Pumpensteuerung) Inlet leak check (Undichtigkeit von Eingängen überprüfen) System leak check (Undichtigkeit der Anlage überprüfen) 5-28 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 187: Plasmaanlagenbetrieb Mit Pumpen-Zeitabschaltung

    Start vergangen sind, Pumpe ausschalten (OFF) Brenner feuern und mit Schneiden START-Signal beginnen Nein Wenn Zeitüberschreitung bei Ist Durchfluss- Pumpe, Signal NOT READY Sensor aktiv? FOR START (nicht startbereit) und Pumpe einschalten Nein HPR260XD Manual Gas – 806341 5-29...
  • Seite 188: Cnc-Betrieb Mit Pumpen-Zeitabschaltung

    HOLD (Halte-) Signale für alle Plasmasysteme aktivieren START- und Ist das Signal NOT HOLD (Halte-) READY FOR START Signale (nicht startbereit) in jedem entfernen Plasmasystem aktiv? Nein START-Signal aktivieren und HOLD (Halte-) Signal entfernen Schneidzyklus beenden 5-30 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 189: Prüfungen Vor Der Fehlersuche

    7. Die Spannung zwischen jeweils zwei der drei Anschlusspole muss der Netzspannung entsprechen. Sollte es an diesem Punkt ein Problem geben, Netzstrom unterbrechen und Anschlüsse, Netzkabel sowie Sicherungen am Hauptschalter prüfen. Defekte Komponenten reparieren oder ersetzen. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-31...
  • Seite 190: Strommessung

    Leitungen in der folgenden Reihenfolge überprüfen: U nach V U nach W V nach W Alle Leitungen zum Schutzleiter prüfen. Wenn durch eine Leitung 10 % oder mehr Strom fließt als durch die anderen beiden, so muss diese Ader auf U gelegt werden. 5-32 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 191: Austausch Des Luftfilterelements

    4. Das Filterelement mit einem Schraubendreher aus dem Filtergehäuse entfernen. Anschließend das neue Filterelement einbauen. Anmerkung: Das Filterelement darf sich beim Lösen der Schraube nicht drehen. 5. Das klare Filtergehäuse und den Filtertopf wieder einbauen. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-33...
  • Seite 192: Wartung Des Kühlmittelsystems Der Stromquelle

    2. Den Strom-Auswahlschalter (8) drücken und gedrückt halten und den Netzschalter einschalten (ON). Der Pumpenbetrieb läuft weiter, während (8) gedrückt gehalten wird. 3. Pumpe laufen lassen, bis das Kühlmittel nicht mehr fließt, und dann sofort den Strom-Auswahlschalter (8) loslassen. 5-34 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 193: Filter Des Kühlmittelsystems

    Filter des Kühlmittelsystems Filteraustausch 1. Die gesamte Stromversorgung der Anlage ausschalten (OFF). 2. Gehäuse entfernen. 3. Filterelement entfernen und entsorgen. 4. Ein neues Filterelement 027664 installieren. 5. Gehäuse wieder anbringen. 6. Neues Kühlmittel nachfüllen. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-35...
  • Seite 194 WARTUNG 5-36 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 195: Tests Für Den Kühlmitteldurchfluss

    Ein Schlauchdurchflussmesser bietet die höchste Genauigkeit bei der Messung der Durchflussmenge. Er kann allerdings nicht bei allen beschriebenen Tests eingesetzt werden. Ein Schlauchdurchflussmesser (Teile-Nummer 128933) ist bei Hypertherm erhältlich. Die folgenden „Eimer“-Tests vermitteln eine gute Vorstellung von der Durchflussmenge. Vor dem Testen Anmerkung: Das Kühlmittel muss aus der Anlage abgelassen werden, bevor der Schlauchfilter gereinigt wird...
  • Seite 196: Manueller Pumpenbetrieb

    Tests verwendet. Der Kühlmitteldurchfluss muss für den Betrieb der Anlage größer als 2,3 l/min sein. 3. Den Strom-Auswahlschalter (8) loslassen und dann Stromversorgung ausschalten (OFF). Anmerkung: Ein Flussdiagramm ist auf Schaltplan 013377, Blatt 15 von 19, zu finden. 5-38 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 197: Test 1 - Rücklaufleitung

    Brennerschlauchpakets 1. Stromversorgung ausschalten (OFF). Kühlmittel-Versorgungsleitung (blauer Schlauch mit grünem Band) von der RHF/LHF-Konsole abnehmen und in einen 3,8-Liter-Behälter halten. Ein Hypertherm- Kühlmittelbehälter ist dafür besonders geeignet. 2. Zeitbedarf zum Füllen des Behälters messen. Stromversorgung einschalten (ON). Pumpe manuell einschalten (siehe Schritt 1 unter „Manueller Pumpenbetrieb“).
  • Seite 198: Test 3 - Wiederzusammenbau Des Brenners

    Test 4 – Versorgungsleitung zur Brennersteckdose 1. Stromversorgung ausschalten (OFF). Kühlmittel-Versorgungsleitung von der Brennersteckdose trennen und in einen 3,8 Liter-Behälter halten. Ein Hypertherm-Kühlmittelbehälter ist dafür besonders geeignet. Vorsicht: Das Kühlmittel läuft sehr schnell aus dem Schlauch aus. 2. Zeitbedarf zum Füllen des Behälters messen. Stromversorgung einschalten (ON). Pumpe manuell einschalten (siehe Schritt 1 unter „Manueller Pumpenbetrieb“).
  • Seite 199: Test 6 - Eimertest An Der Pumpe

    Test 6 – Eimertest an der Pumpe 1. Stromversorgung ausschalten (OFF). Pumpenausgang der Kühlmittelleitung abnehmen und in einen 3,8-Liter-Behälter platzieren. Ein Hypertherm-Kühlmittelbehälter ist dafür besonders geeignet. 2. Zeitbedarf zum Füllen des Behälters messen. Stromversorgung einschalten (ON). Pumpe manuell einschalten (siehe Schritt 1 unter „Manueller Pumpenbetrieb“).
  • Seite 200: Fehlerbeseitigung An Pumpe Und Motor

    Wird der Motor nicht eingeschaltet, prüfen, ob die Sicherung in Ordnung ist, und sicherstellen, dass der Motor mit Strom versorgt wird. Ist immer noch kein Durchfluss von der Pumpe vorhanden, prüfen, ob Magnetventil und Absperrventil ordnungsgemäß arbeiten. 5-42 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 201: Überprüfung Des Durchflusssensors

    TP206 ist der gemeinsame Leiter von PCB3. TP210 stellt eine gefilterte, auf 67 % skalierte Spannung des Durchflussschalters bereit. 0,45 VDC (0,67 VDC am Durchflussschalter) entsprechen 2,3 l/min. Wenn die Spannungsanzeige von TP210 unter 0,45 VDC liegt und der Durchfluss größer oder gleich 3,0 l/min ist, Durchflussschalter ersetzen. TP 210 TP 206 041993 HPR260XD Manual Gas – 806341 5-43...
  • Seite 202: Gasundichtigkeitstests

    4. Wenn sich eine Druckanzeige erhöht, dann ist in einer Gasleitung zwischen der Gaskonsole und dem Abschaltventil ein Leck vorhanden. 5. Wenn eine Anzeige für den Gasversorgungsdruck absinkt, dann ist in den Versorgungsschläuchen zwischen Abschaltventil und Gaskonsole ein Leck vorhanden. 5-44 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 203: Stromquellen-Steuerbaukarte Pcb3

    Fehler D332 Pumpenmotoraktivierung Fehler beim D333 Schütz D323 Herunterfahren D334 Pilotlichtbogenrelais D324 Nicht bereit D335 Reserve Nicht D336 Überspannungsauswahl D325 Reserve verwendet D337 Phasenverlust D326 Pilotlichtbogenaktivierung D327 Halten D328 Lochstechen D329 Kantenstrom D330 Plasmastart HPR260XD Manual Gas – 806341 5-45...
  • Seite 204: Stromquellen-Stromverteiler-Baukarte Pcb2

    Ausgang Schütz Pilotlichtbogenrelais 120 VAC (geschaltet) Grün HF-Zündung Überspannungsauswahl 24 VAC (geschaltet) Grün 240 VAC (geschaltet) Grün + 24 VDC Pumpenmotor Grün + 5 VDC – 15 VDC + 15 VDC 24 VAC Grün 5-46 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 205: Startschaltkreis Pcb1

    Diode Steuerlogik Startschaltkreis Pilot- licht- bogen Fehlerbeseitigung am Startschaltkreis GEFAHR BERÜHRUNGSGEFAHR Wartungsarbeiten an angeschlossenen Stromquellen, von denen die Abdeckungen entfernt wurden, müssen mit äußerster Vorsicht erfolgen. Gefährliche Spannungen in der Stromquelle können schwere und tödliche Verletzungen verursachen. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-47...
  • Seite 206 • Brenner in die Luft zünden und prüfen, ob D1 leuchtet. Leuchtet sie nicht, wird aber ein Pilotlichtbogen aufgebaut, muss die Baukarte u. U. ersetzt werden. • Prüfen, ob der Widerstand von R1 etwa (≈) 1 Ω beträgt. 15 kΩ oder – WORK 5,5 kΩ NOZZLE 1 Ω 5-48 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 207: Stromstärken Des Pilotlichtbogens

    Stromstärke des Pilotlichtbogens Plasmagas 30 A 45 A 50 A 80 A 130 A 200 A 260 A Luft Übertragungsstrom Plasmagas 30 A 45 A 50 A 80 A 130 A 200 A 260 A Luft HPR260XD Manual Gas – 806341 5-49...
  • Seite 208: Gaskonsolen-Steuerbaukarte Pcb2

    CAN– TX Grün LEDN6 Sekundärgas-Vorströmung, rechte Ziffer CAN– RX Grün LEDN7 Sekundärgas-Betriebsdurchfluss, linke Ziffer Spannungsfehler Gelb LEDN8 Sekundärgas-Betriebsdurchfluss, rechte Ziffer Rot Temperaturfehler Gelb LEDN9 Strom, linke Ziffer LEDN10 Strom, mittlere Ziffer LEDN11 Strom, rechte Ziffer 5-50 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 209: Gaskonsolen-Stromverteiler-Baukarte Pcb1

    WARTUNG Gaskonsolen-Stromverteiler-Baukarte PCB1 Liste der LEDs der Gaskonsolen- Steuerbaukarte Signalname Farbe 120 VAC (geschaltet) Grün + 5 VDC + 24 VDC HPR260XD Manual Gas – 806341 5-51...
  • Seite 210: Wechselstrom-Ventiltreiber-Baukarte Der Gaskonsole Pcb3

    WARTUNG Wechselstrom-Ventiltreiber-Baukarte der Gaskonsole PCB3 Farbe Farbe Signalname Signalname SV11 SV12 SV13 SV14 SV15 SV16 SV17 SV18 SV19 SV10 SV20 SV14 SV13 SV12 SV19 SV18 SV10 SV20 SV16 SV17 SV11 Abschaltventil 5-52 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 211: Chopper-Tests

    Kondensator aufgeladen wird. PCB6 ersetzen, wenn der Wert konstant bleibt. 4. Lose Drähte und Kurzschlüsse zwischen Chopper und PCB6 suchen. 5. Prüfen, ob an 1A, 1B und 1C des Choppers 220 VAC anliegen, wenn das Schütz schließt. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-53...
  • Seite 212 Überspannungskondensator einen Kurzschluss aufweist. 4. Kurzschlüsse von der Werkstück-Anschlussklemme zur Minus-Anschlussklemme auf PCB6 suchen. Der Widerstand sollte etwa 100 kΩ von der Werkstück-Anschlussklemme zur Minus-Anschlussklemme betragen. Der Widerstand kann abweichen, wenn ein Spannungsteiler für eine Höhensteuerungsanlage vorhanden ist. 5-54 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 213: Phasenverlust-Erkennungstest

    Spannung von Phase zu Phase über die Sicherungen F5, F6 und F7 messen. Die Spannung muss 220 VAC +/–15 % betragen. Ist einer der drei Spannungswerte niedriger als 187 VAC, Anschlüsse zum Schaltschütz überprüfen und lose Verbindungen zwischen Netzkabel, Schaltschütz, Stromtransformator und Chopper suchen. HPR260XD Manual Gas – 806341 5-55...
  • Seite 214: Brennerschlauchpaket-Test

    3 Ω zeigt an, dass die Verbindung zwischen Brenner und Zündkonsole oder zwischen Zündkonsole und Stromquelle fehlerhaft ist. 6. Nachprüfen, ob das Pilotlichtbogenkabel des Brennerschlauchpakets beschädigt ist. Bei einer Beschädigung das Schlauchpaket ersetzen. Andernfalls den Brennerkopf ersetzen. 5-56 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 215: Vorbeugende Wartung

    Ihre Plasmaanlage geschaffen. Das PMP hat zwei Teile: einen Reinigungs- und Überprüfungsplan und einen Komponententauschplan. Die entsprechenden Teile-Nummern finden Sie unter HPR260XD manuelles Gas Anleitung zum Programm für vorbeugende Wartung (808640). Wenn Sie Fragen zur Wartung Ihrer Plasmaanlage haben, wenden Sie sich an Ihren OEM oder Ihr regionales Team des Technischen Services von Hypertherm.
  • Seite 216 WARTUNG 5-58 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 217: Ersatzteilliste

    HyPerformance-Brenner ..................................6-12 Brennerbaugruppe ..................................6-12 Brennerschlauchpakete ................................6-13 Ohmsches Kontaktkabel ................................6-13 Verschleißteilesets ....................................6-14 Verschleißteile für Spiegelbildschneiden ............................6-16 Gerades Schneiden ..................................6-16 Fasenschneiden .................................... 6-18 Empfohlene Ersatzteile ..................................6-19 Warnschilder – 110647 ................................6-20 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 218: Stromquelle

    Beschreibung Kennzeichnung Menge Siehe Tabelle oben. Stromquelle 228332 Abdeckung: Oben, mit Etikett 075241 Blechschrauben 228535 Abdeckung: Rechte oder linke Seite, mit Etikett 228534 Abdeckung: Vorne, mit Etikett 129633 Grüne Netzleuchten-Baugruppe 228611 Set: Hypernet-Aufrüstung (nicht gezeigt) HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 219 415 V Haupttransformator: 45,5 kW, 3PH, 50 Hz 014296 440 V Haupttransformator: 45,5 kW, 3PH, 50–60 Hz 014297 480 V Haupttransformator: 45,5 kW, 3PH, 60 Hz 014298 600 V Haupttransformator: 45,5 kW, 3PH, 60 Hz 228309 Set: Thermistor-Ersatz für Haupttransformator * nur 400-/415-V-Stromquelle HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 220: Teile-Nummer Beschreibung

    Schütz (200–240 VAC) CON1 003233 Schütz (380–600 VAC) CON1 229238 Startschaltkreis-Baugruppe PCB1 109483 Stromsensor: Hall 200 A, 4 V 109004 Stromsensor: Hall 100 A, 4 V 109004 Stromsensor: Hall 100 A, 4 V 014280 Induktor: 4 mH HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 221 Steuertransformator: 415 V, 50–60 Hz 229013 Steuertransformator: 440 V, 50–60 Hz 129967 Steuertransformator: 480 V, 50–60 Hz 129989 Steuertransformator: 600 V, 50–60 Hz *380-, 400-, 415-, 440-, 480- und 600-V-Stromquellen **200/208- und 240-V-Stromquellen *** nur 415-V-Stromquellen HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 222 Absperrventil (Sicherheitsventil): 1/4 Zoll NPT, 200 psi 006075 Absperrventil: 1/4 Zoll FPT 229229 Magnetventil-Baugruppe: 3/8 Zoll, 240 V CLT SOL 228171 Set: Pumpe mit Klemme 228230 Set: Motor mit Klemme 031122 Pumpe zu Motorwellenkupplung (nicht abgebildet) HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 223: Zündkonsole

    ERSATZTEILLISTE Zündkonsole Teil Teile-Nummer Beschreibung Kennzeichnung Menge 078172 Zündkonsole 129831 Spulen-Baugruppe 041817 HF-Hochspannungs-Zündungs-Baukarte PCB IGN 129854 Transformator HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 224: Verteilerkasten Für Brennerschlauchpaket (Optional)

    ERSATZTEILLISTE Verteilerkasten für Brennerschlauchpaket (optional) Artikel Teile-Nummer Beschreibung Menge 078619 HPRXD-Verteilerkasten 015007 Kühlmittelanschluss 104763 Pilotlichtbogenanschluss 104762 Kühlmittelblock HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 225: Zündkonsole Zu Leitungen Des Verteilerkastens

    ERSATZTEILLISTE Zündkonsole zu Leitungen des Verteilerkastens Vorsicht: Gesamtleitungslänge von der Zündkonsole zum Brenner muss kürzer oder maximal gleich lang wie die folgenden Werte sein: 20 m für HPR130XD / HPR260XD 15 m für HPR400XD / HPR800XD Teile-Nr. Beschreibung Teile-Nr. Beschreibung 428420 3 m...
  • Seite 226: Gaskonsole

    Sicherung: 5 A, 250 V 041822 Ventiltreiber-Baukarte PCB3 008756 Sicherung: 5 A, 250 V 005263 Drucksensor PT1–PT4 006109 Magnetventil SV2, SV3, SV4, SV6, SV8–SV14 006112 Ersatz-Magnetspule 228984 Magnetventil SV1, SV5, SV7 005262 Beleuchteter Netzschalter 6-10 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 227: Abschaltventil

    PR1, PR3, PR4 229129 Reglerbaugruppe mit Winkel- und T-Stück 228147 Set: Reglernachrüstung (ersetzt alle 4 Regler) 011109 Filter-Baugruppe 011110 Filterelement Abschaltventil Teil Teile-Nummer Beschreibung Kennzeichnung Menge 078534 Abschaltventil-Baugruppe 006109 Magnetventil V16–V20 006112 Ersatz-Magnetspule 123748 Abschaltventilkabel HPR260XD Manual Gas – 806341 6-11...
  • Seite 228: Hyperformance-Brenner

    Brenner mit Schnellkupplung 220571 Wasserrohr 220705 Schnellkupplungssteckdose 220789 Brenner-Montagemuffen-Baugruppe: Standard, 181 mm 220788 Brenner-Montagemuffen-Baugruppe: Kurz, 114 mm 220790 Brenner-Montagemuffen-Baugruppe: Lang, 248 mm 104269 2-Zoll-Hakenschlüssel 128879 Brenner-Set: O-Ringe, Wasserrohr und Dichtung 128880 Schnellkupplungsbaugruppe: O-Ring und Steckverbinder 6-12 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 229: Brennerschlauchpakete

    Ohmsches Kontaktkabel (Nicht Bestandteil der HPR400XD-Anlage. Wird nur als Referenz angezeigt.) Teile-Nr. Länge 123983 123984 123985 7,5 m 123986 123987 12 m 123988 15 m 123989 23 m 123990 30 m 123991 45 m HPR260XD Manual Gas – 806341 6-13...
  • Seite 230: Verschleißteilesets

    Schutzschild: 50 A 220637 Schutzkappe: 400 A 220665 SilverPlus-Elektrode: 130 A 220666 SilverPlus-Elektrode: 200 A 220668 SilverPlus-Elektrode: 260 A 220747 Schutzkappe: 130 A 220754 Düsen-Brennerkappe: 30 A 220756 Düsen-Brennerkappe: 130 A 220757 Düsen-Brennerkappe: 200 A 220760 Düsen-Brennerkappe: 260 A 220761 Schutzschild: 200 A 220764 Schutzschild: 260 A 6-14 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 231 220758 Düsen-Brennerkappe: 260 A legierter Stahl 220762 Schutzschild: 200 A legierter Stahl 220763 Schutzschild: 260 A legierter Stahl/Aluminium 220814 Düsen-Brennerkappe: 60 A HDi 220815 Schutzschild: 60 A HDi, legierter Stahl 220847 Düse: 60 A HDi, legierter Stahl HPR260XD Manual Gas – 806341 6-15...
  • Seite 232: Verschleißteile Für Spiegelbildschneiden

    220554 220549 220552 220747 80 A 220189 220755 220188 220305 220187 220340 130 A 220183 220755 220182 220305 220181 200 A 220761 220811 220354 220350 220352 260 A 220764 220812 220439 220442 220435 220637 6-16 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 233 220338 220756 220337 220305 220339 220747 130 A 220340 220198 220197 220305 220307 220756 (H35) 220755 (N 2 ) 200 A 220762 420335 220343 420334 220307 260 A 220637 220763 420335 220406 420330 220307 HPR260XD Manual Gas – 806341 6-17...
  • Seite 234: Fasenschneiden

    260 A 220571 220741 220794 220542 220442 220541 Legierter Stahl Düsen- Schutzkappe Schutzschild Brennerkappe Düse Wirbelring Elektrode Wasserrohr 130 A 220738 420336 220656 220305 220606 220571 220637 260 A 220738 420336 220607 420330 220606 6-18 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 235: Empfohlene Ersatzteile

    Kennzeichnung Menge 041817 HF-Hochspannungs-Zündungs-Baukarte 129854 Transformator Gaskonsole Teile-Nummer Beschreibung Kennzeichnung Menge 041805 Stromverteiler-Steuerbaukarte PCB1 041822 Ventiltreiber-Baukarte PCB3 005263 Drucksensor PT1–PT3 006109 Magnetventil SV1–SV14 005262 Beleuchteter Netzschalter Abschaltventil Teile-Nummer Beschreibung Kennzeichnung Menge 006109 Magnetventil V16–V19 HPR260XD Manual Gas – 806341 6-19...
  • Seite 236: Warnschilder - 110647

    Personal bedient werden. Verwenden Sie die in der Betriebsanleitung angegebenen Brenner. Nicht qualifiziertes Personal und Kinder fern halten. Dieses Etikett nicht entfernen, verunstalten oder abdecken. Ersetzen Sie es, wenn es fehlt, beschädigt oder abgenutzt ist. 6-20 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 237: Kapitel 7 Schaltpläne

    Zahlen 1-4 auf der X-Achse jedes Blattes. Die Aneinanderreihung der Koordinaten führt Sie zu den Quell- und Zielblöcken (ähnlich einer Straßenkarte). Schaltplansymbole Vor den Schaltplänen der Anlage sind in diesem Kapitel die Schaltplansymbole und deren Bedeutung aufgeführt. HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 238 SCHALTPLÄNE HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 239 SCHALTPLÄNE HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 240: Diskrete Ausgangsfunktionalität

    Diskrete Ausgangsfunktionalität HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 241 Unit N CNC Interface Cable Operator Interface Pendant (Customer Supplied) (Optional Unit) CNC Interface Cable Pendant Ext. Cable Unit 5 Plasma Interface Cable Lifter I/O Interface Cable (Optional Unit) Motor Drive Cable ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 013377 SHEET 1 OF 19...
  • Seite 242 C4 R6 J9.1 J9.6 Shown for 480V CHOPPER SA 129792 SHEET CONTROL 4-B1 TRANSFORMER J1.4 J4 J1.1 RED/BLK PCB1 SHEET PILOT ARC SHEET SHEET 3-D4 SHEET CONTROLLER 3-C1 4-C4 4-B1 229238 ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 013377 SHEET 2 OF 19...
  • Seite 243 2-D4 RED/BLK SHEET SHEET 2-D1 RED/BLK 4-C1 SHEET HARNESS: 229329 RED/BLK 4-C4 FOR ARCGLIDE THC ONLY SHEET SHEET REMOTE ON/OFF 9-B4 2-A1 CABLE: 123674 RED/BLK SHEET 10-A4 ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY CABLE: 123670 013377 SHEET 13-D3 SHEET 3 OF 19...
  • Seite 244 3-D1 S101 J304 J107 J106 J108 J300B 1 20 2 21 3 22 4 23 5 24 6 25 7 26 8 27 9 28 10 29 1130 12 J3.107 J3.106 ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 013377 SHEET 4 OF 19...
  • Seite 245 J3.105 J105 041993 +24V PWR GND +15V -15V J110 TRST\ JTAG EMU0 +24V EMU1 CANH CANL CAN +24V CAN GND J111 J101 J102 J103 J3.101 CANA CANB CABLE: 123691 SHEET 11-B4 ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 013377 SHEET 5 OF 19...
  • Seite 246 INPUT POWER FROM FACILITY WIRED FOR 400V 50-60HZ INPUT POWER FROM FACILITY WIRED FOR 200V 50-60HZ EMI FILTER INPUT POWER FROM FACILITY CON1 WIRED FOR 415V 50-60HZ CON1 EMI FILTER CON1 ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 013377 SHEET 6 OF 19 7-10...
  • Seite 247 FROM FACILITY WIRED FOR 440V 50-60HZ WIRED FOR 600V 60HZ CON1 CON1 INPUT POWER INPUT POWER FROM FACILITY FROM FACILITY WIRED FOR 220V 50-60HZ WIRED FOR 380V 50-60HZ CON1 CON1 ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 013377 SHEET 7 OF 19 7-11...
  • Seite 248 PIERCE COMPLETE OUT- PIERCE+ PIERCE COMPLETE OUT+ HOLD- HOLE IGNITION OUT- HOLD+ HOLD IGNITION OUT+ START- PLASMA START OUT- START+ PLASMA START OUT+ PWR GND CNC +24V +24VDC J304 +24V SHEET 2-D1 ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 013377 SHEET 8 OF 19 7-12...
  • Seite 249 PIERCE COMPLETE OUT+ PIERCE+ HOLE IGNITION OUT- HOLD- HOLD IGNITION OUT+ HOLD+ J13.6 PLASMA START OUT- START- ON/OFF OUT+ PLASMA START OUT+ START+ ON/OFF OUT- PWR GND CNC +24V +24V SHEET 2-D1 ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 013377 SHEET 9 OF 19 7-13...
  • Seite 250 120VAC HOT AC VALVE +5V COM DRIVER POWER D1 120VAC SHEET 11-D4 D7+5V D9 +24V SHEET 12-D3 120VAC RTN SHEET 10-D4 RED/BLK REMOTE ON/OFF GAS CLS PWR CABLE: 123674 ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY SHEET 3-A1 013377 SHEET 10 OF 19 7-14...
  • Seite 251 CAN +24V SHIELD TRST\ SHIELD +5V COM CANL CAN GND JTAG SHEET 5-A3 CAN B CANH CAN +24V EMU0 EMU1 CAN PWR CAN +24V J2.2 CABLE: 123703 PT3-PP PT4-PC PT2-SP PT1-SC ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 013377 SHEET 11 OF 19 7-15...
  • Seite 252 SV18 SV18 120V RTN RED/BLK SV19 SV19 120V RTN RED/BLK SV20 SV20 120V RTN RED/BLK SV16 RED/BLK SV17 CABLE: 123678 RED/BLK SV18 ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY RED/BLK SV19 013377 129816 RED/BLK OFF VALVE SV20 SHEET 12 OF 19 MANIFOLD 7-16...
  • Seite 253 PILOT ARC 129854 0.22uF 1kVDC COIL SECONDARY IN 009224 1400pF 20kV 009975 COIL PRIMARY 2 109344 1400pF 20kV 009975 109344 009793 1400pF 20kV 009975 COIL PRIMARY 1 COIL NOZZLE SECONDARY CONNECTION ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 013377 SHEET 13 OF 19 7-17...
  • Seite 254 N2/Ar H35/F5 5 Micron Filter Gas Console Shield Shield Plasma Plasma Cutflow Preflow Preflow Cutflow Off Valve Manifold Vent Shield Plasma Vent HPR260XD Manual Torch Gas Schematic ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 013377 SHEET 14 OF 19 7-18...
  • Seite 255 FILTER HEAT EXCHANGER FLOW SENSOR CHECK VALVE RESERVOIR MANIFOLD RELIEF VALVE THERMISTOR PUMP FILTER SHUT OFF VALVE TORCH ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 013377 SHEET 15 OF 19 7-19...
  • Seite 256 Termination resistors (120-ohm) or termination jumpers must be installed/set at the CNC for each of the RS-422 RX and TX signal pairs. 3) If a Hypertherm Automation Controller is being used, and there are intermittent communication failures (PS Link Failure), Interface...
  • Seite 257 J303 1 2 3 4 * If a Hypertherm Automation controller is being used, and there are intermittent communication Gas Power Cable failures (PS Link Failure), try removing the jumnpers on J104 and J105 on the control board, and the termination jumper (J6 or J8) on the serial isolation board in the controler.
  • Seite 258 1 2 3 4 5 6 7 8 ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 7) If a Hypertherm Automation controller is being used, and there are intermittent communication failures (PS Link Failure), try removing the jumpers on J106 and J107 on the control board, S100 and the termination jumper (J6 or J8) on the serial isolation board in the controler.
  • Seite 259 4) For a three system installation, set SW1 on the 141131 boards as shown in Units 1 through 3. and/or EdgePro Module(s) 5) For a four system installation, set SW1 on the 141131 boards as shown in Units 1 through 4. ELEC SCH:HPR260XD POWER SUPPLY 013377 SHEET 19 OF 19...
  • Seite 260 7-24...
  • Seite 261: Hypertherm-Brennerkühlmittel - Sicherheitsdaten

    Anhang A HYPERTHERM-BRENNERKÜHLMITTEL – SICHERHEITSDATEN Inhalt dieses Kapitels: 1 – Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens ..................a-2 2 – Mögliche Gefahren.....................................a-2 3 – Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen ...........................a-3 4 – Erste-Hilfe-Maßnahmen ..................................a-3 5 – Maßnahmen zur Brandbekämpfung ...............................a-3 6 –...
  • Seite 262: Bezeichnung Des Stoffs Bzw. Des Gemischs Und Des Unternehmens

    Angaben zum Lieferanten, der das Sicherheitsdatenblatt bereitstellt Firmenbezeichnung – Hypertherm Telefon – +1 (603) 643-5638 (USA), +31 (0) 165 596 907 (Europa) E-Mail (sachkundige Person) – technical.service@Hypertherm.com Adresse – P.O. Box 5010, Hanover, NH 03755 USA (USA); Vaartveld 9, 4704 SE Roosendaal, Niederlande (Europa) Notrufnummer –...
  • Seite 263: Zusammensetzung/Angaben Zu Bestandteilen

    Bei Feuer sollten umluftunabhängige Atemschutzgeräte und geeignete Schutzkleidungen Brandbekämpfung getragen werden 6 – MASSNAHMEN BEI UNBEABSICHTIGTER FREISETZUNG Personenbezogene Schutzkleidung tragen Vorsichtsmaßnahmen Verschüttungen in Sand, Erde oder anderen geeigneten Adsorbentien aufnehmen Begrenzung und Überwachung der Umweltexposition Keine Andere Hypertherm Plasmaanlagen 15.12.2010...
  • Seite 264: Handhabung Und Lagerung

    Zersetzungstemperatur (°C) – Nicht verfügbar Verdampfungsgeschwindigkeit – Nicht verfügbar Viskosität (mPa.s) – Nicht verfügbar Entzündbarkeit (fest, gasförmig) – Nicht entzündbar Explosive Eigenschaften – Nicht explosiv Explosionsgrenzen – Nicht verfügbar Oxidierende Eigenschaften – Nicht oxidierend Sonstige Angaben – Keine Hypertherm Plasmaanlagen 15.12.2010...
  • Seite 265: Stabilität Und Reaktivität

    Diese Chemikalie bzw. dieses Produkt nicht in die Umwelt gelangen lassen. Persistenz und Abbaubarkeit Biologisch abbaubar Bioakkumulationspotenzial Keine erwartet Mobilität im Boden Das Produkt zeigt voraussichtlich leichte Mobilität im Boden. Ergebnisse der PBT- und vPvB-Beurteilung Nicht zugeordnet Andere schädliche Wirkungen Keine erwartet Hypertherm Plasmaanlagen 15.12.2010...
  • Seite 266: 13 - Anmerkungen Zur Entsorgung

    State Right to Know Lists (Liste der dem Bundesstaat meldepflichtigen Substanzen) – CAS Nr. 95-14-7 Listed in MA, NJ, PA. Kanada WHMIS-Einstufung (Kanada) – Nicht eingestuft. CANADA INGREDIENT DISCLOSURE LIST – Nicht zutreffend. Kanada (DSL/NDSL) – Gelistet. EINECS (Europa) – Gelistet. Wassergefährdungsklasse (Deutschland) – Keine. Hypertherm Plasmaanlagen 15.12.2010...
  • Seite 267: 16 - Sonstige Angaben

    Benutzers, sich selbst davon zu überzeugen, dass das Produkt für seine eigenen besonderen Zwecke geeignet ist. Hypertherm übernimmt keine Gewähr für die Eignung des Produkts für bestimmte Zwecke, und jede implizierte Gewährleistung oder Bedingung (gesetzliche oder anderweitige) ist ausgeschlossen, außer dass der Ausschluss gesetzlich unterbunden wird.
  • Seite 268: Gefrierpunkt Der Propylenglykollösung

    HYPERTHERM-BRENNERKÜHLMITTEL – SICHERHEITSDATEN °C % Propylenglykol Gefrierpunkt der Propylenglykollösung Hypertherm Plasmaanlagen 15.12.2010...
  • Seite 269: Funktionsbeschreibung Der Software

    (die unten aufgeführten Nummern entsprechen nicht den tatsächlichen Statusnummern.) 1. Idle (Leerlauf) • Ausgänge sind ausgeschaltet. • Chopper-Sollwerte = 0. • 6-Sekunden-Verzögerung für das Initialisieren weiterer Prozessoren. • Nach der Verzögerung wird auf CAN-Watchdog-Meldung von der Gaskonsole gewartet. HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 270 • Überprüfen auf Netzüber-/unterspannung (047/046). • Überprüfen auf Kühlmittel-Übertemperatur (071). • Überprüfen auf Chopper-Übertemperatur (065). • Überprüfen auf Transaformator-Übertemperatur (067). 5. Pilot Arc (Pilotlichtbogen) • Einschalten der Pilotlichtbogensteuerung und des Pilotlichtbogenrelais. • HF-Impuls nach 50-Millisekunden-Verzögerung, damit Pilotlichtbogenrelais schließen kann. HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 271 9. Ramp-down (Herunterfahren) • Herunterfahren des Stroms entsprechend den Tabellen ausführen. • Gaskonsole entsprechend den Tabellen in Leerlaufmodus oder in den Modus für das Herunterfahren setzen. • Sobald Strom Endstrom erreicht, in den endgültigen Modus für das Herunterfahren wechseln. HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 272 15. Test preflow (Vorströmung testen) • Gaskonsole lässt Vorströmungsgase strömen. • Warten auf Anforderung für den Wechsel in den Leerlaufmodus oder in den Modus „Test Cutflow“ (Betriebsdurchfluss testen). Fehlerprüfung • Überprüfen des Kühlmitteldurchflusses beim Einschalten (093). • Überprüfen, ob Startsignal vorhanden ist HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 273: Inhalt Dieses Kapitels

    Inhalt dieses Kapitels: Komponenten für Roboteranwendungen .............................c-2 Brennerschlauchpakete .................................c-2 Ohmsche Kontaktverlängerung ..............................c-2 Rotierende Montagemuffe (optional) – 220864........................c-3 Lederumwicklung – 024866 ..............................c-3 Roboter-Lehrbrenner (Laserzeiger) – 228394 ........................c-3 Abmessungen des Brenners und der Rotationsmontagemuffe ...................c-3 Abmessungen der Rotations-Montagemuffenklemme ......................c-4 HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 274: Anhang Croboteranwendungen

    Ein ohmsches Kontaktkabel mit einer Länge von 2,5 m ist Teil der Schlauchleitungen. Verlängerungen sind in der folgenden Tabelle aufgeführt. Teile-Nummer Länge Teile-Nummer Länge 223059 1,5 m 223064 12 m 223060 223065 15 m 223061 4,5 m 223066 22,5 m 223062 223067 30 m 223063 223068 45 m HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 275: Rotierende Montagemuffe (Optional) - 220864

    Ausrichtungssystemen. Abmessungen des Brenners und der Rotationsmontagemuffe 84,84 mm 65,79 mm 152,65 mm 37,08 mm 46,74 mm 33,02 mm 50,80 mm 10,16 mm 56,01 mm 50,67 mm 56,64 mm 47° 57,02 mm 2 X 12,95 mm HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 276: Abmessungen Der Rotations-Montagemuffenklemme

    ANHANG C – ROBOTERANWENDUNGEN Abmessungen der Rotations-Montagemuffenklemme 73,7 mm 50,8 mm 73,7 mm 55,9 mm 57,4 mm HPR260XD Manual Gas – 806341...
  • Seite 277: Revisionsänderungen Hpr260Xd Manuelle Gaskonsole (806341

    In der letzten Spalte (Leistung) kW in kVA geändert. 2-11 IEC-Symbolgrafiken und Beschreibungen hinzugefügt. Informationen über Lärmpegel aktualisiert. Ein Hinweis für Kunden auf die Informationen auf der Website von Hypertherm wird zu allen mechanisierten Handbüchern im Laufe der Zeit hinzugefügt werden. 3-15 Befestigungsbohrung hinzugefügt. 3-19, 23, 31, „Vorsicht“-Feld über die Nichtverwendung von PTFE-Band hinzugefügt.
  • Seite 278 Fehlercodenummer 11 hinzugefügt. XD nach HPR130, 260 und 400 in der Spalte „Name“ (alle 5-11 Instanzen) hinzugefügt. Fehlercodenummern für sekundäre Stromquelle HPR800XD hinzugefügt. Fehlercodenummer 18 gelöscht. Dieser gilt für die originale HPR260 nicht die HPR260XD. Den Schritt „Chopper-Test durchführen” von den Fehlercodenummern 020, 024/224, 025/225, 5-12, 5-13 026/226, 028/228, 034/234 entfernt.
  • Seite 279 Teile-Nummern für Verschleißteile für das Spiegelbildschneiden für 80 A, 130 A und 260 6-15 A Fasenschneiden von unlegiertem Stahl hinzugefügt. Schaltplan Alle Blätter aktualisiert von Revision A auf Revision B. Auf die neuesten aktualisierten Informationen und Formatierungen für die Hypertherm Anhang A Brennerkühlmitteldaten (Sicherheitsdatenblatt MSDS) gebracht. Anhang C Inhaltsverzeichnis aktualisiert, um neue Elemente einzuschließen.
  • Seite 280 HPR260XD Manual Gas – 806341...

Inhaltsverzeichnis