Kärcher KM 120/250 R D Handbücher

Anleitungen und Benutzerhandbücher für Kärcher KM 120/250 R D. Wir haben 2 Kärcher KM 120/250 R D Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung, Betriebsanleitung

Kärcher KM 120/250 R D Bedienungsanleitung (434 Seiten)

Marke: Kärcher | Kategorie: Reinigungstechnik | Dateigröße: 10 MB
Inhaltsverzeichnis
  • General Notes
    18
  • Proper Use
    19
  • Safety Instructions Concerning the Operation
    19
  • Safety Information Concerning the Driving Operation
    19
  • Safety Information Concerning the Transport of the Appliance
    20
  • Safety Information Concerning Maintenance and Care
    20
  • Unloading Tips
    20
  • Operating and Functional Elements
    21
  • Before Startup
    22
  • Sweeping Mode
    23
  • Emptying Waste Container
    23
  • Transport
    24
  • Care and Maintenance
    24
  • Hydraulic System
    31
  • Technical Specifications
    31
  • EU Declaration of Conformity
    32
  • Avant la Mise en Service
    33
  • Serrer/Desserrer le Frein de
    33
  • Déplacement de la Balayeuse Sans
    33
  • Mise en Service
    33
  • Travaux de Contrôle et de
    33
  • Démarrage de la Machine
    33
  • Consignes Générales
    33
  • Protection de L'environnement
    33
  • Symboles Utilisés Sur L'appareil
    33
  • Utilisation Conforme
    34
  • Consignes de Sécurité
    34
  • Appareils Avec Toit de Protection du Conducteur
    35
  • Consignes de Déchargement
    35
  • Eléments de Commande et de Fonction
    36
  • Témoins de Contrôle et Écran Illustration
    36
  • Inhaltsverzeichnis
    37
  • Serrer le Frein de Stationnement
    39
  • Transport
    39
  • Entretien et Maintenance
    39
  • Consignes Générales
    39
  • Garer la Balayeuse Sur une Surface
    39
  • Vérifier le Niveau D'huile.  Contrôler le Niveau de Remplissage Dans le Réservoir de Compensation du Li- Quide de Refroidissement
    39
  • Contrôler le Degré D'usure du Balai- Brosse et de la Balayeuse Latérale et Vé- Rifier L'enroulement des Bandes
    39
  • Vérifier le Fonctionnement de Tous les Éléments de Commande
    39
  • Risque D'explosion
    40
  • Il Est Interdit de Fumer ou de Faire Brûler
    40
  • Des Objets
    40
  • Couper le Moteur
    42
  • Assistance en cas de Panne
    45
  • Faire le Plein
    45
  • Caractéristiques Techniques
    46
  • Déclaration UE de Conformité
    47
  • Avvertenze Generali
    48
  • Uso Conforme a Destinazione
    49
  • Norme DI Sicurezza
    49
  • Avvertenze DI Sicurezza Riguardo Alla Cura E la Manutenzione
    50
  • Indicazioni Per lo Scarico
    50
  • Elementi DI Comando E DI Funzione
    51
  • Quadro DI Controllo
    51
  • Prima Della Messa in Funzione
    52
  • Blocco/Sblocco del Freno DI Stazionamento
    52
  • Cura E Manutenzione
    54
  • Guida Alla Risoluzione Dei Guasti
    60
  • Dati Tecnici
    61
  • Impianto Idraulico
    61
  • Dichiarazione DI Conformità
    62
  • Algemene Aanwijzingen
    63
  • Reglementair Gebruik
    64
  • Veiligheidsinstructies
    64
  • Veiligheidsinstructies over Het Transport Van Het Apparaat
    65
  • Veiligheidsinstructies over Verzorging en Onderhoud
    65
  • Instructies Inzake Uitladen
    65
  • Elementen Voor de Bediening en de Functies
    66
  • Voor de Inbedrijfstelling
    67
  • Transport
    69
  • Hulp Bij Storingen
    75
  • Technische Gegevens
    76
  • Eu-Conformiteitsverklaring
    77
  • Indicaciones Generales
    78
  • Uso Previsto
    79
  • Indicaciones de Seguridad
    79
  • Indicaciones de Seguridad para Cuidar y Mantener
    80
  • Indicaciones de Descarga
    80
  • Elementos de Operación y Funcionamiento
    81
  • Panel de Control
    81
  • Antes de la Puesta en Marcha
    82
  • Bloquear/Desbloquear Freno de Estacionamiento
    82
  • Conducción del Aparato
    83
  • Servicio de Barrido
    83
  • Cuidados y Mantenimiento
    84
  • Ayuda en Caso de Avería
    90
  • Datos Técnicos
    91
  • Instalación Eléctrica
    91
  • Declaración UE de Conformidad
    92
  • Instruções Gerais
    93
  • Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
    94
  • Avisos de Segurança
    94
  • Instruções de Descarga
    95
  • Elementos de Comando E de Funcionamento
    96
  • Painel de Comando
    96
  • Antes de Colocar Em Funcionamento
    97
  • Colocação Em Funcionamento
    97
  • Conduzir O Aparelho
    98
  • Ajuda Em Caso de Avarias
    105
  • Dados Técnicos
    106
  • Sistema Hidráulico
    106
  • Declaração Ue de Conformida- de
    107
  • Generelle Henisninger
    108
  • Bestemmelsesmæssig Anvendelse
    109
  • Sikkerhedsanvisninger
    109
  • Funktion
    110
  • Betjenings- Og Funktionselementer
    111
  • Inden Ibrugtagning
    112
  • Transport
    113
  • Pleje Og Vedligeholdelse
    114
  • Hjælp Ved Fejl
    119
  • Tekniske Data
    120
  • Generelle Merknader
    122
  • Forskriftsmessig Bruk
    123
  • Betjenings- Og Funksjonelementer
    125
  • Illustrasjon Feiemaskin
    125
  • Før den Tas I Bruk
    126
  • Transport
    127
  • Pleie Og Vedlikehold
    128
  • EU-Samsvarserklæring
    135
  • Allmänna Hänvisningar
    136
  • Ändamålsenlig Användning
    137
  • Säkerhetsanvisningar
    137
  • Manövrerings- Och Funktionselement
    139
  • Före Ibruktagande
    140
  • Arretera/Släpp Parkeringsbroms
    140
  • Idrifttagning
    140
  • Transport
    141
  • Skötsel Och Underhåll
    142
  • Åtgärder VID Störningar
    147
  • Tekniska Data
    148
  • Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
    149
  • Yleisiä Ohjeita
    150
  • Ohjaus- Ja Käyttölaitteet
    153
  • Kuva: Lakaisukone
    153
  • Ennen Käyttöönottoa
    154
  • Käyttöönotto
    154
  • Tekniset Tiedot
    162
  • Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
    163
  • Χρήση Σύμφωνα Με Τους Κανονισμούς
    165
  • Λειτουργία
    166
  • Υποδείξεις Εκφόρτωσης
    166
  • Στοιχεία Χειρισμού Και Λειτουργίας
    167
  • Έναρξη Λειτουργίας
    168
  • Οδήγηση Της Μηχανής
    169
  • Αντιμετώπιση Βλαβών
    177
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    178
  • Δήλωση Συμμόρφωσης Των
    179
  • Genel Bilgiler
    180
  • Cihazı Çalıştırmaya Başlamadan Önce
    184
  • İşletime Alma
    184
  • Arızalarda YardıM
    192
  • Teknik Bilgiler
    193
  • AB Uygunluk Bildirisi
    194
  • Использование По Назначению
    196
  • Умышленное Неправильное Применение
    196
  • Указания По Технике Безопасности
    196
  • Описание Элементов Управления И Рабочих Узлов
    198
  • Перед Началом Работы
    199
  • Начало Работы
    199
  • Эксплуатация
    199
  • Запуск Прибора
    200
  • Помощь В Случае Неполадок
    208
  • Технические Данные
    209
  • Заявление О Соответствии
    210
  • Általános Megjegyzések
    211
  • Rendeltetésszerű Használat
    212
  • Biztonsági Tanácsok
    212
  • Kezelési- És Funkciós Elemek
    214
  • Üzembevétel Előtt
    215
  • Ellenőrzési- És Karbantartási Munkálatok
    215
  • Segítség Üzemzavar Esetén
    223
  • Műszaki Adatok
    224
  • EU Konformitási Nyilatkozat
    225
  • Obecná Upozornění
    226
  • Bezpečnostní Pokyny
    227
  • Ovládací a Funkční Prvky
    229
  • Pomoc PřI Poruchách
    238
  • Technické Údaje
    239
  • EU Prohlášení O Shodě
    240
  • Varnostna Navodila
    242
  • Upravljalni in Funkcijski Elementi
    244
  • Pred Zagonom
    245
  • Transport
    247
  • Pomoč Pri Motnjah
    253
  • Tehnični Podatki
    254
  • Izjava EU O Skladnosti
    255
  • Wskazówki Ogólne
    256
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    257
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
    257
  • Wskazówki Dot. Rozładunku
    258
  • Elementy Urządzenia
    259
  • Rysunek Zamiatarki
    259
  • Przed Pierwszym Uruchomieniem
    260
  • Transport
    262
  • Usuwanie Usterek
    268
  • Dane Techniczne
    269
  • Instalacja Hydrauliczna
    269
  • Deklaracja ZgodnośCI UE
    270
  • Utilizarea Corectă
    272
  • Elemente de Utilizare ŞI Funcţionale
    274
  • Panou Operator
    274
  • Înainte de Punerea În Funcţiune
    275
  • Blocarea/Deblocarea Frânei de Imobilizare
    275
  • Remedierea Defecţiunilor
    283
  • Date Tehnice
    284
  • Declaraţie UE de Conformitate
    285
  • Bezpečnostné Pokyny
    287
  • Ovládacie a Funkčné Prvky
    289
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
    290
  • Uvedenie Do Prevádzky
    290
  • Pomoc Pri Poruchách
    298
  • Eú Vyhlásenie O Zhode
    300
  • Namjensko Korištenje
    302
  • Sigurnosni Napuci
    302
  • Komandno Polje
    304
  • Prije Prve Uporabe
    305
  • Stavljanje U Pogon
    305
  • Transport
    307
  • Otklanjanje Smetnji
    313
  • Tehnički Podaci
    314
  • EU Izjava O Suklađnosti
    315
  • Sigurnosne Napomene
    317
  • Pre Upotrebe
    320
  • Transport
    322
  • Izjava O Usklađenosti Sa Propisima EU
    330
  • Употреба По Предназначение
    332
  • Обслужващи И Функционални Елементи
    334
  • Преди Пускане В Експлоатация
    335
  • Помощ При Неизправности
    344
  • Технически Данни
    345
  • EC Декларация За Съответствие
    346
  • Sihipärane Kasutamine
    348
  • Ohutusalased Märkused
    348
  • Teenindus- Ja Funktsioonielemendid
    350
  • Enne Seadme Kasutuselevõttu
    351
  • Korrashoid Ja Tehnohooldus
    353
  • Abi Häirete Korral
    358
  • Tehnilised Andmed
    359
  • Eli Vastavusdeklaratsioon
    360
  • Vispārējas Piezīmes
    361
  • Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
    362
  • Vadības un Funkcijas Elementi
    364
  • Pirms Ekspluatācijas Uzsākšanas
    365
  • Aparāta Pārvietošana
    367
  • Kopšana un Tehniskā Apkope
    367
  • Palīdzība Darbības Traucējumu Gadījumā
    373
  • Tehniskie Dati
    374
  • ES Atbilstības Deklarācija
    375
  • Bendrieji Nurodymai
    376
  • Saugos Reikalavimai
    377
  • Prieš Pradedant Naudoti
    380
  • Naudojimo Pradžia
    380
  • Pagalba Gedimų Atveju
    388
  • Techniniai Duomenys
    389
  • ES Atitikties Deklaracija
    390
  • Правильне Застосування
    392
  • Умисне Неправильне Застосування
    392
  • Підходящі Поверхні
    392
  • Правила Безпеки
    392
  • Вказівки З Безпеки Під Час Експлуатації
    392
  • Вказівки З Безпеки В Режимі Руху
    392
  • Пристрої З Двигунами Внутрішнього Згоряння
    393
  • Машини З Підйомником Контейнера
    393
  • Пристрій Із Захисним Дахом Водія
    393
  • Вказівки З Безпеки Під Час
    393
  • Транспортування Машини UK
    393
  • Призначення
    393
  • Вказівки При Розвантаженні . UK
    393
  • Елементи Управління І Функціональні Вузли
    394
  • Зображення Підмітальної Машини
    394
  • Панель Управління
    394
  • Педалі
    394
  • Контрольні Індикатори Та Дисплей
    395
  • Перед Початком Роботи
    395
  • Зафіксувати/Відпустити Стоянкове Гальмо
    395
  • Пересування Підмітальної
    395
  • Введення В Експлуатацію
    395
  • Загальні Вказівки
    395
  • Перевірка І Технічне Обслуговування
    395
  • Заправка
    395
  • Експлуатація
    395
  • Настроїти Положення Сидіння Водія
    395
  • Пересування На Приладі
    396
  • Підмітання
    396
  • Спорожнити Резервуар Для Сміття
    396
  • Періодичність Технічного Обслуговування
    397
  • Вимкнути Пристрій
    397
  • Транспортування
    397
  • Зберігання/Виведення З Експлуатації
    397
  • Догляд Та Технічне Обслуговування
    397
  • Загальні Вказівки
    397
  • Чищення
    397
  • Профілактичні Роботи
    398
  • Допомога У Випадку Неполадок
    404
  • Технічні Характеристики
    405
  • Заява При Відповідність Європейського Співтовариства
    406
  • 合乎规定的使用
    408
  • 可以预见的错误使用
    408
  • 安全说明
    408
  • 操作安全提示
    408
  • 驾驶作业安全提示
    408
  • 带内燃机的设备
    408
  • 本设备带高效排空装置
    408
  • 运输清扫机的安全提示
    408
  • 维护保养安全提示
    408
  • 卸载提示
    408
  • 操作元件和功能元件
    409
  • 清扫机图片
    409
  • 操作区
    409
  • 控制灯和显示屏
    409
  • 设备运作前
    410
  • 调试设备
    410
  • 一般提示
    410
  • 检查和保养工作
    410
  • 设备运作
    410
  • 调整驾驶员座位
    410
  • 启动设备
    410
  • 设备行驶
    410
  • 清扫作业
    410
  • 清空清扫垃圾箱
    411
  • 关闭设备
    411
  • 存放 / 封存
    411
  • 保养与维护
    411
  • 一般提示
    411
  • 保养周期
    411
  • 保养工作
    412
  • 故障排除
    416
  • 产品规格 / 参数
    417