Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Consignes de déchargement
Danger
Risque de blessure, de dommage !
Respecter le poids de l'appareil lors du
transport !
N'utiliser en aucun cas un élévateur pour
décharger cette machine sous peine de
l'endommager.
Poids à vide (poids de trans-
port)
* Si des jeux de montage sont montés, le
poids est augmenté en conséquence.
 Pour le chargement de l'appareil, utili-
ser une rampe appropriée ou une grue !
 Si l'appareil est livré sur une palette,
une rampe doit être créée à l'aide des
planches fournies.
Pour décharger cet appareil, procéder
comme suit :
 Retirer le film plastique après avoir dé-
chiré l'adhésif.
 Brancher la batterie (voir chapitre En-
tretien et maintenance).
 Retirer les sangles de fixation des
points d'ancrage.
 Quatre planches de fond identifiées de
la palette sont vissées. Dévisser ces
planches.
 Poser les planches sur le bord de la pa-
lette. Orienter les planches de manière
à ce qu'elles reposent en amont des
roues de l'appareil. Fixer les planches à
l'aide des vis.
 Pousser les barre de soutien contenue
dans l'emballage sous la rampe.
 Retirer le billot servant au blocage des
roues et le pousser sous la rampe.
 Descendre l'appareil hors de la palette
par la rampe ainsi installée.
Vous pouvez déplacer la balayeuse de
deux façons:
(1) Pousser la machine (voir déplacement
de la machine sans autopropulsion).
(2) Conduire la machine (voir déplacement
de la machine avec autopropulsion).
Déplacement de la balayeuse sans
autopropulsion
Danger
Risque de blessure ! Avant d'enclencher le
mode roue-libre, il convient de sécuriser la ma-
chine afin qu'elle ne puisse rouler librement.
– La commande de traction est hors fonction.
– L'efficacité de freinage s'est évanouie.
265 kg *
PRÉCAUTION
Risque d'endommagement de l'entraîne-
ment d'axe hydrostatique !
Pousser la balayeuse lentement et unique-
ment sur des petites distances.
 Ouvrir le capot de l'appareil.
Position du levier de roue libre en haut -
l'appareil peut être poussé.
 Enclencher le levier de mise en roue
libre en position supérieure.
Remarque :si le levier de roue libre ne
peut pas être enclenché, déplacer l'ap-
pareil légèrement d'avant en arrière.
 Après le déplacement de l'appareil, en-
clencher le levier de mise en roue libre
en position inférieure.
 Fermer le capot.
Déplacement de la balayeuse sans
autopropulsion
 Ouvrir le capot de l'appareil.
Position inférieure du levier de mise en
roue libre - l'appareil est prêt à se déplacer
 Enclencher le levier de mise en roue
libre en position inférieure.
 Fermer le capot.
5
-
FR

Mise en service

Consignes générales
Remarque :l'appareil est équipé d'un frein
de stationnement automatique qui est actif
après l'arrêt du moteur et après avoir quitté
le siège.
 Garer la balayeuse sur une surface plane.
 Retirer la clé de contact.
Avant le démarrage / Contrôle de sé-
curité
Travaux de maintenance
 Vérifier le niveau d'huile.
 Vérifier le niveau de remplissage du ré-
servoir de carburant sur l'écran du ré-
servoir.
 Contrôler le niveau de l'huile hydrau-
lique.
 Contrôler les balais latéraux.
 Contrôler le degré d'usure de la brosse-
rouleau vérifier l'enroulement des
bandes.
 Vider le bac à poussières.
 Vérifier la pression des pneus.
 Vérifier le fonctionnement du contac-
teur du siège.
 Vérifier si l'interrupteur d'arrêt est en
position « ON » au niveau du moteur à
combustion.
Remarque : Voir la description au chapitre
Entretien et maintenance.
Faire le plein
Danger
Risque d'explosion !
– Mettre le moteur à l'arrêt pour faire le
plein.
– Peut être uniquement utilisé le carbu-
rant mentionné dans le manuel d'utilisa-
tion.
– Ne faites jamais le plein dans des lo-
caux fermés.
– Il est interdit de fumer ou de faire brûler
des objets.
– Faire attention qu'aucun carburant
tombe sur les surfaces chaudes.
1 Verrouillage du réservoir
2 Jauge à essence
3 Robinet de carburant
 Couper le moteur.
 Ouvrir le capot de l'appareil.
 Relever le niveau de remplissage sur
l'écran du réservoir. La zone rouge in-
dique le niveau de remplissage.
 Ouvrir le réservoir de carburant.
35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis