Seite 1
HTW8013C Gebrauchsanleitung Toplader-Waschmaschine Anleitung/Version: 2101-01040 DE 20211106 Artikelnummer: 23686018 Nachdruck, auch aus zugs- wei se, nicht ge stat tet!
Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Grundlegende Tipps zum Waschen . DE-24 Informationen zum Aufstellen und Wäsche vorbereiten ... . DE-24 zum Anschluss des Geräts finden Die richtige Wäschemenge ..DE-24 Sie ab Seite DE-30.
Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung Begriffs- und Symbolerklärung Folgende Si gnal begriffe finden Sie in dieser Bevor Sie das Gerät benutzen, Gebrauchsanleitung. le sen Sie bit te zu erst die Si cher- heits hin wei se und die Ge- WARNUNG! brauchs an lei tung aufmerksam durch.
Seite DE-4 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Sicherheitshinweise Gebrauch In diesem Kapitel finden Sie allgemeine Si- cherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Das Gerät ist zum Waschen, Spülen und Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten Schleudern von Wäsche in haushaltsüblichen müssen. Beachten Sie zusätzlich die Warn- Mengen bestimmt.
Seite DE-5 Sicherheit Risiken für Kinder Vergiftungsgefahr! Wasch- und Pfl egemittel können ge- WARNUNG sundheitsschädlich sein. ■ Diese Mittel für Kinder und Haustiere Erstickungsgefahr! unzugänglich aufbewahren. Kinder können sich in der Verpackungs- folie verfangen oder Kleinteile verschlu- Risiken im Umgang mit cken und daran ersticken.
Seite 6
Seite DE-6 Sicherheit ■ In diesem Gerät befi nden sich elektri- gemäß Überspannungskategorie III in der Hausinstallation mit mindes- sche und mechanische Teile, die zum tens 3 mm Kontaktabstand vorge- Schutz gegen Gefahrenquellen uner- schaltet sein; ziehen Sie gegebe- lässlich sind. Bei Reparaturen dürfen nenfalls eine Fachkraft zurate (siehe ausschließlich Teile verwendet wer- Kapitel „Service“).
Seite DE-7 Sicherheit ■ Waschlauge abkühlen lassen, bevor Risiken im Umgang mit Waschmaschinen sie abgelassen wird (z. B. im Rahmen einer Notentleerung). ■ Einfülltür niemals gewaltsam öffnen. WARNUNG Vergiftungsgefahr! Explosionsgefahr! Wasch- und Pfl egemittel können ge- Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- sundheitsschädlich sein.
Seite 8
Seite DE-8 Sicherheit ■ Solange der Wasserhahn geöffnet ist, HINWEIS das Gerät nicht für längere Zeit unbe- Gefahr von Sachschäden! aufsichtigt lassen. Bei einer Entlee- Unsachgemäßes Transportieren und rung infolge von Undichtheit können Aufstellen kann zu Beschädigungen am erhebliche Mengen Wasser austreten. Gerät führen.
Seite 9
Seite DE-9 Sicherheit ■ Das Schlauchende nicht in das abge- ■ Siebe und Dichtungen regelmäßig pumpte Wasser eintauchen. kontrollieren und reinigen. ■ Steht das Gerät in einem frostgefähr- ■ Defekte Siebe und Dichtungen um- deten Raum, kann bei Minusgraden gehend austauschen. Gerät niemals das Restwasser im Gerät gefrieren.
Seite DE-12 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Standardprogramme“ Programm Wäscheart Baumwolle, Leinen, Unterwäsche, Laken, Baumwolle 3:39 0,968 60/1200 Tischwäsche, T-Shirts, Servietten, Handtücher Normal verschmutzte Sportbekleidung, Synthetikwäsche und Synthetik 3:17 0,713 35/1200 synthetische Mischgewebe: Nylon-Socken, Hemden, Blusen, Hosen mit synthetischem Anteil Baumwoll-, Synthetik-, Leinen- und Buntwäsche, die zusammen 1:37 0,755...
Seite 13
Seite DE-13 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „ Standardprogramme“ Programm Wäscheart Energiesparend: Normal 3:31 41 7) 0,992 51/1200 verschmutzte Baumwollwäsche, die als bei 40 °C oder 60 °C 3,75 2:45 29 7) 0,491 53/1200 40–60 waschbar angegeben ist, kann in diesem Programm zusammen 2:45 23 7) 0,245 56/1200 gewaschen werden.
Seite 15
Seite DE-15 Programmtabellen/Waschmittelempfehlung Tabelle „Waschmittelempfehlungen“ Wasch- Empfohlenes Waschprogramme temperaturen Wäsche- und Textilart Waschmittel in °C Vollwaschmittel mit Weiße Wäsche aus Bleichsubstanzen und Baumwolle/ECO 40–60/Mix 20/40/60 kochfester Baumwolle optischen Aufhellern oder kochfestem Leinen Buntwaschmittel ohne Bunte Wäsche aus Bleichsubstanzen und Baumwolle/ECO 40–60/Mix kalt/20/40 Baumwolle oder Leinen optische Aufheller...
Seite DE-16 Wäsche und Waschmittel einfüllen Wäsche und Waschmittel einfüllen Wäsche einfüllen (17) VORSICHT Brand-/Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zum Brand/Defekt führen. ■ Niemals versuchen, den Gerätedeckel bei laufendem Programm oder nach (24) Ende eines Programms mit Gewalt zu öffnen.
Seite DE-17 Wäsche und Waschmittel einfüllen Wasch-/Pflegemittel einfüllen Auf der Innenseite des Gerätedeckels befindet sich die Einspülkammer (16) mit drei Fächern: – Einfüllfach II (rechts) HINWEIS Das Einfüllfach II ist für die Hauptwäsche bestimmt. Beschädigungsgefahr! Befüllen Sie es bei jeder Wäsche mit Pul- Unsachgemäßes Befüllen der Einspül- ver- oder Flüssigwaschmittel bzw.
Seite DE-19 Bedienung: Standardprogramme Programmlauf unterbrechen Programmlauf abbrechen und fortsetzen • Um ein laufendes Programm abzubre- chen, schalten Sie das Gerät mit der Taste Es empfiehlt sich, den Programmlauf nur für (9) aus. kurze Zeit zu unterbrechen. Anderenfalls kühlt Der Programmlauf wird beendet, und das die Waschlauge ab, was das Waschergebnis Waschwasser wird abgepumpt.
Seite 20
Seite DE-20 Bedienung: Standardprogramme – Dynamische Mengenautomatik Wenn Ihr Gerät nur bis maximal zur Hälfte der Höchstkapazität beladen ist, reduzieren sich bei einigen Program- men der Wasserverbrauch und die Programmdauer. Passen Sie auch die Waschmitteldosierung entsprechend an. Der Programmlauf startet, sobald das Gerät die Wäschemenge ermittelt hat (ca.
Seite DE-22 Bedienung: Zusätzliche Funktionen Vorwäsche/Zusatzspülen Programm „Individuell“ Bitte beachten Sie, dass diese Einstellungen Wenn Sie ein Standardprogramm häufiger mit Einfluss auf die Programmdauer, den Wasser- bestimmten Zusatzeinstellungen nutzen, kön- und Energieverbrauch haben. nen Sie diese Kombination speichern. Nach Wahl des gewünschten Programms 1.
Seite DE-23 Bedienung: Zusätzliche Funktionen Tastensperre/Kindersicherung Signaltöne ein-/ausschalten Mit der Tastensperre sichern Sie das Gerät Sie können entscheiden, ob bei einem Tas- gegen unerwünschte Bedienung. So verhin- tendruck und bei Programmende ein Signal dern Sie, dass ein laufendes Programm ver- ertönen soll oder nicht.
Seite DE-24 Grundlegende Tipps zum Waschen Grundlegende Tipps zum Waschen Wäsche vorbereiten Tipps für empfindliche Textilien – Gardinen – Entfernen Sie Taschentücher und Fremd- – Nehmen Sie vor dem Waschen von Gar- körper wie Nadeln, Nägel, Münzen, Streich- dinen vorhandene Plastik- und Metallha- hölzer, Büroklammern, Clips o.
Seite DE-25 Grundlegende Tipps zum Waschen Das richtige Waschmittel – Besonders genau dosieren müssen Sie hochkonzentrierte Waschmittel, so genann- – Verwenden Sie keine anderen Reinigungs- te Kompakt-Waschmittel. Auch geringe Ab- mittel wie z. B. Scheu er pul ver, Haushalts- weichungen können größere Auswirkungen reiniger etc.
Seite DE-26 Pflege und Wartung Pflege und Wartung folgt während eines Waschgangs ohne Bela- WARNUNG dung und ist sehr intensiv. Stromschlaggefahr! Um Kalkablagerungen zu vermeiden und Ihr Das Berühren spannungsführender Tei- Gerät zu pflegen, sollten Sie eine solche Rei- nigung alle 30 Waschzyklen durchführen. Be- le kann zu schweren Verletzungen oder achten Sie dabei bitte die Herstellerangaben zum Tod führen.
Seite DE-27 Pflege und Wartung Einspülkammer reinigen Wasserzulaufsieb kontrollieren, reinigen und 1. Gerätedeckel (15) nach oben kippen. Dichtung austauschen HINWEIS Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Beschädigungen führen. ■ Wasser-Zulaufhahn nach jeder Be- (25) nutzung, vor der Reinigung des Was- serzulaufsiebs oder dem Austauschen der Dichtung schließen.
Seite DE-28 Pflege und Wartung Fremdkörperfalle reinigen (19) (26) WARNUNG Verbrühungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verbrühungen durch heiße Waschlauge führen. ■ Waschlauge vor dem Herausdrehen der Fremdkörperfalle abkühlen lassen. 5. Schrauben Sie den Wasser-Zulauf- schlauch vom Gerät ab. HINWEIS Gefahr von Sachschäden! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge-...
Seite DE-29 Pflege und Wartung Restwasser entleeren (28) VORSICHT Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge- rät kann zu Verletzungen führen. ■ Das Gerät ist sehr schwer. Bewegen Sie es niemals allein, sondern immer mindestens zu zweit. 4. Stellen Sie einen passenden Auffangbe- hälter unter die Fremdkörperfalle (28).
Seite DE-30 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Lieferumfang kontrollieren Lieferung kontrollieren 1. Packen Sie das Gerät aus. 2. Entfernen Sie alle Verpackungsteile, Kunststoffprofile, Klebestreifen und Schaumpolster. Eventuell vorhandene Wasserreste oder -tropfen im Gerät sind lediglich ein Zei- chen dafür, dass es in der Produktion auf Funktionalität geprüft wurde.
Seite DE-31 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Verpackung gezeigt ist. Gerät stets senkrecht und mit eingebauter Trans- portsicherung transportieren. (23) • Prüfen Sie, ob die Transportwege und der Aufstellort für das Gewicht der Wasch- maschine geeignet sind. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Vermieter oder Ihre Haus- verwaltung.
Seite DE-32 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Wasser-Anschluss – Der Netz stec ker muss auch nach dem Auf- stellen des Geräts leicht zu gäng lich sein. Wasser-Ablauf herstellen – Der Untergrund muss fest, eben, sauber und trocken sein. – Ein Teppich oder Teppichboden ist unge- WARNUNG eignet, da das Gerät nicht ausreichend be- Verbrühungsgefahr!
Seite DE-33 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Den Ablaufschlauch können Sie auf 2 Arten In einem unbenutzten Anschlusskrüm- befestigen: mer befindet sich eine Dichtungsschei- – Befestigung mit Schlauchhalter über den be, damit hier kein Wasser herauslaufen kann. Rand einer Badewanne oder eines Wasch- Diese Dichtungs scheibe muss vor dem An- beckens schluss des Wasser-Ablaufschlauchs durch...
Seite DE-34 Aufstellen, Anschluss und Inbetriebnahme Elektrischen Anschluss (19) herstellen (32) WARNUNG Stromschlaggefahr! Das Berühren spannungsführender Tei- le kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. ■ Nicht in Betrieb nehmen, wenn das 1. Schrauben Sie den beiliegenden Was- ser-Zulaufschlauch handfest am An- Netzkabel defekt ist oder das Gerät schlussstutzen (19) fest.
Seite DE-35 Fehlersuchtabellen Fehlersuchtabellen Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be- sei ti gen können.
Seite 36
Seite DE-36 Fehlersuchtabellen Waschergebnis ist nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Wäsche hat Feuchte und/oder getragene Vor dem nächsten Waschen Stockflecken. Wäsche wurde in der Stockflecken behutsam entfernen, Waschtrommel aufbewahrt. am besten mit einem Spezialreiniger. Lassen Sie sich dazu in Ihrem Drogeriemarkt beraten.
Seite 37
Seite DE-37 Fehlersuchtabellen Funktion ist gestört Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Gerät bekommt Wasserhahn ist geschlossen. Wasserhahn öffnen. kein Wasser. Waschtrommel und/oder Waschtrommel und/oder Gerätedeckel Gerätedeckel sind nicht richtig richtig schließen. geschlossen. Wasser-Zulaufschlauch ist Wasser-Zulaufschlauch kontrollieren; geknickt. ggf. abmontieren und neu ausrichten. Wasser-Zulaufschlauch ist Filter am Wasser-Zulaufschlauch verstopft.
Seite 38
Seite DE-38 Fehlersuchtabellen Funktion ist gestört Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Schleudergang Das Unwucht-Korrektursystem Kein Fehler. Nachdem die Wäsche läuft nicht oder mit für nicht ausbalancierte gleichmäßiger verteilt ist, startet der Verzögerung an. Trommelladung läuft. Schleudergang automatisch. Gerätedeckel Dies ist kein Fehler. Der Öffnungsmechanismus enthält eine Sicherung, lässt sich nach welcher den Gerätedeckel nach Ende des Programmlaufs noch ca.
Seite 39
Seite DE-39 Fehlersuchtabellen Fehler-Codes Code Mögliche Ursachen Lösungen, Tipps Das Gerät pumpt das Wasser automatisch ab. Nach dem Abpumpvorgang das Gerät ausschalten, den Netzstecker aus der Zu viel Wasser im Gerät. E 12 Steckdose ziehen und den Wasserhahn zudrehen. Bitte unseren Service kontaktieren (siehe Seite DE-40).
Gewährleistungs-/Ga ran tie zeit für Sie mit Kosten ver bun den. Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ver ur sach te Schäden können leider nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Bestellnummer hanseatic Toplader-Waschmaschine HTW8013C 23686018 Beratung, Bestellung und Reparaturen, Ersatzteile und Reklamation Zubehör Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung Durch die Reparatur defekter Geräte können...
Seite DE-41 Entsorgung und Abfallvermeidung Entsorgung und Abfallvermeidung Unser Beitrag zum Schutz der Elektro-Altgeräte Ozonschicht umweltgerecht entsorgen Unsere Verpackungen wer den aus Elektrogeräte enthalten Schad- um welt freund li chen, wie der ver wert- stoffe und wertvolle Ressourcen. ba ren Materialien hergestellt: Jeder Verbraucher ist deshalb ge- setzlich verpflichtet, Elektro-Altgeräte –...
Seite DE-42 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 2019/2014 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 2019/2014 Das Produktdatenblatt zu Ihrem Gerät wird Ihnen online zur Verfügung gestellt. Gehen Sie auf https://eprel.ec.europa.eu und geben Sie die Modellkennung Ihres Geräts ein, um das Produktdatenblatt abzurufen. Die Modellkennung Ihres Geräts finden Sie unter Technische Daten.