Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Wilo CronoLine-IL-E Einbau- Und Betriebsanleitung

Wilo CronoLine-IL-E Einbau- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CronoLine-IL-E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Pioneering for You
Wilo-CronoLine-IL-E
Wilo-CronoTwin-DL-E
Wilo-CronoBloc-BL-E
de
Einbau- und Betriebsanleitung
en
Installation and operating instructions
2 160 196-Ed.04 / 2022-08-Wilo
fr
Notice de montage et de mise en service
nl
Inbouw- en bedieningsvoorschriften

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wilo CronoLine-IL-E

  • Seite 1 Pioneering for You Wilo-CronoLine-IL-E Wilo-CronoTwin-DL-E Wilo-CronoBloc-BL-E Einbau- und Betriebsanleitung Notice de montage et de mise en service Installation and operating instructions Inbouw- en bedieningsvoorschriften 2 160 196-Ed.04 / 2022-08-Wilo...
  • Seite 3 Fig. 1: IF-Modul 1,5 - 4 kW: 5,5 - 7,5 kW: 11 - 22 kW: Fig. 2: 1,5 - 4 kW: 5,5 - 7,5 kW: 11 - 22 kW: 1 x M40 1 x M20 1 x M16 2 x M12...
  • Seite 4 Fig. 3: 1,5 - 4 kW: 5,5 - 7,5 kW: 11 - 22 kW:...
  • Seite 5 Fig. 4: max. 20 A RK5 Single pump MA Twin pump SL Twin pump external supply min. 12 V DC / 10 mA max. 250 V AC / 1 A pressure sensor external value 10 V / 20 mA external off (switch) external off (switch) pump cycling (button)
  • Seite 6 Fig. 5: [1/min] Δp Δp 1,0 1,5 2,8 3,2 [1/min] Δp Δp [mA] 10,4...
  • Seite 7 Fig. 6a: IL-E / DL-E 1.14 1.14 1.11 1.12 1.13 1.14 1.31 1.32 1.33 1.11 1.12 1.14 1.11 1.12 1.11 1.12 1.21 1.14 10 1.41 1.14 (5mm) Fig. 6b: BL-E 1.14 1.11 1.12 1.13 1.14 1.31 1.32 1.33 1.11 1.12 1.14 1.11 1.12...
  • Seite 9 Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Allgemeines............................. 3 Sicherheit ..............................3 Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung................... 3 Personalqualifikation ............................. 4 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise..................4 Sicherheitsbewusstes Arbeiten ..........................4 Sicherheitshinweise für den Betreiber......................... 4 Sicherheitshinweise für Montage- und Wartungsarbeiten ................4 Eigenmächtiger Umbau und Ersatzteilherstellung ..................... 5 Unzulässige Betriebsweisen ..........................
  • Seite 11: Allgemeines

    Ein nützlicher Hinweis zur Handhabung des Produktes. Er macht auch auf mögliche Schwierigkeiten aufmerksam. Direkt am Produkt angebrachte Hinweise wie z. B. • Drehrichtungspfeil, • Anschlussmarkierungen • Typenschild, • Warnaufkleber, müssen unbedingt beachtet und in vollständig lesbarem Zustand gehalten werden. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 12: Personalqualifikation

    Die Arbeiten an dem Produkt/der Anlage dürfen nur im Stillstand durchgeführt werden. Die in der Einbau- und Betriebsanleitung beschriebene Vorgehensweise zum Stillsetzen des Produktes/der Anlage muss unbedingt eingehalten werden. Unmittelbar nach Abschluss der Arbeiten müssen alle Sicherheits- und Schutzeinrichtungen wieder angebracht bzw. in Funktion gesetzt werden. WILO SE 08/2022...
  • Seite 13: Eigenmächtiger Umbau Und Ersatzteilherstellung

    • Die Transportösen am Motor dienen dabei nur zur Führung bei Lastaufnahme (Fig. 7). Fig. 7: Transport der Pumpe • Die Transportösen am Motor sind nur zum Transport des Motors, nicht aber der ganzen Pumpe zugelassen (Fig. 8). Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 14: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Feststoffe (z. B. Sand) erhöhen den Verschleiß der Pumpe. Pumpen ohne Ex-Zulassung sind nicht geeignet für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen. • Zur bestimmungsgemäßen Verwendung gehört auch die Einhal- tung dieser Anleitung. • Jede darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestim- mungsgemäß. WILO SE 08/2022...
  • Seite 15: Angaben Über Das Erzeugnis

    Elektrischer Anschluss 3~380 V -5 %/+10 %, 50/60 Hz Unterstützte Netzarten: 3~400 V ±10 %, 50/60 Hz TN, TT, IT 3~440 V ±10 %, 50/60 Hz Interner Stromkreis PELV, galvanisch getrennt Drehzahlregelung Integrierter Frequenzumrichter Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 16: Lieferumfang

    Korrosionsschutz-Inhibitoren verwenden. Die zugehörigen Herstelle- rangaben sind zu beachten! • Das Fördermedium muss sedimentfrei sein. • Bei Verwendung anderer Medien ist die Freigabe durch Wilo erforderlich. • Gemische mit einem Glykolanteil > 10 % beeinflussen die Δp-v- Kennlinie und die Durchfluss-Berechnung.
  • Seite 17: Beschreibung Und Funktion

    Flanschabmessungen nach DIN EN 733. Bis zu einer Motorleistung von 4 kW ist an der Pumpe ein angeschraubter Standsockel vorhan- den. Ab einer Motorleistung von 5,5 kW sind am Pumpentyp BL-E angegossene bzw. angeschraubte Füße vorhanden. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 18: Regelungsarten

    H = Differenzdruck (Min/Max) = Differenzdruck-Sollwert Fig. 11: Regelung Δp-v HINWEIS: Weitere Informationen zum Einstellen der Regelungsart und der zugehörigen Parameter siehe Kapitel 8 „Bedienung“ auf Seite 28 und Kapitel 9.4 „Einstellung der Regelungsart“ auf Seite 45. WILO SE 08/2022...
  • Seite 19: Doppelpumpenfunktion/Hosenrohranwendung

    IF-Modul (Zubehör) erforderlich, das im Klemmenraum aufgesteckt wird (Fig. 1). • Die Kommunikation Master – Slave erfolgt über eine interne Schnitt- stelle (Klemme: MP, Fig. 27). • Bei Doppelpumpen muss grundsätzlich nur die Masterpumpe mit einem IF-Modul ausgerüstet werden. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 20: Lonworks-Netzwerk

    Fig. 14: Regelung Δp-c (Parallelbetrieb) Fig. 15: Regelung Δp-v (Parallelbetrieb) 6.3.2 Verhalten im Doppelpumpenbetrieb Pumpentausch Im Doppelpumpenbetrieb erfolgt in periodischen Zeitabständen ein Pumpentausch (Zeitabstände einstellbar; Werkseinstellung: 24 h). Der Pumpentausch kann ausgelöst werden • intern zeitgesteuert (Menüs <5.1.3.2> +<5.1.3.3>), WILO SE 08/2022...
  • Seite 21 • Die Funktion - „Bereitschaft“, „Betrieb“, „Netz-Ein“ - von EBM/SBM ist unter <5.7.6.0> am Master einstellbar. HINWEIS: „Bereitschaft“ bedeutet: Die Pumpe könnte laufen, es liegt kein Fehler vor. „Betrieb“ bedeutet: Motor dreht. „Netz-Ein“ bedeutet: Netzspannung liegt an. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 22 Drehzahl. Um dies zu vermeiden, kann das Signal des Differenzdruck- gebers vom (ehemaligen) Master durchgeschliffen werden. Ein anlie- gendes Sensorsignal am Slave hat im Normalbetrieb der Doppelpumpe keine Auswirkung. • Netz-Aus, Netz-Ein Wenn während der Kommunikationsunterbrechung am (ehemaligen) WILO SE 08/2022...
  • Seite 23: Weitere Funktionen

    Menü <5.8.1.3> konfigurieren. Werkseinstellung: minimale Drehzahl. Sind bei einer Doppelpumpe beide Pumpenköpfe ausgeschaltet, z. B. über Extern off, laufen beide für die Zeitdauer von 5 s. Auch in der Betriebsart „Haupt-/Reservebetrieb“ läuft der Pumpenkick, sollte der Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 24 Die Werkseinstellungen sind für den mit- gelieferten Wilo-Differenzdruckgeber konfiguriert. • Einstellwerte: Eingang In1 = 0-10 Volt, Druckwertkorrektur = ON • Wenn der mitgelieferte Wilo-Differenzdruckgeber benutzt wird, müssen diese Einstellungen erhalten bleiben! Änderungen werden nur bei Einsatz anderer Differenzdruckgeber erforderlich.
  • Seite 25: Installation Und Elektrischer Anschluss

    Energiestau entsteht Hitze, die Welle, Laufrad und Gleitring- dichtung beschädigen kann. • Sicherstellen, dass der Mindestvolumenstrom Q nicht unter- schritten wird. Überschlägige Berechnung von Q Ist-Drehzahl = 10 % x Q max Pumpe Max-Drehzahl Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 26: Zulässige Einbaulagen Und Änderung Der Komponentenanordnung Vor Der Installation

    Zur Erleichterung der Montagearbeiten kann es hilfreich sein, den Ein- bau der Pumpe in die Rohrleitung vorzunehmen ohne elektrischen Anschluss und ohne Befüllen der Pumpe bzw. der Anlage (Montage- schritte siehe Kapitel 10.2.1 „Gleitringdichtung wechseln“ auf Seite 48). WILO SE 08/2022...
  • Seite 27: Installation

    • Senkrecht über der Pumpe ist ein Haken oder eine Öse mit entspre- chender Tragfähigkeit (Gesamtgewicht der Pumpe: siehe Katalog/ Datenblatt) anzubringen, woran bei Wartung oder Reparatur der Pumpe Hebezeug oder ähnliche Hilfsmittel angeschlagen werden können. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 28 • Die Einbaulage mit horizontaler Motorwelle ist nur bis zu einer Motor- leistung von 11 kW zulässig. Eine Motorabstützung ist nicht erforder- lich. • Bei einer Motorleistung >11 kW ist nur die Einbaulage mit vertikaler Motorwelle vorzusehen. WILO SE 08/2022...
  • Seite 29 1068 125 1750 1575 1418 2748 1278 150 2345 2100 1890 3658 1138 805 1680 Werte gemäß ISO/DIN 5199-Klasse II (2002)-Anhang B Fig. 24: Lastfall 1A Tab. 4.3: Zulässige Kräfte und Momente an Pumpenflanschen Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 30 Flüssigkeit abgeführt werden. Die Motoren sind mit Schwitzwasserlöchern versehen, die werkseitig (zur Gewährleistung der Schutzart IP 55) mit einem Kunststoffstopfen verschlossen sind. • Bei Einsatz in der Klima-/Kältetechnik muss dieser Stopfen nach unten entfernt werden, damit Kondenswasser abfließen kann. WILO SE 08/2022...
  • Seite 31: Elektrischer Anschluss

    Anwenders und dem Versorgungsnetz größer als oder gleich den in der Tabelle genannten Werten sein. Es liegt in der Ver- antwortung des Installateurs oder dem Anwender, gegebenenfalls unter Hinzuziehung des Netzbetreibers, sicherzustellen, dass diese Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 32 MA = H => SL = H • Ext. off • AUX • Kommunikationskabel IF-Modul Der Schirm muss beidseitig, an den EMV-Kabelschellen im Elektronik- modul und am anderen Ende, aufgelegt werden. Die Leitungen für SBM und SSM müssen nicht abgeschirmt werden. WILO SE 08/2022...
  • Seite 33 5,5 - 11 18,5 - 22 • Zusätzliche Erdung beachten! • Der Einbau eines Leitungsschutzschalters wird empfohlen. HINWEIS: Auslösecharakteristik des Leitungsschutzschalters: B • Überlast: 1,13-1,45 x I nenn • Kurzschluss: 3-5 x I nenn Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 34 • Steuerklemmen (Fig. 27) (Belegung siehe nachfolgende Tabelle) Fig. 27: Steuerklemmen 1,5 - 4 kW: • Leistungsklemmen (Netzanschlussklemmen) (Fig. 28) (Belegung siehe nachfolgende Tabelle) 5,5 - 7,5 kW: 11 - 22 kW: Fig. 28: Leistungsklemmen (Netzan- schlussklemmen) WILO SE 08/2022...
  • Seite 35: Bezeichnung

    Tag) ist das Ein-/Ausschalten über „Extern off“ vorzusehen. Parametrierbar im Servicemenü <5.1.7.0> Kontaktbelastung: 24 V DC/10 mA Einzel-/Sammelbetriebsmel- Potentialfreie Einzel-/Sammelbetriebsmeldung (Wechsler), dung, Bereitschaftsmeldung und Betriebsbereitschaftsmeldung steht an den Klemmen SBM Netz-Ein-Meldung zur Verfügung (Menüs <5.1.6.0>, <5.7.6.0>). Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 36: Funktion

    Der Bedienknopf Der Bedienknopf (Fig. 30) kann durch Drehen zur Auswahl von Menüelementen und zur Änderung von Werten verwendet werden. Drücken des Bedienknopfs dient zur Aktivierung eines ausgewählten Menüelements sowie zur Bestätigung von Werten. Fig. 30: Der Bedienknopf WILO SE 08/2022...
  • Seite 37: Displayaufbau

    Erläuterung Standardsymbole Die folgenden Symbole werden zur Statusanzeige am Display an den oben dargestellten Positionen angezeigt: Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung konstante Drehzahlregelung Min-Betrieb konstante Regelung Max-Betrieb Δp-c variable Regelung Pumpe läuft Δp-v PID-Control Pumpe gestoppt Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 38: Beschreibung

    Eingabe erfolgen kann. • DIP-Schalter in Position 'OFF' stellen: Den DIP-Schalter Nummer „X“ unter der Gehäuseabdeckung in die Position 'OFF' stellen. • DIP-Schalter in Position 'ON' stellen: Den DIP-Schalter Nummer „X“ unter der Gehäuseabdeckung in die Position 'ON' stellen. WILO SE 08/2022...
  • Seite 39: Anzeigemodi

    Benutzer geändert werden können. Menüelement „Ebene höher“ Das Menüelement „Ebene höher“ ist im Display durch das nebenste- hende Symbol (Pfeil in der Symbolanzeige) gekennzeichnet. Ist ein Menüelement „Ebene höher“ angewählt, bewirkt kurzes Drücken des Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 40: Fehlerseite Der Anzeige

    Pumpe oder der Anlage führen. • Fehler erst nach Beseitigung ihrer Ursache quittieren. • Störungsbeseitigung nur durch Fachkräfte durchführen lassen. • Im Zweifel Hersteller hinzuziehen. Weitere Informationen siehe Kapitel 11 „Störungen, Ursachen und Beseitigung“ auf Seite 52 und dort aufgeführten Fehlertabelle. WILO SE 08/2022...
  • Seite 41: Bedienungsanweisungen

    Ist der Servicemodus über DIP-Schalter 1 aktiviert, wird zuerst ± Menünummer <5.0.0.0> angezeigt (Fig. 37). 5.0.0.0 12.3 Fig. 37: Menümodus Service Fehlerfall: Im Fehlerfall wird Menünummer <6.0.0.0> angezeigt (Fig. 38). ± 6.0.0.0 E000 Fig. 38: Menümodus Fehlerfall Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 42: Navigieren

    Menünummer blinkt. HINWEIS: Nach Änderung der Werte unter <1.0.0.0>, <2.0.0.0> und <3.0.0.0>, ± <5.7.7.0> und <6.0.0.0> springt die Anzeige auf die Statusseite 2.0.0.0 2.0.0.0 12.3 zurück (Fig. 41). 2.0.0.0 2.0.0.0 Fig. 41: Einstellung mit Rückkehr zur Statusseite WILO SE 08/2022...
  • Seite 43: Informationen Abrufen

    Das Menü <7.0.0.0> wird aufgerufen. • Bedienknopf drehen um Sperre zu aktivieren oder zu deaktivieren. • Zum Bestätigen der Änderung Bedienknopf drücken. Der aktuelle Zustand der Sperre ist in der Symbolanzeige durch die nebenstehenden Symbole repräsentiert. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 44: Terminierung

    Sollwerts“ auf Seite 33) ± 2.0.0.0 Regelungsart Einstellung/Anzeige der Rege- lungsart (weitere Informationen siehe Kapitel 6.2 „Regelungsarten“ auf Seite 10 und 9.4 „Einstellung der Regelungsart“ auf Seite 45) Konstante Drehzahlregelung Konstante Regelung Δp-c Variable Regelung Δp-v PID-Control WILO SE 08/2022...
  • Seite 45 4.3.0.0 Zustände 4.3.1.0 Grundlastpumpe In der Wertanzeige wird die Wird nur bei Doppelpumpen- Identität der regulären Grund- Master angezeigt lastpumpe statisch angezeigt. In der Einheitenanzeige wird die Identität der temporären Grund- lastpumpe statisch angezeigt. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 46: Symbol Werte/Erläuterungen

    4.3.3.0 Zustand des SBM Relais, wenn eine Bereitschafts-/Betriebs- oder Netz-Ein-Meldung anliegt Zustand des SBM Relais, wenn keine Bereitschafts-/Betriebs- oder Netz-Ein-Meldung anliegt Betriebsmeldung Bereitschaftsmeldung Netz-Ein-Meldung 4.3.4.0 Ext. off Anliegendes Signal des Eingangs „Extern off“ OPEN Pumpe ist ausgeschaltet WILO SE 08/2022...
  • Seite 47 Master angezeigt Externer Pumpentausch Wird nur bei Doppelpumpen- Master angezeigt, siehe Klemme „AUX“ ± 5.1.3.3 Intern: Zeitintervall Einstellbar zwischen 8 h und Wird angezeigt, wenn inter- 36 h in 4 h-Schritten ner Pumpentausch aktiviert Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 48 1 angezeigt (inkl. aller Unter- menüs) 5.3.1.0 In1 (Sensorwerte- Anzeige des Sensorwertebe- Wird nicht bei PID-Control bereich) reichs 1 angezeigt ± 5.3.2.0 In1 (Wertebereich) Einstellung des Wertebereichs Mögliche Werte: 0...10 V/ 2...10 V/0...20 mA/4...20 mA WILO SE 08/2022...
  • Seite 49 Wird nur bei Δp-c angezeigt. korrekturr für wird die Abweichung des vom Wird nicht bei allen Pumpen- Inline-Pumpen werkseitig am Pumpenflansch varianten angezeigt angeschlossenen Differenzdruck- geber gemessenen Differenzdru- ckes berücksichtigt und korrigiert. Förderhöhenkorrektur aus Förderhöhenkorrektur ein (Werkseinstellung) Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 50 2 typen angezeigt. 5.8.1.0 Pumpenkick 5.8.1.1 Pumpenkick ON (Werkseinstellung) aktiv/inaktiv Pumpenkick ist eingeschaltet Pumpenkick ist ausgeschaltet ± 5.8.1.2 Pumpenkick Einstellbar zwischen 2 h und Wird nicht angezeigt, wenn Zeitintervall 72 h in 1 h-Schritten Pumpenkick deaktiviert wurde WILO SE 08/2022...
  • Seite 51: Inbetriebnahme

    Dieser Mindest-Zulaufdruck ist abhängig von der Betriebssituation und dem Betriebspunkt der Pumpe und muss dementsprechend fest- gelegt werden. • Wesentliche Parameter zur Festlegung des Mindest-Zulaufdruckes sind der NPSH-Wert der Pumpe in ihrem Betriebspunkt und der Dampfdruck des Fördermediums. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 52: Doppelpumpeninstallation/Hosenrohrinstallation

    Die Messpunkte des Differenzdruckgebers der Masterpumpe müssen im jeweiligen Sammelrohr auf der Saug- und Druckseite der Doppel- pumpenanlage liegen. Die andere Pumpe zeigt daraufhin den Status 'SL' (= Slave). Alle weiteren Einstellungen der Pumpe können ab jetzt nur noch über den Master erfolgen. WILO SE 08/2022...
  • Seite 53: Einstellung Der Pumpenleistung

    Pumpe auf diesen Wert einstellen. Einstellbereich siehe Kennlinien siehe Kennlinien (z. B. im Datenblatt) (z. B. im Datenblatt) Fig. 45: Regelung Δp-c/Δp-v HINWEIS: Alternativ kann auch der Stellerbetrieb (Fig. 46) oder der PID- Betriebsmodus eingestellt werden. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 54: Einstellbereich

    Unterschreiten des Sollwertes mit einer Erhöhung der Pumpendreh- zahl, bis zum Erreichen des Sollwertes. Negativ-PID-Control: Bei negativem Vorzeichen des P-Anteils reagiert die Regelung auf ein Unterschreiten des Sollwertes mit einer Reduzierung der Pum- pendrehzahl, bis zum Erreichen des Sollwertes. WILO SE 08/2022...
  • Seite 55: Wartung

    Parameterwerte reagiert, ist der Reglerwirksinn zu überprüfen. Wartung Sicherheit Wartungs- und Reparaturarbeiten nur durch qualifiziertes Fach- personal! Es wird empfohlen, die Pumpe durch den Wilo-Kundendienst warten und überprüfen zu lassen. GEFAHR! Lebensgefahr! Bei Arbeiten an elektrischen Geräten besteht Lebensgefahr durch Stromschlag.
  • Seite 56: Luftzufuhr

    Tropfen üblich. Es ist jedoch von Zeit zu Zeit eine Sichtkontrolle erforderlich. Bei deutlich erkennbarer Leckage ist ein Dichtungswechsel vorzunehmen. Wilo bietet ein Reparatur-Set an, das die für einen Wechsel erforder- lichen Teile enthält. Demontage 1. Anlage spannungsfrei schalten und gegen unbefugtes Wieder- einschalten sichern.
  • Seite 57 25. Kupplungsschrauben leicht lösen, vormontierte Kupplung leicht öffnen. 26. Motor mit geeignetem Hebezeug montieren und die Verbindung Laterne-Motor verschrauben. 27. Montagegabel (Fig. 6, Pos. 10) zwischen Laterne und Kupplung schieben. Die Montagegabel muss spielfrei sitzen. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 58: Montagehinweise

    Fig. 6/Pos. 11 Moduldeckel 1,5 – 7,5 kW Fig. 3 11 – 22 kW M12x1,5 ist reser- M12x1,5 viert für die Überwurfmutter M16x1,5 Fig. 2 Anschlussleitung des Kabeldurchführungen M20x1,5 serienmäßigen Dif- M25x1,5 11,0 ferenzdruckgebers Tab. 10: Schraubenanzugsmomente WILO SE 08/2022...
  • Seite 59: Motor/Antrieb Wechseln

    Für Gewindetyp vorgeschriebenes Schraubenanzugsmoment beach- ten (siehe Tabelle 10 „Schraubenanzugsmomente“ auf Seite 50). HINWEIS: Erhöhte Lagergeräusche und ungewöhnliche Vibrationen zeigen einen Lagerverschleiß an. Das Lager muss dann durch den Wilo-Kun- dendienst gewechselt werden. 10.2.3 Elektronikmodul wechseln GEFAHR! Lebensgefahr! Bei Arbeiten an elektrischen Geräten besteht Lebensgefahr durch Stromschlag.
  • Seite 60: Störungen, Ursachen Und Beseitigung

    Gleitringdichtung wechseln Pumpe macht Geräusche Kavitation durch unzureichenden Vordruck erhöhen, Mindestdruck am Vordruck Saugstutzen beachten, saugseitigen Schieber und Filter überprüfen und gege- benenfalls reinigen Motor hat Lagerschaden Pumpe durch Wilo-Kundendienst oder Fachbetrieb überprüfen und gegebenen- falls instandsetzen lassen WILO SE 08/2022...
  • Seite 61: Fehlertabelle

    Gleiche Identität mehr- Master und/oder Slave neu tät mehrfach vorhan- fach vorhanden zuordnen (siehe Kap. 9.2 auf Seite 44) Kommunika- E050 BMS-Kommunika- Buskommunikation Kabelverbindung zur Gebäu- tionsfehler tions-Timeout unterbrochen oder Zeit- deautomation überprüfen überschreitung, Kabelbruch Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 62 Ein zu klein dimensionierter Pumpentyp, vor allem bei viskosem Medium, oder auch ein zu großer Volumenstrom in der Anlage sind Hauptursachen für diesen Fehler. Bei einer Anzeige dieses Fehlercodes liegt kein Fehler im Elektronik- modul vor. *Fehler E070; gegebenenfalls in Verbindung mit Fehler E073: WILO SE 08/2022...
  • Seite 63: Fehler Quittieren

    • Fehlercode wird angezeigt • Motor aus • Rote LED an • SSM wird aktiviert • Fehlerzähler wird erhöht > 1 min? Fehler quittiert? Ende; Regelbetrieb wird fortgesetzt Nein Fig. 48: Fehlertyp A, Schema Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 64 Die Zeit bis zum manuellen Quittieren beträgt bei Fehlertyp A und D 6.0.0.0 immer 60 s. 12.3 • Bedienknopf erneut drücken. Fig. 50: Fehlertyp A oder D quittieren Der Fehler ist quittiert und die Statusseite wird angezeigt. WILO SE 08/2022...
  • Seite 65 In der Wertanzeige wird die Restzeit bis zum manuellen Quittieren in Sekunden angezeigt. 6.0.0.0 • Bedienknopf erneut drücken. Der Fehler ist quittiert und die Statusseite wird angezeigt. 6.0.0.0 12.3 Fig. 53: Fehlertyp B quittieren (X=Y) Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 66 • Restzeit abwarten. 12.3 Ist das aktuelle Vorkommen (x) gleich dem Maximalvorkommen des Fig. 55: Fehlertyp C quittieren Fehlers (y) kann dieser manuell quittiert werden. • Bedienknopf erneut drücken. Der Fehler ist quittiert und die Statusseite wird angezeigt. WILO SE 08/2022...
  • Seite 67 Die Menünummer <6.0.0.0> wird blinkend angezeigt. Fig. 58: Fehlertyp E oder F quittieren • Bedienknopf erneut drücken. Der Fehler ist quittiert und die Statusseite wird angezeigt. HINWEIS: Durch Beheben der Fehlerursache wird der Fehler automatisch quittiert. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 68: Ersatzteile

    • Ersatzteilnummern • Ersatzteilbezeichnungen • Sämtliche Daten des Pumpen- und Antriebtypenschildes HINWEIS: Liste der Originalersatzteile: siehe Wilo-Ersatzteildokumentation (www.wilo.com). Die Positionsnummern der Explosionszeichnung (Fig. 6) dienen der Orientierung und der Auflistung von Pumpenkom- ponenten (siehe „Ersatzteiltabelle“ auf Seite 61). Diese Positions- nummern sind nicht für Ersatzteilbestellungen zu verwenden.
  • Seite 69: Gleitringdichtung (Set)

    Pumpenstützfuß für Motor- größe ≤ 4 kW Befestigungsschrauben für Laterne/ Pumpengehäuse Befestigungsschrauben für Motor/ Laterne Mutter für Motor/ Laternen- befestigung Unterlegscheibe für Motor/ Laternenbefestigung Adapterring Differenzdruckgeber Montagegabel Elektronikmodul Befestigungsschraube für Elektronikmodul/Motor Tab. 12: Ersatzteilkomponenten Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 70: Werkseinstellungen

    Notbetriebsdrehzahl ca. 60 % von n Pumpe 5.6.3.0 Auto-Resetzeit 300 s 5.7.1.0 Displayorientierung Display auf Ursprungsorientierung 5.7.2.0 Druckwertkorrektur aktiv 5.7.6.0 SBM-Funktion SBM: Betriebsmeldung 5.8.1.1 Pumpenkick aktiv/inaktiv 5.8.1.2 Pumpenkick Invervall 24 h 5.8.1.3 Pumpenkick Drehzahl Tab. 13: Werkseinstellungen WILO SE 08/2022...
  • Seite 71: Entsorgung

    • Örtlich geltende Vorschriften beachten! Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung bei der örtlichen Gemeinde, der nächsten Abfallentsorgungsstelle oder bei dem Händ- ler erfragen, bei dem das Produkt gekauft wurde. Weitere Informatio- nen zum Recycling unter www.wilo-recycling.com. Technische Änderungen vorbehalten! Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 72 English General information ..........................65 Safety..............................65 Symbols and signal words in the operating instructions ................. 65 Personnel qualifications............................66 Danger in the event of non-observance of the safety instructions ...............66 Safety consciousness on the job......................... 66 Safety instructions for the operator ........................66 Safety instructions for installation and maintenance work ................66 Unauthorised modification and manufacture of spare parts................
  • Seite 73: General Information

    Information that appears directly on the product, such as • Direction of rotation arrow • Connection markings • Rating plate • Warning sticker must be strictly complied with and kept in legible condition. Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 74: Personnel Qualifications

    It is mandatory that the procedure described in the installation and operating instructions for shutting down the product/unit be complied with. Immediately on conclusion of the work, all safety and protective devices must be put back in position and/or recommissioned. WILO SE 08/2022...
  • Seite 75: Unauthorised Modification And Manufacture Of Spare Parts

    Rotate the pump shaft once a week to prevent scoring at the bearings and sticking. Consult Wilo about which corrosion-proofing measures are to be car- ried out in the event of a long storage time. CAUTION! Risk of damage due to incorrect packaging! If the pump is transported again at a later time, it must be packaged so that it cannot be damaged during transport.
  • Seite 76: Intended Use

    Abrasive solids (e.g. sand) increase pump wear. Pumps without an Ex rating are not suitable for use in potentially explosive areas. • Intended use includes compliance with this manual. • Any other use is regarded as non-compliant with the intended use. WILO SE 08/2022...
  • Seite 77: Product Information

    Electrical connection 3~380 V -5%/+10%, 50/60 Hz Supported mains types: 3~400 V ±10%, 50/60 Hz TN, TT, IT 3~440 V ±10%, 50/60 Hz Internal electric circuit PELV, galvanically isolated Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 78: Scope Of Delivery

    The respective manufacturer's instructions are to be observed! • The fluid must be sediment-free. • Wilo’s approval must be obtained for the use of other fluids. • Mixtures with a proportion of glycol of > 10% influence the Δp-v pump curve and the flow calculation.
  • Seite 79: Description And Function

    DIN EN 733. A pedestal screwed onto the pump is available for motor powers up to 4 kW. From a motor power of 5.5 kW or greater, cast or screwed-on feet are attached to pump type BL-E. Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 80: Control Modes

    = Differential pressure setpoint Fig. 11: Δp-v control NOTICE: For further information about setting the control mode and the associ- ated parameters, see chapter 8 “Operation” on page 91 and chapter 9.4 “Setting the control mode” on page 108. WILO SE 08/2022...
  • Seite 81: Dual Pump Function/Y-Pipe Application

    IF-Module (accessories) is required. This is plugged into the terminal space (Fig. 1). • The master-slave communication uses an internal interface (terminal: MP, Fig. 27). • Normally for double pumps, only the master pump must be equipped with an IF-Module. Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 82: Operating Modes

    6.3.2 Behaviour in dual pump operation Pump cycling In dual pump operation, a pump cycling occurs periodically (the period can be set; factory setting: 24 h). Pump cycling can be triggered • Internally, time-controlled (menu <5.1.3.2> + <5.1.3.3>) WILO SE 08/2022...
  • Seite 83 NOTICE: If EBM/SBM is set to “Operation”, EBM/SBM is activated for a few sec- onds when pump kick is executed. • The contact must be made to each pump for individual run signals. Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 84 During a communication interruption on the (former) master, if the factory settings are restored, it will start up with the factory settings of a single pump. It will then run in Δp-c mode at about half the max- imum delivery head. WILO SE 08/2022...
  • Seite 85: Other Functions

    The pump kick reduces the risk of an impeller jamming in the pump housing. This is intended to ensure pump operation after a long standstill. If the pump kick function is deactivated, secure starting of the pump can no longer be guaranteed. Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 86: Installation And Electrical Connection

    WILO differential pressure sensor. • Default value: input In1 = 0–10 volts, pressure value correction = ON • When using the supplied Wilo differential pressure sensor, these settings must not be changed! Modifications are only needed if another differential pressure sensor is used.
  • Seite 87: Permitted Installations Position And Change Of The Arrangement Of Components Before The Installation

    In most cases, it is enough to rotate the motor impeller unit relative to the pump housing. The possible arrangement of components is the result of the permitted installation positions. Fig. 17: Arrangement of the components upon delivery Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 88 • Before commissioning, fill the pump/system and apply system pres- sure; check for leaks afterwards. If there is a leak at the O-ring, first air will come out of the pump. This leakage can, for example, be checked WILO SE 08/2022...
  • Seite 89: Installation

    A non-return valve shall be installed on the pressure side of each pump. Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 90 250 3725 4175 3375 6525 2225 1575 1825 3275 Fig. 22: Load case 16A Values in acc. with ISO/DIN 5199 – class II (2002) – Appendix B Tab. 4.1: Permissible forces and torques on pump flanges in vertical pipe WILO SE 08/2022...
  • Seite 91 • All force and torque components are limited to 1.4 times the maxi- mum permitted value. • The forces and torques acting on each flange meet the requirements of the compensation equation: Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 92: Electrical Connection

    Incorrect electrical connections can cause fatal electric shocks. • Have the electrical connection set up by an electrician approved by the local electricity supplier only and in accordance with local regulations. • Observe the installation and operating instructions for the accessories! WILO SE 08/2022...
  • Seite 93 Short circuit power S [kVA] 1800 2400 18.5 3000 3500 With the installation of an appropriate harmonic filter between the pump and the mains power supply reduces the level of harmonic cur- rent. Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 94 • Communication cable IF-Module The shield must be applied to both sides: on the EMC cable clips in the electronic module and on the other end. The lines for SBM and SSM do not have to be shielded. WILO SE 08/2022...
  • Seite 95 • Take additional earthing into account! • The use of a miniature circuit breaker is recommended. NOTICE: Miniature circuit breaker tripping characteristic: B • Overload: 1.13-1.45 x I nominal • Short-circuit:3-5 x I nominal Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 96 (See following table for assignment) Fig. 27: Control terminals 1.5 – 4 kW: • Power terminals (mains connection terminals) (Fig. 28) (See following table for assignment) 5.5 – 7.5 kW: 11 – 22 kW: Fig. 28: Power terminals (mains connection terminals) WILO SE 08/2022...
  • Seite 97 Contact load: 24 V DC/10 mA Individual run signal/collective Potential-free individual run signal/collective run signal run signal, readiness signal and (changeover contact), operation readiness signal is available mains On signal at the SBM terminals (menus <5.1.6.0>, <5.7.6.0>). Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 98 The measuring points of the differential pressure sensor of the master pump must be on the suction and pressure side of the double-pump system in the respective collector pipe. Procedure • Establish connections observing the terminal allocation. • Earth the pump/installation in accordance with the regulations. WILO SE 08/2022...
  • Seite 99: Operation

    Fig. 32: Display structure Description Description Menu number Standard symbols Value display Symbol display Units display Table 6: Display structure NOTICE: The display can be rotated by 180°. To change, see menu number <5.7.1.0 >. Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 100: Explanation Of Standard Symbols

    • Set DIP switch to the ‘OFF’ position: Set the DIP switch number “X” under the housing cover to the ‘OFF’ position. • Set DIP switch to the ‘ON’ position: Set the DIP switch number “X” under the housing cover to the ‘ON’ position. WILO SE 08/2022...
  • Seite 101: Display Modes

    “One level up” menu element The “One level up” menu element is indicated on the display by the symbol shown here (arrow on the symbol display). If a “One level up” Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 102 • Only acknowledge errors after they have been remedied. • Only have faults remedied by qualified personnel. • If in doubt, consult the manufacturer. For additional information, see Chapter 11 “Faults, causes and reme- dies” on page 114 and the error table shown there. WILO SE 08/2022...
  • Seite 103: Operating Instructions

    (Fig. 37). 5.0.0.0 12.3 Fig. 37: Service menu mode Error case: In case of error, menu number <6.0.0.0> is displayed (Fig. 38). ± 6.0.0.0 E000 Fig. 38: Error case menu mode Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 104: Navigation

    When values are changed under <1.0.0.0>, <2.0.0.0> and <3.0.0.0>, ± <5.7.7.0> and <6.0.0.0>, the display jumps back to the status page 2.0.0.0 2.0.0.0 12.3 (Fig. 41). 2.0.0.0 2.0.0.0 Fig. 41: Setting with return to the status page WILO SE 08/2022...
  • Seite 105 • Turn the operating button to activate or deactivate the disable. • To confirm the change, press the operating button. The current state of the disable is represented on the symbol display by the symbols shown here. Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 106: Menu Elements Reference

    8.6.1 “Adjusting the setpoint” on page 95) ± 2.0.0.0 Control mode Setting/display of the control mode (for further information, see chapters 6.2 “Control modes” on page 72 and 9.4 “Setting the control mode” on page 108) Constant speed control WILO SE 08/2022...
  • Seite 107 (each occasion the supply volt- age is established after an inter- ruption is counted) 4.2.6.0 Pump kick counter Number of pump kicks carried Only displayed if pump kick is activated 4.3.0.0 States Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 108 (each occasion the supply volt- age is established after an inter- ruption is counted) 4.2.6.0 Pump kick counter Number of pump kicks carried Only displayed if pump kick is activated 4.3.0.0 States WILO SE 08/2022...
  • Seite 109 State of the SBM relay if no read- iness/operation or mains On sig- nal is present Run signal Readiness signal Mains On signal 4.3.4.0 Ext. off Signal present at the input “External off” Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 110 Only displayed for double pump master ± 5.1.3.1 Manual pump Carries out pump cycling inde- Only displayed for double cycling pendent of the countdown pump master ± 5.1.3.2 Internal/external Internal pump cycling Only displayed for double pump master WILO SE 08/2022...
  • Seite 111 5.2.6.0 IF gateway val E IF-Modules. ± 5.2.7.0 IF gateway val F 5.3.0.0 In1 (sensor input) Settings for sensor input 1 Not displayed in the manual control mode (incl. all sub- menus) Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 112 Is not displayed for all pump in-line pumps pressure deviation measured by variants the differential pressure sensor that is factory-fitted on the pump flange is taken into account and corrected. Delivery head correction off Delivery head correction on (factory setting) WILO SE 08/2022...
  • Seite 113 Is not displayed if pump kick Time interval in 1 h steps is deactivated ± 5.8.1.3 Pump kick Can be set between the pump's Is not displayed if pump kick Speed minimum and maximum speeds is deactivated Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 114: Commissioning

    • Always exercise caution when opening the venting screw. • Protect the module box from any water escaping when venting. WARNING! Danger of burns or freezing to the pump when body Fig. 43: Ventilation valve WILO SE 08/2022...
  • Seite 115: Double Pump Installation/Y-Pipe Installation

    It is determined with the help of the pump curve diagram for the selected pump type (e.g. from data sheet). NOTICE: The flow value shown on the IR-Monitor/IR-Stick display or output to the building management system must not be used to control the Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 116: Setting The Control Mode

    The P (or proportional) term of the controller contributes a linear gain of the deviation between the process (actual) value and the setpoint to the controller output. The sign of the P term deter- mines the controller's direction of action. WILO SE 08/2022...
  • Seite 117: Maintenance

    Safety Have maintenance and repair work carried out by qualified personnel only! It is recommended to have the pump serviced and checked by Wilo customer service. DANGER! Risk of fatal injury! There is a risk of fatal injury from electric shock when working on electrical equipment.
  • Seite 118: Air Supply

    There is a risk of fatal injury from electric shock when working on electrical equipment. • Check for absence of voltage and cover or cordon off adjacent live parts. DANGER! Risk of fatal injury! Falling pumps or pump parts may result in life-threatening injuries. WILO SE 08/2022...
  • Seite 119: Replacing The Mechanical Seal

    If there is clearly detectable leakage, the seal is to be changed. Wilo offers a repair kit which contains the necessary parts for replacement. Dismantling 1. Disconnect the system from the power and secure it against being switched on.
  • Seite 120 33. Reattach the mains connection and, if present, the cable of the differential pressure sensor. NOTICE: Observe the measures for commissioning (chapter 9 “Commission- ing” on page 106). 34. Open the shut-off devices in front of and behind the pump. 35. Reset the fuse. WILO SE 08/2022...
  • Seite 121 For the thread type, observe the specified screw tightening torque (see Table 10 “Screw tightening torques” on page 113). NOTICE: Increased bearing noises and unusual vibrations indicate bearing wear. Then the bearing has to be changed by Wilo customer service. Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 122: Faults, Causes And Remedies

    The first column of the table lists the code numbers displayed in the event of a fault. NOTICE: If the cause of the fault no longer exists, some faults resolve them- selves automatically. WILO SE 08/2022...
  • Seite 123: Mechanical Faults

    Motor has bearing damage Have the pump checked by Wilo cus- tomer service or a specialised service centre and repaired if necessary Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 124: Error Table

    Reallocate master and/or slave instances of same same identity (see Chapter 9.2 on page 107) identity Communica- E050 BMS communication Bus communication Check cable connection to tion errors time-out interrupted or timed out building automation Broken cable WILO SE 08/2022...
  • Seite 125 The most common causes of this error are a pump that is configured too small, especially when pumping viscous fluids, or an excessive volume flow in the system. When this error code is displayed, there is not an error in the electronic module. Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 126: Acknowledge Fault

    Each error number has a separate error counter that counts incidences of the error within the last 24 hours. The error counter is reset after manual acknowledgement, 24 hours after “Mains on” or after a repeated “Mains on”. WILO SE 08/2022...
  • Seite 127 The time until manual acknowledgement is always 60 seconds for error types A and D. 6.0.0.0 • Press the operating button again. 12.3 The error is acknowledged, and the status page is displayed. Fig. 50: Acknowledging error type A or D Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 128: Error Type A (Fig. 48): Program

    On the value display, the remaining time until manual acknowledge- ment of the error is displayed in seconds. 6.0.0.0 • Press the operating button again. The error is acknowledged, and the status page is displayed. 6.0.0.0 12.3 Fig. 53: Acknowledging error type B (X = Y) WILO SE 08/2022...
  • Seite 129: Error Type D (Fig. 49): Program

    If the current incidence (x) is the same as the maximum incidence of 12.3 the error (y), this error can be acknowledged manually. • Press the operating button again. Fig. 55: Acknowledging error type C The error is acknowledged, and the status page is displayed. Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 130: Error Code Is Displayed

    • Press the operating button again. Fig. 58: Acknowledging error type E or F The error is acknowledged, and the status page is displayed. NOTICE: The error will be acknowledged automatically if the cause of the error is eliminated. WILO SE 08/2022...
  • Seite 131: Spare Parts

    • All data on the pump and drive rating plate NOTICE: For a list of genuine spare parts, see the Wilo spare parts documenta- tion (www.wilo.com). The item numbers on the exploded view draw- ing (Fig. 6) are intended as orientation and to provide a list of the pump components (see “Spare parts table”...
  • Seite 132: Factory Settings

    300 s 5.7.1.0 Display orientation Display on original orientation 5.7.2.0 Pressure value correction Active 5.7.6.0 SBM function SBM: Run signal 5.8.1.1 Pump kick active/inactive 5.8.1.2 Pump kick interval 24 h 5.8.1.3 Pump kick speed Table 13: Factory settings WILO SE 08/2022...
  • Seite 133: Disposal

    Please consult your local municipality, the nearest waste disposal site, or the dealer who sold the product to you for information on proper disposal. Further recycling information can be found at www.wilo-recycling.com. Subject to change without prior notice. Installation and operating instructions Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 134 Français Généralités ............................127 Sécurité..............................127 Signalisation des consignes de la notice ......................127 Qualification du personnel ..........................128 Dangers encourus en cas de non-observation des consignes...............128 Travaux dans le respect de la sécurité ......................128 Consignes de sécurité pour l'utilisateur......................128 Consignes de sécurité pour les travaux de montage et d'entretien .............128 Modification du matériel et utilisation de pièces détachées non agréées...........128 Modes d'utilisation non autorisés ........................129 Transport et entreposage intermédiaire ..................129...
  • Seite 135: Généralités

    • les flèches indiquant le sens de rotation, • les raccordements, • la plaque signalétique, • les autocollants d'avertissement, doivent être impérativement respectées et maintenues dans un état bien lisible. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 136: Qualification Du Personnel

    Modification du matériel et La modification du matériel et l'utilisation de pièces détachées non utilisation de pièces détachées agréées compromettent la sécurité du produit/du personnel et ren- non agréées dent caduques les explications données par le fabricant concernant la sécurité. WILO SE 08/2022...
  • Seite 137: Modes D'utilisation Non Autorisés

    Fig. 7 : Transport de la pompe de la charge (fig. 7). • Les œillets de transport du moteur sont exclusivement dédiés au transport du moteur et non de la pompe complète (fig. 8). Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 138: Utilisation Conforme

    Les pompes sans agrément Ex ne sont pas adaptées à l'utilisation dans des secteurs à risque d'explosion. • L'observation des consignes de la présente notice fait également partie de l'usage conforme. • Toute utilisation sortant de ce cadre est considérée comme étant non conforme. WILO SE 08/2022...
  • Seite 139: Informations Produit

    Types de réseaux pris en 3~400 V ± 10 %, 50/60 Hz charge : 3~440 V ± 10 %, 50/60 Hz TN, TT, IT Circuit électrique interne PELV, séparé galvaniquement Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 140: Etendue De La Fourniture

    Observer les indications correspondantes des fabricants ! • Le fluide ne doit contenir aucun sédiment. • En cas d'utilisation d'autres fluides, l'accord préalable de Wilo est nécessaire. • Les mélanges présentant une teneur en glycol > 10 % affectent la performance hydraulique Δp-v et le calcul du passage.
  • Seite 141: Accessoires

    4 kW. A partir d'une puissance moteur de 5,5 kW, le type de pompe BL-E est doté de pieds coulés ou vissés. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 142: Types De Régulation

    H = Pression différentielle (min./max.) = Valeur de consigne de pression différentielle Fig. 11 : Régulation Δp-v Avis : Des informations supplémentaires sur le réglage du type de régulation et des paramètres correspondants figurent dans les chapitres WILO SE 08/2022...
  • Seite 143: Fonction Pompe Double/Utilisation De Tuyau En Y

    à double pompe (fig. 13). Fig. 13 : Exemple, raccord du capteur de pression différentielle Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 144: Modes De Fonctionnement

    En mode régulation de vitesse, le fonctionnement des deux pompes est toujours synchrone. La marche parallèle de deux pompes n'est possible qu'avec deux pompes de même type. Fig. 14 : Régulation Δp-c (marche parallèle) Comparer au chapitre 6.4 « Autres fonctions » à la page 139. WILO SE 08/2022...
  • Seite 145 (ESM) ou centralisé (SSM) dans le menu <5.1.5.0>. • Pour le report de défauts individuel, le contact doit être affecté sur chacune des pompes. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 146 à des modifications sur le module électronique. • Après avoir rétabli la communication, les pompes reprennent le fonc- tionnement en pompe double normal, comme avant le défaut. WILO SE 08/2022...
  • Seite 147: Autres Fonctions

    Si une tête de pompe est bloquée et le mode de fonctionnement « marche parallèle » activé, il ne peut pas être garanti que le point de fonctionnement souhaité soit obtenu avec une seule pompe. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 148 • Pour de plus amples informations sur le réglage d'usine, voir chapitre 13 « Réglages d'usine » à la page 187. ATTENTION ! Risque de dommages matériels ! Toute modification des réglages du capteur de pression différen- tielle peut occasionner des dysfonctionnements ! Les réglages WILO SE 08/2022...
  • Seite 149: Montage Et Raccordement Électrique

    élevé. La chute de pièces entraîne un risque de coupures, d'écrasements, de contusions ou de chocs pouvant entraîner la mort. • Utiliser systématiquement des moyens de levage adéquats et sécuriser les pièces pour éviter leur chute. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 150: Positions De Montage Autorisées Et Modification De La Disposition Des Composants Avant L'installation

    Seule cette position (0°) permet d'évacuer les condensats par les ori- fices existants, la lanterne de pompe et le moteur (fig. 18, pos. 2). Pour ce faire, retirer le bouchon de la bride du moteur. Fig. 18 : Positions de montage autorisées avec arbre moteur horizontal WILO SE 08/2022...
  • Seite 151 Pour de plus amples informations sur le capteur de pression différentielle, voir chapitre 7.3 « Raccordement électrique » à la page 147. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 152: Montage

    Voir à ce propos également Fig. 18 : « Positions de montage autori- sées avec arbre moteur horizontal » à la page 142 ou Fig. 19 : « Posi- tions de montage autorisées avec arbre moteur vertical » à la page 143. WILO SE 08/2022...
  • Seite 153 Valeurs conformément à la norme ISO/DIN 5199 – classe II (2002) – annexe B Tab. 4.2: Forces et couples admissibles au niveau des brides de la pompe dans une tuyauterie horizontale Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 154 20 °C. Pour des températures plus élevées, les valeurs doivent être corrigées comme suit selon le rapport de leurs modules d'élasticité : WILO SE 08/2022...
  • Seite 155: Raccordement Électrique

    • S'assurer que tous les raccordements (même les contacts secs) sont bien exempts de toute tension électrique. • Ne jamais fouiller ni introduire d'objets dans les ouvertures du module électronique ! Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 156 Puissance moteur [kW] Puissance de court-circuit S [kVA] 1800 2400 18,5 3000 3500 L'installation d'un filtre d'harmonique approprié entre la pompe et le réseau d'alimentation permet de réduire la proportion de courants d'harmonique. WILO SE 08/2022...
  • Seite 157 Le blindage doit être appliqué des deux côtés, au niveau des colliers de câbles CEM dans le module électronique et à l'autre extrémité. Les câbles pour SBM et SSM n'ont pas besoin d'être blindés. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 158 • Tenir compte de la mise à la terre supplémentaire ! • Il est recommandé de monter un disjoncteur. AVIS : Caractéristique de déclenchement du disjoncteur : B • Surcharge : 1,13-1,45 x I nominal • Court-circuit : 3-5 x I nominal WILO SE 08/2022...
  • Seite 159 • Bornes de puissance (bornes de raccordement réseau) (fig. 28) (pour l'affectation, voir le tableau ci-après) 5,5 - 7,5 kW : 11 - 22 kW : Fig. 28 : Bornes de puissance (bornes de raccordement réseau) Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 160 Charge de contact : 24 V CC/10 mA Report de marche individuel / Report de marche individuel/centralisé à contact sec (inverseur) centralisé, message d'attente et Le message d'attente est disponible au niveau des bornes SBM message Réseau activé (menus <5.1.6.0>, <5.7.6.0>). WILO SE 08/2022...
  • Seite 161: Commande

    La pression sur le bou- ton de commande permet d'activer un élément de menu sélectionné et de confirmer des valeurs. Fig. 30 : Bouton de commande Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 162: Structure De L'écran

    Numéro de menu Symboles standard Affichage de valeur Affichage d'un symbole Affichage d'unité Tabl. 6 : Structure de l'écran AVIS : L'écran de l'afficheur peut être tourné de 180°. Pour la modification, voir numéro de menu <5.7.1.0>. WILO SE 08/2022...
  • Seite 163: Explication Des Symboles Standard

    • Placer l'interrupteur DIP en position 'OFF' : placer l'interrupteur DIP numéro « X » sous le capot de l'appareil sur la position OFF. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 164: Modes D'affichage

    élément de menu « Information » est sélectionné, toute pression sur le bouton de commande reste sans effet. En cas de sélection d'un élé- ment de menu de type « Information », les réglages ou les valeurs de WILO SE 08/2022...
  • Seite 165 Une pression sur le bouton de commande à partir de cette position permet d'accéder au menu Acquittement des défauts (numéro de menu <6.0.0.0>). Les messages de défaut existants peuvent être acquittés après expiration d'un délai d'attente. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 166: Instructions De Commande

    <5.0.0.0> qui s'affiche en premier (fig. 37). 5.0.0.0 12.3 Fig. 37 : Mode Menu Service En cas de défaut : En cas de défaut, le numéro de menu <6.0.0.0> s'affiche (fig. 38). ± 6.0.0.0 E000 Fig. 38 : Mode Menu Cas de défaut WILO SE 08/2022...
  • Seite 167 L'afficheur se trouve de nouveau en mode Menu avec un numéro de menu inchangé. Le numéro de menu clignote. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 168 Réglage » et le symbole standard « Verrouillage d'accès » (voir symbole) est masqué pour les éléments correspondants (exception <5.3.1.0>). Les valeurs et les réglages de ces éléments peuvent désormais être modifiés. • Pour la désactivation, ramener l'interrupteur dans sa position initiale. WILO SE 08/2022...
  • Seite 169 être chargées. Les modules électroniques sont préparés en usine à la communication des pompes doubles et la terminaison est activée de manière perma- nente. Aucun autre réglage n'est nécessaire. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 170: Référence Des Éléments De Menu

    Δp-c, Δp-v : Valeur H en m PID-Control : valeur en % 4.1.3.0 Puissance Puissance actuellement absor- bée P en W 4.2.0.0 Données d'exploi- Affichage des données Les données d'exploitation se tation d'exploitation rapportent au module élec- tronique actuellement utilisé WILO SE 08/2022...
  • Seite 171 Etat du relais SSM en l'absence de tout report de défauts 4.3.3.0 Etat du relais SBM en présence d'un message d'attente, de fonctionnement et de réseau activé Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 172 Ne s'affiche que si BMS est Système de bus de terrain activé Ne s'affiche que si BMS est Système de bus de terrain activé Passerelle Ne s'affiche que si BMS est Protocole activé 4.3.6.0 Etat de la borne « AUX » WILO SE 08/2022...
  • Seite 173 Ne s'affiche que pour les pompes doubles maîtres Message d'attente collectif Ne s'affiche que pour les pompes doubles maîtres Report de marche centralisé Ne s'affiche que pour les pompes doubles maîtres Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 174 Réglages relatifs à PID-Control Ne s'affiche que si PID- Control est activé (y compris tous les sous-menus) ± 5.5.1.0 Paramètre P Réglage de la fraction propor- tionnelle de la régulation ± 5.5.2.0 Paramètre I Réglage de la fraction intégrale de la régulation WILO SE 08/2022...
  • Seite 175 élevée (réglage d'usine). N'effectuer une commuta- tion/modification que Fréquence de commutation lorsque la pompe est à l'arrêt, moyenne autrement dit lorsque le moteur ne tourne pas. Fréquence de commutation basse Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 176: Réglage D'usine

    » à la page 161) Verrouillage d'accès actif (modifications impossibles) (pour de plus amples informa- tions, voir chapitre 8.6.7 « Acti- ver/Désactiver le verrouillage d'accès » à la page 161) Tabl. 8 : Structure de menu WILO SE 08/2022...
  • Seite 177: Mise En Service

    • Porter des vêtements de protection et des gants et des lunettes de protection. DANGER ! Danger de mort ! La chute de la pompe ou de composants individuels peut entraîner des blessures mortelles. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 178: Installation Pompe Double/Tuyau En Y

    • S'assurer que le débit ne descend pas en dessous du débit volu- mique minimal Q Calcul approximatif de Q Vitesse de rotation réelle = 10 % x Q max Pompe Vitesse de rotation max. WILO SE 08/2022...
  • Seite 179: Réglage Du Type De Régulation

    Ces paramètres doivent être modifiés uniquement peu à peu, et les effets sur le système doivent être surveillés en continu. L'adaptation des valeurs de paramétrage ne doit être effectuée que par un spécia- Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 180: Entretien

    DANGER ! Danger de mort ! Des chocs électriques ou des contacts avec des pièces en rotation peuvent entraîner des blessures mortelles dues à des dispositifs de sécurité non montés du module électronique ou dans la zone de l'accouplement. WILO SE 08/2022...
  • Seite 181: Arrivée D'air

    à autre à un contrôle visuel. En cas de détection d'une fuite, procéder au remplacement de la garniture. Wilo propose un kit de réparation contenant les pièces nécessaires au remplacement. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 182 19. Monter un joint torique neuf dans la rainure du joint torique de la lanterne. 20. Contrôler les surfaces d'ajustement, les nettoyer si nécessaire et les huiler légèrement. 21. Prémonter les coques d'accouplement en insérant des rondelles WILO SE 08/2022...
  • Seite 183 Observer les mesures de la mise en service (chapitre 9 « Mise en service » à la page 169). 34. Ouvrir les dispositifs d'arrêt en amont et en aval de la pompe. 35. Réactiver le fusible de protection. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 184: Indications De Montage

    Au montage, le module électronique doit être enfoncé jusqu'en butée. AVIS : Observer le couple de serrage des vis préconisé pour le type de file- tage (voir tableau 10 « Couples de serrage des vis » à la page 176). WILO SE 08/2022...
  • Seite 185: Défauts, Causes Et Remèdes

    La première colonne du tableau contient le numéro du code affiché par l'afficheur en cas de défaut. AVIS : Certains défauts disparaissent d'eux-mêmes quand la cause du défaut a été éliminée. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 186: Défauts Mécaniques

    Les paliers du moteur sont Faire vérifier et, si nécessaire, réparer la endommagés pompe par le S.A.V. Wilo ou une entre- prise spécialisée. WILO SE 08/2022...
  • Seite 187: Tableau Des Défauts

    électrique électrique E035 DP/MP : même identité même identité présente Réaffecter le maître et/ou présente plusieurs fois plusieurs fois l'esclave (voir Chap. 9.2 à la page 170) Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 188 Le défaut « E021 » indique que la pompe nécessite plus de puissance qu'il est autorisé. Pour que le moteur ou le module électronique ne subisse pas de dommages irréparables, l'entraînement se protège et désactive la pompe lorsqu'une surcharge de plus d'une minute se produit. WILO SE 08/2022...
  • Seite 189: Acquitter Un Défaut

    24 h. Après acquittement manuel, le compteur de défaut est réinitialisé 24 h après « Mise sous tension » ou après une nouvelle « Mise sous tension ». Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 190 Pour le défaut de type A ou D, le temps avant acquittement manuel est toujours de 60 s. 6.0.0.0 • Appuyer de nouveau sur le bouton de commande. 12.3 Le défaut est acquitté et la page d'état s'affiche. Fig. 50 : Acquittement du type de défaut A ou D WILO SE 08/2022...
  • Seite 191 • Appuyer de nouveau sur le bouton de commande. Le défaut est acquitté et la page d'état s'affiche. 6.0.0.0 12.3 Fig. 53 : Acquittement du type de défaut B (X = Y) Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 192 Si l'occurrence actuelle (x) est égale à l'occurrence maximale du 12.3 défaut (y), ce dernier peut être acquitté manuellement. Fig. 55 : Acquittement du type de défaut C • Appuyer de nouveau sur le bouton de commande. Le défaut est acquitté et la page d'état s'affiche. WILO SE 08/2022...
  • Seite 193 Fig. 58 : Acquittement du type de défaut E ou F Le défaut est acquitté et la page d'état s'affiche. AVIS : L'élimination de la cause du défaut acquitte automatiquement le défaut. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 194: Pièces De Rechange

    AVIS : Liste des pièces de rechange d'origine : voir la documentation des pièces de rechange Wilo (www.wilo.com). Les numéros de position de la vue éclatée (fig. 6) servent au repérage et au listage des composants de la pompe (voir «...
  • Seite 195: Réglages D'usine

    5.4.1.0 In2 actif / inactif 5.4.2.0 In2 (plage de valeurs) 0-10 V 5.5.0.0 Paramètres PID voir chapitre 9.4 « Réglage du type de régulation » à la page 171. Notice de montage et de mise en service Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 196: Elimination

    à la municipalité, au centre de traitement des déchets le plus proche ou au revendeur auprès duquel le produit a été acheté. Pour davantage d'informations sur le recyclage, consulter www.wilo-recycling.com. Sous réserve de modifications techniques ! WILO SE 08/2022...
  • Seite 198 Nederlands Algemeen ............................191 Veiligheid.............................191 Aanduiding van aanwijzingen in de bedieningsvoorschriften...............191 Personeelskwalificatie ............................192 Gevaren bij de niet-naleving van de veiligheidsaanwijzigingen ..............192 Veilig werken ..............................192 Veiligheidsvoorschriften voor de gebruiker....................192 Veiligheidsvoorschriften voor montage- en onderhoudswerkzaamheden..........193 Eigenmachtige ombouw en vervaardiging van reserveonderdelen .............193 Ongeoorloofde gebruikswijzen.........................193 Transport en opslag ...........................193 Verzending ................................193 Transport voor montage-/demontagedoeleinden..................193...
  • Seite 199: Inbouw- En Bedieningsvoorschriften

    Er bestaat gevaar voor beschadiging van het product/de installatie. “Voorzichtig” verwijst naar mogelijke productschade door het niet naleven van de aanwijzing. AANWIJZING: Een nuttige aanwijzing voor het in goede toestand houden van het product. De aanwijzing vestigt de aandacht op mogelijke problemen. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 200: Personeelskwalificatie

    • Gevaren verbonden aan het gebruik van elektrische energie dienen te worden vermeden. Instructies van plaatselijke of algemene voor- schriften [bijv. IEC en dergelijke], alsook van de plaatselijke energie- bedrijven, dienen te worden nageleefd. WILO SE 08/2022...
  • Seite 201: Veiligheidsvoorschriften Voor Montage- En Onderhoudswerkzaamheden

    De pompas eenmaal per week draaien om de vorming van groeven op de lagers en vastkleven te vermijden. Bij Wilo navragen welke conserveringsmaatregelen moeten worden uitgevoerd wanneer een langere opslagtijd noodzakelijk is. VOORZICHTIG! Gevaar voor beschadiging door verkeerde verpakking!
  • Seite 202: Reglementair Gebruik

    • De pomp moet zodanig worden beschermd dat de condensaatafvoer- openingen niet vervuild raken. • Voorkom de vorming van condensaat door passende maatregelen te treffen. • Toegestane omgevingstemperatuur bij buitenopstelling: "zie tab. 1: Technische gegevens". WILO SE 08/2022...
  • Seite 203: Productgegevens

    Beschermingsklasse IP 55 Elektromagnetische compatibiliteit Storingsuitzending conform EN 61800-3:2004+A1:2012-09 Huishoudelijke omgeving (C1) Stoorvastheid conform EN 61800-3:2004+A1:2012-09 Industriële omgeving (C2) Afhankelijk van het pomp- Geluidsniveau < 83 dB(A) | ref. 20 μPa pA, 1m type Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 204 • De vloeistof dient vrij te zijn van sedimenten. • Bij gebruik van andere vloeistoffen is toestemming van Wilo vereist. • Mengsels met een glycolaandeel van > 10 % beïnvloeden de Δp-v- karakteristiek en de berekening van de doorstroming.
  • Seite 205: Leveringsomvang

    Het pomphuis van de serie BL-E is een spiraalpomphuis met flensaf- metingen conform DIN EN 733. Tot een motorvermogen van 4 kW bevindt zich aan de pomp een vastgeschroefde sokkel. Vanaf een motorvermogen van 5,5 kW heeft het pomptype BL-E aangegoten of vastgeschroefde voeten. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 206: Regelingstypes

    = gewenste verschildrukwaarde Afb. 11: Regeling Δp-v LET OP: Voor meer informatie over het instellen van het regelingstype en de bijbehorende parameters, zie hoofdstuk 8 ”Bediening” op pagina 216 en hoofdstuk 9.4 ”Instelling van het regelingstype” op pagina 233. WILO SE 08/2022...
  • Seite 207: Dubbelpompfunctie / Gebruik Y-Leiding

    (afb. 1). • De communicatie tussen master en slave vindt plaats via een interne interface (klem: MP, afb. 27). • Bij dubbelpompen moet in principe alleen de master-pomp met een IF-module uitgerust worden. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 208 In het regelbedrijf draaien beide pompen altijd synchroon. Parallel bedrijf met twee pompen is alleen met twee identieke pompen mogelijk. Vergelijk hoofdstuk 6.4 ”Overige functies” op pagina 203. Afb. 14: Regeling Δp-c (parallel bedrijf) Afb. 15: Regeling Δp-v (parallel bedrijf) WILO SE 08/2022...
  • Seite 209: Gedrag In Dubbelpompbedrijf

    • Op de master (of via de IR-monitor/IR-stick) kan deze melding als enkel- (EBM) of verzamelstoringsmelding (SBM) in het menu <5.1.6.0> geprogrammeerd worden. • De functies “Stand-by”, “Bedrijf” en “Net-Aan” van EBM/SBM kunnen onder <5.7.6.0> op de master worden ingesteld. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 210 Deze draait dan in de bedrijfssituatie Δp-c met onge- veer de helft van de maximale opvoerhoogte. LET OP: Als er geen sensorsignaal is, draait de (voormalige) slave met maxi- maal toerental. Om dit te voorkomen, kan het signaal van de verschil- WILO SE 08/2022...
  • Seite 211: Overige Functies

    Zodra de pomp geregeld wordt ingeschakeld, wordt de count- down voor de volgende pomp-kick afgebroken. De duur van een pomp-kick bedraagt 5 sec. In deze tijd draait de motor met het ingestelde toerental. Het toerental kan worden inge- Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 212 De fabrieksinstellingen zijn geconfigu- reerd voor de meegeleverde WILO-verschildruksensor. • Instelwaarden: ingang In1 = 0-10 volt, drukwaardecorrectie = ON • Indien de meegeleverde Wilo-verschildruksensor wordt gebruikt, dienen deze instellingen ongewijzigd te blijven! Wijzigingen zijn alleen bij gebruik van andere verschildruksensoren vereist.
  • Seite 213: Installatie En Elektrische Aansluiting

    Door de opgehoopte energie ontstaat hitte, die de as, waaier en mechanische afdichting kan beschadigen. • Zorg ervoor dat de minimale volumestroom Q niet wordt onder- schreden. Ruwe berekening van Q Werkelijk toerental = 10 % x Q max pomp Max. toerental Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 214: Toegestane Inbouwposities En Wijziging Van De Componentenopstelling Vóór De Installatie

    Elke inbouwpositie behalve ”Motor naar beneden” is toegestaan. 4 x 90° De insteekset kan - relatief aan het pomphuis - in 4 verschillende posities worden opgesteld (telkens 90° verplaatst). Afb. 19: Toegestane inbouwposities met verticale motoras WILO SE 08/2022...
  • Seite 215: Installatie

    • Verticaal boven de pomp moet een haak of een oog met betreffend draagvermogen (totale gewicht van de pomp: zie catalogus/gege- vensblad) worden aangebracht, waaraan bij onderhoud of reparatie het pomphijswerktuig of gelijkaardige hulpmiddelen kunnen worden bevestigd. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 216 11 kW toegestaan. Een motorsteun is niet vereist. • Bij een motorvermogen > 11 kW is alleen de inbouwpositie met verti- cale motoras nodig. LET OP: Blokpompen van de serie BL-E moeten op voldoende stevige funda- menten resp. consoles opgesteld worden. WILO SE 08/2022...
  • Seite 217 125 1750 1575 1418 2748 1278 150 2345 2100 1890 3658 1138 805 1680 Fig. 24: Belastingsgeval 1A Waarden conform NEN-EN-ISO 5199 – klasse II (2002) – bijlage B Tab. 4.3: Toegestane krachten en momenten aan de pompflenzen Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 218 Op deze opening kan een afvoerleiding worden aangesloten. Ook kunnen kleine hoeveelheden vloeistof wor- den afgevoerd. De motoren zijn met zweetwatergaten uitgerust die af fabriek (voor het garanderen van de beschermingsklasse IP 55) met een kunststof stop afgesloten zijn. WILO SE 08/2022...
  • Seite 219: Elektrische Aansluiting

    IEC 61000-3-12 – Als basis voor de evaluatie van de pompen geldt tabel 4 voor toestellen met drie fasen onder speciale voorwaarden. Voor alle publieke aansluit- punten moet het kortsluitvermogen S aan de interface tussen de Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 220 Afb. 25: Kabelschroefverbinding M25/M40 • AUX • Communicatiekabel IF-module De afscherming moet aan beide kanten, aan de EMC-kabelklemmen in de elektronicamodule en aan het andere einde, worden aangebracht. De lei- dingen voor SBM en SSM hoeven niet afgeschermd te worden. WILO SE 08/2022...
  • Seite 221 5,5 - 11 18,5 - 22 • Extra aarding in acht nemen! • De montage van een vermogensbeschermingsschakelaar wordt aanbevolen. LET OP: Activeringskarakteristiek van de vermogensbeschermingsschakelaar: • Overbelasting:1,13-1,45 x I • Kortsluiting: 3-5 x I Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 222 • Stuurklemmen (afb. 27) (toewijzing, zie onderstaande tabel) Afb. 27: Stuurklemmen 1,5 - 4 kW: • Vermogensklemmen (netaansluitklemmen) (afb. 28) (toewijzing, zie onderstaande tabel) 5,5 - 7,5 kW: 11 - 22 kW: Afb. 28: Vermogensklemmen (netaansluit- klemmen) WILO SE 08/2022...
  • Seite 223 Potentiaalvrije enkel/verzamelbedrijfsmelding (wisselaar) ding, stand-bymelding en net- stand-bymelding is beschikbaar op de klemmen SBM (menu's aan-melding <5.1.6.0>, <5.7.6.0>). Contactbelasting: minimaal toegestaan: 12 V DC, 10 mA, maximaal toegestaan: 250 V AC/24 V DC, 1 A Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 224: Bediening

    De elektronicamodule wordt met behulp van de volgende bedie- ningselementen bediend: Bedieningsknop Door de bedieningsknop (afb. 30) te draaien, kunt u menu-elementen selecteren en waarden wijzigen. Door de bedieningsknop in te druk- ken kunt u een geselecteerd menu-element activeren of waarden bevestigen. Afb. 30: Bedieningsknop WILO SE 08/2022...
  • Seite 225: Opbouw Van Het Display

    De volgende symbolen worden gebruikt voor de statusweergave op het display op de hierboven vermelde posities: Symbool Beschrijving Symbool Beschrijving Constante toerentalregeling Min. bedrijf Constante regeling Max. bedrijf Δp-c Variabele regeling Pomp draait Δp-v PID-controle Pomp gestopt Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 226: Symbolen In Grafieken/Aanwijzingen

    • DIP-schakelaar in de positie 'OFF' zetten: DIP-schakelaar met num- mer ”X” onder de afdekking van de behuizing in de positie OFF zetten. • DIP-schakelaar in de positie 'ON' zetten: DIP-schakelaar met num- mer ”X” onder de afdekking van de behuizing in de positie ON zetten. WILO SE 08/2022...
  • Seite 227: Weergavemodi

    Indien een menu-element ”Informatie” is geselecteerd, heeft het indrukken van de bedieningsknop geen effect. Bij de selectie van een menu-element van het type ”Informatie” worden actuele instel- lingen of meetwaarden weergegeven die niet gewijzigd kunnen wor- den door de gebruiker. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 228 (menunummer <6.0.0.0>). Aanwezige storingsmeldingen kunnen na afloop van een bepaalde wachttijd worden bevestigd. VOORZICHTIG! Gevaar voor materiële schade! Fouten die worden bevestigd zonder dat de oorzaak kon worden verholpen, kunnen herhaaldelijk tot storingen en materiële schade WILO SE 08/2022...
  • Seite 229: Bedieningsinstructies

    Als de servicemodus via DIP-schakelaar 1 is geactiveerd, wordt eerst ± het menunummer <5.0.0.0> weergegeven (afb. 37). 5.0.0.0 12.3 Afb. 37: Menumodus Service Fout: Bij fouten wordt het menunummer <6.0.0.0> weergegeven (afb. 38). ± 6.0.0.0 E000 Afb. 38: Menumodus Fout Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 230 ” ” menu-element Selectie/instellingen De geselecteerde gewenste waarde of de geselecteerde instelling wordt bevestigd; de waarde of het symbool stopt met knipperen. De weergave bevindt zich weer in de menumodus met het ongewijzigde menunummer. Het menunummer knippert. WILO SE 08/2022...
  • Seite 231 ”Toegangsblokkering” (zie symbool) voor de desbetreffende elementen verdwijnt (uitzondering <5.3.1.0>). De waarden en instellingen voor deze elementen kunnen nu worden bewerkt. • Om te deactiveren, de schakelaar terug in de uitgangspositie zetten. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 232: Referentie Menu-Elementen

    <5.4.2.0> verborgen. Alleen als het menunummer <5.4.1.0> op ”ON” staat, is het menunummer <5.4.2.0> zichtbaar Omschrijving Type Symbool Waarden/toelichtingen Weergavevoorwaarden ± 1.0.0.0 Gewenste waarde Instelling/weergave van de gewenste waarde (voor meer informatie, zie hoofdstuk 8.6.1 ”Aanpassen van de gewenste waarde” op pagina 221) WILO SE 08/2022...
  • Seite 233 24 uur (bijv. via Extern Off) draait de pomp gedurende 5 s automatisch) 4.2.5.0 Net-aan-teller Aantal inschakelingen van de voedingsspanning (elke herin- schakeling van de voedings- spanning na een onderbreking wordt geteld) Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 234 Toestand van het SSM-relais, indien er een storingsmelding Toestand SSM-relais, indien er geen storingsmelding is 4.3.3.0 Toestand SBM-relais, indien er een stand-by-/bedrijfs- of net-aan-melding is Toestand SBM-relais, indien er geen stand-by-/bedrijfs- of net-aan-melding is Bedrijfsmelding Stand-bymelding Net-aan-melding WILO SE 08/2022...
  • Seite 235 ± 5.1.1.0 Bedrijfssituatie Hoofd-/reservebedrijf Wordt alleen bij dubbel- pomp-master weergegeven Parallel bedrijf Wordt alleen bij dubbel- pomp-master weergegeven ± 5.1.2.0 Instelling MA/SL Handmatige omschakeling van Wordt alleen bij dubbel- master- naar slave-modus pomp-master weergegeven Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 236 LON, CAN of IF-module Wink/service worden geïdentificeerd. Een geactiveerd is ”wink” wordt door bevestigen uitgevoerd. ± 5.2.2.0 Lokaal/remote- Lokaal BMS-bedrijf Tijdelijke toestand, automa- bedrijf tisch terugzetten naar remo- tebedrijf na 5 min. BMS-remotebedrijf ± 5.2.3.0 Busadres Instelling van het busadres WILO SE 08/2022...
  • Seite 237 5.6.1.0 HV/AC HV-bedrijfssituatie ”Verwar- ming” AC-bedrijfssituatie ”koeling/ klimatisatie” 5.6.2.0 Noodtoerental Weergave van noodtoerental ± 5.6.3.0 Autoresettijd Tijdsduur tot een fout automa- tisch wordt bevestigd 5.7.0.0 Overige instellin- gen 1 ± 5.7.1.0 Displayrichting Displayrichting Displayrichting Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 238 BMS actief is. Voor parameters die door een Voorzichtig! fabrieksinstelling worden Alle handmatig ingestelde gewijzigd, zie hoofdstuk 13 instellingen gaan verloren. ”Fabrieksinstellingen” op pagina 249. 5.8.0.0 Overige instellin- Wordt niet bij alle pomptypen gen 2 weergegeven. WILO SE 08/2022...
  • Seite 239: Inbedrijfname

    • Belangrijke parameters om de minimale toevoerdruk vast te leggen zijn de NPSH-waarde van de pomp op het bedrijfspunt en de damp- druk van de vloeistof. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 240: Dubbelpompinstallatie/Y-Buisinstallatie

    De andere pomp geeft vervolgens de status ”SL” (= slave) weer. Alle overige instellingen van de pomp kunnen vanaf nu enkel nog via WILO SE 08/2022...
  • Seite 241: Instelling Van Het Pompvermogen

    Instelbereik Afb. 45: Regeling Δp-c/Δp-v zie karakterisieken zie karakterisieken (bijv. in het specifica- (bijv. in het specifica- tieblad) tieblad) LET OP: Als alternatief kan het regelbedrijf (afb. 46) of de PID-bedrijfsmodus ingesteld worden. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 242 Negatieve PID-controle: Als de gewenste waarde onderschreden wordt, reageert de regeling bij een negatief voorteken van het P-aandeel door het toerental van de pomp te verlagen, totdat de gewenste waarde bereikt is. WILO SE 08/2022...
  • Seite 243: Onderhoud

    Onderhoud Veiligheid Onderhouds- en reparatiewerkzaamheden alleen door gekwalifi- ceerd vakpersoneel! Het wordt aanbevolen om de pomp door de Wilo-servicedienst te laten onderhouden en controleren. GEVAAR! Levensgevaar! Bij werkzaamheden aan elektrische apparaten bestaat levensge- vaar door elektrische schok. • Werkzaamheden aan elektrische apparaten alleen door een door het plaatselijke energiebedrijf erkende elektromonteur laten uit- voeren.
  • Seite 244: Luchttoevoer

    Toch moet er af en toe een visuele controle worden uitgevoerd. Bij duidelijk zichtbare lekkage moet de afdichting worden vervangen. Wilo biedt een reparatieset aan, die de vereiste onderdelen voor vervanging bevat. Demontage 1.
  • Seite 245 Als een verschildruksensor op de pomp is gemonteerd, deze bij de bevestiging van de schroeven van het lantaarnstuk opnieuw fixeren. 25. Koppelingsschroeven een beetje losdraaien, voorgemonteerde koppeling een beetje openen. 26. Motor met geschikt hijswerktuig monteren en de verbinding lan- taarnstuk-motor vastschroeven. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 246 Moduledeksel 1,5 – 7,5 kW afb. 3 11 – 22 kW M12x1,5 is gereser- M12x1,5 veerd voor de aansluit- Wartelmoer M16x1,5 Afb. 2 leiding van de Kabeldoorgangen M20x1,5 seriematige verschil- M25x1,5 11,0 druksensor Tab. 10: Aanhaalmomenten schroeven WILO SE 08/2022...
  • Seite 247 (zie tabel 10 ”Aanhaalmomenten schroeven” op pagina 238). LET OP: Harde lagergeluiden en ongebruikelijke vibraties duiden op een versleten lager. De lager moet dan door de Wilo-klantendienst worden vervangen. 10.2.3 Elektronicamodule vervangen GEVAAR! Levensgevaar! Bij werkzaamheden aan elektrische apparaten bestaat levensge- vaar door elektrische schok.
  • Seite 248: Storingen, Oorzaken En Oplossingen

    Cavitatie door onvoldoende voordruk Voordruk verhogen, minimumdruk aan de zuigaansluiting in acht nemen, schuifaf- sluiter aan zuigzijde en filter controleren en indien nodig schoonmaken Motor heeft lagerschade Pomp door Wilo-servicedienst of specia- list laten controleren en indien nodig laten repareren WILO SE 08/2022...
  • Seite 249: Fouttabel

    Master en/of slave opnieuw toe- teit meermaals aan- maals aanwezig wijzen (zie Hoofdstuk 9.2 op wezig pagina 232) Communica- E050 BMS-communicatie- Buscommunicatie onder- Kabelverbinding naar gebouw- tiefout timeout broken of tijdoverschrij- beheersysteem controleren ding, Kabelbreuk Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 250 > 1 min. optreedt. Een te klein gedimensioneerd pomptype, vooral bij een viskeuze vloeistof of ook een te groot debiet in de installatie zijn de voornaam- ste oorzaken van deze fout. WILO SE 08/2022...
  • Seite 251: Fout Bevestigen

    Elk foutnummer heeft zijn eigen foutteller. Deze telt hoe vaak de fout binnen de afgelopen 24 uur is voorgekomen. Na een handmatige bevestiging, na een continue ”Net-aan”-fase van 24 uur of bij een nieuwe ”Net-aan” wordt de foutteller gereset. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 252 De tijd tot het handmatig bevestigen is bij de fouttypen A en D altijd 60 seconden. 6.0.0.0 • Bedieningsknop opnieuw indrukken. 12.3 De fout is bevestigd en de statuspagina wordt weergegeven. Afb. 50: Fouttype A of D bevestigen WILO SE 08/2022...
  • Seite 253 In de waarde-indicatie wordt de resterende tijd tot aan de handma- tige bevestiging in seconden weergegeven. 6.0.0.0 • Bedieningsknop opnieuw indrukken. De fout is bevestigd en de statuspagina wordt weergegeven. 6.0.0.0 12.3 Afb. 53: Fouttype B bevestigen (X = Y) Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 254 Indien het actuele optreden (x) gelijk is aan het maximale optreden Afb. 55: Fouttype C bevestigen van de fout (y) kan deze handmatig wordt bevestigd. • Bedieningsknop opnieuw indrukken. De fout is bevestigd en de statuspagina wordt weergegeven. WILO SE 08/2022...
  • Seite 255 Afb. 58: Fouttype E of F bevestigen • Bedieningsknop opnieuw indrukken. De fout is bevestigd en de statuspagina wordt weergegeven. LET OP: Door de oorzaak van de fout te verhelpen, wordt de fout automatisch bevestigd. Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 256: Reserveonderdelen

    • Aanduidingen reserveonderdelen • Alle gegevens op het typeplaatje van pomp en aandrijving LET OP: Lijst van originele reserveonderdelen: zie documentatie voor Wilo- reserveonderdelen (www.wilo.com). De positienummers van de explosietekening (afb. 6) dienen ter oriëntatie en voor de opsomming van componenten van de pomp (zie ”Tabel met reserveonderdelen”...
  • Seite 257: Fabrieksinstellingen

    60 % van n pomp 5.6.3.0 Autoresettijd 300 s 5.7.1.0 Displayrichting Display op oorspronkelijke rich- ting 5.7.2.0 Drukwaardecorrectie actief 5.7.6.0 SBM-functie SBM: Bedrijfsmelding 5.8.1.1 Pomp-kick actief/inactief 5.8.1.2 Pomp-kick interval 24 h 5.8.1.3 Pomp-kick toerental Tab. 13: Fabrieksinstellingen Inbouw- en bedieningsvoorschriften Wilo-CronoLine-IL-E, CronoTwin-DL-E, CronoBloc-BL-E...
  • Seite 258: Afvoeren

    • Neem de lokale voorschriften in acht! Vraag naar informatie over de correcte afvoer bij de gemeente, de plaatselijke afvalverwerkingsplaats of bij de verkoper van het product. Meer informatie over recycling is te vinden op www.wilo-recycling.com. Technische wijzigingen voorbehouden! WILO SE 08/2022...
  • Seite 260 Local contact at www.wilo.com/contact WILO SE Wilopark 1 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...

Diese Anleitung auch für:

Cronotwin-dl-eCronobloc-bl-e

Inhaltsverzeichnis