Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Condair Esco-Serie Planungs- Und Installationsanleitung

Condair Esco-Serie Planungs- Und Installationsanleitung

Druckdampfbefeuchter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PLANUNGS- UND
BETRIEBSANLEITUNG
Druckdampfbefeuchter
Condair Esco
Luftbefeuchtung und Verdunstungskühlung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Condair Esco-Serie

  • Seite 1 PLANUNGS- UND BETRIEBSANLEITUNG Druckdampfbefeuchter Condair Esco Luftbefeuchtung und Verdunstungskühlung...
  • Seite 2 Eigentumsrechte Dieses Dokument und die darin enthaltenen Informationen sind Eigentum von Condair Group AG. Die Weitergabe und Vervielfältigung der Anleitung (auch auszugsweise) sowie die Verwertung und Weitergabe ihres Inhaltes an Dritte sind ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers nicht gestattet. Zuwiderhandlungen sind strafbar und Haftung Condair Group AG haftet nicht für Schäden aufgrund von mangelhaft ausgeführten Installationen, unsachgemä-...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Ganz zu Beginn! Hinweise zur Planungs- und Betriebsanleitung Zu Ihrer Sicherheit Produktübersicht Allgemeine Hinweise zum Condair Esco Systembeschreibung 3.2.1 Übersicht Condair Esco DL40 Übersicht Esco DR73 Übersicht Esco DR73 J Funktionsweise Kennzeichnung (Typenschild) Lieferumfang Lagerung und Transport Komponenten 3.9.1...
  • Seite 4 Einzuhaltende Freiräume um die Ventileinheit 10.2 Massbilder 10.2.1 Massbilder Condair Esco 5 Sphäroguss 10.2.2 Massbilder Condair Esco 10 Sphäroguss/Edelstahl 10.2.3 Massbilder Condair Esco 20 Sphäroguss/Edelstahl 10.2.4 Massbilder Condair Esco 30 Sphäroguss 10.2.5 Massbilder Condair DL40 Doppel- und Dreifachkollektor Inhaltsverzeichnis 1114048-C DE 2207...
  • Seite 5: Einleitung

    Betrieb notwendig ist. Weitere Informationen zu den Optionen und Zubehörteilen entnehmen Sie bitte den jeweiligen Anleitungen. Die Ausführungen in dieser Anleitung be schrän ken sich auf die Planung und den Betrieb eines Condair Esco Druckdampfbefeuchters und richten sich an entsprechend ausgebildete und für die jeweilige Diese Planungs- und Betriebsanleitung wird ergänzt durch verschiedene separate Dokumentationen,...
  • Seite 6: Aufbewahrung

    Anleitung oder wenn Sie nicht sicher sind, ob diese Dokumentation noch aktuell ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Condair-Vertreter. Sprachversionen Diese Dokumentation ist in verschiedenen Sprachen erhältlich. Nehmen Sie diesbezüglich bitte mit Ihrem Condair-Vertreter Kon takt auf. Einleitung 1114048-C DE 2207...
  • Seite 7: Zu Ihrer Sicherheit

    Eingriffe darüber hinaus dürfen aus Sicherheits- und Gewährleistungsgründen nur durch von Condair autorisiertes Fachpersonal durchgeführt werden. Es wird vorausgesetzt, dass alle Personen, die mit Arbeiten am Condair Esco betraut sind, die Vorschrif- ten über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung kennen und einhalten.
  • Seite 8 Condair Esco angeschlossenen Dampf- und Kondensatleitungen gelöst werden. – Vor Beginn von Arbeiten am Condair Esco, ist das System ausser Betrieb zu setzen, drucklos zu machen und gegen unabsichtliche Wiederinbetriebnahme zu sichern (Absperrventile in der geschlos- senen Stellung sichern und als absichtlich geschlossen kennzeichnen, Spannungsversorgung bzw.
  • Seite 9: Produktübersicht

    Esco Druckdampfbefeuchter entnimmt den Dampf aus einem bestehenden Dampfnetz und gibt ihn ohne Versprühen von Kondensat gleichmässig in den Luftstrom ab. Die Condair Esco Druckdampfbefeuchter - Modell DR73 und DL40 - sind kompakt, montagefreundlich, sicher im Betrieb und ermöglichen dank PC-Auslegung eine optimierte Befeuchtungsstrecke.
  • Seite 10: Systembeschreibung

    Systembeschreibung Jeder Condair Esco Druckdampfbefeuchter besteht aus den folgenden Einzelkomponenten: – Ventileinheit (in Sphäroguss oder Edelstahl) – Antrieb (elektrischer Antrieb CA150A-MP oder pneumatischer Antrieb) – Primärkondensatableiter mit Verschraubung (in Guss oder Edelstahl), wird direkt an der Ventilein- heit angeschlossen. –...
  • Seite 11: Übersicht Condair Esco Dl40

    3.2.1 Übersicht Condair Esco DL40 Esco 5 Esco 10 Esco 20 Ventileinheiten Sphäroguss mit elektrischem Antrieb CA150A-MP Ventileinheiten Sphäroguss mit pneumatischem Antrieb Ventileinheiten Edelstahl mit elektrischem Antrieb CA150A-MP Ventileinheiten Edelstahl mit pneumatischem Antrieb Dampfrohr DL40 (Düsen rechts oder links angeordnet) Kollektor für zwei DL40...
  • Seite 12 Esco 5 Esco 10 Esco 20 Kollektor für zwei DL40 Dampfrohre für vertikale Luftkanäle/Lüftungsgeräte Kollektor für drei DL40 Dampfrohre für vertikale Luftkanäle/Lüftungsgeräte Primärkondensatableiter Thermischer Ableiter Kugelschwimmer Glockenschwimmer Glockenschwimmer Edelstahl Kugelschwimmer Edelstahl Sekundärkondensatableiter Thermischer Ableiter Thermischer Ableiter Edelstahl Manometer Produktübersicht 1114048-C DE 2207...
  • Seite 13 Beispiel: Systemübersicht Condair Esco 10 Sphäroguss mit DL40 Doppelkollektor Doppelkollektor Manometer Dampfrohre Sekundärkondensatableiter (Thermischer Ableiter Messing) Ventileinheit Esco 10 Sphäroguss Primärkondensatableiter (Kugelschwimmer Sphäroguss) Antrieb CA150A-MP Abb. 1: Übersicht Komponenten Condair Esco 10 Sphäroguss DL40 mit Doppelkollektor 1114048-C DE 2207 Produktübersicht...
  • Seite 14 Fixierbügel Dampfzufuhrleitung Doppelkollektor Antrieb CA150A-MP Sekundärkondensatableiter (Thermischer Ableiter Messing) Ventileinheit Esco 10 Sphäroguss Primärkondensatableiter (Kugelschwimmer Sphäroguss) Abb. 2: Installationsübersicht Condair Esco 10 Sphäroguss mit DL40 Doppelkollektor Produktübersicht 1114048-C DE 2207...
  • Seite 15: Übersicht Esco Dr73

    Übersicht Esco DR73 Esco 10 Esco 20 Esco 30 Ventileinheiten Sphäroguss mit elektrischem Antrieb CA150A-MP >20 kg >20 kg Ventileinheiten Sphäroguss mit pneumatischem Antrieb >20 kg >20 kg Ventileinheiten Edelstahl mit elektrischem Antrieb CA150A-MP Ventileinheiten Edelstahl mit pneumatischem Antrieb Dampfrohr DR73 1114048-C DE 2207 Produktübersicht...
  • Seite 16 Esco 10 Esco 20 Esco 30 Kollektor DR73 A-Typ Kollektor DR73 B-Typ Primärkondensatableiter Kugelschwimmer Glockenschwimmer Kugelschwimmer Edelstahl Glockenschwimmer Edelstahl Sekundärkondensatableiter Thermischer Ableiter Thermischer Ableiter Edelstahl Manometer Produktübersicht 1114048-C DE 2207...
  • Seite 17 Beispiel: Systemübersicht Condair Esco 10 Edelstahl mit DR73 A-Typ Dampfrohre Kollektor A-Typ Manometer Sekundärkondensatableiter (Thermischer Ableiter Edelstahl) Ventileinheit Esco 10 Edelstahl Primärkondensatableiter (Kugelschwimmer Edelstahl) Antrieb CA150A-MP Abb. 3: Übersicht Komponenten Condair Esco 10 Edelstahl mit DR73 A-Typ 1114048-C DE 2207 Produktübersicht...
  • Seite 18 Fixierbügel Fixierlasche Dampfzufuhrleitung DR73 A-Typ Antrieb CA150A-MP Sekundärkondensatableiter (Thermischer Ableiter Edelstahl) Ventileinheit Esco 10 Edelstahl Primärkondensatableiter (Kugelschwimmer Edelstahl) Abb. 4: Installationsübersicht Condair Esco 10 Edelstahl mit DR73 A-Typ Produktübersicht 1114048-C DE 2207...
  • Seite 19: Übersicht Esco Dr73 J

    Übersicht Esco DR73 J Esco 20 Esco 30 Ventileinheiten Sphäroguss mit elektrischem Antrieb CA150A-MP >20 kg >20 kg Ventileinheiten Sphäroguss mit pneumatischem Antrieb >20 kg >20 kg Ventileinheit Edelstahl mit elektrischem Antrieb CA150A-MP Ventileinheit Edelstahl mit pneumatischem Antrieb Dampfrohr DR73 1114048-C DE 2207 Produktübersicht...
  • Seite 20 Esco 20 Esco 30 Kollektor DR73 JA Links Kollektor DR73 JA Rechts Kollektor DR73 J2A Links Rechts Kollektor DR73 J2A Rechts Mitte Produktübersicht 1114048-C DE 2207...
  • Seite 21 Esco 20 Esco 30 Kollektor DR73 J2A Links Mitte Primärkondensatableiter Kugelschwimmer Glockenschwimmer Kugelschwimmer Edelstahl Glockenschwimmer Edelstahl Sekundärkondensatableiter Thermischer Ableiter Kugelschwimmer Thermischer Ableiter Edelstahl Kugelschwimmer Edelstahl Manometer 1114048-C DE 2207 Produktübersicht...
  • Seite 22 Beispiel: Systemübersicht Condair Esco 30 DR73 J2A Links Rechts Dampfrohre Manometer Kollektor DR73 J2A Links Rechts Ventileinheit Esco 30 Sphäroguss Sekundärkondensatableiter (Kugelschwimmer Sphäroguss) Primärkondensatableiter (Kugelschwimmer Sphäroguss) Antrieb CA150A-MP Abb. 5: Übersicht Komponenten Condair Esco 30 Sphäroguss mit DR73 J2A Links Rechts Produktübersicht 1114048-C DE 2207...
  • Seite 23 Fixierbügel Fixierlasche Dampfzufuhrleitung DR73 J2A Links Rechts Fixierlasche Ventileinheit Esco 30 Sphäroguss Primärkondensatableiter (Kugelschwimmer Sphäroguss) Sekundärkondensatableiter (Kugelschwimmer Sphäroguss) Antrieb CA150A-MP Abb. 6: Installationsübersicht Condair Esco 30 Sphäroguss mit DR73 J2A Links Rechts 1114048-C DE 2207 Produktübersicht...
  • Seite 24: Funktionsweise

    Funktionsweise Die Condair Esco Druckdampfbefeuchter (Modelle DR73 und DL40) werden an ein bauseitiges Druck- dampfnetz angeschlossen. Der bei geschlossenem Keramik-Drehschieber-Regelventil anstehende Dampf wird über den primärsei- tigen Kondensatableiter entwässert. Damit ist der Condair Esco stets betriebsbereit. Der Dampfverteiler bleibt jedoch kalt und erwärmt den Luftstrom nicht.
  • Seite 25: Kennzeichnung (Typenschild)

    Kennzeichnung (Typenschild) oder linken Seite am Wärmeableitblech des Antriebadapters. Die Bezeichnung der Ventileinheit ist zusätzlich gekennzeichnet: – Bei den Edelstahlventilen stirnseitig, am Ventilgehäuse hinten (nur Losscheibengrösse). Ventileinheit (Seriennummer und Baudatum) Losscheibengrösse Wärmeableitblech mit auf der rechten oder linken Seite befestigtem Typenschild Losscheibengrösse Ventileinheit (Seriennummer und Baudatum)
  • Seite 26 Antrieb: Ausgelegte Dampfabgabe der Ventileinheit Zulässiger Sattdampfdruckbereich Feld mit Prüfzeichen Modell und Ausführung der Dampfverteiler Zulässige Sattdampftemperatur Schutzart Abb. 8: Beispiel Typenschild für Condair Esco mit elektrischem Antrieb CA150A-MP Produktion (Monat/Jahr) Serienummer (7-stellig) Hersteller Typenbezeichnung (Befeuchter/Ventilgrösse/Modell) Verbauter Antrieb (Typ, Versorgungsdruck) Ausgelegte Dampfabgabe der Ventileinheit Zulässiger Sattdampfdruckbereich...
  • Seite 27: Lieferumfang

    – Verlängerungs-Rohrstücke für sekundäre Kondensatableiter bei DR73 JA und J2A Typen Lagerung und Transport Lagerung Die Komponenten des Condair Esco sind in der Originalverpackung an einem geschützten Ort mit folgenden Bedingungen zu lagern: – Raumtemperatur: 5 ... 40 °C –...
  • Seite 28: Komponenten

    Komponenten 3.9.1 Ventileinheit (oder auch Dampfanschluss-Einheit) Dampfanschluss Der Anschluss der Ventileinheit an die Dampfzufuhrleitung oder beim Esco-5 über einen Gewindeanschluss 1/2". Schmutzfänger (nur bei Sphäroguss-Ventileinheiten) Dampfzufuhrleitung angeordnet. Durch die besondere Konstruktion des Schmutzfängers strömt der Dampftrockner. Im Bedarfsfall ermöglicht die Verschraubung eine einfache Reinigung des Schmutzfän- gers.
  • Seite 29 Schmutzfänger Festscheibe Losscheibe (drehbar) Dampftrockner Abb. 10: Regelventil Sphäroguss (Abb. zeigt Esco 10 Sphäroguss) Festscheibe Losscheibe (drehbar) Dampftrockner Abb. 11: Regelventil Edelstahl (Abb. zeigt Esco 10 Edelstahl) Die Regelventil-Kennlinie ist ab dem Öffnungspunkt des Ventils über den gesamten Stellbereich linear, was die Regelung der im Vergleich zu gleichprozentigen oder proportionalen Kennlinien vereinfacht.
  • Seite 30 Technische Daten Ventileinheiten Ventileinheit Esco-5 Esco-10 Esco-20 Esco-30 Sphäroguss Sphäroguss Edelstahl Sphäroguss Edelstahl Sphäroguss PTFE barü Antrieb Produktübersicht 1114048-C DE 2207...
  • Seite 31 Die Bestimmung der richtigen Ventileinheit und der Losscheibengrösse erfolgt anhand der nachfolgenden Diagramme. Dazu müssen Sie die erforderliche Befeuchtungsmenge und den Dampfüberdruck kennen. Hinweis: Die folgenden Diagramme gelten jeweils auch für die entsprechenden Ventileinheiten in Edel- stahlausführung. Ventilgrösse 4.00 3.00 2.00 1.50 1.00...
  • Seite 32 Ventilgrösse 4.00 3.00 2.00 1.50 1.00 0.90 0.80 0.70 0.60 0.50 0.45 0.40 0.35 0.30 0.25 0.20 in kg/h Abb. 14: Auswahldiagramm Ventileinheit Esco 20 Ventilgrösse 4.00 3.00 2.00 1.50 1.00 0.90 0.80 0.70 0.60 0.50 0.45 0.40 0.35 0.30 0.25 0.20 1000...
  • Seite 33: Antriebe

    3.9.2 Antriebe Der Druckdampfbefeuchter Condair Esco wird mit einem elektrischen Condair Drehantrieb ausgerüstet. Bei Bedarf ist ab Werk auch ein pneumatischer Antrieb erhältlich. Adapter für den Aufbau von Fremdantrieben sind lieferbar. Die Verantwortung der richtigen Funktions- weise der Antrieb/Ventileinheit-Kombination liegt bei der Verwendung von Fremdantrieben beim Kunden.
  • Seite 34 Condair Esco 10 Sphäroguss mit Condair Esco 10 Edelstahl mit elektrischem Antrieb CA150A-MP elektrischem Antrieb CA150A-MP Abb. 16: Antrieb CA150A-MP Ventilkennlinie Esco Ventile mit Antrieb CA150A-MP Steuerspannung VDC 0° 10° 20° 30° 40° 45° 50° 60° 70° 80° 90° Drehwinkel Abb.
  • Seite 35: Pneumatik-Antrieb

    3.9.2.2 Pneumatik-Antrieb Die Antriebe werden mit einer Aufbaukonsole versehen und komplett mit der jeweiligen Ventileinheit anschlussfertig ausgeliefert. Über einen 40 mm Hebel wird die Hubbewegung des Pneumatikzylinders in eine Drehbewegung an der Welle übersetzt. Optional kann der Pneumatik-Antrieb mit einem mechanischen Stellungsregler ausgerüstet werden. Ein Stellungsregler hat folgende Aufgaben: –...
  • Seite 36 Condair Esco 10 Sphäroguss mit Pneumatik-Antrieb Sauter AK41 und Sauter XSP31 Stellungsregler Pneumatikzylinder Stellungsregler Condair Esco 20 Edelstahl mit Pneumatik-Antrieb Sauter AK41 und Sauter XSP31 Stellungsregler Pneumatikzylinder Stellungsregler Abb. 18: Pneumatik-Antrieb Sauter AK41 und Sauter XSP31 Stellungsregler Bitte beachten Sie die zusätzliche Installationsanleitung zum pneumatischen Antrieb.
  • Seite 37: Kondensatableiter

    Alle verwendeten Typen inklusive Verschraubungen werden in Edelstahl geliefert, falls die Esco Ventileinheit ebenfalls in Edelstahl bestellt wird. – Der Standardkondensatableiter, weil in der Praxis am besten bewährt, ist das Modell "Kugelschwim- mer". Ausnahme: Beim Condair Esco-5 wird standardmässig der thermische Kapselkondensatablei ter verwendet. 1114048-C DE 2207 Produktübersicht...
  • Seite 38 Bitte befolgen Sie die folgenden Hinweise im Umgang mit den Kondensatableitern: – Keiner der verwendeten Kondensatableiter arbeitet unter dem Gefrierpunkt. Sie müssen deshalb gegen Frost geschützt sein, damit abgekühltes Kondensat nicht gefriert. – Glockenschwimmerableiter dürfen nicht in Anlagen mit überhitztem Dampf eingesetzt werden, da überhitzter Dampf den Kondensatvorrat (Kondensatvorlage) in den Kondensatableitern entfernt und der Glockenschwimmer dadurch durchblasen kann (stetiger Dampfaustritt am Kondensatableiter).
  • Seite 39 Funktionsweise Kugelschwimmer Kondensatableiter Der Kugelschwimmer ist ein mechanischer Ableiter, der mit der Auftriebskraft des Kondensates arbeitet. und das Thermo-Entlüfterelement (1) öffnet sich (siehe Abb. 19, links). Sobald die Luft aus dem Kugel- schwimmer entwichen ist, steigt die Sattdampftemperatur und das Thermo-Entlüfterelement schliesst (siehe Abb.
  • Seite 40 Die Verzögerung ist umso kürzer, je schneller sich das Kondensat abkühlen kann. Der thermische Kapselkondensatableiter ist bei Temperaturen unter der Sattdampftemperatur und damit auch bei Um- gebungstemperatur offen. Die beim Condair Esco verwendeten thermischen Kapselkondensatableiter öffnen bei einer Abkühlung (bezogen auf die Sattdampftemperatur) des Kondensates um: –...
  • Seite 41: Dampfverteiler

    3.9.4 Dampfverteiler 3.9.4.1 Esco Dampfverteiler DL40 Allgemeine Informationen – Hauptanwendungen: – Kleinere Kanäle/Lüftungsgeräte – Vertikale Kanäle/Lüftungsgeräte – Konzept: Kombination aus Standardteilen (Dampfrohr(e) und Kollektoren) – – Über die Ventileinheit in das Dampfrohr bei einem Dampfrohr – Über die Ventileinheit in den Kollektor und von da in die 2 oder 3 Dampfrohre –...
  • Seite 42 Übersicht Dampfverteiler DL40 Ventileinheit passend für Esco DL40 Esco-5 Esco-10 Esco-10 Esco-20 Esco-20 Sphäroguss Sphäroguss Edelstahl Sphäroguss Edelstahl Dampfrohre für Esco DL40 – Die Festlegung der Anzahl Dampfrohre erfolgt anhand der Kanal-/Lüftungsgerätehöhe. Anzahl Dampfrohre Kanal-/Lüftungsgerätehöhe – Die Auswahl der Dampfrohrlänge erfolgt anhand der Kanal-/Lüftungsgerätebreite. Um die Kanal- breite optimal ausnutzen zu können, stehen diverse Längen der Dampfrohre zur Verfügung.
  • Seite 43 Beispiel 1: Dampfrohr 10/178 – Anschlussdurchmesser für Esco-10 Ventileinheit = 41.0 mm – Abb. Hinweis: Bei Esco-5 Dampfrohren muss zur angegebenen Länge um 1.9 cm addiert werden, d.h. ein Dampfrohr 5/178 hat eine Länge "xxx" von 179.9 cm. Erhältliche Dampfrohre Durchmesser Dampfanschluss Dampfrohr-Code Kanalbreite...
  • Seite 44 Einfachverrohrung Bei der Einfachverrohrung wird das Dampfrohr direkt von der Kanal-/Lüftungsgeräteinnenseite durch die Kanalwand in den Flansch der Ventileinheit geschoben. Der Einbau erfolgt mittig in der Kanal-/ Lüftungsgerätehöhe. 1 / 2 1 / 2 Abb. 23: Einfachverrohrung Mehrfachverrohrung Bei der Mehrfachverrohrung werden die Dampfrohre von der Kanal-/Lüftungsgeräteinnenseite durch die Kanalwand in die Muffen des Doppel- und Dreifachkollektors geschoben, der aussen am Kanal/Lüftungs- gerät angebracht ist.
  • Seite 45 Übersicht Kollektoren für DL40 Abstand der Dampfrohre 200, 250, 300, 600, 900 (siehe Mass "B" in Abb. Vierkant 60 x 60 mm max. 116 kg/h (siehe Mass "C" in Abb. Vierkant 80 x 80 mm max. 211 kg/h Vierkant 100 x 100 mm max. 335 kg/h Vierkant 120 x 120 mm max.
  • Seite 46: Esco Dampfverteiler Dr73

    3.9.5 Esco Dampfverteiler DR73 Allgemeine Informationen – Hauptanwendung: – Grössere horizontale Kanäle/Lüftungsgeräte (>1.5 m – Konzept: – – Über die Ventileinheit in den horizontalen Kollektor. Von dort aus in die vertikal angeordneten Dampfrohre. – Dampfentnahme: – Über Edelstahldüsen aus der Dampfkernströmung der Dampfrohre –...
  • Seite 47 (für Kollektoren 60x60 mm (für Kollektoren 100x100 mm und 80x80 mm) und 120x120 mm) Abb. 26: Kollektorabstützungen Das System Condair Esco DR73 kennt verschiedene Einbauarten, welche nachfolgend genauer be- schrieben werden. Einbauart / Ausführungen Typ A / Typ JA Typ B Der Kollektor wird innerhalb des Kanals/Lüftungs-...
  • Seite 48 Übersicht Kollektoren DR73 DR73 A bis 487 kg/h DR73 B bis 487 kg/h Übersicht Kollektoren DR73 J DR73 JA 488...1000 kg/h Hinweis: Um die Dampfgeschwindigkeit im Kollektor zu reduzieren, wird bei den Typen JA die Dampf- einspeisung für die Ventileinheit seitlich angebracht. Dadurch teilt sich die Dampfströmung, wodurch sich die Dampfgeschwindigkeit innerhalb des Kollektors verringert.
  • Seite 49 DR73 J2A ab 1000...2000 kg/h Um die Dampfgeschwindigkeit im Kollektor zu reduzieren, wird bei den Typen J2A mindestens eine Dampfeinspeisung seitlich angebracht. Dadurch teilt sich die Dampfströmung, wodurch sich die Dampf- geschwindigkeit verringert. Folgende Varianten der Einspeisungen sind möglich. Bei der Verwendung dieses Systems müssen die Platzverhältnisse vor Ort besonders berücksichtigt werden.
  • Seite 50 DR73 Ventileinheit innen montiert Aussenanlagen, gibt es die Möglichkeit für Kollektoren, die den Ventilanschluss seitlich am Kollektor haben. Diese Ausführungen sind nur bei genügend grossen Platzverhältnissen möglich. Nehmen Sie diesbezüglich mit ihrem Condair Partner Kontakt auf. DR73 Innen Links DR73 Innen Rechts Übersicht DR73 Dampfverteiler...
  • Seite 51 Dimensionierung der DR73 Dampfverteiler Neben der benötigten Dampfabgabe ist die Luftgeschwindigkeit im Kanal ein wichtiger Parameter für die Dimensionierung der DR73 Dampfverteiler. Die Luftgeschwindigkeit bestimmt den Wandabstand von den äussersten Dampfrohren und die zulässige pro Meter Dampfrohr. Max. pro Laufmeter Dampfrohr [m/s] [mm] [mm]...
  • Seite 52: Optionen

    3.10 Optionen Manometer Verwendung: Für alle Ventileinheiten, ausser Esco-5 Manometer für den Einbau an die Ventileinheit in zwei Ausführungen: – Manometer 0 ... 2.5 bar für Dampfüberdruck bis 1.5 bar – Manometer 0 ... 6.0 bar für Dampfüberdruck bis 4.0 bar Genauigkeitsklasse: 1.6 Material Gehäuse: Stahlblech oder Edelstahl Anschluss: G 1/4"...
  • Seite 53 Flanschplatte DR73 Verwendung: Für DR73 Dampfverteiler Typ-A Die Flanschplatte dient als Einbauhilfe für Lüftungsgeräte, bei denen anstelle der Durchgangslöcher ein Vierkantstück aus der Kanal-/ Lüftungsgerätewand heraus- geschnitten wird. Die Flanschplatte verschliesst die Aussparung und hat das gleich Lochbild, wie jenes der Ventileinheit. Schmutzfänger G 1/2"...
  • Seite 54 Kollektorspud (Wandabstützung DR73) Verwendung: Für DR73 Dampfregister (Ausnahme B-, JB und J2B-Typ) Diese teleskopartige Abstützung zur Kanal-/Lüftungsgeräte-Innenwand dient dazu, ein DR73 Dampfregister abzustützen, ohne dass Löcher oder Schrauben in die Ablaufwanne gebohrt werden müssen. Fixierbügel DL40 Dampfrohr Verwendung: Für alle DL40 Dampfrohre Mit dieser Option können die DL40 Dampfrohre über eine Gewindestange von 250 mm oder 500 mm an der Kanal-/Lüftungsgeräte-Innenwand gestützt werden.
  • Seite 55 Adapter für CA150A-MP Verwendung: Für alle Ventileinheiten Falls eine Esco Ventileinheit ohne angebauten Antrieb CA150A-MP benötigt wird, muss der Adapter als Option bestellt werden, um den CA150A-MP Antrieb an die Ventileinheit anbauen zu können. Adapter für Siemens GCA 161.1 oder Sauter ASF123 Verwendung: Für alle Ventileinheiten Mit diesem Adapter kann ein Siemens GCA161.1 oder der Sauter ASF123 Antrieb...
  • Seite 56: Planung

    Dampfkessel Geeignet sind alle Dampfkessel, die eine einwandfreie Dampfentnahme aus einem ausreichend grossen Dampfraum ermöglichen. Dabei ist die zusätzliche Dampfentnahme für die Befeuchtung mit dem Condair Esco zu berücksichtigen. Ein zu kleiner Dampfkessel kann dazu führen, dass bei der Dampfentnahme für die Befeuchtung Wasser mitgerissen wird.
  • Seite 57: Dampfarten Und Anforderungen

    Überhitzter Dampf ist von blossem Auge nicht sichtbar. Deshalb herrscht bei Dampfaustritt grösste Verbrennungsgefahr. Überhitzer Dampf ist nicht für die Befeuchtung mit dem Condair Esco System geeignet, da dieser zu Problemen an den Kondensatableitern führen kann. Wichtiger Hinweis: Überhitzter Dampf kann auch nach einer Druckreduzierung entstehen. Der Abstand einer Druckreduzierstation soll deshalb so weit von der Condair Esco Ventileinheit entfernt sein, dass sich die Sattdampftemperatur vor der Ventileinheit einstellen kann.
  • Seite 58: Dampfqualität

    Es gibt grundsätzlich 3 verschiedene Dampfqualitäten: – Schwarzdampf Dieser Dampf ist für die Befeuchtung nicht geeignet. Ebenfalls hat man einen hohen Verschleiss am Condair Esco System durch Partikel oder Zusätze im Dampf. Das Dampfnetz besteht in der Regel aus C-Stahl oder Graugussleitungen. – tikeln ist.
  • Seite 59: Anforderungen An Den Lüftungskanal/-Gerät

    Anforderungen an den Lüftungskanal/-gerät Ausführung des Lüftungskanals/Lüftungsgeräts Grundsätzlich gibt der Druckdampfbefeuchter Condair Esco den Dampf tropfenfrei an die Kanalluft ab. Ein Überspeisen des Dampferzeugers, ein verstopfter Sekundärkondensatableiter oder der Defekt ei- nes Reglers oder Regelventils genügen jedoch, um dem Dampfverteiler Wasser oder ein Kondensat-/ Dampfgemisch zuzuführen.
  • Seite 60 Ablauf Wanne Wanne mit Gefälle Revisionstüre Druckdampfbefeuchter Condair Esco Abb. 28: Kanal/Lüftungsgerät DR73 / Abstand zu vor- und nachgeschalteten Hindernissen Planung 1114048-C DE 2207...
  • Seite 61 Jedoch braucht jeder Dampf-Luftbefeuchter eine Befeuchtungsstrecke. Als Befeuchtungsstrecke (auch "Nebelzone" oder "Absorptionsstrecke" genannt) wird der Bereich nach den Dampfrohren bezeichnet, in dem noch unvollständig verdampfte Wassertröpfchen an Hindernissen kondensieren würden. Ihr Condair Partner kalkuliert Ihnen auf Anfrage gerne die benötigte Befeuchtungsstrecke unter Berücksichtigung der Hindernisse wie Filter oder Schwebstoff-Filter.
  • Seite 62 Anforderungen an den Montageort Der Druckdampfbefeuchter Condair Esco ist für die Montage in geschützten Innenräumen konzipiert, Falls der Druckdampfbefeuchter Condair Esco im Freien montiert werden muss, ist das gesamte System in einem Schutzgehäuse unterzubringen (bauseitig), das das System, sowie die Leitungen zum System schützt:...
  • Seite 63: Anforderung An Die Ansteuerung Der Antriebe

    Anforderung an die Ansteuerung der Antriebe Die unten aufgeführten Anforderungen an die Ansteuerung der Antriebe dienen lediglich als Grundlage. Nehmen Sie für detaillierte Angaben in jedem Fall Kontakt mit den zuständigen Regelungsspezialisten vor Ort auf. WARNUNG! Verwenden Sie auch bei Fremdantrieben nur Antriebe mit einer Rückstellvorrichtung (z.B. Rückstellfe- der), damit diese beim Auslösen des Sicherheitshygrostaten/Luftstromwächters automatisch schliessen.
  • Seite 64: Druckdampfnetz

    Dampfnetz gestellt. Diese Anforderungen sollen bei jedem Dampfnetz befolgt werden, egal ob ein Esco Druckdampfbefeuchter verwendet wird oder nicht. Die Verantwortung für ein richtig erstelltes und gewartetes Dampfnetz ist Sache des Betreibers. Condair bietet weder Komponenten für Dampfnetze an noch legt sie Dampfnetze aus. Die Auslegung, der Bau und die Wartung von Dampfnetzen müssen von einem Dampfspezialisten ausgeführt werden.
  • Seite 65 Dimension der Dampfzufuhrleitung Die Dampfzufuhrleitung, welche an der Esco Ventileinheit befefestigt wird, muss muss so dimensioniert sein, dass die Dampfgeschwindigkeit 25 m/s nicht überschreitet. GEFAHR! Anlage- und Personenschäden durch Wasserschläge Eine zu hohe Dampfgeschwindigkeit erhöht die Gefahr von Wasserschlägen. Dies kann schwere Anlageschäden verursachen oder Personen gefährden.
  • Seite 66 Hinweis: Falls aufgrund der zulässigen Dampfgeschwindigkeit ein grösserer Nenndurchmesser als der am Flansch der Ventileinheit vorhandene Durchmesser verwendet werden muss, muss die Dampfzu- fuhrleitung unmittelbar nach dem Flansch erweitert werden. Erweiterung Abb. 37: Erweiterung der Dampfzufuhrleitung des Dampfsystems entsprechend den geltenden Vorschriften isoliert werden. GEFAHR! Anlage- und Personenschäden durch Wasserschläge und Dampfschläge führen.
  • Seite 67 Die Entwässerung soll über einen Kondensatsammelstutzen erfolgen. Dieser soll nicht zu eng gewählt Abb. 39 zeigt die korrekte Ausführung eines Kondensatsammelstutzens: Durchmesser Kondensatsammelstutzen Position Abzweigung für Kondensatableitung Kondensatableiter Höhe des Totraums für Schmutzablagerungen ca. 100 mm Absperrventil für Wartungszwecke (empfohlen) Abschlämmventil für Schmutzablagerungen Abb.
  • Seite 68 Entlüftung und Entwässerung am Leitungsende Entlüfter Entwässerung (siehe Angaben in Abb. Abb. 41: • ein Leitungsgefälle in Dampfrichtung grösser als 1 bis 2 % auf keinen Fall durchhängen, da Dampfströmungsrichtung Dampfströmungsrichtung Mindestens 1 - 2 % Gefälle in Dampfströmungsrichtung nicht durchängen! Abb.
  • Seite 69 • Auf- und absteigende Leitungen müssen immer am tiefsten Punkt entwässert werden. Absperrventil Absperrventil Kondensatableiter Kondensatableiter Dampfströmungs- Dampfströmungs- richtung richtung Abschlämmventil Abschlämmventil Abb. 44: Auf- und absteigende Leitungen • Leitungen zur Umführung von Hindernissen müssen immer am tiefsten Punkt entwässert werden. Dampfströmungs- richtung Absperrventil...
  • Seite 70 Entnahme des Dampfes für die Esco Druckdampfbefeuchter Die Dampfentnahme für den Esco Druckdampfbefeuchter muss zwingend an der Oberseite einer ein- Kondensat zuzuführen. Vor der Condair Esco Ventileinheit ist ein Absperrventil (bauseitig) in die Dampf- zufuhrleitung einzubauen. Der zusätzliche Einbau eines Dampfdruckmanometers wird empfohlen.
  • Seite 71: Kondensatabführung

    Kondensatabführung Anforderung an die Kondensatleitung GEFAHR! Anlage- und Personenschäden durch Wasser- und Dampfschläge Betrieb Wasser- und Dampf- schläge verursachen. Dies kann zu schweren Anlageschäden führen oder Personen gefährden. Daher: Zur Vermeidung von Wasser- und Dampfschlägen im Betrieb müssen sämtliche Kondensatab- gemäss den nachfolgenden Angaben korrekt ausgeführt werden.
  • Seite 72 Variante 2: Variante 1: Rückführung des Primärkondensats in den Primär- und Sekudärkondensatabführung Dampfkessel, Sekudärkondensatabführung in in einen offenen Ablauftrichter einen offenen Ablauftrichter tungen min. DN15 Rückführung in den min. DN15 über die ge- über die gesamte Dampfkessel samte Leitungslänge Leitungslänge Siphon Siphon Leitungsbefestigung...
  • Seite 73 Nicht zulässig: Kondensatabführung in eine Sammelleitung ist nicht zulässig. Primärkondensatableiter Sekundärkondensatableiter Abb. 49: Nicht korrekt ausgeführte Kondensatableitung Nicht zulässig: Gruppenentwässerung ist nicht zulässig. Jedes Dampfrohr braucht einen eigenen Kondensatableiter. Primärkondensatableiter Sekundärkondensatableiter Abb. 50: Nicht korrekt ausgeführte Kondensatableitung 1114048-C DE 2207 Planung...
  • Seite 74 Nachverdampfung Bei der Entwässerung des Leitungssystems durch die Kondensatableiter kann am Ende der Kon- densatleitung eine Nachverdampfung auftreten, die durch eine kontinuierlich austretende Dampffahne charakterisiert ist. Ursache dieser Nachverdampfung ist die Entspannung des Kondensates auf den Aussendruck und das grosse Gefälle zwischen der Kondensattemperatur und der Raumtemperatur. Die Nachverdampfung ist normal und ist nicht zu verwechseln mit Dampfverlusten durch Störungen im Kondensatableiter.
  • Seite 75: Auswahl Des Condair Esco Systems

    Auswahl des Condair Esco Systems Benötigte Anlagedaten Damit Ihr Condair Partner das zutreffende Condair Esco System bestimmen kann, sind folgende Infor- mationen notwendig: Kanalabmessungen Breite (Innenmass) mm _________________ Höhe (Innenmass) mm _________________ Wandstärke des Kanals im Montagebereich mm _________________ Länge der Befeuchtersektion mm _________________ Lage Kanal/Lüftungsgerät: horizontal oder vertikal...
  • Seite 76: Inbetriebnahme Und Betrieb

    Die Inbetriebnahme hat immer mit dem Betreiber des Dampfnetzes oder einer Fachperson für das Dampfnetz zu erfolgen! Die Condair Group AG übernimmt keine Haftung bei Schäden, verursacht durch unsachgemässe Instal- lationen oder ungenügend gewartete Dampfnetze! Wir gehen davon aus, dass sämtliche vorgeschalteten Komponenten im Dampfnetz den Anforderungen und lokalen Sicherheitsrichtlinien entsprechen.
  • Seite 77: Betrieb

    10. Federrückstellung am Antrieb Die Versorgungsspannung, bzw. der Versorgungsdruck am Antrieb entfernen. Dieser muss sofort über die Rückstellfeder mechanisch schliessen. Hinweis: Sollte widererwarten ein Fremdantrieb ohne Federrückstellung verwendet werden, muss diese Rückstellung über zusätzliche Komponenten sichergestellt sein. 11. Notstellfunktion am Antrieb über Sicherheitshygrostat und Luftstromwächter. Die Notstellfunktion über den Sicherheitshygrostat und den Luftstromwächter auslösen.
  • Seite 78: Abgleichen Des Drehwinkels

    6.2.1.2 Abgleichen des Drehwinkels WARNUNG! Während des Drehwinkelabgleichs öffnet die Ventileinheit voll und wird, falls Dampfdruck ansteht, die Befeuchtung starten. Sollte dies nicht erwünscht sein, ist die Dampfzufuhr zur Ventileinheit abzusperren und drucklos zu machen. Wenn ein neuer CA150A-MP Antrieb auf der Ventileinheit montiert wurde oder der Drehwinkel mit dem mechanischen Anschlag verstellt wurde (z.B.
  • Seite 79: Wartung

    Wartung Periodische Wartung Der Esco Druckdampfbefeuchter besitzt keine Teile, die periodisch ersetzt werden müssen. Er gilt sich, die folgenden Sicht- bzw. Funktionskontrollen periodisch durchzuführen: Komponente Wann Dichtheit Ventileinheit prüfen 1x monatlich Folgende Dichtstellen prüfen: – Wellenausgang – Verschraubung zum Kondensatableiter –...
  • Seite 80: Schmutzfänger Prüfen Ggf. Ersetzten (Nur Bei Sphäroguss-Ventileinheit)

    Schmutzfänger prüfen ggf. ersetzten (nur bei Sphäroguss-Ventileinheit) Wichtig: Der Ausbau des Schmutzfängers darf nur durch einen Condair-Servicetechniker ausgeführt werden. 1. Dampfzufuhr zur Ventileinheit absperren und gegen unbeabsichtiges Öffnen sichern. 2. Ventileinheit abkühlen lassen. 3. Ventileinheit über ein Anforderungssignal am Antrieb öffnen, so dass sich der Druck in der Venti- leinheit komplett abbauen kann.
  • Seite 81 – Pneumatischer Antrieb: • Schraube lösen und Abdeckblech "A" entfernen. • Den Einhängepunkt "C" und den Überstand des Federschenkels "D" mit Stift gut markieren. Schraube "E" lösen und Feder "B" ausbauen. • 4 Schrauben "F" lösen und Abdeckung "G" entfernen. •...
  • Seite 82 5. Schmutzfängerabdeckung demontieren und Schmutzfänger vorsichtig herausziehen. VORSICHT! Im Schmutzfänger verfangene Partikel dürfen nicht in die Ventileinheit fallen! Schmutzfänger Schmutzfänger Dichtung Dichtung Schmutzfängerabdeckung Schmutzfängerabdeckung Abb. 55: Schmutzfänger ausbauen 6. Schmutzfänger reinigen und wieder einbauen. Falls nötig neuen Schmutzfänger einbauen. 7. Schmutzfängerabdeckung mit neuer Dichtung montieren. 8.
  • Seite 83: Störungsbehebung

    Störungsbehebung WARNUNG! Die nachfolgend aufgeführten Prüfungs- und Abhilfemassnahmen zur Störungsbehebung dürfen nur durch einen Condair oder einen von Condair autorisierten Servicetechniker ausgeführt werden. Störung Mögliche Ursachen / Fehler Prüfung / Abhilfe Kein Dampfaustritt an Sicherheitshygrostat unterbricht stän- • Anstehende Feuchte am Hygro- den Dampfdüsen...
  • Seite 84 Störung Mögliche Ursachen / Fehler Prüfung / Abhilfe Kondensat spritzt aus Dampfkessel zu klein dimensioniert • Dampfnetzdimensionierung rich- den Dampfdüsen (Wasser wird mitgerissen). tigstellen. Thermischer Sekundärkondensatab- • Thermischer Sekundärkondensa- leiter falsch montiert (Durchlaufrich- tableiter gemäss Installationsan- tung). richtung beachten). Primär- und Sekundärkondensatlei- •...
  • Seite 85 Störung Mögliche Ursachen / Fehler Prüfung / Abhilfe Kein Dampfdruck an Bauseitiges Absperrventil in der • Absperrventil öffnen der Ventileinheit Dampfzufuhrleitung geschlossen. • Ansteuerung zum Absperrventil prüfen und ggf. richtigstellen. Hindernis in der Dampfzufuhrleitung • Prüfen, ob fälschlicherweise ein (z.B. Dichtung nicht aus Schutzfolie Hindernis in der Dampfzufuhrlei- befreit.
  • Seite 86: Technische Daten

    Technische Daten Esco DL40 Esco DL40 / DR73 Esco DR73 Bereich Technische Daten Einheit Esco 5 Esco 10 Esco 10 Esco 20 Esco 20 Esco 30 Sphäroguss Sphäroguss Edelstahl Sphäroguss Edelstahl Sphäroguss ––– ––– barü barü peratur nein winde ––– Technische Daten 1114048-C DE 2207...
  • Seite 87 Esco DL40 Esco DL40 / DR73 Esco DR73 Bereich Technische Daten Einheit Esco 5 Esco 10 Esco 10 Esco 20 Esco 20 Esco 30 Sphäroguss Sphäroguss Edelstahl Sphäroguss Edelstahl Sphäroguss Antrieb Typ elektrisch Typ pneumatisch 1114048-C DE 2207 Technische Daten...
  • Seite 88: Anhang

    Anhang 10.1 Einzuhaltende Freiräume um die Ventileinheit Masse in mm Abb. 56: Einzuhaltende Freiräume um die Ventileinheit Anhang 1114048-C DE 2207...
  • Seite 89: Massbilder

    10.2 Massbilder von konischen Gewindeverbindungen oder abweichender Schlauchführung leicht abweichen. 10.2.1 Massbilder Condair Esco 5 Sphäroguss SEITENANSICHT SEITENANSICHT 276.5 144.5 105.5 105.5 Rp 1/2" Rp 1/2" DRAUFSICHT DRAUFSICHT 237.5 G 1/2" 105.5 105.5 G 1/2" Masse in mm Abb. 57: Massbild Esco 5 Sphäroguss Abb.
  • Seite 90: Massbilder Condair Esco 10 Sphäroguss/Edelstahl

    10.2.2 Massbilder Condair Esco 10 Sphäroguss/Edelstahl SEITENANSICHT SEITENANSICHT 295.5 295.5 Rp 1/2" Rp 1/2" DRAUFSICHT DRAUFSICHT DN32/PN16 DN32/PN16 Masse in mm Abb. 59: Massbild Esco 10 Sphäroguss Abb. 60: Massbild Esco 10 Sphäroguss mit Kugelschwimmer mit Glockenschwimmer mit Elektro-Antrieb CA150A-MP...
  • Seite 91 SEITENANSICHT SEITENANSICHT ø 140 ø 140 Rp 1/2" Rp 1/2" DRAUFSICHT DRAUFSICHT DN32/PN16 DN32/PN16 Masse in mm Abb. 61: Massbild Esco 10 Edelstahl Abb. 62: Massbild Esco 10 Edelstahl mit Kugelschwimmer mit Glockenschwimmer mit Elektro-Antrieb CA150A-MP mit Elektro-Antrieb CA150A-MP 1114048-C DE 2207 Anhang...
  • Seite 92 SEITENANSICHT SEITENANSICHT 424.5 295.5 295.5 Rp 1/2" Rp 1/2" DRAUFSICHT DRAUFSICHT 385.5 385.5 DN32/PN16 DN32/PN16 Masse in mm Abb. 63: Massbild Esco 10 Sphäroguss Abb. 64: Massbild Esco 10 Sphäroguss mit Kugelschwimmer mit Glockenschwimmer mit Pneumatik-Antrieb Sauter AK41 mit Pneumatik-Antrieb Sauter AK41 Anhang 1114048-C DE 2207...
  • Seite 93 SEITENANSICHT SEITENANSICHT 409.5 409.5 144.5 144.5 ø 140 ø 140 Rp 1/2" Rp 1/2" DRAUFSICHT DRAUFSICHT 370.5 370.5 DN32/PN16 DN32/PN16 Masse in mm Abb. 65: Massbild Esco 10 Edelstahl Abb. 66: Massbild Esco 10 Edelstahl mit Kugelschwimmer mit Glockenschwimmer mit Pneumatik-Antrieb Sauter AK41 mit Pneumatik-Antrieb Sauter AK41 1114048-C DE 2207 Anhang...
  • Seite 94: Massbilder Condair Esco 20 Sphäroguss/Edelstahl

    10.2.3 Massbilder Condair Esco 20 Sphäroguss/Edelstahl SEITENANSICHT SEITENANSICHT Rp 1/2" Rp 1/2" DRAUFSICHT DRAUFSICHT DN50/PN16 DN50/PN16 Masse in mm Abb. 67: Massbild Esco 20 Sphäroguss Abb. 68: Massbild Esco 20 Sphäroguss mit Kugelschwimmer mit Glockenschwimmer mit Elektro-Antrieb CA150A-MP mit Elektro-Antrieb CA150A-MP...
  • Seite 95 SEITENANSICHT SEITENANSICHT 502.5 502.5 354.5 354.5 ø 165 ø 165 Rp 1/2" Rp 1/2" DRAUFSICHT DRAUFSICHT DN50/PN16 DN50/PN16 Masse in mm Abb. 69: Massbild Esco 20 Edelstahl Abb. 70: Massbild Esco 20 Edelstahl mit Kugelschwimmer mit Glockenschwimmer mit Elektro-Antrieb CA150A-MP mit Elektro-Antrieb CA150A-MP 1114048-C DE 2207 Anhang...
  • Seite 96 SEITENANSICHT SEITENANSICHT 514.5 514.5 Rp 1/2" Rp 1/2" DRAUFSICHT DRAUFSICHT 475.5 475.5 DN50/PN16 DN50/PN16 Masse in mm Abb. 71: Massbild Esco 20 Sphäroguss Abb. 72: Massbild Esco 20 Sphäroguss mit Kugelschwimmer mit Glockenschwimmer mit Pneumatik-Antrieb Sauter AK41 mit Pneumatik-Antrieb Sauter AK41 Anhang 1114048-C DE 2207...
  • Seite 97 SEITENANSICHT SEITENANSICHT 154.5 354.5 154.5 354.5 ø 165 ø 165 Rp 1/2" Rp 1/2" DRAUFSICHT DRAUFSICHT DN50/PN16 DN50/PN16 Masse in mm Abb. 73: Massbild Esco 20 Edelstahl Abb. 74: Massbild Esco 20 Edelstahl mit Kugelschwimmer mit Glockenschwimmer mit Pneumatik-Antrieb Sauter AK41 mit Pneumatik-Antrieb Sauter AK41 1114048-C DE 2207 Anhang...
  • Seite 98: Massbilder Condair Esco 30 Sphäroguss

    10.2.4 Massbilder Condair Esco 30 Sphäroguss SEITENANSICHT 491.5 Rp 1/2" DRAUFSICHT DN80/PN16 Masse in mm Abb. 75: Massbild Esco 30 Sphäroguss mit Kugelschwimmer mit Elektro-Antrieb CA150A-MP Anhang 1114048-C DE 2207...
  • Seite 99 SEITENANSICHT 491.5 Rp 1/2" DRAUFSICHT DN80/PN16 Masse in mm Abb. 76: Massbild Esco 30 Sphäroguss mit Glockenschwimmer mit Elektro-Antrieb CA150A-MP 1114048-C DE 2207 Anhang...
  • Seite 100 SEITENANSICHT 621.5 491.5 Rp 1/2" DRAUFSICHT 582.5 DN80/PN16 Masse in mm Abb. 77: Massbild Esco 30 Sphäroguss mit Kugelschwimmer mit Pneumatik-Antrieb Sauter AK41 Anhang 1114048-C DE 2207...
  • Seite 101 SEITENANSICHT 621.5 491.5 Rp 1/2" DRAUFSICHT 582.5 DN80/PN16 Masse in mm Abb. 78: Massbild Esco 30 Sphäroguss mit Glockenschwimmer mit Pneumatik-Antrieb Sauter AK41 1114048-C DE 2207 Anhang...
  • Seite 102: Massbilder Condair Dl40 Doppel- Und Dreifachkollektor

    10.2.5 Massbilder Condair DL40 Doppel- und Dreifachkollektor Massbilder Ventileinheiten siehe Kapitel 10.2.1 Kapitel 10.2.4 SEITENANSICHT SEITENANSICHT DRAUFSICHT DRAUFSICHT Esco 10 Sphäroguss Esco 10 Edelstahl Esco 20 Sphäroguss Esco 20 Edelstahl Antrieb oder Abb. 79: Massbild DL40 Doppel- und Dreifachkollektor, horizontaler Kanal, Ventileinheit von vorne montiert...
  • Seite 103: Anhang

    Massbilder Ventileinheiten siehe Kapitel 10.2.1 Kapitel 10.2.4 SEITENANSICHT SEITENANSICHT DRAUFSICHT DRAUFSICHT Esco 10 Sphäroguss Esco 20 Sphäroguss Antrieb Abb. 80: Massbild DL40 Doppel- und Dreifachkollektor, horizontaler Kanal, Ventileinheit rechts montiert 1114048-C DE 2207 Anhang...
  • Seite 104 Massbilder Ventileinheiten siehe Kapitel 10.2.1 Kapitel 10.2.4 SEITENANSICHT SEITENANSICHT DRAUFSICHT DRAUFSICHT Esco 10 Sphäroguss Esco 10 Edelstahl Esco 20 Sphäroguss Esco 20 Edelstahl Antrieb –––– Abb. 81: Massbild DL40 Doppel- und Dreifachkollektor, horizontaler Kanal, Ventileinheit links montiert Anhang 1114048-C DE 2207...
  • Seite 105 Massbilder Ventileinheiten siehe Kapitel 10.2.1 Kapitel 10.2.4 SEITENANSICHT SEITENANSICHT DRAUFSICHT DRAUFSICHT Esco 10 Sphäroguss Esco 10 Edelstahl Esco 20 Sphäroguss Esco 20 Edelstahl Antrieb oder Abb. 82: Massbild DL40 Doppel- und Dreifachkollektor, vertikaler Kanal, Ventileinheit von vorne montiert 1114048-C DE 2207 Anhang...
  • Seite 106 Notizen...
  • Seite 108 BERATUNG, VERKAUF UND SERVICE: CH94/0002.00 Condair Group AG Tel. +41 55 416 61 11, Fax +41 55 588 00 07 info@condair.com, www.condairgroup.com...

Diese Anleitung auch für:

Esco 10Esco 20Esco 30Esco

Inhaltsverzeichnis