Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Condair  RS Betriebsanleitung

Condair RS Betriebsanleitung

Dampf-luftbefeuchte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Condair RS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BETRIEBSANLEITUNG
Dampf-Luftbefeuchter
Condair RS
Luftbefeuchtung und Verdunstungskühlung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Condair Condair RS

  • Seite 1 BETRIEBSANLEITUNG Dampf-Luftbefeuchter Condair RS Luftbefeuchtung und Verdunstungskühlung...
  • Seite 2: Wir Danken Ihnen, Dass Sie Condair Gewählt Haben

    Eigentumsrechte Dieses Dokument und die darin enthaltenen Informationen sind Eigentum von Condair AG. Die Weitergabe und Vervielfältigung der Anleitung (auch auszugsweise) sowie die Verwertung und Weitergabe ihres Inhaltes an Dritte sind ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers nicht gestattet. Zuwiderhandlungen sind strafbar und ver- pflichten zu Schadenersatz.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Ganz zu Beginn! Hinweise zur Betriebsanleitung Zu Ihrer Sicherheit Produktübersicht Aufbau des Dampf-Luftbefeuchters Condair RS Funktionsbeschreibung Systemübersicht Condair RS für Kanalbefeuchung Systemübersicht Condair RS für Direkt-Raumbefeuchtung Betrieb Erste Inbetriebnahme Anzeige- und Bedienelemente Inbetriebnahme nach einem Betriebsunterbruch Hinweise zum Betrieb 4.4.1...
  • Seite 4 Wartung Wichtige Hinweise zur Wartung Wartungsintervalle Wartungsliste Aus- und Einbauarbeiten für die Wartung 6.4.1 Condair RS für den Ausbau der Komponenten vorbereiten 6.4.2 Aus- und Einbau des Kalkauffangbehälters 6.4.3 Aus- und Einbau des Dampfzylinders 6.4.4 Aus- und Einbau des Ablaufbechers 6.4.5...
  • Seite 5: Einleitung

    Ganz zu Beginn! Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Dampf-Luftbefeuchter Condair RS entschieden haben. Der Dampf-Luftbefeuchter Condair RS ist nach dem heutigen Stand der Technik und den anerkann ten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemässer Verwendung des Dampf- Luftbefeuchters Condair RS Gefahren für den Anwender und/oder Dritte entstehen und/oder Sachwerte...
  • Seite 6: Aufbewahrung

    Die Betriebsanleitung ist an einem siche ren Ort aufzubewahren, wo sie jederzeit zur Hand ist. Falls der Dampf-Luftbefeuchter den Besitzer wechselt, ist die Betriebsanleitung dem neuen Betreiber zu übergeben. Bei Verlust der Betriebsanleitung wenden Sie sich bitte an Ihren Condair-Partner. Sprachversionen Diese Betriebsanleitung ist in verschiedenen Sprachen erhältlich.
  • Seite 7: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Allgemeines Jede Person, die mit Arbeiten am Condair RS beauftragt ist, muss die Betriebsanleitung vor Beginn der Arbeiten am Gerät gelesen und verstanden haben. Die Kenntnisse des Inhalts der Betriebsanleitung ist eine Grundvoraussetzung, das Personal vor Gefahren zu schützen, fehlerhafte Bedienung zu vermeiden und somit den Condair RS sicher und sachgerecht...
  • Seite 8: Vermeidung Von Gefährlichen Betriebssituationen

    Betrieb setzen und anschliessend warten, bis sich die Komponenten soweit abgekühlt haben, dass keine Verbrennungsgefahr mehr besteht. Vermeidung von gefährlichen Betriebssituationen Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr mög lich ist, so ist der Condair RS umgehend ausser Betrieb zu setzen und gegen unbeab- gemäss Kapitel 4.5 –...
  • Seite 9: Produktübersicht

    26 Typenschild 11 Druckausgleichsleitung 27 Treiberplatine 12 Füllbecher 28 Erdungsklemmen 13 Kondensatanschluss (Rückführung) 29 Hauptschütz 14 Kondensatanschluss (Ablauf) 30 Heizungsschütze 15 Dampfanschluss (ø45 mm) 31 Leistungsplatine 16 Dampfstutzen Abb. 1: Aufbau des Dampf-Luftbefeuchters Condair RS (Abbildung zeigt Gerät “Mittel”) Produktübersicht...
  • Seite 10: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Der Dampf-Luftbefeuchter Condair RS ist ein Drucklos-Dampf erzeuger. Er arbeitet nach dem Wider- standsheizprinzip und dient zur direkten Raumluftbefeuchtung (mit einem Ventilationsgerät) oder indi- rekten Luftbefeuchtung (mit einem Dampfverteilrohr) in Lüftungs- und Klimaanlagen. Wasserzufuhr Das Wasser wird über ein Siebfilter ventil (Zubehör “Z261”) in den Dampf-Luftbefeuchter geführt. Über das niveaugesteuerte Einlassventil und den offenen Füllbecher gelangt das Wasser in den Dampf zylinder.
  • Seite 11: Systemübersicht Condair Rs Für Kanalbefeuchung

    5 Wasserzuleitung 14 Strömungswächter 6 Siebfilterventil (Zubehör Z261) 15 Dampfverteilrohr (Zubehör DV81) 7 Manometer (empfohlen) 16 Feuchteregler oder Feuchtesensor 8 Offener Trichter mit Siphon 17 Feuchteregler oder Feuchtesensor 9 Ablaufleitung 18 Feuchtewächter Abb. 2: Systemübersicht Condair RS für Kanalbefeuchtung Produktübersicht...
  • Seite 12: Systemübersicht Condair Rs Für Direkt-Raumbefeuchtung

    12 Dampfleitung (Zubehör DS80) 5 Wasserzuleitung 13 Kondensatleitung (Zubehör KS10) 6 Siebfilterventil (Zubehör Z261) 14 Ventilationsgerät (Zubehör BP) 7 Manometer (empfohlen) 15 Feuchteregler oder Feuchtesensor 8 Offener Trichter mit Siphon 16 Feuchtewächter Abb. 3: Systemübersicht Condair RS für Direkt-Raumbefeuchtung Produktübersicht...
  • Seite 13: Betrieb

    Betrieb Der Dampf-Luftbefeuchter Condair RS darf nur von Personen in Be trieb genommen und betrieben wer- den, die mit dem Dampf-Luftbefeuchter Condair RS ver traut und für diese Arbeit ausreichend qualifiziert sind. Die Sicherstellung der Qualifikation des Personals ist Sache des Kunden.
  • Seite 14: Anzeige- Und Bedienelemente

    Abb. 4: Anzeige- und Bedienelemente GEFAHR! Stromschlaggefahr! Nach dem Ausschalten des Geräteschalters liegt im Innern des Steuerkastens des Condair RS im- mer noch Spannung an. Deshalb muss vor dem Öffnen des Dampf-Luftbefeuchters zwingend die Spannungsversorgung zum Dampf-Luftbefeuchter über die Netztrennschalter (Heiz- und Steuerspannung) ausgeschaltet werden.
  • Seite 15: Inbetriebnahme Nach Einem Betriebsunterbruch

    5. Die Serviceschalter in den Netzzuleitungen (Heiz- und Steuerspannung) einschalten. 6. Geräteschalter am Dampf-Luftbefeuchter einschalten. Der Condair RS führt einen automatischen Systemtest (Initialisierung ) aus. Wird beim Systemtest eine Störung festgestellt, erscheint eine entsprechende Störungsmeldung im Wartungs- und Stö- rungsanzeigefeld (siehe Kapitel 5.1.2 –...
  • Seite 16: Hinweise Zum Betrieb

    Schaltfläche <Abbr.>. Der Entleerungsvorgang wird automatisch gestoppt und die Anzeige kehrt zum Untermenü “Manuell” zurück. 4. Falls Sie anschliessend Arbeiten am Condair RS vornehmen möchten, schalten Sie den Dampf- Luftbefeuchter über den Geräteschalter aus. Andernfalls würde der Dampfzylinder umgehend wieder gefüllt.
  • Seite 17: Ausserbetriebnahme

    Ausserbetriebnahme Um den Dampf-Luftbefeuchter Condair RS z.B für Wartungsarbeiten ausser Betrieb zu nehmen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Absperrventil in der Wasserzuleitung schliessen. 2. Falls Sie Wartungsarbeiten am Dampfzylinder durchführen möchten, führen Sie eine manuelle Zy- linderentleerung durch (siehe Kapitel 4.4.2 –...
  • Seite 18: Arbeiten Mit Der Steuersoftware

    Arbeiten mit der Steuersoftware Standardbetriebsanzeige Nach der Inbetriebnahme des Condair RS und dem automatischen Systemtest befindet sich Dampf- Luftbefeuchter im Normalbetrieb und die Standardbetriebsanzeige wird angezeigt. Hinweis: Das Aussehen der Standardbetriebsanzeige ist abhängig vom aktuellen Betriebszustand und der Konfiguration der Regelung des Systems und kann von der untenstehenden Anzeige abweichen.
  • Seite 19: Betriebsstatusanzeigen

    Untermenü “Service” zurück. Eine Störung mit Status “Warnung” ist aktiv, zusätzlich leuchtet die gelbe LED. Abhängig von der Störung wird der Condair RS gestoppt oder er kann noch für eine bestimmte Zeit weiter befeuchten. Eine Störung mit Status “Fehler” ist aktiv, zusätzlich leuchtet die rote LED. Abhängig von der Störung wird der Condair RS gestoppt oder er kann noch eine bestimmte Zeit weiter befeuchten.
  • Seite 20: Navigation/Bedienung Der Condair Rs Steuersoftware

    Navigation/Bedienung der Condair RS Steuersoftware Navigationselement Aktion Aufruf Hauptmenü Aufruf Info-Anzeigen Manuelle Zylinderentleerung (Abschlämmung) durchführen Aufruf Hilfe Wenn Sie in ein Feld mit einem blauen Pfeilsymbol drücken, erscheint in der Regel ein neues Fenster mit zusätzlichen Informationen oder Einstellungen. Das Haken-Symbol links im Betriebsstatusfeld und im Wartungs-/Störungs- anzeigefeld signalisiert, dass alles in Ordnung ist.
  • Seite 21: Informationsfunktionen

    Informationsfunktionen 5.3.1 Supportinformationen abfragen Drücken Sie in der Standardbetriebsanzeige auf die Schaltfläche <Hilfe>. Das Fenster mit den Informa- tionen zur Technischen Unterstützung erscheint. 5.3.2 Systeminformationen abfragen Drücken Sie in der Standardbetriebsanzeige auf die Schaltfläche <Info>. Die Seite mit den Systeminformation erscheint. Mit den Pfeiltasten können Sie auf der Seite mit den Systeminformationen nach unten und oben blättern und sich die verschiedenen Systeminformationen und Betriebsdaten ansehen.
  • Seite 22 Seriennr.: Serienummer des Dampf-Luftbefeuchters. – Diagramm: Mit dieser Funktion können Sie sich das Leistungsdiagramm – des Condair RS graphisch anzeigen lassen. – Graphdaten exportieren: Mit dieser Funktion können Sie die Daten des Leistungsdiagramms als .csv-Datei auf einen USB-Speicherstick speichern. Hinweis: Bevor Sie diese Funktion ausführen, müssen Sie einen USB- Speicherstick in die USB-Schnittelle auf dem Steuerprint einstecken.
  • Seite 23 Aktuelle Betriebsdaten – Leistung: Aktuelle Gesamt-Dampfleistung des Dampf-Luftbefeuchters in kg/h oder lb/h. – Steuermodus CH 1/3: Aktuell angewählte Regelungsart (Ein/Aus, Bedarf, rF P oder rF PI). – System-Anforderung A: Aktuelle Systemanforderung in %. – Signaltyp Kanal 1: Aktuell angewählter Signalbereich des Feuchteregel- signals.
  • Seite 24 Node ID: Aktuell eingestellte BACnet Knoten-ID. Hinweis: Dieser Menüpunkt erscheint nur, wenn die BACnet-Kommunikation auf “BACnet/IP” eingestellt ist. – Online Status: Aktueller Verbindungs-Status des Condair RS (“Verbunden” oder “Getrennt”). – IP-Adresse: Aktuell eingestellte IP-Adresse des Condair RS. Arbeiten mit der Steuersoftware...
  • Seite 25: Konfiguration

    Aufruf des Untermenüs “Konfiguration” Passwort: 8808 5.4.2 Geräteeinstellungen festlegen – Untermenü “Funktionen” Im Untermenü “Funktionen” können Sie verschiedene Betriebsparameter für den Condair RS festlegen. Wasser Handhabung – Wasser Modus: Mit dieser Einstellung legen Sie fest, ob die Abschläm- mintervallzeit sowie die Wartungsintervalle für die grosse und die kleine Wartung automatisch anhand der Parameter Wasserqualität und Wasser-...
  • Seite 26 Standardeinstellwerte in Abhängigkeit der Wasserqualität Dampf - Abschlämm-Intervall Wartungsintervallzeit Leistung Kleine Wartung Grosse Wartung Trinkwasser * UO-Wasser ** VE-Wasser *** Trinkwasser * UO-Wasser ** Trinkwasser * UO-Wasser ** VE-Wasser *** VE-Wasser *** 5 kg/h 30 min 180 min 360 min 750 h 3000 h 1500 h...
  • Seite 27 Standby – Standby: Mit dieser Einstellung legen Sie das Betriebsverhalten des Condair RS im Bereitschaftsbetrieb fest. Standby-Enleerung Werkseinstellung: Standby-Enleerung oder Warm halten Wahlmöglichkeit: Die nachfolgenden Einstellungen erscheinen nur, wenn “Standby” auf “Standby-Entleerung” eingestellt ist. – Stillstandszeit: Mit dieser Einstellung legen Sie fest, nach welcher Zeit im Bereitschaftsbetrieb ein Niveautest durchgeführt werden soll.
  • Seite 28: Softstart

    Softstart – Softstart Modus: Mit dieser Einstellung können Sie die Softstartfunktion aktivieren (“Ein”) oder deaktivieren (“Aus”). Werkseinstellung: Wahlmöglichkeit: Ein oder Aus Hinweis: Aktivieren Sie die Softstartfunktion bei Verwendung von enthär- tetem Wasser oder Wasser mit hoher Leitfähigkeit. Hinweis: Bei aktivierter Softstartfunktion wird bei einer Dampfanforderung nach einem Neustart oder nach 4 Std.
  • Seite 29 Betrieb – Leistungsbeg. Gerät A: Über diese Schaltfläche rufen Sie das Einstellmenü für die Leistungsbegrenzung auf. Hier legen Sie fest, ob der Condair RS mit einer fixen Leistungsbegrenzung betrieben werden soll (Werkseinstel- lung) oder ob die Leistungsbegrenzung zeitgesteuert erfolgen soll.
  • Seite 30 Einstellhinweise: – Die Einstellungen eines Ereignisses bleiben bis zum nächsten Ereignis aktiv. – Die Steuerung prüft die Eingaben der Zeitsteuerung nicht auf Plausibilität. Achten Sie deshalb darauf, dass die Eingaben sinnvoll sind. – Die Ein/Aus-Zeitsteuerung ist der Leistungsbegrenzungs-Zeitsteu- erung übergeordnet. –...
  • Seite 31: Entleerung

    Entleerungs-Ventil: Mit dieser Einstellung können Sie das optionale Entleerungsventil zur automatischen Entleerung des Kalkauffangbehälters im Bereitschaftsbetrieb aktivieren (“Ein“) oder deaktivieren (“Aus“). Hinweis: Wird das optionale Entleerungsventil aktiviert, wird der Condair RS im Bereitschaftsbetrieb komplett geleert (inkl. Kalkauffangbehälter) und wird erst wieder aufgefüllt, wenn erneut eine Feuchteanforderung anliegt.
  • Seite 32 Acsessory Board Hinweis: Das Register “Accessory Board” mit den entsprechenden Einstellungen erscheint nur, wenn die optionale Zusatzplatine (für die Ansteuerung eines externen Lüfters der Lüftungsanlage oder des optionalen Ventils für die Spülung der Wasserzuleitung) installiert und in der Werksebene aktiviert wurde. Fan On: Mit dieser Einstellung können Sie die Ansteuerung eines exter- –...
  • Seite 33: Einstellungen Feuchteregelung - Untermenü "Steuersignale

    5.4.3 Einstellungen Feuchteregelung – Untermenü “Steuersignale” Im Untermenü “Steuersignale” legen Sie die Einstellungen für die Regelung des Dampf-Luftbefeuchters Condair RS fest. Die anwählbaren Einstellparameter sind abhängig von der gewählten Signalquelle und dem gewählten Steuermodus sowie davon ob der Befeuchter mit Zuluftbegrenzung betrieben wird. Standard –...
  • Seite 34 – Sollwert Kanal 1: Über diese Schaltfläche rufen Sie das Einstellmenü für den Feuchtesollwert auf. Hier legen Sie fest, ob der Condair RS beim Betrieb mit dem integrierten P/PI-Regler mit einer fixen Feuchtesollwert betrieben werden soll (Werkseinstellung) oder ob die Steuerung zeitge- steuert mit unterschiedlichen Feuchtesollwerten erfolgen soll.
  • Seite 35 Einstellhinweise: – Die Einstellungen eines Ereignisses bleiben bis zum nächsten Ereignis aktiv. – Die Steuerung prüft die Eingaben der Zeitsteuerung nicht auf Plausibilität. Achten Sie deshalb darauf, dass die Eingaben sinnvoll sind. – Die Ein/Aus-Zeitsteuerung ist der Sollwert-Zeitsteuerung überge- ordnet.% –...
  • Seite 36: Fernsteuer-Modus

    Fernsteuer-Modus – Fernsteuerung Eingang: Mit dieser Einstellung legen Sie fest, ob der Condair RS über einen externen Freigabekontakt ein- und ausgeschaltet werden kann (“Ein”) oder nicht (“Aus”). Werkseinstellung: Wahlmöglichkeit: Ein oder Aus rF-Warnungen Hinweis: Die Einstellungen “rF-Warnungen” erscheinen nur, wenn der interne P- oder PI-Feuchteregler aktiviert ist.
  • Seite 37: Werkseinstellung: Serie Wahlmöglichkeit

    Multi-Unit-Operation – Linkup: Mit dieser Einstellung legen Sie fest, ob das Gerät zu einem Linkup-System gehört und ob es sich dabei um das Master oder ein Er- weiterungsgerät handelt oder ob das Gerät nicht zu einem Linkup-System gehört. Hinweis: Das Master-Gerät muss immer auf “Main” eingestellt werden. Die weiteren Erweiterungsgeräte in der Kette müssen in aufsteigender Reihenfolge auf “Ext1”...
  • Seite 38 – Sequence Interval: Mit dieser Einstellung legen Sie fest, in welchem Zeitintervall die Betriebsstunden der Zylinder für die Änderung der Start- reihenfolge bei aktivierter sequentieller Zylinderrotation verglichen werden sollen. Hinweis: Dieser Menüpunkt erscheint nur, wenn die Einstellung “Sequence Rotation” aktiviert (“Ein”) ist. Werkseinstellung: 24 Stunden Einstellbereich:...
  • Seite 39: Basiseinstellungen - Untermenü "Grundeinstellung

    5.4.4 Basiseinstellungen – Untermenü “Grundeinstellung” Im Untermenü “Grundeinstellung” legen Sie die Einstellungen für die Bedienung der Steuersoftware fest. Standard Hinweis: Das Datum und die Uhrzeit müssen zwingend korrekt eingegeben werden, da diese für die Fehler- und Wartungshistorie verwendet werden. – Datum: Mit dieser Einstellung legen Sie das aktuelle Datum gemäss dem festgelegten Datumsformat fest (”MM/TT/JJJJ”...
  • Seite 40: Kommunikationseinstellungen - Untermenü "Kommunikation

    Wahlmöglichkeit: DHCP (dynamische Zuweisung) Fix (fixe Zuweisung) – IP-Adresse: Mit dieser Einstellung legen Sie die IP-Adresse des Condair RS fest. Hinweis: Die IP-Adresse muss nur eingegeben werden, wenn der IP-Typ auf “Fix” eingestellt ist. Subnetz-Maske: Mit dieser Einstellung legen Sie die Subnetz-Maske des –...
  • Seite 41: Modbus-Parameter

    Wahlmöglichkeit: Die nachfolgenden Einstellungen erscheinen nur, wenn die Modbus- Funktion aktiviert ist. – Modbus-Adresse: Mit dieser Einstellung legen Sie die Modbusadresse für den Condair RS für die Kommunikation über ein Modbus-Netzwerk fest. Werkseinstellung: Einstellbereich: 1 ... 247 Parität: Mit dieser Einstellung legen Sie das Paritätsbit für die Daten- –...
  • Seite 42 BACnet/IP (BACnet/IP über RJ45 Schnittstelle) Die nachfolgenden Einstellungen erscheinen nur, wenn der Parameter “BACnet” auf “BACnet/IP” eingestellt ist. – Gerätename: Mit dieser Einstellung legen Sie Namen des Condair RS für die Kommunikation über die integrierten BACnet-Schnittstellen fest. – Gerätebeschreibung: Mit dieser Einstellung legen Sie die Kurzbe- schreibung des Gerätes fest.
  • Seite 43: Fernmeldeprint

    – Gerätebeschreibung: Mit dieser Einstellung legen Sie die Kurzbe- schreibung des Gerätes fest. – Geräte-Standort: Mit dieser Einstellung legen Sie die Bezeichnung des Gerätestandorts fest. – Knoten-ID: Mit dieser Einstellung legen Sie die Knoten-ID fest. – BACnet IP Port: Mit dieser Einstellung legen Sie den BACnet IP Port fest.
  • Seite 44: Wartungsfunktionen

    Wartungsfunktionen 5.5.1 Aufruf des Untermenüs “Wartung” Passwort: 8808 5.5.2 Wartungsfunktionen ausführen – Untermenü “Wartung” Im Untermenü “Wartung” können Sie die Wartungszähler zurücksetzen, die Fehler- und Wartungshistorie abfragen und verschiedene Diagnosefunktionen ausführen. Allgemeine Wartung – Kleine Wartung zurücksetzen A: Mit der Funktion “Kleine Wartung zu- rücksetzen A” können Sie die Wartungsanzeige bzw. den Wartungszähler für die kleine Wartung des Gerätes A zurücksetzen.
  • Seite 45 Störungs-/Wartungs-Historie Hinweis: Die abgespeicherten Fehler- bzw. Wartungsereignisse können nur beurteilt werden, wenn das Datum und die Uhrzeit korrekt eingestellt wurden. – Fehler-Historie: Mit der Funktion “Fehler-Historie” können Sie sich die Liste mit den 40 letzten Störungsereignissen anzeigen lassen. Nach Drücken des Auswahlfeldes erscheint die Liste mit den Störungsereignissen.
  • Seite 46: 5.5.2.1 Diagnosefunktionen Im Untermenü "Diagnose Eingänge

    5.5.2.1 Diagnosefunktionen im Untermenü “Diagnose Eingänge” Folgende Eingangswerte können Sie sich nach Aufruf des Untermenüs “Diagnose Eingänge” anzeigen lassen. Hinweis: Die Eingangswerte können auch über die Schaltfläche “Service Info” in der Standardbetriebs- anzeige aufgerufen bzw. angeschaut werden. Zylinder A – Regelung Feuchte: Aktuell eingestellter Sollwert der Feuchteregelung in %rF.
  • Seite 47: 5.5.2.2 Diagnosefunktionen Im Untermenü "Fernmeldeprint Diagnose

    – 24V ext. Speisung: Aktuelle Spannung der externen 24 V-Speisung. – 10V ext. Speisung: Aktuelle Spannung der externen 10 V-Speisung. 5.5.2.2 Diagnosefunktionen im Untermenü “Fernmeldeprint Diagnose” Remote Fault Board Dampf: Mit dieser Funktion können Sie das Relais “Steam” (Dampf) auf – der Betriebs- und Störungsfernmeldeplatine aktivieren (“Ein”) und deak- tivieren (“Aus”).
  • Seite 48: Administratorfunktionen

    Administratorfunktionen 5.6.1 Aufruf des Untermenüs “Administrator” Passwort: 8808 5.6.2 Passwortschutz ein-/ausschalten und Software-Aktualisierungsfunktionen - Untermenü “Administrator” Im Untermenü “Administrator” können Sie die Passworteingabe für das Hauptmenü und den Sollwert aktivieren und deaktivieren sowie Softwareaktualisierungen über einen an der USB-Schnittstelle ange- schlossenen USB-Speicherstick laden. Passworteinstellungen Sollwert Passwort: Mit der Funktion “Sollwert Passwort”...
  • Seite 49: Software-Einstellungen

    Software-Einstellungen – Software-Update: Mit der Funktion “Software-Update” können Sie die Steuersoftware aktualisieren. – Driver A.DB.A Update: Mit der Funktion “Driver A.DB.A Update” können Sie die Software der Treiberplatine von Gerät A aktualisieren. – Driver B.DB.A Update: Mit der Funktion “Driver B.DB.A Update” können Sie die Software der Treiberplatine von Gerät B aktualisieren.
  • Seite 50: Wartung

    Bei geöffnetem Gerät können stromführende Teile berührt werden. Die Berührung stromführender Teile kann zu lebensgefährlichen Verletzungen führen. Daher: Vor Beginn von Wartungsarbeiten am Condair RS, Gerät gemäss Kapitel 4.4 ausser Betrieb setzen (Gerät ausschalten, vom Stromnetz trennen und Wasserzufuhr schliessen) und gegen unbe- absichtigte Inbetriebnahme sichern.
  • Seite 51: Wartungsintervalle

    Wartungsintervalle Zur Erhaltung der Betriebssicherheit ist der Dampf-Luftbefeuchter Condair RS in regelmässigen Inter- vallen zu warten. Die Steuerungsoftware des Condair RS verfügt über zwei Wartungszähler, einen für die “Kleine Wartung” (Reinigen des Kalkauffangbehälters, nur bei Geräten mit Kalkauffangbehälter) und einen für die “Grosse Wartung” (Reinigen des Dampfzylinders und der weiteren Komponenten des Dampf- und Wassersystems).
  • Seite 52: Wartungsliste

    Wartungsliste Nachfolgend finden Sie eine Übersicht über die auszuführenden Arbeiten bei der “Kleinen Wartung” und der “Grossen “Wartung”. Komponenten Auszuführende Arbeiten Kalkauffangbehälter Ausbauen und reinigen. Dampfzylinder Ausbauen, reinigen und defekte Komponenten ersetzen. Kupplungsmuffe Kontrollieren, falls nötig reinigen. Abschlämmpumpe Ausbauen, zerlegen und reinigen, falls nötig er- setzen.
  • Seite 53: Aus- Und Einbauarbeiten Für Die Wartung

    6.4.1 Condair RS für den Ausbau der Komponenten vorbereiten Bevor Sie mit den Ausbauarbeiten beginnen, muss der Condair RS ausser Betrieb gesetzt werden und das Wasser aus dem Dampfzylinder und dem Kalkauffangbehälter (falls vorhanden) abgelassen werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1.
  • Seite 54: Aus- Und Einbau Des Kalkauffangbehälters

    6.4.2 Aus- und Einbau des Kalkauffangbehälters Ausbau WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Vor dem Ausbau des Kalkauffangbehälters sicherstellen, dass dieser entleert ist und das Anzeigefeld auf dem Temperaturanzeigekleber “<50°C” anzeigt. Schnappring O-Ring Siebeinsatz 1. Lasche des Schnappverschlusses am Kalkauffangbehälter nach oben drücken und Verschlussring des Kalkauffangbehälter im Uhrzeigersinn drehen bis er ansteht (1.).
  • Seite 55: Einbau

    Einbau Vor dem Einbau: • Kalkauffangbehälter, O-Ring, Schnappring und Siebeinsatz auf Beschädigungen prüfen und falls nötig defekte Komponeten ersetzen. Wir empfehlen die Dichtungen des Kalkauffangbehälters bei jeder Wartung zu ersetzen, dazu ist ein Wartungskit erhältlich (siehe Ersatzteilliste). • Verunreinigungen im Haltering unten am Gerät entfernen und mit einem sauberen Lappen reinigen. Schnappring O-Ring Siebeinsatz...
  • Seite 56: Aus- Und Einbau Des Dampfzylinders

    6.4.3 Aus- und Einbau des Dampfzylinders WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Vor dem Ausbau des Dampfzylinders sicherstellen, dass dieser entleert ist und sich soweit abgekühlt hat, dass keine Verbrennungsgefahr mehr besteht. 1. Die Schraube der Frontabdeckung auf der Dampfzylinderseite mit Schraubenzieher lösen und die Frontabdeckung entfernen.
  • Seite 57 3. Dampfzylinder vorsichtig nach oben aus der Kupplungsmuffe heben, und nach vorne ausbauen. VORSICHT! Dampfzylinder vorsichtig abstellen, damit der Anschlusstrichter unten am Dampfzylinder nicht beschädigt wird! 4. Spannring des Dampfzylinderdeckels lösen. 5. Deckel mit Heizstäben vorsichtig abheben. VORSICHT! Mit dem ausgebauten Deckel vorsichtig umgehen, damit die Heizstäbe nicht beschädigt werden! Hinweis: Falls sich der Deckel aufgrund starker Verkalkung (Wartungs intervallzeit überschritten) nicht abheben lässt, stellen Sie den Dampfzylinder solange in ein mit Amseisensäure (8 %) gefülltes Becken, bis er sich abheben lässt.
  • Seite 58 6. Falls nötig Trichtereinsatz zuerst durch leichte Drehbewegungen lösen, dann Trichtereinsatz sowie Schikane nach oben aus dem Dampfzylinder ausbauen. Anschliessend Trichtereinsatz aus dem Trichter ausbauen. 7. Falls bei der Wartung ein oder mehrere Heizelemente ersetzt werden müssen: • Zuerst Kabelbelegung im Heizkabelstecker und Position des Heizstabes notieren. •...
  • Seite 59: Aus- Und Einbau Des Ablaufbechers

    Zusammenbau und Einbau des Dampfzylinders Der Zusammenbau des Dampfzylinders erfolgt in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus. Beachten Sie folgende Hinweise: – Der Einbau allfällig ausgebauter Heizstäbe in den Dampfzylinderdeckel erfolgt gemäss der Abbildung Schritt 7. Achten Sie darauf, dass die Heizstäbe korrekt positioniert und die Kabel korrekt (gemäss Notierung) am Heizkabelstecker angeschlossen sind.
  • Seite 60: Aus- Und Einbau Des Füllbechers, Der Niveaueinheit Und Der Schläuche

    6.4.5 Aus- und Einbau des Füllbechers, der Niveaueinheit und der Schläuche Für den Ausbau des Füllbechers, der Niveaueinheit und der Schläuche muss der Dampfzylinder aus- gebaut werden (siehe Kapitel 6.4.3). 1. Die Schlauchklemmen lösen und alle Schläuche im Gerät von den Anschlüssen abziehen und Schläuche ausbauen. Hinweis: Die Schläuche am Füllbecher können auch zusammen mit dem Füllbecher ausgebaut werden (siehe Abbildung) und erst nach dem Ausbau von den Anschlüssen am Füllbecher abge- zogen werden).
  • Seite 61: Aus- Und Einbau Der Abschlämmpumpe

    6.4.6 Aus- und Einbau der Abschlämmpumpe Für den Ausbau der Abschlämmpumpe muss der Dampfzylinder ausgebaut werden (siehe Kapitel 6.4.3). 1. Die Elektrokabel von den Anschlüssen abziehen (Polarität der Elektrokabel muss nicht beachtet werden). 2. Die Schlauchklemmen lösen und die Schläuche von den Anschlüssen abziehen. 3.
  • Seite 62: Aus- Und Einbau Des Einlassventils

    6.4.7 Aus- und Einbau des Einlassventils Für den Ausbau des Einlassventils muss der Dampfzylinder ausgebaut werden (siehe Kapitel 6.4.3). 1. Die Elektrokabel von den Anschlüssen abziehen (Polarität der Elektrokabel muss nicht beachtet werden). Wichtig: Bei Mehrfachventilen (Geräte mit hoher Regelgüte oder mit Option Ablaufwasserkühlung) muss sichergestellt werden, dass die Anschlusskabel wieder an den gleichen Ventilen angeschlossen werden (Belegeung notieren).
  • Seite 63: Aus- Und Einbau Der Kupplungsmuffe

    6.4.8 Aus- und Einbau der Kupplungsmuffe Für den Ausbau der Kupplungsmuffe muss der Dampfzylinder ausgebaut werden (siehe Kapitel 6.4.3). 1. Die Schlauchklemmen lösen und die Schläuche von den Anschlüssen abziehen. 2. Die Schraube mit der die Kupplungsmuffe am Gehäuseboden befestigt ist, lösen. 3.
  • Seite 64: Hinweise Zur Reinigung Der Gerätekomponenten

    Hinweise zur Reinigung der Gerätekomponenten Gerätekomponente Was, wie und womit reinigen Kalkauffangbehälter • Kalk im Kalkauffangbehälter ausschütten und allfälligen Kalkbelag im Kalkauffangbehälter und am Siebeinsatz soweit möglich abklopfen. Bei starker Verkalkung den Kalkauffangbehälter mit 8-pro zen tiger Ameisensäure (Sicherheitshinweise in Kapi tel 6.6 beachten) füllen und einwirken lassen, bis sich die Kalkschicht aufgelöst hat.
  • Seite 65: Einlassventil

    Gerätekomponente Was, wie und womit reinigen Schläuche • Allfälligen Kalkbelag in den Schläuchen durch vorsichti- ges Klopfen mit einem Gummihammer auf die Schläuche lösen und anschliessend Schläuche mit heissem Wasser gründlich ausspülen. Einlassventil • Allfälligen Kalkbelag im Einlassventil und am Sieb vor- sichtig mit einer Bürste (keine Drahtbürste verwenden) abbürsten.
  • Seite 66: Hinweise Zu Den Reinigungsmitteln

    Gerätekomponente Was, wie und womit reinigen Ablaufbecher • Allfälligen Kalkbelag im Ablaufbecher mit einer Bürste (keine Drahtbürste verwenden) abbürsten. Bei starker Verkalkung den Ablaufbecher in 8-pro zen tige Ameisensäure (Sicherheitshinweise in Kapi tel 6.6 be- achten) einlegen, bis sich die Kalkschicht aufgelöst hat. •...
  • Seite 67: Wartungszähler Zurücksetzen

    Wartungszähler zurücksetzen Wenn die “Kleine Wartung” oder die “Grosse Wartung” ausgeführt wurde, muss die entsprechende Wartungsanzeige bzw. der entsprechende Wartungszähler (für Modul A oder Modul B oder beide) zu- rückgesetzt werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Wählen Sie im Untermenü “Wartung” die entsprechende Rücksetzfunktion Passwort: 8808 2.
  • Seite 68: Störungsbehebung

    Anlage führen können, werden mit einer Fehlermeldung signalisiert, zusätzlich leuchtet die rote LED unterhalb der Anzeige. Beim Auftreten einer solchen Störung ist der Betrieb des Condair RS nur noch beschränkt möglich oder der Condair RS wird gestoppt. Durch Drücken auf das Wartungs- und Störungsanzeigefeld wird die Fehlerliste mit den zur Zeit aktiven Störungsmeldungen angezeigt.
  • Seite 69: Störungsliste

    Wartungsintervall für die “Kleine Wartung” abgelaufen. Wird innerhalb von 1 Woche nach Erscheinen der Warnmeldung die “Kleine Wartung” nicht ausge- führt und der Wartungszähler nicht zurückgesetzt, erscheint die Fehlermeldung! Hinweis: Der Condair RS läuft normal weiter. Die Wartungsmeldung wird solange angezeigt, bis der Wartungszähler zurückgesetzt wird. “Kleine Wartung” fällig.
  • Seite 70 Wartungsintervall für die “Grosse Wartung” abgelaufen. Wird innerhalb von 1 Woche nach Erscheinen der Warnmeldung die “Grosse Wartung” nicht ausge- führt und der Wartungszähler nicht zurückgesetzt, erscheint die Fehlermeldung! Hinweis: Der Condair RS läuft normal weiter. Die Wartungsmeldung wird solange angezeigt, bis der Wartungszähler zurückgesetzt wird. “Kleine Wartung”...
  • Seite 71 DC-Speisung fehlerhaft oder Zuleitung Condair-Partner kontaktieren. unterbrochen. ––– Heizspannung fehlt Heizspannung fehlt, trotz Feuchteanforderung. Hinweis: Sobald die Heizspannung wieder vorhanden ist, arbeitet der Condair RS normal weiter. Hauptschütz defekt. Hauptschütz durch einen Elektriker kontrollieren/ersetzen lassen. Phasenausfall der Heizspannungs- Serviceschalter in der Netzzuleitung versorgung.
  • Seite 72 Zu lange oder nicht isolierte Dampflei- Maximale Leitungslänge einhalten tung. (max. 4 m), Dampfleitung isolieren. Dieser Fehler kann auch bei einem Softstartfunktion aktivieren. Kaltstart auftreten. Diese Fehlermeldungen müssen durch aus- und anschliessendes wieder einschalten des Condair RS zurückgesetzt werden (siehe Kapitel 7.5) Störungsbehebung...
  • Seite 73: Hinweise Zur Störungsbehebung

    Hinweise zur Störungsbehebung – Für die Behebung von Störungen ist der Condair RS ausser Betrieb zu setzen (siehe Kapitel 4.5 – Ausserbetriebnahme) und vom Stromnetz trennen. GEFAHR! Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr zum Condair RS unterbrochen ist (mit Span nungsprüfer kontrollieren) und dass der Absperrhahn in der Wasserzuleitung geschlossen ist.
  • Seite 74: Austausch Der Sicherungen Und Der Stützbatterie Im Steuerkasten

    Nicht zulässig ist das Verwenden reparierter Sicherungen oder das Kurzschliessen des Sicherungshalters. Zum Austausch der Sicherungen oder der Stützbatterie, gehen Sie wie folgt vor: 1. Spannungsversorgung zum Condair RS über den Netztrennschalter ausschalten und Netztrenn- schalter in der Aus-Stellung vor ungewolltem Einschalten sichern.
  • Seite 75: Fehleranzeige Zurücksetzen

    Um die Fehleranzeige (rote LED leuchtet, Betriebstatusanzeige zeigt “Stop”) zurückzusetzen: 1. Condair RS über den Geräteschalter vorne am Gerät ausschalten. 2. 5 Sekunden warten und Condair RS über den Geräteschalter wieder einschalten. Hinweis: Wurde die Ursache der Störung nicht behoben, erscheint die Fehleranzeige nach kurzer Zeit erneut.
  • Seite 76: Ausserbetriebsetzung/Entsorgung

    Ausserbetriebsetzung/Entsorgung Ausserbetriebsetzung Muss der Dampf-Luftbefeuchter Condair RS ersetzt werden oder wird der Condair RS nicht mehr be- nötigt, gehen Sie wie folgt vor: 1. Condair RS ausser Betrieb nehmen, wie in Kapitel 4.5 – Ausserbetriebnahme beschrieben. 2. Condair RS (und falls erforderlich alle übrigen Systemkomponenten) durch einen Fachmann aus- bauen lassen.
  • Seite 77: Produktspezifikationen

    Produktspezifikationen Leistungsdaten 230V/1~/50...60 Hz 200V/3~/50...60 Hz 230V/3~/50...60 Hz 400V/3~/50...60 Hz 415V/3~/50...60 Hz Condair kg/h kg/h kg/h kg/h kg/h ...5... 16,5 –– –– –– ...8... 26,0 –– –– –– 15,0 ...10... 32,0 12,1 26,1 18,5 11,0 10,7 11,5 ...16... –– ––...
  • Seite 78: Betriebsdaten

    Feuchtefühler von 140 Ω…10 kΩ – Ein/Aus-Regelung <2,5 VDC --> Aus; ≥2,5 VDC…20 VDC --> Ein Kanalluftdruck Überdruck max. 1500 Pa, Unterdruck max. 1000 Pa (für Kanalluftdrücke ausserhalb dieser Werte Condair-Partner kontaktieren) Zul. Umgebungstemperatur 1...40 °C Zul. Umgebungsfeuchte 1...75 %rF (nicht kondensierend) Wasserzulauf –...
  • Seite 80 Perfektastraße 45 A-1230 Wien Tel. +43 (0) 1 / 60 33 111-0 Fax +43 (0) 1 / 60 33 111 399 Condair GmbH Parkring 3, 85748 Garching-Hochbrück Tel. (0) 89 207 008 -0, Fax (0) 89 207 008 140, www.condair.de...

Inhaltsverzeichnis