Herunterladen Diese Seite drucken
HP OfficeJet Pro 9110b Serie Benutzerhandbuch
HP OfficeJet Pro 9110b Serie Benutzerhandbuch

HP OfficeJet Pro 9110b Serie Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OfficeJet Pro 9110b Serie:

Werbung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP OfficeJet Pro 9110b Serie

  • Seite 2 Anweisungen in der Dokumentation, die dem VORHERIGE SCHRIFTLICHE GENEHMIGUNG VON Drucker beiliegt. ENERGY STAR und das ENERGY STAR Logo HP NUR IM RAHMEN DES URHEBERRECHTS sind eingetragene Marken der United States - Beachten Sie sämtliche auf dem Produkt ZULÄSSIG. DIE GARANTIEN FÜR HP PRODUKTE Environmental Protection Agency (EPA).
  • Seite 3 2  Verbinden des Druckers.....................................7 Verbinden mit einem Wi-Fi-Netzwerk ..............................7 Überprüfen des Wi-Fi-Status ..............................7 Wi-Fi einschalten...................................7 Verbinden mit einem Wi-Fi-Netzwerk über die HP Software ....................8 Verbinden mit einem Wi-Fi-Netzwerk mithilfe des Bedienfelds ...................8 Verbinden mit einem Ethernet-Netzwerk............................9 Verbinden über ein USB-Kabel................................9 Wechseln des Verbindungstyps................................9 USB an Wi-Fi....................................9...
  • Seite 4 Manuelles Ändern der IPv4- und IPv6-TCP/IP-Parameter....................22 Legen Sie ein Systempasswort fest oder ändern Sie es....................... 23 Energiespareinstellungen ändern ..............................23 Drucker aktualisieren..................................23 Aktualisieren des Druckers über das Bedienfeld ........................23 So aktualisieren Sie den Drucker mithilfe des Embedded Web Server (EWS)..............23 5  Drucken ........................................
  • Seite 5 Zulassungshinweise für Wireless-Produkte .......................... 57 Drucker mit dynamischer Sicherheitsfunktion ........................59 Eingabehilfen ....................................... 59 Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung ......................60 HP Tipps für einen schonenderen Umgang mit der Umwelt ....................60 Öko-Tipps ....................................60 Papier ......................................60 Kunststoff....................................61 Verordnung 1275/2008 der Europäischen Kommission..................... 61 Sicherheitsdatenblätter ................................
  • Seite 6 Hinweis zu Perchloraten (für den US-Bundesstaat Kalifornien)..................62 Batterierichtlinie der Europäischen Union..........................62 Hinweis zu Akkus/Batterien für Brasilien ..........................62 Leistungsaufnahme................................... 62 China Energy Label für Drucker, Faxgeräte und Kopierer ....................62 Entsorgung von Altgeräten durch Benutzer .......................... 63 Entsorgung für Brasilien ................................64 Tabelle mit gefährlichen Substanzen/Elementen und ihren Inhaltsstoffen (China)............
  • Seite 7 Erste Schritte Informationen zu Druckerbauteilen, die Funktionen des Bedienfelds und zu anderen Funktionen des Druckers. Druckeransichten Druckerteile und deren Beschreibungen. Frontansicht Druckerteile auf der Vorderseite. Tabelle 1-1 Vorderansicht des Druckers Merkmal Beschreibung Einschaltknopf Bedienfeldanzeige Zugangsklappe zu den Patronen Vordere Klappe Ausgabefach Ausgabefachverlängerung Zufuhrfach...
  • Seite 8 Bereich für Verbrauchsmaterial Teile im Bereich für Verbrauchsmaterial. Tabelle 1-2 Bereich für Verbrauchsmaterial Merkmal Beschreibung Vordere Klappe Papierpfadabdeckung Zugangsklappe zu den Patronen PIN-Etikett Druckkopf Patronen HINWEIS: Die Patronen müssen im Drucker verbleiben, um mögliche Probleme bei der Druckqualität und Schäden am Druckkopf zu vermeiden. Nehmen Sie Verbrauchsmaterialien nicht für längere Zeit aus dem Drucker heraus.
  • Seite 9 Tabelle 1-3 Rückansicht des Druckers Merkmal Beschreibung Hinterer USB-Anschluss Ethernet-Netzwerkanschluss Netzanschluss Funktionen des Bedienfelds Das Bedienfeld bietet direkte Interaktion, einschließlich LEDs, die auf Status, Fehler usw. hinweisen. Kippen des Bedienfelds Sie können das Bedienfeld kippen, um es besser sehen zu können. Drücken Sie den oberen Teil des Bedienfelds nach und den unteren Teil zum Kippen nach unten.
  • Seite 10 Tabelle 1-4 Bedienfeldanzeige Merkmal Symbol Beschreibung Wi-Fi-LED Zeigt den Wi-Fi-Verbindungsstatus an. Eine blau leuchtende LED zeigt an, dass die Wi-Fi-Verbindung hergestellt wurde und Sie ● drucken können. Eine langsam blinkende LED mit Intervall zeigt an, dass der Wi-Fi-Betrieb zwar aktiviert, aber ●...
  • Seite 11 TIPP: Berühren Sie Home , um zum Hauptbildschirm zurückzukehren. Die HP Software verwenden HP Software unterstützt Sie bei der Durchführung von Druckeraufgaben von einem mobilen Gerät oder Computer aus. Drucker einrichten und verbinden. ● Dokumente und Fotos drucken und scannen.
  • Seite 12 Besuchen Sie 123.hp.com, um die HP Software auf Ihr Gerät herunterzuladen und zu installieren. Öffnen Sie die HP software. Erstellen Sie bei entsprechender Aufforderung ein HP Konto oder melden Sie sich bei einem bestehenden Konto an und registrieren Sie den Drucker.
  • Seite 13 Verbinden des Druckers Lernen Sie die unterschiedlichen Möglichkeiten kennen, Ihren Drucker anzuschließen. Wenn der Drucker von Ihrer IT-Abteilung verwaltet wird, befolgen Sie die Anweisungen des Systemadministrators zum Anschließen des Druckers. Verbinden mit einem Wi-Fi-Netzwerk Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk bereit ist, bevor Sie den Drucker mit einem Wi-Fi Netzwerk verbinden. Der Drucker ist nicht über ein Ethernet-Kabel an das Netzwerk angeschlossen.
  • Seite 14 Siehe Die HP Software verwenden. Richten Sie den Drucker für die HP OfficeJet Pro 9110b Series mit einem Computer ein; Verwenden Sie keine mobilen Geräte. HINWEIS: HP software verwendet Bluetooth für die Druckereinrichtung. Die App unterstützt nicht das Drucken über ●...
  • Seite 15 Erstellen Sie bei entsprechender Aufforderung ein HP Konto oder melden Sie sich bei einem bestehenden Konto an und registrieren Sie den Drucker. Fügen Sie in der HP Software den Drucker hinzu, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Drucker hinzuzufügen oder zu verbinden.
  • Seite 16 Erstellen Sie bei entsprechender Aufforderung ein HP Konto oder melden Sie sich bei einem bestehenden Konto an und registrieren Sie den Drucker. Fügen Sie in der HP Software den Drucker hinzu, und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Drucker hinzuzufügen oder zu verbinden.
  • Seite 17 Einlegen von Medien Erfahren Sie, wie Sie Papier einlegen und die Einstellungen ändern können. Einlegen von Papier Legen Sie einen Papierstapel in das Fach. HINWEIS: Entfernen Sie das Papier, bevor Sie einen anderen Papiertyp oder ein anderes Format einlegen. ● Legen Sie kein Papier ein, während der Drucker druckt.
  • Seite 18 Schieben Sie die Papierführungen bündig an die Papierkanten heran. Kapitel 3  Einlegen von Medien...
  • Seite 19 Schließen Sie das Zufuhrfach vorsichtig. Ändern Sie die Papiereinstellungen auf dem Bedienfeld oder behalten Sie diese bei. Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen mit dem eingelegten Papiertyp und -format übereinstimmen. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung heraus. Einlegen von Umschlägen Legen Sie die Umschläge in das Fach ein. HINWEIS: Entfernen Sie das Papier, bevor Sie einen anderen Papiertyp oder ein anderes Format einlegen.
  • Seite 20 Ziehen Sie die Papierzuführung heraus. Schieben Sie die Papierführungen zu den Außenseiten des Fachs. Legen Sie Briefumschläge im Hochformat und mit der zu bedruckenden Seite nach unten ein. Stellen Sie sicher, dass der Umschlagstapel an den entsprechenden Papierformatlinien ausgerichtet ist und die seitliche Markierung im Fach nicht überschreitet.
  • Seite 21 TIPP: Verwenden Sie die Umschlagführung, um Umschläge im Format C5 und Nr. 10 mit langen Laschen einzulegen. Bei Briefumschlägen mit kurzen Laschen ist die Führung nicht erforderlich. Schieben Sie die Papierführungen bündig an die Papierkanten heran. Einlegen von Umschlägen...
  • Seite 22 Schließen Sie das Zufuhrfach vorsichtig. Ändern Sie die Papiereinstellungen auf dem Bedienfeld oder behalten Sie diese bei. Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen mit dem eingelegten Papiertyp und -format übereinstimmen. Ziehen Sie die Ausgabefachverlängerung heraus. Einlegen von Karten und Fotopapier Einlegen von Karten und Fotopapier in das Fach.
  • Seite 23 Ziehen Sie die Papierzuführung heraus. Schieben Sie die Papierführungen zu den Außenseiten des Fachs. Legen Sie das Papier mit der Druckseite nach unten ein. Stellen Sie sicher, dass das Papier an den entsprechenden Papierformatlinien ausgerichtet ist und die seitliche Markierung für die Stapelhöhe nicht überschreitet. Einlegen von Karten und Fotopapier...
  • Seite 24 Schieben Sie die Papierführungen bündig an die Papierkanten heran. Schließen Sie das Zufuhrfach vorsichtig. Ändern Sie die Papiereinstellungen auf dem Bedienfeld oder behalten Sie diese bei. Stellen Sie sicher, dass die Einstellungen mit dem eingelegten Papiertyp und -format übereinstimmen. Kapitel 3  Einlegen von Medien...
  • Seite 25 Grundlagen zum Papier Der Drucker kann mit den meisten Typen von Büropapier verwendet werden. Probieren Sie verschiedene Papiertypen aus, bevor Sie größere Mengen kaufen. Verwenden Sie HP Papier, um eine hohe Druckqualität zu erreichen. Besuchen Sie hp.com für weitere Informationen zu HP Papier.
  • Seite 26 Überfüllen Sie das Fach nicht. ● Legen Sie folgendes Papier nicht ein, um Papierstaus und schlechte Druckqualität zu vermeiden: ● Mehrteilige Formulare – Beschädigte, gewellte oder verknitterte Druckmedien – Perforierte Druckmedien – Druckmedien, deren Oberfläche stark strukturiert bzw. geprägt ist oder die Tinte nicht gut aufnehmen –...
  • Seite 27 Konfigurieren Ihres Druckers Erfahren Sie, wie Sie Ihren Drucker mit dem Bedienfeld des Druckers und dem Embedded Web Server (EWS) konfigurieren können. Konfigurieren über das Bedienfeld Sie können Einstellungen über das Bedienfeld ändern: Berühren Sie auf der Startanzeige des Bedienfelds die Schaltfläche Menü. Navigieren Sie zu Dienstprogramme und berühren Sie Einstellungen.
  • Seite 28 Etikett hinter der Zugangsklappe des Druckers befindet. Wenn Sie das Kennwort geändert haben, geben Sie Ihr neues Kennwort ein. HINWEIS: Sie können den EWS auch über den HP software öffnen. Ermitteln Sie die IP-Adresse des Druckers Die IP-Adresse Ihres Druckers ist eine eindeutige Adresse im Netzwerk, die für die Verbindung mit anderen Geräten verwendet wird.
  • Seite 29 Weitere Informationen finden zum Energie sparen mit Druckern finden Sie unter Energiesparverwaltung. Drucker aktualisieren HP veröffentlicht regelmäßig Firmware-Updates, um die Produktfunktionalität zu verbessern und Probleme zu beheben. Wenn der Drucker mit dem Internet verbunden ist, sucht er standardmäßig in regelmäßigen Abständen automatisch nach Updates.
  • Seite 30 Öffnen Sie den EWS. Siehe Öffnen Sie den Embedded Web Server (EWS). Wenn Sie zur Eingabe eines Kennworts aufgefordert werden, geben Sie die Standard-Drucker-PIN ein, die sich auf dem Etikett hinter der Zugangsklappe des Druckers befindet. Wenn Sie das Kennwort geändert haben, geben Sie Ihr neues Kennwort ein.
  • Seite 31 Drucken Erfahren Sie, wie Sie von Ihrem Computer oder Mobilgerät aus drucken. Installieren Sie HP software auf Smartphone, Laptop, Desktop-Computer oder anderen Geräten zum Drucken, Scannen und Verwalten des Druckers. Weitere Informationen finden Sie unter 123.hp.com Befolgen Sie zur Installation der Treiber die Anweisungen Ihres IT-Administrators.
  • Seite 32 Auf Geräten mit iOS 4.2 oder einer aktuelleren Version ist AirPrint vorinstalliert. ● Android: Laden Sie den HP Print Service Plugin aus dem Google Play Store herunter (wird von den meisten ● Android-Geräten unterstützt), und aktivieren Sie ihn auf Ihrem Gerät.
  • Seite 33 Original HP Patronen sind für HP Drucker und HP Papier entwickelt und getestet, damit Sie stets problemlos ausgezeichnete Druckergebnisse erzielen. HINWEIS: HP kann die Qualität und Zuverlässigkeit des Zubehörs und der Verbrauchsmaterialien von anderen ● Herstellern nicht garantieren. Produktwartungen oder -reparaturen, die auf die Verwendung von Zubehör und Verbrauchsmaterialien anderer Hersteller als HP zurückzuführen sind, fallen nicht unter...
  • Seite 34 HP stammenden Chip nicht im Drucker funktionieren, einschließlich solcher Druckpatronen, die aktuell noch funktionieren. Wenn Sie sich nicht bei bestimmten HP-Programmen wie Instant Ink registriert haben und keine andere Dienste verwenden, die automatische Online-Firmware-Updates erfordern, können die meisten HP-Drucker so konfiguriert werden, dass sie Updates entweder automatisch oder mit einer Benachrichtigung erhalten, die Ihnen ermöglicht, sich für oder gegen das Update zu entscheiden.
  • Seite 35 ● Tinte aufgebraucht ist. Das Nachfüllen der Patronen, bevor die Tinte aufgebraucht ist, kann dazu führen, dass der Drucker ausfällt. Setzen Sie in diesem Fall eine neue Patrone ein (Original HP Patronen), um weiterzudrucken. Reinigen Sie den Druckkopf nur, wenn es nötig ist. Andernfalls verschwenden Sie Tinte und verkürzen die ●...
  • Seite 36 Siehe Recyclingprogramm für HP Inkjet-Verbrauchsmaterialien. ACHTUNG: HP empfiehlt, fehlende oder beschädigte Patronen baldmöglichst zu ersetzen, um Probleme mit der Druckqualität, möglichen Mehrverbrauch von Tinte oder Schäden am Tintensystem zu vermeiden. Schalten Sie den Drucker niemals aus, wenn Patronen fehlen. HINWEIS: Informationen zum Bestellen von Ersatzpatronen finden Sie unter Bestellen von Patronen.
  • Seite 37 Drücken Sie auf die Vorderseite der Patrone, um sie freizugeben, und nehmen Sie diese anschließend aus der Halterung. Nehmen Sie die neue Patrone aus der Verpackung. Recyceln gebrauchter Tonerkartuschen. Besuchen Sie hp.com/recycle für Informationen zum Recyceln der gebrauchten Patrone. Setzen Sie jede Patrone in den für sie vorgesehenen Steckplatz ein. Vergewissern Sie sich, dass der farbkodierte Buchstabe auf der Patrone dem Buchstaben am Steckplatz entspricht.
  • Seite 38 Schließen Sie die Frontklappe. Benutzerdaten für Zubehör speichern Die in diesem Drucker verwendeten HP Patronen sind mit einem Speicher-Chip ausgestattet, der den Betrieb des Druckers erleichtert. Dieser Speicherchip kann eine gewisse Menge an Zubehör- und Drucker-Nutzungsdaten speichern, beispielsweise: Auftragsgröße, Arten der Aufträge, Medientyp und Druckhäufigkeit.
  • Seite 39 Gewährleistungsinformationen für Patronen Die Gewährleistung für die HP Patronen ist gültig, wenn die Patrone im zugewiesenen HP Druckgerät eingesetzt wird. Diese Garantie umfasst keine HP Tintenkartuschen, die wieder aufgefüllt, wieder verwertet, wieder aufbereitet, falsch verwendet oder an denen Änderungen vorgenommen wurden.
  • Seite 40 Lösen von Problemen Lösen von allgemeinen Druckerproblemen. Sie können sich von der HP software und vom Bedienfeld des Druckers Hilfe holen. HP software: Benachrichtigt den Benutzer bei Druckerproblemen (Staus und andere Probleme) und ● stellt Links zu Hilfetexten sowie Optionen zum Kontaktieren des Supports bereit, damit Sie zusätzliche Unterstützung erhalten können.
  • Seite 41 Tabelle 7-1 Mögliche Staupositionen (Fortsetzung) Merkmal Beschreibung Papierpfadabdeckung Entfernen von gestautem Papier Sehen Sie an allen Stellen nach, wo Papierstaus auftreten können, und entfernen Sie gestautes Papier oder Fremdkörper. ACHTUNG: Verwenden Sie keine scharfen Objekte, wie Pinzetten oder schmale Zangen, um einen Papierstau zu ●...
  • Seite 42 Öffnen der Zugangsklappe zu den Druckpatronen. Überprüfen Sie den Drucker und entfernen Sie gestautes Papier. Bewegen Sie den Schlitten nach links und rechts, um den Druckbereich auf gestautes Papier zu überprüfen. Heben Sie den Griff an der Papierpfadabdeckung an und entfernen Sie die Abdeckung. Suchen Sie im Drucker nach dem Papier, das den Papierstau verursacht, fassen Sie dieses mit beiden Händen und ziehen Sie es in Ihre Richtung.
  • Seite 43 Setzen Sie die Papierpfadabdeckung wieder ein, sodass sie einrastet. Schließen Sie die Zugangsklappe zu den Patronen. So beseitigen Sie einen Papierstau aus dem Druckbereich...
  • Seite 44 Schließen der vorderen Klappe. So beseitigen Sie einen Papierstau im Zufuhrfach Führen Sie folgende Schritte aus für So beseitigen Sie Papier im Zufuhrfach. Halten Sie die zwei Tasten auf beiden Seiten des Ausgabefachs gedrückt, um das Ausgabefach aus dem Drucker herauszuziehen. Entfernen Sie das Zufuhrfach, indem Sie es vollständig aus dem Drucker herausziehen.
  • Seite 45 Überprüfen Sie den Bereich des Zufuhrfachs unterhalb des Druckers. Entfernen Sie das eingeklemmte Papier. Schieben Sie das Zufuhrfach wieder hinein, bis es einrastet. Schieben Sie das Ausgabefach wieder in den Drucker. Freigeben des Patronenwagens Entfernen Sie alle Objekte (z. B. Papier), die den Patronenwagen blockieren. HINWEIS: Verwenden Sie zum Beseitigen von Papierstaus keine Werkzeuge oder sonstigen Gegenstände.
  • Seite 46 HINWEIS: Siehe Überprüfen des Netzanschlusses und Neustarten des Druckers. Informationen zum Vermeiden von Papierstaus Um Papierstaus zu vermeiden, beachten Sie Folgendes. Stellen Sie den Drucker immer auf einer ebenen Fläche auf. ● Wenn ein Papierstau auftritt, versuchen Sie nicht, den Drucker nach oben zu kippen, um Fremdmaterialien zu ●...
  • Seite 47 Papierquerführung des Zufuhrfaches nicht überschreitet. Vergewissern Sie sich, dass sich nicht zu viele Druckmedien im Fach befinden. – Optimale Druckqualität und -effizienz erzielen Sie mit Papier von HP. – Drucker kann nicht drucken Erfahren Sie wie Sie das Problem beheben, dass der Drucker nicht druckt.
  • Seite 48 Sie es anschließend wieder an. Wenn eine Wi-Fi-Verbindung zwischen dem Drucker und dem Computer besteht, vergewissern Sie sich, dass die Verbindung funktioniert. Laden Sie HP Print and Scan Doctor herunter und starten Sie es, um das Problem automatisch zu erkennen und zu lösen.
  • Seite 49 Austrocknen geschützt sind. So verbessern Sie die Druckqualität über das Bedienfeld Führen Sie folgende Schritte aus, um die Druckqualität zu verbessern. Stellen Sie sicher, dass Sie Original HP Patronen verwenden und nicht nur wenig Tinte vorhanden ist. Siehe Überprüfen der geschätzten Tintenfüllstände.
  • Seite 50 Navigieren Sie zu Dienstprogramme und berühren Sie Tools. Berühren Sie Fehlerbehebung und abschließend Druckqualität. Wählen Sie die gewünschte Option aus, um die identifizierten Probleme zu beheben. Wenden Sie sich an den HP Support, wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird. Besuchen Sie hp.com/support für weitere Informationen.
  • Seite 51 Wenn Sie den Wi-FiEinrichtungsmodus neu starten oder Netzwerkprobleme beheben möchten, können Sie den Drucker auf die ursprünglichen Netzwerkeinstellungen zurücksetzen. HINWEIS: Nach der Wiederherstellung der Netzwerkeinstellungen müssen Sie den Drucker mit HP software wieder an ● das Netzwerk anschließen. Versuchen Sie bei Netzwerkproblemen Folgendes, bevor Sie die Netzwerkeinstellungen wiederherstellen.
  • Seite 52 Ziehen Sie den Netzstecker und stecken Sie ihn wieder ein. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um den Drucker einzuschalten. Sollte das Problem weiterhin bestehen, notieren Sie den in der Meldung genannten Fehlercode und wenden Sie sich an den HP Support. Besuchen Sie hp.com/support für weitere Informationen.
  • Seite 53 Seite. Starten Sie die nächste Reinigungsstufe nur dann, wenn die Druckqualität nicht zufriedenstellend ist. Wenn die Druckqualität nach allen Reinigungsstufen immer noch schlecht ist, richten Sie den Druckkopf aus. Wenn die Druckqualitätsprobleme nach dem Reinigen und Ausrichten weiterhin auftreten, wenden Sie sich an den HP Support. Besuchen Sie hp.com/support für weitere Informationen.
  • Seite 54 Berühren Sie Fehlerbehebung und dann Druckqualität. Wählen Sie die gewünschte Option aus und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen. Sie können diese Funktionen auch mithilfe von HP software oder des embedded web server (EWS) ausführen. Weitere Informationen finden Sie unter Die HP Software verwenden...
  • Seite 55 Wenn Sie Hilfe durch einen Mitarbeiter des technischen Supports von HP benötigen. Besuchen Sie hp.com/support für weitere Informationen. Die folgenden Kontaktoptionen stehen allen Kunden mit gültiger Garantie kostenlos zur Verfügung (für von HP Mitarbeitern unterstützten Support außerhalb der Garantie fallen ggf. Gebühren an). Chat ●...
  • Seite 56 Zusätzliche Gewährleistungsoptionen Gegen eine zusätzliche Gebühr sind erweiterte Serviceangebote für den Drucker verfügbar. Besuchen Sie hp.com/support, wählen Sie Ihr Land/Ihre Region und die Sprache aus und überprüfen Sie dann die erweiterten Garantieoptionen, die für Ihren Drucker verfügbar sind. Kapitel 7  Lösen von Problemen...
  • Seite 57 HP EcoSolutions (HP und die Umwelt) HP engagiert sich zusammen mit Ihnen für ein möglichst umweltschonendes Drucken – sei es zu Hause oder im Büro. Detaillierte Informationen zu den Umweltrichtlinien, die HP beim Fertigungsprozess berücksichtigt, finden Sie unter Programm zur umweltfreundlichen Produktherstellung.
  • Seite 58 Optimieren der Druckerverbrauchsmaterialien Mit den folgenden Maßnahmen können Sie die Verwendung von Verbrauchsmaterial wie Tinte und Papier optimieren: Besuchen Sie hp.com/recycle, um leere Original HP Tintenpatronen über HP Planet Partners zu recyceln. ● Reduzieren Sie den Papierverbrauch, indem Sie Papier beidseitig bedrucken.
  • Seite 59 Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Einige Aussagen treffen möglicherweise nicht auf Ihren Drucker oder alle Länder/Regionen zu. Spezifikationen Auf der HP Support-Website finden Sie Informationen zu den Produktspezifikationen, einschließlich akustischer Informationen, Druckauflösungen und Systemanforderungen. Besuchen Sie hp.com/support...
  • Seite 60 Eingangsspannung: 100 – 240 Vac (+/- 10%) ● Eingangsfrequenz: 50/60 Hz (+/- 3 Hz) ● Ergiebigkeit von Patronen Weitere Informationen zur Ergiebigkeit von Patronen finden Sie auf der folgenden HP Website: hp.com/ ● support. Zulassungshinweise Der Drucker erfüllt die Produktanforderungen der Kontrollbehörden in Ihrem Land/Ihrer Region in das/die das Produkt versendet wird.
  • Seite 61 Alle Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich durch HP genehmigt wurden, können zur Folge haben, dass der Betrieb des Geräts durch den Benutzer nicht mehr zulässig ist. Weitere Informationen erhalten Sie hier: Manager of Corporate Product Regulations, HP, 1501 Page Mill Road, Palo Alto, CA 94304, U.S.A.
  • Seite 62 Regulatory Model Number (RMN), which may be found on the regulatory label.) The point of contact for regulatory matters: For EU: HP REG 23010, 08028 Barcelona, Spain For UK: HP Inc UK Ltd, Regulatory Enquiries, Earley West, 300 Thames Valley Park Drive, Reading, RG6 1PT Email: techregshelp@hp.com Produkte mit Wireless-Funktionalität...
  • Seite 63 WICHTIG: IEEE 802.11x Wireless LAN mit dem Frequenzbereich 5,17-5,33 GHz ist auf die Verwendung in Innenräumen in allen in der Matrix aufgeführten Ländern beschränkt. Die Nutzung dieses WLAN-Standards im Freien kann zu Interferenzproblemen mit vorhandenen Funkdiensten führen. Hinweis zu Bildschirmarbeitsplätzen in Deutschland GS-Erklärung (Deutschland) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
  • Seite 64 Hinweis für Benutzer in Taiwan (5 GHz) 應避免影響附近雷達系統之操作。 高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統。 Hinweis für Benutzer in Serbien (5 GHz) Upotreba ovog uredjaja je ogranicna na zatvorene prostore u slucajevima koriscenja na frekvencijama od 5150-5350 MHz. Hinweis für Benutzer in Thailand (5 GHz) เครื ่ อ งวิ ท ยุ ค มนาคมนี ้ ม ี ร ะดั บ การแผ่ ค ลื ่ น แม่ เ หล็ ก ไฟฟ้ าสอดคล้ อ งตามมาตรฐานความปลอดภั ย ต่ อ สุ ข ภาพของมนุ ษ ย์ จ ากการ ใช้...
  • Seite 65 HP stammenden Chip nicht im Drucker funktionieren, einschließlich solcher Druckpatronen, die aktuell noch funktionieren. Wenn Sie sich nicht bei bestimmten HP-Programmen wie Instant Ink registriert haben und keine andere Dienste verwenden, die automatische Online-Firmware-Updates erfordern, können die meisten HP-Drucker so konfiguriert werden, dass sie Updates entweder automatisch oder mit einer Benachrichtigung erhalten, die Ihnen ermöglicht, sich für oder gegen das Update zu entscheiden.
  • Seite 66 Diese gibt an, dass der Papierzellstoff aus einer anerkannten und gut geführten Quelle stammt. Schützen Sie die Ressourcen – entscheiden Sie sich für Papier mit Recyclinganteil. ● Recyceln Sie Ihre Original HP Patronen bequem und kostenlos über das HP Planet Partners Programm – ● verfügbar in 47 Ländern und Regionen weltweit.
  • Seite 67 Substanzen finden Sie unter hp.com/go/reach. EPEAT Die meisten HP Produkte sind so gestaltet, dass sie die EPEAT-Anforderungen erfüllen. Bei EPEAT handelt es sich um eine umfassende Umweltbewertung, mit deren Hilfe umweltfreundlichere Elektrogeräte erkannt werden können. Weitere Informationen zu EPEAT finden Sie unter epeat.net.
  • Seite 68 A bateria deste equipamento nao foi projetada para ser removida pelo cliente. Leistungsaufnahme HP Druck- und Bildbearbeitungsgeräte mit dem ENERGY STAR® Logo wurden von der US-Umweltschutzbehörde zertifiziert. Auf ENERGY STAR zertifizierten Bildbearbeitungsgeräten befindet sich das folgende Zeichen: Weitere Informationen zu Modellzulassungsnummern für ENERGY STAR zertifizierte Bildbearbeitungsprodukte finden Sie unter: hp.com/go/energystar...
  • Seite 69 Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt nicht mit Ihrem Hausmüll entsorgen dürfen. Daher liegt es in Ihrer Verantwortung, Altgeräte über eine Sammelstelle für die Wiederverwertung elektrischer und elektronischer Geräte zu entsorgen, um Gesundheitsgefährdungen für Menschen und Umweltschäden zu vermeiden. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Abfallwirtschaftsbetrieb oder unter hp.com/recycle. Entsorgung von Altgeräten durch Benutzer...
  • Seite 70 Ao final da vida útil deste produto, o usuário deverá entregá-lo à HP. A não observância dessa orientação sujeitará o infrator às sanções previstas em lei. Após o uso, as pilhas e/ou baterias dos produtos HP deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada pela HP.
  • Seite 71 Tabelle mit gefährlichen Substanzen/Elementen und ihren Inhaltsstoffen (China) 产品中有害物质或元素的名称及含量 根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》 Tabelle A-1 Tabelle mit gefährlichen Substanzen/Elementen und ihren Inhaltsstoffen (China) 有害物质 铅 镉 部件名称 汞 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳和托盘 ◯ ◯ ◯ ◯ ◯ ◯...
  • Seite 72 Taiwan Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking 若要存取產品的最新使用指南或手冊,請前往 hp.com/support。選取搜尋您的產品,然後依照 畫 面上的指 示繼續執行。 To access the latest user guides or manuals for your product, go to hp.com/support. Select Find your product, und befolgen Sie die angezeigten Anweisungen Anhang A  Technische Daten...