Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
hanseatic HTW610D Gebrauchsanleitung

hanseatic HTW610D Gebrauchsanleitung

Toplader-waschmaschine
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
2101-01041 DE 20211106
Artikelnummer: 33988552,
42401916
Nachdruck, auch aus zugs-
wei se, nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Toplader-Waschmaschine
HTW610D
HTW510D
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HTW610D

  • Seite 1 HTW610D HTW510D Gebrauchsanleitung Toplader-Waschmaschine Anleitung/Version: 2101-01041 DE 20211106 Artikelnummer: 33988552, 42401916 Nachdruck, auch aus zugs- wei se, nicht ge stat tet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Begriffs- und Symbolerklärung ..DE-3 Informationen zum Aufstellen und zum Anschluss des Geräts finden Sicherheit ..... . DE-4 Sie ab Seite DE-30.
  • Seite 3: Begriffs- Und Symbolerklärung

    Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung Begriffs- und Symbolerklärung Folgende Si gnal begriffe finden Sie in dieser Bevor Sie das Gerät benutzen, Gebrauchsanleitung. le sen Sie bit te zu erst die Si cher- heits hin wei se und die Ge- WARNUNG! brauchs an lei tung aufmerksam durch.
  • Seite 4: Sicherheit

    Personengruppen Das Gerät ist vorgesehen für eine Menge von trockenen Textilien von maximal WARNUNG! 6 kg (Modell HTW610D) Gefahr für Kinder und Personen mit ein- 5 kg /Modell HTW510D. geschränkten physischen, sensorischen Das Gerät ist bestimmt für den Einsatz bei oder geistigen Fähigkeiten!
  • Seite 5: Risiken Im Umgang Mit Elektrischen Haushaltsgeräten

    Seite DE-5 Sicherheit Risiken für Kinder Vergiftungsgefahr! Wasch- und Pfl egemittel können ge- WARNUNG! sundheitsschädlich sein. ■ Diese Mittel für Kinder und Haustiere Erstickungsgefahr! unzugänglich aufbewahren. Kinder können sich in der Verpackungs- folie verfangen oder Kleinteile verschlu- Risiken im Umgang mit cken und daran ersticken.
  • Seite 6 Seite DE-6 Sicherheit ■ Falls der Netzstecker nach dem An- ■ In diesem Gerät befi nden sich elektri- schluss nicht mehr zugänglich ist, sche und mechanische Teile, die zum muss eine allpolige Trennvorrichtung Schutz gegen Gefahrenquellen uner- gemäß Überspannungskategorie  III lässlich sind.
  • Seite 7: Risiken Im Umgang Mit Waschmaschinen

    Seite DE-7 Sicherheit ■ Waschlauge abkühlen lassen, bevor Risiken im Umgang mit Waschmaschinen sie abgelassen wird (z. B. im Rahmen einer Notentleerung). ■ Einfülltür niemals gewaltsam öffnen. WARNUNG! Vergiftungsgefahr! Explosionsgefahr! Wasch- und Pfl egemittel können ge- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- sundheitsschädlich sein.
  • Seite 8 Seite DE-8 Sicherheit Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- HINWEIS rät kann zu Wasserschäden führen. Gefahr von Sachschäden! ■ Solange der Wasserhahn geöffnet ist, Unsachgemäßes Transportieren und das Gerät nicht für längere Zeit unbe- Aufstellen kann zu Beschädigungen am aufsichtigt lassen. Bei einer Entlee- Gerät führen.
  • Seite 9 Seite DE-9 Sicherheit ■ Beachten, dass der Wasserablauf- Unsachgemäßes Reinigen des Geräts schlauch sich in den Halteclips auf kann Schäden am Gerät verursachen. ■ Auf keinen Fall aggressive, körnige, der Geräterückseite befi ndet, damit die Krümmung stets oberhalb der soda-, säure-, lösemittelhaltige oder Wasserlinie im Gerät bleibt.
  • Seite 10: Bedienelemente Und Geräteteile

    Seite DE-10 Bedienelemente und Geräteteile Bedienelemente und Geräteteile Baumwolle Express15' Synthetik Schnell 45' ECO 40-60 Feinwäsche Wolle Intensiv Jeans 20°C Ein/Aus 3 Sek. drücken für Signal Sportwäsche Spülen Babybekleidung Schleudern Temp. Funktion Start/Pause Trommelreinigung (13) (12) (11) (10) (1) Programmwähler (12) Taste „U/Min/ “...
  • Seite 11 Seite DE-11 Bedienelemente und Geräteteile (14) (18) (15) (22) (16) (19) (20) (17)
  • Seite 12: Programmtabellen/Waschmittelempfehlung

    Seite DE-12 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Standardprogramme für Modell HTW610D“ Baumwolle, Leinen, Unterwä- Baum wolle sche, Laken, Tischwäsche, 2:40 0,871 65/1000 T-Shirts, Servietten, Handtücher Baumwoll-, Synthetik-, Leinen- und Buntwäsche, die zusammen 1:37 0,724 70/800 gewaschen werden können Normal verschmutzte Sport- bekleidung, Synthetikwäsche...
  • Seite 13 Seite DE-13 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Standardprogramme für Modell HTW610D“ Energiesparend: Normal ver- schmutzte Baumwollwäsche, 3:18 0,823 die als bei 40 °C oder 60 °C ECO 40–60 2:36 0,527 62/1000 waschbar angegeben ist, kann 2:36 0,402 in diesem Programm zusammen gewaschen werden.
  • Seite 14 Seite DE-14 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Standardprogramme für Modell HTW510D Baumwolle, Leinen, Unterwä- Baum wolle sche, Laken, Tischwäsche, 2:40 0,812 65/1000 T-Shirts, Servietten, Handtücher Baumwoll-, Synthetik-, Leinen- und Buntwäsche, die zusammen 1:37 0,665 70/800 gewaschen werden können Normal verschmutzte Sport- bekleidung, Synthetikwäsche Synthetik und synthetische Mischgewebe: 2:20...
  • Seite 15 Seite DE-15 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Standardprogramme für Modell HTW510D Energiesparend: Normal ver- schmutzte Baumwollwäsche, 3:08 0,748 die als bei 40 °C oder 60 °C ECO 40–60 2:30 0,527 62/1000 waschbar angegeben ist, kann 2:30 0,356 in diesem Programm zusammen gewaschen werden. Intensiv Stärker verschmutzte Wäsche 3:48...
  • Seite 16 Seite DE-16 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Programmanpassungen“ Temperatur Schleuderdreh zahl Programm Funktionen [°C] [U/Min.] Baum wolle -- 20 40 60 90 --- 400 600 800 1000 -- 20 40 60 90 --- 400 600 800 1000 Synthetik -- 20 40 60 --- 400 600 800 1000 Fein wäsche -- 20...
  • Seite 17 Seite DE-17 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „Waschmittelempfehlungen“ Wasch- Empfohlenes Waschprogramme temperaturen Wäsche- und Textilart Waschmittel in °C Vollwaschmittel mit Weiße Wäsche aus Baumwolle, Eco Bleichsubstanzen und 20 40 60 kochfester Baumwolle 40–60 und Mix optischen Aufhellern oder kochfestem Leinen Buntwaschmittel ohne Baumwolle, Eco Bunte Wäsche aus Bleichsubstanzen und -- 20 40...
  • Seite 18: Wäsche Und Waschmittel Einfüllen

    Seite DE-18 Wäsche und Waschmittel einfüllen Wäsche und Waschmittel einfüllen Wäsche einfüllen (16) VORSICHT! Brand-/Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zum Brand/Defekt führen. ■ Niemals versuchen, den Gerätedeckel bei laufendem Programm oder nach (23) Ende eines Programms mit Gewalt zu öffnen.
  • Seite 19: Wasch-/Pflegemittel Einfüllen

    Seite DE-19 Wäsche und Waschmittel einfüllen Wasch-/Pflegemittel einfüllen Auf der Innenseite des Gerätedeckels befindet sich die Einspülkammer (15) mit drei Fächern: – Einfüllfach II (rechts) HINWEIS Das Einfüllfach II ist für die Hauptwäsche bestimmt. Beschädigungsgefahr! Befüllen Sie es bei jeder Wäsche mit Pul- Unsachgemäßes Befüllen der Einspül- ver- oder Flüssigwaschmittel bzw.
  • Seite 20: Bedienung: Standardprogramme

    Seite DE-20 Bedienung: Standardprogramme Bedienung: Standardprogramme Baumwolle Express15' Synthetik Schnell 45' ECO 40-60 Feinwäsche Wolle Intensiv Jeans 20°C Ein/Aus 3 Sek. drücken für Signal Sportwäsche Spülen Babybekleidung Schleudern Temp. Funktion Start/Pause Trommelreinigung Bevor Sie beginnen 2. Wählen Sie ggf. ein anderes Programm mit dem Programmwähler (1) ein.
  • Seite 21: Wäsche Nachlegen

    Seite DE-21 Bedienung: Standardprogramme Programmende Um den Programmlauf • zu unterbrechen, drücken Sie die Taste Das Gerät stoppt automatisch, sobald das (9). gewählte Programm abgeschlossen ist. Das Die Programmlauf stoppt, Geräusche z. B. Symbol erlischt. der Trommelrotation verstummen. 1. Öffnen Sie den Gerätedeckel (14) sowie •...
  • Seite 22: Bedienung: Programmanpassungen De

    Seite DE-22 Bedienung: Programmanpassungen Bedienung: Programmanpassungen Baumwolle Express15' Synthetik Schnell 45' ECO 40-60 Feinwäsche Wolle Intensiv Jeans 20°C Ein/Aus 3 Sek. drücken für Signal Sportwäsche Spülen Babybekleidung Schleudern Temp. Funktion Start/Pause Trommelreinigung (13) (12) (11) (10) Zur genauen Übersicht siehe Tabelle „Pro- Nach Wahl des gewünschten Programms grammanpassungen“...
  • Seite 23: Bedienung: Zusätzliche Funktionen . De

    Seite DE-23 Bedienung: Zusätzliche Funktionen Bedienung: Zusätzliche Funktionen Startzeitvorwahl Bitte beachten! Wenn Sie die Signaltöne aus- geschaltet haben, ertönt auch beim Aktivieren/ Standardmäßig startet ein Programm, sobald Deaktivieren der Tastensperre kein Signal. Sie die Taste (9) gedrückt haben. Dieses Gerät bietet Ihnen zudem die Möglichkeit, die Startzeit zu verzögern.
  • Seite 24: Grundlegende Tipps Zum Waschen . De

    Seite DE-24 Grundlegende Tipps zum Waschen Grundlegende Tipps zum Waschen Wäsche vorbereiten Tipps für empfindliche Textilien – Gardinen – Entfernen Sie Taschentücher und Fremd- – Nehmen Sie vor dem Waschen von Gar- körper wie Nadeln, Nägel, Münzen, Streich- dinen vorhandene Plastik- und Metallha- hölzer, Büroklammern, Clips o.
  • Seite 25: Das Richtige Waschmittel

    Seite DE-25 Grundlegende Tipps zum Waschen Das richtige Waschmittel – Besonders genau dosieren müssen Sie hochkonzentrierte Waschmittel, so genann- – Verwenden Sie keine anderen Reinigungs- te Kompakt-Waschmittel. Auch geringe Ab- mittel wie z. B. Scheu er pul ver, Haushalts- weichungen können größere Auswirkungen reiniger etc.
  • Seite 26: Pflege Und Wartung

    Seite DE-26 Pflege und Wartung Pflege und Wartung folgt während eines Waschgangs ohne Bela- WARNUNG! dung und ist sehr intensiv. Stromschlaggefahr! Um Kalkablagerungen zu vermeiden und Ihr Das Berühren spannungsführender Tei- Gerät zu pflegen, sollten Sie eine solche Rei- nigung alle 30 Waschzyklen durchführen. Be- le kann zu schweren Verletzungen oder achten Sie dabei bitte die Herstellerangaben zum Tod führen.
  • Seite 27: Einspülkammer Reinigen

    Seite DE-27 Pflege und Wartung Einspülkammer reinigen Wasserzulaufsieb kontrollieren, reinigen und 1. Gerätedeckel (14) nach oben kippen. Dichtung austauschen HINWEIS Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Beschädigungen führen. ■ Wasser-Zulaufhahn nach jeder Be- (24) nutzung, vor der Reinigung des Was- serzulaufsiebs oder dem Austauschen der Dichtung schließen.
  • Seite 28: Fremdkörperfalle Reinigen

    Seite DE-28 Pflege und Wartung Fremdkörperfalle reinigen (18) (25) WARNUNG! Verbrühungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verbrühungen durch heiße Waschlauge führen. ■ Waschlauge vor dem Herausdrehen der Fremdkörperfalle abkühlen lassen. 5. Schrauben Sie den Wasser-Zulauf- HINWEIS schlauch vom Gerät ab. Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Beschädigungen führen.
  • Seite 29: Restwasser Entleeren

    Seite DE-29 Pflege und Wartung Restwasser entleeren (27) VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verletzungen führen. ■ Das Gerät ist sehr schwer. Bewegen Sie es niemals allein, sondern immer mindestens zu zweit. 4. Stellen Sie einen passenden Auffangbe- hälter unter die Fremdkörperfalle (27).
  • Seite 30: Aufstellen, Anschluss Und Inbetriebnahme

    Seite DE-30 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Lieferung kontrollieren Baumwolle Express15' Synthetik Schnell 45' Feinwäsche ECO 40-60 Wolle Intensiv Bitte beachten: Eventuell vorhandene Was- Jeans 20°C Sportwäsche Spülen Babybekleidung Schleudern Trommelreinigung serreste oder -tropfen im Gerät sind lediglich ein Zeichen dafür, dass es in der Produktion auf Funktionalität geprüft wurde.
  • Seite 31: Transportsicherungen Ausbauen

    Seite DE-31 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme angehoben werden, wie es auf der Verpackung gezeigt ist. Gerät stets senkrecht und mit eingebauter Trans- portsicherung transportieren. (22) • Prüfen Sie, ob die Transportwege und der Aufstellort für das Gewicht der Wasch- maschine geeignet sind. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Vermieter oder Ihre Haus- verwaltung.
  • Seite 32: Gerät Ausrichten

    Seite DE-32 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Wasser-Anschluss – Der Netz stec ker muss auch nach dem Auf- stellen des Geräts leicht zu gäng lich sein. Wasser-Ablauf herstellen – Der Untergrund muss fest, eben, sauber und trocken sein. – Ein Teppich oder Teppichboden ist unge- WARNUNG! eignet, da das Gerät nicht ausreichend be- Verbrühungsgefahr!
  • Seite 33: Wasser-Zulauf Herstellen

    Seite DE-33 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Den Ablaufschlauch können Sie auf 2 Arten In einem unbenutzten Anschlusskrüm- befestigen: mer befindet sich eine Dichtungsschei- – Befestigung mit Schlauchhalter über den be, damit hier kein Wasser herauslaufen kann. Rand einer Badewanne oder eines Wasch- Diese Dichtungs scheibe muss vor dem An- beckens schluss des Wasser-Ablaufschlauchs durch...
  • Seite 34: Elektrischen Anschluss Herstellen . De

    Seite DE-34 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Elektrischen Anschluss (18) herstellen (31) WARNUNG! Stromschlaggefahr! Das Berühren spannungsführender Tei- le kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. ■ Nicht in Betrieb nehmen, wenn das 1. Schrauben Sie den beiliegenden Was- ser-Zulaufschlauch handfest am An- Netzkabel defekt ist oder das Gerät schlussstutzen (18) fest.
  • Seite 35: Fehlersuchtabellen

    Seite DE-35 Fehlersuchtabellen Fehlersuchtabellen Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be- sei ti gen können.
  • Seite 36 Seite DE-36 Fehlersuchtabellen Waschergebnis ist nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Waschmittelrück- Wäsche mit korrekt dosiertem stände auf der Wä- Waschmittel war überdosiert. Waschmittel waschen. sche. Waschmittel enthielt Ggf. Farbauffrischer verwenden Bleichmittel. Farben der Wäsche (im Drogeriefachhandel erhältlich). sind verblasst. Künftig Waschmittel ohne Bleichmittel Fleckensalz o.
  • Seite 37 Seite DE-37 Fehlersuchtabellen Funktion ist gestört Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Ablaufschlauch ist verstopft Ablaufschlauch kontrollieren; ggf. oder geknickt. abmontieren und neu ausrichten. Wasser wird nicht abgepumpt. Fremdkörperfalle reinigen (siehe Fremdkörperfalle ist verstopft. Seite DE-28). Wasser läuft ab, Ablaufschlauch ist zu niedrig obwohl das Gerät Ablaufschlauch höher anbringen.
  • Seite 38 Seite DE-38 Fehlersuchtabellen Systemseitige Fehlermeldungen LEDs Mögliche Lösungen, Tipps Ursachen Gerätedeckel und/oder Waschtrommel 1000 Gerätedeckel richtig schließen und Programm neu und/oder starten. Waschtrommel sind Besteht das Problem weiterhin, bitte nicht geschlossen. unseren Service kontaktieren (siehe Seite DE-39). – Möglicherweise ist der Wasserdruck, an den das Gerät angeschlossen ist, zu niedrig, oder der Wasserhahn ist geschlossen.
  • Seite 39: Service

    Gewährleistungs-/Ga ran tie zeit für Sie mit Kosten ver bun den. Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ver ur sach te Schäden können leider nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Bestellnummer HTW610D 33988552 hanseatic Toplader-Waschmaschine HTW510D 42401916 Beratung, Bestellung und Reparaturen, Ersatzteile und Reklamation Zubehör...
  • Seite 40: Entsorgung Und Abfallvermeidung

    Seite DE-40 Entsorgung und Abfallvermeidung Entsorgung und Abfallvermeidung Unser Beitrag zum Schutz der Elektro-Altgeräte Ozonschicht umweltgerecht entsorgen Unsere Verpackungen wer den aus Elektrogeräte enthalten Schad- um welt freund li chen, wie der ver wert- stoffe und wertvolle Ressourcen. ba ren Materialien hergestellt: Jeder Verbraucher ist deshalb ge- setzlich verpflichtet, Elektro-Altgeräte –...
  • Seite 41: Produktdatenblatt Gemäß Vo (Eu) Nr. 2019/2014

    Die Modellkennung Ihres Geräts finden Sie unter Technische Daten. Technische Daten Bestellnummer 33988552 Gerätebezeichnung Waschmaschine Modell HTW610D Versorgungsspannung / Frequenz / Absicherung 220-240 V / 50 Hz / 10 A Leistungsaufnahme 2100 W Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 88,0 cm × 40,0 cm × 61,0 cm...
  • Seite 42 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 2019/2014 Bestellnummer 33988552 Gerätebezeichnung Waschmaschine Modell HTW610D Versorgungsspannung / Frequenz / Absicherung 220-240 V / 50 Hz / 10 A Leistungsaufnahme 2100 W Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 88,0 cm × 40,0 cm × 61,0 cm...

Diese Anleitung auch für:

Htw510d3398855242401916

Inhaltsverzeichnis