Herunterladen Diese Seite drucken

HP PageWide XL Pro Stacker Einbauanweisungen Seite 17

Werbung

48
Remove the 5 black screws.
EN
Note: Take care not to drop the screws.
Retirez les 5 vis noires.
FR
Remarque : Prenez soin de ne pas faire tomber les vis.
Entfernen Sie die 5 schwarzen Schrauben.
DE
Hinweis: Lassen Sie die Schrauben nicht fallen.
卸下 5 颗黑色的螺钉。
ZHCN
注意: 小心不要让螺钉掉落。
5本の黒いネジを外します。
JA
注記: ネジを落とさないよう注意してくださ
い。
검은색 나사 5개를 제거합니다.
KO
참고: 나사를 떨어뜨리지 않도록 주의하십시오.
ID
Lepaskan 5 sekrup hitam.
Catatan: Hati-hati agar tidak menjatuhkan sekrup.
49
Remove the 2 output module covers starting with the
upper one.
Retirez les 2 capots du module de sortie en
commençant par le celui du haut.
Entfernen Sie die 2 Abdeckungen des Ausgabemoduls,
beginnend mit der oberen.
卸下 2 个输出模块盖子,先卸上面一
个。
2個の排紙モジュールカバーを上のカバーから取
り外します。
2개의 출력 모듈 덮개 중 위의 것부터
제거합니다.
Lepas 2 penutup modul output, dimulai dengan bagian
atas.
50
Remove the plastic pieces; there is a tab in the inner
part, pull it down in order to easily remove the pieces.
The tabs can then be discarded.
Retirez les pièces en plastique ; il y a une languette
dans la partie intérieure, tirez-la vers le bas afin de
facilement retirer les pièces.
Ces languettes peuvent être mises au rebut.
Entfernen Sie die Kunststoffteile. Im inneren Teil
befindet sich eine Lasche. Ziehen Sie diese nach unten,
um die Teile leicht entfernen zu können.
Die Laschen können dann entsorgt werden.
卸下塑料件; 内部部件上有个标签卷,将其下
拉,以便轻松卸下塑料件。 然后可将标签卷丢
弃。
プラスチック部品を取り外します。 内側にある
タブを引くと、簡単に部品を取り外せます。 こ
のタブは廃棄してもかまいません。
플라스틱 부품을 제거합니다. 내부에는 탭이
있습니다. 탭을 아래로 잡아당기면 쉽게 부품을
제거할 수 있습니다. 그런 다음, 탭을 버릴 수
있습니다.
Lepaskan bagian plastik; terdapat tab di sebelah
dalam, tarik ke bawah agar mudah mengeluarkan
bagian tersebut. Tab dapat dibuang.
17
51
Insert the 6 new brackets provided into position where
the discarded brackets where placed (1). Make sure the
brackets are fully in place (2).
Insérez les 6 nouveaux supports fournis à l'endroit où
les anciens supports étaient placés (1). Assurez-vous
que les supports sont bien en place (2).
Setzen Sie die 6 mitgelieferten neuen Halterungen
an der Stelle ein, an der sich die ausrangierten
Halterungen befanden (1). Vergewissern Sie sich, dass
die Halterungen vollständig eingerastet sind (2).
将所提供的 6 个新托架插入到被丢弃的托架原先
所在的位置 (1)。确保这些托架完全就位 (2)。
付属の新しいブラケット6個を、破棄したブラ
ケットがあった場所 (1) に挿入します。ブラケッ
トが完全に取り付けられていることを確認しま
す (2)。
제공된 6개의 새로운 브래킷을 버려진 브래킷이
있는 (1) 위치에 삽입합니다. 브래킷이 완전히 (2)
위치에 있는지 확인합니다.
Masukkan 6 braket baru yang disertakan pada posisi
braket sebelumnya (1). Pastikan braket dipasang
kencang pada tempatnya (2).

Werbung

loading