Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Apstiprinātais Apstrādes Process; Vispārīgie Drošības Norādījumi; Vispārīgas Norādes; Atkārtoti Lietojami Izstrādājumi - B. Braun Aesculap Acculan 4 GT666 Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung

Tplo säge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Aesculap Acculan 4 GT666:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
7.
Apstiprinātais apstrādes process
7.1
Vispārīgie drošības norādījumi
Piezīme
Ievērojiet valsts tiesību normas, nacionālos un starptautiskos standartus un
vadlīnijas, kā arī savas iestādes higiēnas noteikumus attiecībā uz apstrādi.
Piezīme
Ja pacientam ir Kreicfelda-Jakoba slimība (KJS), pastāv aizdomas par KJS
vai iespējamiem variantiem, ievērojiet attiecīgos nacionālos noteikumus
attiecībā uz produktu sagatavošanu un apstrādi.
Piezīme
Ieteicama ir mehāniska apstrāde, jo tajā tiek iegūti labāki un drošāki tīrīša-
nas rezultāti salīdzinājumā ar manuālo tīrīšanu.
Piezīme
Jāatzīmē, ka veiksmīgu šīs medicīniskās ierīces sagatavošanu var nodroši-
nāt tikai tad, ja sagatavošanas process iepriekš ir validēts. Par to atbild
īpašnieks/ierīces apstrādātājs.
Piezīme
Ja netiek veikta noslēguma sterilizācija, jālieto virucīds dezinfekcijas
līdzeklis.
Piezīme
Jaunākā informācija par apstrādi un materiālu saderību ir pieejama arī
B. Braun eIFU tīmekļa vietnē eifu.bbraun.com
Apstiprinātais tvaika sterilizācijas process izpildīts Aesculap sterilo kontei-
neru sistēmā.
7.2
Vispārīgas norādes
Piekaltušas vai citādi grūti noņemamas pēcoperācijas atliekas var apgrūti-
nāt tīrīšanu vai padarīt to neefektīvu, kā arī izraisīt koroziju. Tāpēc perio-
dam starp lietošanu un apstrādi nevajadzētu pārsniegt 6 h, sākotnējo tīrī-
šanu nevajadzētu veikt fiksējošā temperatūrā >45 °C, un nevajadzētu
izmantot fiksējošus dezinfekcijas līdzekļus (aktīvās vielas bāze: aldehīds,
spirts).
Pārdozēti neitralizējošie vai pamata tīrīšanas līdzekļi var iedarboties
ķīmiski agresīvi un/vai izbalināt un padarīt vizuāli vai mehāniski neizla-
sāmu lāzera marķējumu uz nerūsējošā tērauda.
Atliekas, kas satur hloru vai hlorīdus (piemēram, pēcoperācijas atliekas,
medikamenti vai vārāmās sāls šķīdumi tīrīšanai, dezinfekcijai un sterilizā-
cijai paredzētajā ūdenī) var izraisīt nerūsējošā tērauda koroziju (korozijas
caurumus, plaisāšanu) un tādējādi sabojāt izstrādājumus. Lai notīrītu
atliekas, izstrādājums pietiekami jāskalo ar pilnīgi atsāļotu ūdeni un pēc
tam jānožāvē.
Ja nepieciešams, veikt papildu žāvēšanu.
Drīkst izmantot tikai tādas apstrādes ķimikālijas, kas ir testētas un apstip-
rinātas (piemēram, Vācijas Lietišķās higiēnas asociācijas (VAH) vai ASV
Pārtikas un zāļu pārvaldes (FDA) apstiprinājums vai CE marķējums) un
kuras ķimikāliju ražotājs ir norādījis, kā saderīgas ar konkrēto materiālu.
Stingri jāievēro visas ķimikāliju ražotāja norādes par to lietošanu. Pretējā
gadījumā var rasties tālāk norādītās problēmas.
Materiālu bojājumi (piemēram, korozija, plaisas, lūzumi, priekšlaicīga
nolietošanās vai uzbriešana).
Tīrīšanai neizmantojiet metāla sukas vai citus abrazīvus līdzekļus, kas
bojā virsmu, jo tie rada korozijas risku.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par higiēniski drošu un materiālus sau-
dzējošu/nebojājošu
atkārtotu
www.a-k-i.org sadaļu "AKI brošūras", "Sarkanā brošūra".
instrumenta
sagatavošanu,
7.3
Atkārtoti lietojami izstrādājumi
Produkta kalpošanas laiku ietekmē bojājumi, parasts nodilums, lietošanas
veids un ilgums, kā arī produkta ekspluatācijas, uzglabāšanas un transpor-
tēšanas apstākļi.
Rūpīga vizuālā un funkcionālā pārbaude pirms nākamās lietošanas ir labā-
kais veids, kā identificēt produktu, kas vairs nedarbojas.
7.4
Sagatavošana lietošanas vietā
Noņemiet no izstrādājuma visus pievienotos komponentus (instrumen-
tus un piederumus).
Ar mitru bezplūksnu drānu pēc iespējas rūpīgāk noņemiet redzamās
pēcoperācijas atliekas.
6 stundu laikā transportējiet sausu produktu uz tīrīšanu un dezinfekciju
slēgtā utilizācijas konteinerā.
7.5
Sagatavošanās pirms tīrīšanas
Pirms pirmās mehāniskās tīrīšanas/dezinfekcijas: ECCOS turētājus
ievietojiet piemērotā perforētajā grozā (piemēram, GB243800).
Ievietojiet produktus ECCOS turētājos pareizā stāvoklī, skat. C attēlu.
7.6
Izstrādājumam specifiskās drošības instrukcijas par
apstrādes procesu
UZMANĪBU
Produkta bojājums ar nepiemērotu tīrīšanas/dezinfekcijas līdzekli
un/vai pārāk augstu temperatūru!
Izmantojiet tīrīšanas un dezinfekcijas līdzekļus atbilstoši ražotāja
norādījumiem,
– ko atļauts izmantot plastmasai un nerūsējošam tēraudam.
– kas neiedarbojas agresīvi uz plastifikatoriem (piemēram, sili-
konā).
Nelietojiet acetonu saturošus tīrīšanas līdzekļus.
Ievērojiet informāciju par koncentrāciju, temperatūru un iedarbības
laiku.
Nedrīkst pārsniegt maksimālo temperatūru 60 °C, lai veiktu
ķīmisko tīrīšanu un/vai dezinfekciju.
Nedrīkst pārsniegt maksimālo temperatūru 96 °C, lai veiktu ter-
misko dezinfekciju ar demineralizētu ūdeni.
Produktu vismaz 10 minūtes žāvējiet maks. 120 °C temperatūrā.
UZMANĪBU
Akumulatora bojājums vai iznīcināšana apstrādājot!
Sargājiet akumulatoru no mitruma.
Piezīme
Minētais žāvēšanas laiks minēts kā orientējošs lielums. Tas ir jāpārbauda un
vajadzības gadījumā jāpielāgo, ņemot vērā īpašos apstākļus (piemēram,
noslogojumu).
skat.
lv
127

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis