Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Anleitung/Version:
93105_20160912
Bestell-Nr.: 448 049,
864 434, 681 014,
383 200, 274 849
Nachdruck,
auch aus zugs wei se,
nicht ge stat tet!
8 Kg. A+++
Gebrauchsanleitung
Hanseatic
Waschvollautomat
HWM714A3D / HWM814A3D
TIME
Baumwolle
Speicher II
e
Baumwolle
Speicher I
Eco 20°C
Nachtwäsche
Pflegeleicht
Hemden
Wolle
Sport
Mix
Kurz 60'
Extras
Extrakurz 12'
Allergie
e
60°
C
e
40°
C
SPEICHER

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für hanseatic HWM814A3D

  • Seite 1 HWM714A3D / HWM814A3D TIME Baumwolle Speicher II 8 Kg. A+++ Baumwolle Speicher I Eco 20°C Nachtwäsche Pflegeleicht Hemden Wolle Sport Kurz 60' Extras SPEICHER Extrakurz 12' Allergie 60° 40° Gebrauchsanleitung Hanseatic Anleitung/Version: 93105_20160912 Bestell-Nr.: 448 049, Waschvollautomat 864 434, 681 014,...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seite 2 Inhaltsverzeichnis Lieferung ......3 Uhrzeit einstellen ....28 Ausstattungsmerkmale .
  • Seite 3: Lieferung

    Programme – Dynamische Mengenautomatik – Unwucht-Korrektursystem – Schaumerkennung – Überlaufschutzsystem – Sicherungsverriegelung (Kindersicherung) Lieferumfang (1) Waschvollautomat HWM714A3D / HWM814A3D (2) Wasser-Zulaufschlauch, 1× (3) Abdeckung für Transportsicherungs- löcher, 4× (19) Trennwand für Flüssigwaschmittel, 1× – Kurzanleitung – Garantiebeilage (19) Lieferumfang kontrollieren 1.
  • Seite 4: Bedienelemente Und Geräteteile

    Seite 4 Bedienelemente und Geräteteile Bedienelemente und Geräteteile TIME Baumwolle Speicher II Baumwolle 8 Kg. A+++ Speicher I Eco 20°C Nachtwäsche Pflegeleicht Hemden Wolle Sport Kurz 60' Extras SPEICHER Extrakurz 12' Allergie 60° 40° (10) (11) TIME (16) SPEICHER (12) (17) (13) (14)
  • Seite 5: Sicherheit

    Seite 5 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Dieses Symbol verweist auf nütz- liche Zusatzinformationen. Gebrauch Das Gerät ist zum Waschen, Spülen und Schleudern von Wäsche in haushalts- üblichen Mengen konzipiert und nur zur Sicherheitshinweise Verwendung im privaten Haushalt be- In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine stimmt.
  • Seite 6 Seite 6 Bedienelemente und Geräteteile Eigenständige Reparaturen an dem Gerät, Netzstecker und Netzkabel von ■ ■ Gerät können Sach- und Personen- offenem Feuer und heißen Flächen schäden verursachen, und die Haf- fernhalten. tungs- und Garantieansprüche verfal- Netzkabel nicht knicken oder klem- ■...
  • Seite 7: Risiken Für Bestimmte Personengruppen

    Seite 7 Bedienelemente und Geräteteile Risiken für bestimmte Risiken im Umgang mit Personengruppen Waschmaschinen Gefahr für Kinder und Personen mit ein- Vergiftungsgefahr! geschränkten physischen, sensorischen Wasch- und Pfl egemittel können ge- oder geistigen Fähigkeiten! sundheitsschädlich sein. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Diese Mittel für Kinder und Haustiere ■...
  • Seite 8 Seite 8 Bedienelemente und Geräteteile Lassen Sie die Waschlauge abkühlen, Geöffnete Tür nicht als Tritt brett, Sitz ■ ■ bevor Sie (z.B. im Rahmen einer Not- oder zum Ab stüt zen ver wen den. Da- entleerung) das Restwasser ablassen. rauf achten, dass Kinder oder Haus- Öffnen Sie die Einfülltür niemals ge- tiere sich nicht auf die geöffnete Tür ■...
  • Seite 9 Seite 9 Bedienelemente und Geräteteile Schließen Sie das Gerät nicht an die Achten Sie darauf, dass sich in den Ta- ■ ■ Warmwasserversorgung an. schen der Kleidungsstücke, mit denen Schließen Sie das Gerät nur an eine Sie die Waschmaschine beladen, keine ■...
  • Seite 10: Wäsche Und Waschgang Vorbereiten

    Seite 10 Wäsche und Waschgang vorbereiten Wäsche und Waschgang vorbereiten Wäsche sortieren Zusätzliche Tipps – Bessern Sie aufgetrennte Nähte und Ris- se vor dem Wa schen aus ; nähen Sie lose HINWEIS Knöp fe fest. Schließen Sie Reiß ver schlüs- Gefahr von Sachschäden! se;...
  • Seite 11: Das Richtige Waschmittel

    Seite 11 Wäsche und Waschgang vorbereiten Das richtige Waschmittel Die richtige Dosierung Verwenden Sie keine anderen Reinigungsmit- Das Motto „viel hilft viel“ gilt nicht für Wasch- teln, wie z.B. Scheu er pul ver, Haushaltsreini- und Pflegemittel. Diese müssen richtig dosiert ger, etc.
  • Seite 12: Wasch- Und Pflegemittel Einfüllen

    Seite 12 Wäsche und Waschgang vorbereiten Wasch- und Pflegemittel (19) einfüllen Vor dem Einfüllen der Wasch- und Pflegemittel noch ein paar Tipps. – Verwenden Sie Weichspüler nicht im sel- ben Waschgang wie Stärke, Formspüler oder Appretur. – Verrühren Sie dickflüssige Pflegemittel vor dem Einspülen mit etwas Wasser, um sie zu verdünnen.
  • Seite 13: Wäsche Einfüllen

    Seite 13 Wäsche und Waschgang vorbereiten Wäsche einfüllen HINWEIS Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Beschädigungen führen. Versuchen Sie nie, die Einfülltür bei ■ laufendem Programm oder nach Ende eines Programms mit Gewalt zu öffnen, bevor sie automatisch freige- geben wird.
  • Seite 14: Standard-Programme Nutzen

    Seite 14 Standard-Programme nutzen Standard-Programme nutzen TIME Baumwolle Speicher II Baumwolle 8 Kg. A+++ Speicher I Eco 20°C Nachtwäsche Pflegeleicht Hemden Wolle Sport Kurz 60' Extras SPEICHER Extrakurz 12' Allergie 60° 40° Baumwolle Speicher II Baumwolle Speicher I Eco 20°C Nachtwäsche Pflegeleicht Hemden...
  • Seite 15: Tabelle "Standard-Programme

    Hemden wolle, Synthetikwäsche, Hemden und 3,5/4 0,86 Blusen mit synthetischen Anteilen Stark verschmutzte Baumwolle, Leinen, 175/ 2,05/ Nachtwäsche Unterwäsche, Laken, Tischwäsche 1400 2,15 Die erste Zahl betrifft das Modell HWM714A3D, die zweite das Modell HWM814A3D. Drehzahl nach 10 stündiger Wartezeit.
  • Seite 16: Erste Schritte

    Seite 16 Standard-Programme nutzen Erste Schritte Programm wählen und starten Voraussetzungen Dieser Abschnitt gilt nicht für die Programme – Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei- »Pflegeleicht«, »Wolle« oder »Extras«. Siehe te 5 gelesen und alle Sicherheitshin- dazu „Programm mit Unterprogramm wählen weis verstanden.
  • Seite 17: Programm Mit Unterpro Gramm Wählen Und Starten

    Seite 17 Standard-Programme nutzen Programm mit Unterpro- gramm wählen und starten 0 30 Spülen Dieser Abschnitt behandelt die Programme »Pflegeleicht«, »Wolle« und »Extras«. Diese haben 2 bzw. 4 Unterprogramme. Dadurch bedarf es eines Bedienschritts mehr, um sie zu starten. Programm Unterprogramm 2.
  • Seite 18: Programm Unterbrechen Und

    Seite 18 Standard-Programme nutzen Programm vorzeitig und der Waschvorgang beginnt. Das Display zeigt die verbleibende Waschzeit abbrechen sowie den Fortschritt des Waschgangs • Drücken Sie etwas länger den Ein-/Aus- an: Waschen, Spülen, Schleudern. Nach schalter (10), um das Programm abzu- Ablauf des Programms zeigt das Display brechen und das Gerät auszuschalten.
  • Seite 19: Standard-Programme Anpassen

    Seite 19 Standard-Programme anpassen Standard-Programme anpassen Die Tabellen zeigen Ihnen, welches Programm welche Anpassungsmöglichkeit bietet. Nähere Beschreibungen zu den einzelnen Anpassungsmöglichkeiten finden Sie auf den nachfolgenden Seiten. Die Anpassung selbst erfolgt mit Hilfe eines Menüs. Wie dieses aufgebaut ist, und wie Sie es bedienen, erfahren Sie anschließend.
  • Seite 20 Seite 20 Standard-Programme anpassen 2. Menü Programmname Leichtbügeln Vorwäsche Spülgänge einschalten einschalten hinzuwählen Baumwolle N / J --, +1, +2 ...+A N / J --, +1, +2 ...+A N / J Baumwolle Eco 20 °C --, +1, +2, +3 N / J Pfl...
  • Seite 21: Anpassungsmöglichkeiten

    Seite 21 Standard-Programme anpassen Anpassungsmöglichkeiten Verschmutzungsart wählen Ein Grasfl eck muss anders behandelt werden als ein Kaffeefl ecken, ein Ölfl eck anders als ein Schweißfl eck. Um einen Fleck möglichst sachgerecht zu entfernen, verfügt Ihre Waschmaschine über Programme für 22 verschiedene Verschmut- zungsarten;...
  • Seite 22: Spülgänge Hinzuwählen

    Seite 22 Standard-Programme anpassen Spülgänge hinzuwählen Zwischen den Menüs wechseln Bei den meisten Programmen können Sie bis zu 3 Spülgänge hinzuwählen. 90° 1400 Das Symbol +A steht für "antiallergisch". Die- 3 10 Baumwolle se Einstellung bewirkt, dass die Wäsche mit heißem Wasser gespült wird.
  • Seite 23: Verschmutzungsart Anpassen

    Seite 23 Standard-Programme anpassen Verschmutzungsart anpassen Wenn Sie die Anpassung rückgängig machen möchten, berühren Sie die Taste unterhalb des Symbols erneut. Das Display blendet kurzzeitig das Wort "Fleckenauswahl" ein. Da- 90° 1400 nach ist die Anpassung gelöscht. 3 10 Baumwolle Vorwäsche, Spülgänge und SPEICHER Leichtbügeln ein-/ausschalten...
  • Seite 24: Startzeit Festlegen

    Seite 24 Startzeit festlegen Startzeit festlegen Standardmäßig startet ein Programm, sobald 3. Um die gewünschte Sie die Taste (7) gedrückt haben. – Startverzögerung einzustellen, stehen die Tasten im Bereich „Verzögern“ zur Das Gerät bietet Ihnen jedoch zwei Möglich- Verfügung. keiten, die Programmlaufzeit zu verlagern: –...
  • Seite 25: Eco-Time Ein-/Ausschalten

    Seite 25 Startzeit festlegen Zeitraum festlegen Eco-Time ein-/ausschalten Voraussetzungen: 1. Um in das »Menü 2« zu wechseln, tippen – Sie haben die Uhrzeit am Gerät eingestellt, Sie auf die Taste unterhalb des Symbols wie im Abschnitt „Uhrzeit einstellen“ auf Seite 28 beschrieben. 2.
  • Seite 26: Programme Speichern

    Seite 26 Programme speichern Programme speichern Speicherplatz überschreiben Ihre Waschmaschine bietet Ihnen zwei Spei- cherplätze, um Programme zu speichern, die Falls der gewünschte Speicherplatz bereits Sie angepasst haben und häufiger benutzen belegt ist, fragt das Display, ob Sie diesen wollen. überschreiben möchten.
  • Seite 27: Zusatz-Funktionen

    Seite 27 Zusatz-Funktionen Zusatz-Funktionen Tastensperre ein-/ausschalten Display-Sprache ändern Mit der Tastensperre sichern Sie Ihre Wasch- Folgende Sprachen stehen zur Verfügung: maschine gegen unerwünschte Bedienung. Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Kroatisch, Tschechisch, Türkisch, Die Sicherungsverriegelung können Sie nur Finnisch, Ungarisch, Niederländisch, Schwe- aktivieren, wenn Sie zuvor ein Programm aus- disch, Polnisch, Portugiesisch, Russisch, Slo- gewählt haben.
  • Seite 28: Uhrzeit Einstellen

    Seite 28 Programme speichern Uhrzeit einstellen Signalton ein-/ausschalten Das Symbol steht für "Signalton an", das Symbol für "Signalton aus". 90° 1400 3 10 Baumwolle 90° 1400 3 10 Baumwolle SPEICHER SPEICHER 1. Tippen Sie im »Menü 1« auf die Taste un- terhalb des Symbols Das Display zeigt die aktuelle Sprache.
  • Seite 29: Display-Helligkeit Einstellen

    Seite 29 Programme speichern Display-Helligkeit einstellen Display-Kontrast einstellen Sie können zwischen drei Helligkeitsstufen Sie können zwischen drei Kontraststufen wählen: wählen: – „Sehr hell“ (3 schwarze Balken), – „Stark“ (3 schwarze Balken) – „Mittel“ (2 schwarze Balken) – „Mittel“ (2 schwarze Balken) –...
  • Seite 30: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Seite 30 Programme speichern Werkseinstellungen 5. Tippen Sie auf die Taste unterhalb des Haus-Symbols , um den Einstellvor- wiederherstellen gang zu beenden. Mit der Taste unterhalb des Symbols X 90° 1400 oder des Symbols können Sie den 3 10 Baumwolle Vorgang abbrechen, ohne die Werkseisntel- lungen wiederherzustellen.
  • Seite 31: Automatische Steuerfunktionen

    Seite 31 Automatische Steuerfunktionen Automatische Steuerfunktionen Dynamische Die folgenden Funktionen laufen automatisch. Sie können sie nicht beeinflussen. Mengenautomatik Wenn Ihre Waschmaschine nur bis maximal zur Hälfte oder mit weniger Wäsche beladen Schaumerkennung ist, als der Höchstkapazität entspricht, redu- ziert sich bei einigen Programmen der Was- Die elektronische Schaumerkennung sorgt serverbrauch und die Programmdauer.
  • Seite 32: Pflege Und Wartung

    Seite 32 Pflege und Wartung Pflege und Wartung – der Ablaufschlauch dort, wo er aus dem WARNUNG! Gehäuse austritt, fest im Halteclip sitzt; – Zulauf- und Ablaufschlauch spröde, rissig Stromschlaggefahr! oder verknickt sind; Das Gerät arbeitet mit gefährlicher – die Fremdkörperfalle fest verschlossen ist; Spannung.
  • Seite 33: Einspülschublade Reinigen

    Seite 33 Pflege und Wartung Einspülschublade reinigen 1. Einspülschublade (4) so weit wie möglich (33) herausziehen. (34) (32) 7. Stecken Sie Kappe (34) und Einsatz (33) wieder richtig ein. 2. Entriegelungspunkt (32) drücken und Ein- 8. Setzen Sie die Schublade in die Spülkam- füllschublade (4) ganz herausziehen.
  • Seite 34: Fremdkörperfalle Reinigen

    Seite 34 Pflege und Wartung Fremdkörperfalle reinigen WARNUNG! (35) Verbrühungsgefahr! (36) Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verbrühungen durch heiße (37) Waschlauge führen. Lassen Sie die Waschlauge abkühlen, ■ bevor Sie, z.B. im Rahmen einer Not- 3. Sieb (35) mit Dichtung (36) z.B. mit einer entleerung, das Restwasser ablassen.
  • Seite 35: Restwasser Entleeren

    Seite 35 Pflege und Wartung Restwasser entleeren 5. Fremdkörperfalle gegen den Uhrzeiger- sinn nur so weit aufdrehen, bis das Was- ser abfließt. Gegebenenfalls das Auffang- VORSICHT! gefäß zwischendurch leeren. 6. Wenn kein Wasser mehr abfließt, die Verletzungsgefahr! Fremdkörperfalle ganz aufdrehen und her- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- ausnehmen.
  • Seite 36: Inbetriebnahme

    Seite 36 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Transportieren (18) VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verletzungen führen. Das Gerät ist sehr schwer. Niemals ■ allein transportieren oder tragen, son- dern immer mindestens zu zweit. 1. Lösen Sie die Schrauben der Transport- sicherungen (18) mit einem 10er-Schrau- HINWEIS benschlüssel.
  • Seite 37: Waschmaschine Aufstellen

    Seite 37 Inbetriebnahme Waschmaschine aufstellen Waschmaschine ausrichten – Der Aufstellort muss frostsicher sein. – Es muss ein Was ser-An schluss sowie eine Badewanne oder ein Aus guss bec ken vor- handen sein. – Der Netz stec ker muss auch nach dem Auf- stellen des Gerätes leicht zu gäng lich sein.
  • Seite 38: Wasser-Ablauf Herstellen

    Seite 38 Inbetriebnahme Wasser-Ablauf herstellen Den Ablaufschlauch können Sie auf 2 Arten befestigen: WARNUNG! Verbrühungsgefahr! Eigen-Montage: Befestigung mit Schlauch am Ausguss oder an der Ba- ■ Schlauchhalter dewanne befestigen, damit er nicht durch den beim Abpumpen entste- henden Rückstoß wegrutschen kann. Bei Ausgüssen darauf achten, dass ■...
  • Seite 39: Wasser-Zulauf Herstellen

    Seite 39 Inbetriebnahme Wasser-Zulauf herstellen HINWEIS Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Beschädigungen führen. Zum Anschluss an die Wasserversor- ■ gung nur den Schlauchsatz verwen- den, der mit dem Gerät geliefert wird. Alte Schlauchsätze dürfen nicht be- 2.
  • Seite 40: Testlauf Durchführen

    Seite 40 Inbetriebnahme Testlauf durchführen TIME Baumwolle HINWEIS Speicher II Baumwolle Speicher I Eco 20°C Nachtwäsche Pflegeleicht Gefahr von Sachschäden! Hemden Wolle Sport Extras Kurz 60' Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- Allergie Extrakurz 12' 60° rät kann zu Beschädigungen führen. 40°...
  • Seite 41: Fehlersuchtabelle

    Seite 41 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG! Stromschlaggefahr! Das Gerät arbeitet mit gefährlicher Spannung.
  • Seite 42 Seite 42 Fehlersuchtabelle Waschergebnis ist nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Waschmittelrück- Waschmittel war überdosiert. Wäsche mit korrekt dosiertem stände auf der Waschmittel waschen. Wäsche. Farben der Wäsche Waschmittel enthielt Bleichmittel. Ggf. Farbauffrischer verwenden sind verblasst. (im Drogeriefachhandel erhältlich). Fleckensalz o.Ä.
  • Seite 43 Seite 43 Fehlersuchtabelle Funktion ist gestört Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Gerät steht unruhig Transportsicherung(en) wurde(n) Transportsicherung(en) ausbauen. oder vibriert heftig. nicht ausgebaut. Gerät wurde nicht richtig Gerät richtig aufstellen bzw. aufgestellt bzw. ausgerichtet. ausrichten. Die Wäschestücke in der Brechen Sie den Waschvorgang Trommel sind sehr schwer oder ab, und starten Sie ihn neu, um die ungleichmäßig verteilt.
  • Seite 44 Seite 44 Fehlersuchtabelle Das Display zeigt einen Fehlercode Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Pumpe Pumpe defekt oder Fremdkörperfalle reinigen. Besteht das Fremdkörperfalle Problem weiterhin, nehmen Sie bitte Netzstecker ziehen. verstopft. Kontakt mit unserem Service auf (siehe Seite 45). Pumpe defekt, Fremdkörperfalle reinigen.
  • Seite 45: Service

    Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Geräte bezeichnung Modell Farbe Bestellnummer weiß 864 434 glossy red 681 014 HWM714A3D Hanseatic Waschvollautomat black 383 200 silver 274 849 HWM814A3D weiß 448 049 Beratung, Bestellung und Bitte beachten Sie: Sie sind für den einwandfreien Zustand des...
  • Seite 46: Umweltschutz

    Seite 46 Umweltschutz Umweltschutz Elektro-Altgeräte Unser Beitrag zum Schutz der umweltgerecht entsorgen Ozonschicht Elektrogeräte enthalten Schadstoffe Unsere Verpackungen wer den aus und wertvolle Ressourcen. um welt freund li chen, wie der ver wert- ba ren Materialien hergestellt: Jeder Verbraucher ist deshalb ge- setzlich verpflichtet, Elektro-Altgeräte –...
  • Seite 47: Technische Daten

    Technische Daten Datenblatt für Haushaltswaschmaschinen nach Verordnung (EU) Nr. 1061/2010 und 1015/2010. Marke Typ/Bezeichnung HWM714A3D HWM814A3D Bestell-Nummer 864 434, 681 014, 448 049 383 200, 274 849 Fassungsvermögen 7 kg 8 kg Energieeffizienzklasse A+++ 1) 6) jährlicher Energieverbrauch 2) 6)
  • Seite 48 Legende zur Tabelle auf der vorigen Seite: Die tatsächliche Wassertemperatur kann von der angegebenen Zyklustempera tur ab- A +++ = sehr geringer Energiebedarf bis weichen. D = sehr hoher Energiebedarf Hinweis: Die oben genannten Werte sind auf der Grundlage von 220 Standard- normgemäß...

Diese Anleitung auch für:

Hwm714a3d

Inhaltsverzeichnis