Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
hanseatic HTW7512A Gebrauchsanleitung

hanseatic HTW7512A Gebrauchsanleitung

Toplader-waschmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HTW7512A:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung/Version:
2301-01851 DE 20240506
Artikelnummer: 26851210
Nachdruck, auch aus zugs-
wei se, nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Toplader-Waschmaschine
HTW7512A

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HTW7512A

  • Seite 1 HTW7512A Gebrauchsanleitung Toplader-Waschmaschine Anleitung/Version: 2301-01851 DE 20240506 Artikelnummer: 26851210 Nachdruck, auch aus zugs- wei se, nicht ge stat tet!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Die richtige Wäschemenge ..DE-24 Informationen zum Aufstellen und Das richtige Waschmittel ..DE-25 zum Anschluss des Geräts finden Pflegemittel ....DE-25 Sie ab Seite DE-30.
  • Seite 3: Begriffs- Und Symbolerklärung

    Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung Begriffs- und Symbolerklärung Begriffserklärung Bevor Sie das Gerät benutzen, le sen Sie bit te zu erst die Si cher- Folgende Si gnal begriffe finden Sie in dieser heits hin wei se und die Ge- Gebrauchsanleitung. brauchs an lei tung aufmerksam durch.
  • Seite 4: Sicherheit

    Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Sicherheitshinweise Gebrauch In diesem Kapitel finden Sie allgemeine Si- cherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Das Gerät ist zum Waschen, Spülen und Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten Schleudern von Wäsche in haushaltsüblichen müssen. Beachten Sie zusätzlich die Warn- Mengen bestimmt.
  • Seite 5: Risiken Im Umgang Mit Elektrischen Haushaltsgeräten

    Seite DE-5 Sicherheit Risiken für Kinder Vergiftungsgefahr! Wasch- und Pfl egemittel können ge- WARNUNG sundheitsschädlich sein. ■ Diese Mittel für Kinder und Haustiere Erstickungsgefahr! unzugänglich aufbewahren. Kinder können sich in der Verpackungs- folie verfangen oder Kleinteile verschlu- Risiken im Umgang mit cken und daran ersticken.
  • Seite 6 Seite DE-6 Sicherheit gemäß Überspannungskategorie  III ■ In diesem Gerät befi nden sich elektri- in der Hausinstallation mit mindes- sche und mechanische Teile, die zum tens 3 mm Kontaktabstand vorge- Schutz gegen Gefahrenquellen uner- schaltet sein; ziehen Sie gegebe- lässlich sind. Bei Reparaturen dürfen nenfalls eine Fachkraft zurate (siehe ausschließlich Teile verwendet wer- Kapitel „Service“).
  • Seite 7: Risiken Im Umgang Mit Waschmaschinen

    Seite DE-7 Sicherheit Risiken im Umgang mit ■ Waschlauge abkühlen lassen, bevor sie abgelassen wird (z. B. im Rahmen Waschmaschinen einer Notentleerung). WARNUNG ■ Einfülltür niemals gewaltsam öffnen. Vergiftungsgefahr! Explosionsgefahr! Wasch- und Pfl egemittel können ge- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- sundheitsschädlich sein.
  • Seite 8 Seite DE-8 Sicherheit ■ Solange der Wasserhahn geöffnet ist, HINWEIS das Gerät nicht für längere Zeit unbe- Gefahr von Sachschäden! aufsichtigt lassen. Bei einer Entlee- Unsachgemäßes Transportieren und rung infolge von Undichtheit können Aufstellen kann zu Beschädigungen am erhebliche Mengen Wasser austreten. Gerät führen.
  • Seite 9 Seite DE-9 Sicherheit ■ Das Schlauchende nicht in das abge- ■ Siebe und Dichtungen regelmäßig pumpte Wasser eintauchen. kontrollieren und reinigen. ■ Steht das Gerät in einem frostgefähr- ■ Defekte Siebe und Dichtungen um- deten Raum, kann bei Minusgraden gehend austauschen. Gerät niemals das Restwasser im Gerät gefrieren.
  • Seite 10: Bedienelemente Und Geräteteile

    Seite DE-10 Bedienelemente und Geräteteile Bedienelemente und Geräteteile (3) (4) individuell Baumwolle Express15' Synthetik Schnell 45' ECO 40-60 Jeans Steam Sportwäsche Wolle Ein/Aus 3 Sek. drücken für Signal 20°C Spülen Babybekleidung Schleudern Temp. U/Min Funktion Start/Pause Startzeitvorwahl Trommelreinigung (14) (13) (12) (11) (10)
  • Seite 11 Seite DE-11 Bedienelemente und Geräteteile (15) (19) (16) (23) (17) (20) (21) (15) Gerätedeckel mit Griff (16) Einspülkammer mit drei Fächern (17) Waschtrommel (18) (18) Blende der Fremdkörperfalle (19) Anschlussstutzen für Wasser- Zulaufschlauch (20) Wasser-Ablaufschlauch (21) Schraubfüße (22) Netzanschlusskabel mit Netzstecker (ohne Abbildung) (23) Transportsicherungen inkl.
  • Seite 12: Programmtabellen/Waschmittelempfehlung

    Seite DE-12 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Standardprogramme“ Programm Wäscheart Baumwolle, Leinen, Unterwäsche, Laken, Baumwolle 02:40 0,865 60/1200 Tischwäsche, T-Shirts, Servietten, Handtücher Normal verschmutzte Sportbekleidung, Synthetikwäsche und Synthetik 2:20 0,596 35/800 synthetische Mischgewebe: Nylon-Socken, Hemden, Blusen, Hosen mit synthetischem Anteil Baumwoll-, Synthetik-, Leinen- und Buntwäsche, die zusammen 1:20 0,725...
  • Seite 13 Seite DE-13 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Standardprogramme“ Programm Wäscheart Energiesparend: Normal 03:33 35 0,701 53,9/1200 verschmutzte Baumwollwäsche, die als bei 40 °C oder 60 °C 2:45 0,436 53,9/1200 40–60 waschbar angegeben ist, kann in diesem Programm zusammen gewaschen werden. 2:45 0,186 53,9/1200 Beseitigung von Bakterien und Steam...
  • Seite 14 Seite DE-14 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Programmanpassungen“ Programm Baumwolle -- 20 40 60 90 --- 600 800 1000 1200 -- 20 40 60 --- 600 800 1000 1200 Synthetik -- 20 40 60 90 --- 600 800 1000 1200 Jeans -- 20 40 60 90 --- 600 800 1000 Sportwäsche -- 20 40 60...
  • Seite 15 Seite DE-15 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „Waschmittelempfehlungen“ Wasch- Empfohlenes Waschprogramme temperaturen Wäsche- und Textilart Waschmittel in °C Vollwaschmittel mit Weiße Wäsche aus Bleichsubstanzen und Baumwolle/ECO 40–60/Mix 20/40/60 kochfester Baumwolle optischen Aufhellern oder kochfestem Leinen Buntwaschmittel ohne Bunte Wäsche aus Bleichsubstanzen und Baumwolle/ECO 40–60/Mix kalt/20/40 Baumwolle oder Leinen optische Aufheller...
  • Seite 16: Wäsche Und Waschmittel Einfüllen

    Seite DE-16 Wäsche und Waschmittel einfüllen Wäsche und Waschmittel einfüllen Wäsche einfüllen (17) VORSICHT Brand-/Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zum Brand/Defekt führen. ■ Niemals versuchen, den Gerätedeckel bei laufendem Programm oder nach (24) Ende eines Programms mit Gewalt zu öffnen.
  • Seite 17: Wasch-/Pflegemittel Einfüllen

    Seite DE-17 Wäsche und Waschmittel einfüllen Wasch-/Pflegemittel einfüllen Auf der Innenseite des Gerätedeckels befindet sich die Einspülkammer (16) mit drei Fächern: – Einfüllfach II (rechts) HINWEIS Das Einfüllfach II ist für die Hauptwäsche Beschädigungsgefahr! bestimmt. Befüllen Sie es bei jeder Wäsche mit Pul- Unsachgemäßes Befüllen der Einspül- ver- oder Flüssigwaschmittel bzw.
  • Seite 18: Bedienung: Standardprogramme

    Seite DE-18 Bedienung: Standardprogramme Bedienung: Standardprogramme individuell Baumwolle Express15' Synthetik Schnell 45' ECO 40-60 Jeans Steam Sportwäsche Wolle Ein/Aus 3 Sek. drücken für Signal 20°C Spülen Babybekleidung Schleudern Temp. U/Min Startzeitvorwahl Funktion Start/Pause Trommelreinigung (10) Bevor Sie beginnen 1. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Taste (9).
  • Seite 19: Programmlauf Unterbrechen Und

    Seite DE-19 Bedienung: Standardprogramme Programmlauf unterbrechen Programmlauf abbrechen und fortsetzen • Um ein laufendes Programm abzubre- chen, schalten Sie das Gerät mit der Taste Es empfiehlt sich, den Programmlauf nur für (9) aus. kurze Zeit zu unterbrechen. Anderenfalls kühlt Der Programmlauf wird beendet, und das die Waschlauge ab, was das Waschergebnis Waschwasser wird abgepumpt.
  • Seite 20 Seite DE-20 Bedienung: Standardprogramme – Dynamische Mengenautomatik Wenn Ihr Gerät nur bis maximal zur Hälfte der Höchstkapazität beladen ist, reduzieren sich bei einigen Program- men der Wasserverbrauch und die Programmdauer. Passen Sie auch die Waschmitteldosierung entsprechend an. Der Programmlauf startet, sobald das Gerät die Wäschemenge ermittelt hat (ca.
  • Seite 21: Bedienung: Programmanpassungen De

    Seite DE-21 Bedienung: Programmanpassungen Bedienung: Programmanpassungen (3) (4) individuell Baumwolle Express15' Synthetik Schnell 45' ECO 40-60 Jeans Steam Sportwäsche Wolle Ein/Aus 3 Sek. drücken für Signal 20°C Spülen Babybekleidung Schleudern Temp. U/Min Funktion Start/Pause Startzeitvorwahl Trommelreinigung (14) (13) (12) (11) Schleuderdrehzahl ändern Die Zusatzfunktionen bieten Ihnen die Mög- lichkeit, die Standardwerte eines Programms...
  • Seite 22: Vorwäsche/Zusatzspülen

    Seite DE-22 Bedienung: Programmanpassungen Vorwäsche/Zusatzspülen Benutzungszähler Bitte beachten Sie, dass diese Einstellungen 1. Trennen SIe das Gerät für mindestens 10 Einfluss auf die Programmdauer, den Wasser- Sekunden von der Stromversorgung und und Energieverbrauch haben. verbinden Sie es dann wieder. 2. Schalten Sie das Gerät ein und drücken Nach Wahl des gewünschten Programms Sie ca.
  • Seite 23: Bedienung: Zusätzliche Funktionen . De

    Seite DE-23 Bedienung: Zusätzliche Funktionen Bedienung: Zusätzliche Funktionen Startzeitvorwahl Tastensperre/Kindersicherung Standardmäßig startet ein Programm, sobald Mit der Tastensperre sichern Sie das Gerät Sie die Taste (10) gedrückt haben. Dieses gegen unerwünschte Bedienung. So verhin- Gerät bietet Ihnen zudem die Möglichkeit, die dern Sie, dass ein laufendes Programm ver- Startzeit zu verzögern.
  • Seite 24: Grundlegende Tipps Zum Waschen . De

    Seite DE-24 Grundlegende Tipps zum Waschen Grundlegende Tipps zum Waschen Wäsche vorbereiten Tipps für empfindliche Textilien – Gardinen – Entfernen Sie Taschentücher und Fremd- – Nehmen Sie vor dem Waschen von Gar- körper wie Nadeln, Nägel, Münzen, Streich- dinen vorhandene Plastik- und Metallha- hölzer, Büroklammern, Clips o.
  • Seite 25: Das Richtige Waschmittel

    Seite DE-25 Grundlegende Tipps zum Waschen Das richtige Waschmittel – Besonders genau dosieren müssen Sie hochkonzentrierte Waschmittel, so genann- – Verwenden Sie keine anderen Reinigungs- te Kompakt-Waschmittel. Auch geringe Ab- mittel wie z. B. Scheu er pul ver, Haushalts- weichungen können größere Auswirkungen reiniger etc.
  • Seite 26: Pflege Und Wartung

    Seite DE-26 Pflege und Wartung Pflege und Wartung Regelmäßige Reinigung WARNUNG In gut sortierten Supermärkten und Drogerien Stromschlaggefahr! erhalten Sie spezielle Waschmaschinen-Rei- Das Berühren spannungsführender Tei- nigungsmittel zur Pflege Ihres Geräts. Die le kann zu schweren Verletzungen oder Reinigung des Geräts mit diesen Mitteln er- zum Tod führen.
  • Seite 27: Einspülkammer Reinigen

    Seite DE-27 Pflege und Wartung Einspülkammer reinigen Wasserzulaufsieb kontrollieren, reinigen und 1. Gerätedeckel (15) nach oben kippen. Dichtung austauschen HINWEIS Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Beschädigungen führen. ■ Wasser-Zulaufhahn nach jeder Be- (25) nutzung, vor der Reinigung des Was- serzulaufsiebs oder dem Austauschen der Dichtung schließen.
  • Seite 28: Fremdkörperfalle Reinigen

    Seite DE-28 Pflege und Wartung Fremdkörperfalle reinigen (19) (19) (19) (19) (26) (26) (26) (26) WARNUNG Verbrühungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verbrühungen durch heiße Waschlauge führen. ■ Waschlauge vor dem Herausdrehen der Fremdkörperfalle abkühlen lassen. 5. Schrauben Sie den Wasser-Zulauf- schlauch vom Gerät ab.
  • Seite 29: Restwasser Entleeren

    Seite DE-29 Pflege und Wartung Restwasser entleeren (28) VORSICHT Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verletzungen führen. ■ Das Gerät ist sehr schwer. Bewegen Sie es niemals allein, sondern immer mindestens zu zweit. 4. Stellen Sie einen passenden Auffangbe- hälter unter die Fremdkörperfalle (28).
  • Seite 30: Aufstellen, Anschluss Und Inbetriebnahme

    Seite DE-30 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Lieferumfang kontrollieren Lieferung kontrollieren 1. Packen Sie das Gerät aus. 2. Entfernen Sie alle Verpackungsteile, Kunststoffprofile, Klebestreifen und Schaumpolster. Eventuell vorhandene Wasserreste oder -tropfen im Gerät sind lediglich ein Zei- chen dafür, dass es in der Produktion auf Funktionalität geprüft wurde.
  • Seite 31: Transportsicherungen Ausbauen

    Seite DE-31 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Verpackung gezeigt ist. Gerät stets senkrecht und mit eingebauter Trans- portsicherung transportieren. (23) • Prüfen Sie, ob die Transportwege und der Aufstellort für das Gewicht der Wasch- maschine geeignet sind. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Vermieter oder Ihre Haus- verwaltung.
  • Seite 32: Aufstellort

    Seite DE-32 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Aufstellort 2. Heben Sie das Gerät etwas an und schrauben Sie den Schraubfuß (21) mit Der Aufstellort muss folgende Bedingungen der Hand so weit hin ein oder heraus, wie erfüllen: es sinnvoll ist. Um den Fuß –...
  • Seite 33: Wasser-Zulauf Herstellen

    Seite DE-33 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme ■ Der Wasser-Ablaufschlauch darf nicht Befestigung am Auslasskrümmer eines geknickt oder verdreht sein. Waschbeckens ■ Die Krümmung des Wasser-Ablauf- schlauchs muss sich zwischen 60 und 100  cm über dem Boden befi nden, um eine einwandfreie Funktion des Wasserablaufs zu gewährleisten.
  • Seite 34: Elektrischen Anschluss Herstellen . De

    Seite DE-34 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Wasserdruck muss ein Druckminderer angeordnet werden. Beim Wasser- werk nach dem Wasserdruck fragen. Zum Festschrauben der Überwurf- (34) muttern am Wasserhahn keine Rohr- zange verwenden. Diese kann die Überwurfmuttern beschädigen. 2. Befestigen Sie das andere Ende des Was- Stellen Sie sicher, dass das Gerät an ser-Zulaufschlauchs handfest am Wasser- einen Wasseranschluss mit einer Si-...
  • Seite 35: Inbetriebnahme/Testlauf

    Seite DE-35 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Inbetriebnahme/Testlauf Das Gerät benötigt einen ersten Waschgang ohne Wäsche, aber mit Waschmittel. Dies dient dazu, eventuelle Rückstände aus der Fertigung auszuspülen. 1. Füllen Sie maximal 25 ml Kompakt- Waschmittel in die linke Kammer II. 2.
  • Seite 36: Fehlersuchtabellen

    Seite DE-36 Fehlersuchtabellen Fehlersuchtabellen Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be- sei ti gen können.
  • Seite 37 Seite DE-37 Fehlersuchtabellen Waschergebnis ist nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Wäsche hat Feuchte und/oder getragene Vor dem nächsten Waschen Stockflecken. Wäsche wurde in der Stockflecken behutsam entfernen, Waschtrommel aufbewahrt. am besten mit einem Spezialreiniger. Lassen Sie sich dazu in Ihrem Drogeriemarkt beraten.
  • Seite 38 Seite DE-38 Fehlersuchtabellen Funktion ist gestört Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Gerät bekommt Wasserhahn ist geschlossen. Wasserhahn öffnen. kein Wasser. Waschtrommel und/oder Waschtrommel und/oder Gerätedeckel Gerätedeckel sind nicht richtig richtig schließen. geschlossen. Wasser-Zulaufschlauch ist Wasser-Zulaufschlauch kontrollieren; geknickt. ggf. abmontieren und neu ausrichten. Wasser-Zulaufschlauch ist Filter am Wasser-Zulaufschlauch verstopft.
  • Seite 39 Seite DE-39 Fehlersuchtabellen Funktion ist gestört Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Gerätedeckel Dies ist kein Fehler. Der Öffnungsmechanismus enthält eine Sicherung, lässt sich nach welcher den Gerätedeckel nach Ende des Programmlaufs noch ca. dem Ende des 2 Minuten lang geschlossen hält. Programmlaufs nicht öffnen.
  • Seite 40 Seite DE-40 Fehlersuchtabellen Fehler-Codes Code Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Das Gerät pumpt das Wasser automatisch ab. Nach dem Abpumpvorgang das Gerät ausschalten, den Netzstecker aus der Zu viel Wasser im Gerät. E 12 Steckdose ziehen und den Wasserhahn zudrehen. Bitte unseren Service kontaktieren (siehe Seite DE-41).
  • Seite 41: Service

    Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ver ur sach te Schäden können leider nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Bestellnummer hanseatic Toplader-Waschmaschine HTW7512A 26851210 Beratung, Reklamation und Reparaturen und Ersatzteile Bestellung Durch die Reparatur defekter Geräte kön- nen Sie Abfall vermeiden.
  • Seite 42: Abfallvermeidung, Rücknahme Und

    Seite DE-42 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung Entsorgung Maßnahmen der Abfallvermeidung haben Elektro-Altgeräte umweltgerecht nach den Vorschriften der Richtlinie 2008/98/ entsorgen EG grundsätzlich Vorrang vor Maßnahmen Elektrogeräte enthalten Schadstoffe der Abfallbewirtschaftung. und wertvolle Ressourcen. Als Maßnahmen der Abfallvermeidung kom- Jeder Verbraucher ist deshalb ge- men bei Elektro- und Elektronikgeräten insbe- setzlich verpflichtet, Elektro-Altge-...
  • Seite 43: Entsorgung

    Seite DE-43 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Verpackung Rohstoffen wie Kobalt, Nickel oder Kupfer zu- geführt werden können. Unsere Verpackungen wer den aus Die Rückgabe von Batterien und Akkus ist um welt freund li chen, wie der ver wert- unentgeltlich. ba ren Materialien hergestellt: Einige der möglichen Inhaltsstoffe wie –...
  • Seite 44: Anhang

    Technische Daten Technische Daten Bestellnummer 26851210 Gerätebezeichnung Waschmaschine Modell HTW7512A Versorgungsspannung / Frequenz / Absicherung 220-240 V / 50 Hz / 10 A Leistungsaufnahme 1900 W Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) 88,0 cm × 40,0 cm × 61,0 cm...

Inhaltsverzeichnis