Herunterladen Diese Seite drucken

HP PageWide XL Pro Stacker Einbauanweisungen Seite 7

Werbung

18
Fix the crossbar to the stand base with 3 screws on
EN
the external part of each side.
Fixez la barre transversale à la base du support avec
FR
3 vis sur la partie externe de chaque côté.
Befestigen Sie die Querstange an der Basis des
DE
Standfußes mit je 3 Schrauben an den Außenseiten.
在每侧的外部用 3 个螺钉将横杆固定在底座上。
ZHCN
両側の外部部分に3本のネジを使用して、クロス
JA
バーをスタンド ベースに固定します。
나사 3개로 각 측면의 외부 부품에 크로스바를
KO
스탠드 베이스에 고정합니다.
ID
Kencangkan batang silang pada dasar dudukan
dengan 3 sekrup di bagian eksternal di setiap sisi.
19
Fix the top crossbar with 4 screws on the inner part of
each side.
Fixez la barre transversale supérieure avec 4 vis sur la
partie intérieure de chaque côté.
Befestigen Sie die obere Querstange mit 4 Schrauben
am inneren Teil jeder Seite.
在每侧的内部使用 4 颗螺钉固定顶部横杆。
各側の内側に4本のネジを使用して上部クロスバ
ーを固定します。
각 면의 안쪽에 나사 4개를 사용하여 상단
크로스바를고정합니다.
Pasang palang atas dengan 4 sekrup di bagian dalam
masing-masing sisi.
Chassis assembly
EN
Assemblage du châssis
FR
Montage des Gehäuses
DE
机箱组装
ZHCN
シャーシの組み立て
JA
섀시 조립
KO
Pemasangan sasis
ID
7
20
Remove the stand box.
Retirez le carton du socle.
Entfernen Sie den Karton des Standfußes.
卸下底座盒。
スタンド ボックスを取り外します。
스탠드 상자를 제거합니다.
Keluarkan kotak dudukan.

Werbung

loading