Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Danfoss VLT AQUA Drive FC 202 Bedienungsanleitung
Danfoss VLT AQUA Drive FC 202 Bedienungsanleitung

Danfoss VLT AQUA Drive FC 202 Bedienungsanleitung

110–400 kw
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VLT AQUA Drive FC 202:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ENGINEERING TOMORROW
Bedienungsanleitung
®
VLT
AQUA Drive FC 202
110–400 kW
www.danfoss.de/vlt

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Danfoss VLT AQUA Drive FC 202

  • Seite 1 ENGINEERING TOMORROW Bedienungsanleitung ® AQUA Drive FC 202 110–400 kW www.danfoss.de/vlt...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    4.8.5 Safe Torque Off (STO) 4.9 Checkliste bei der Installation 5 Inbetriebnahme 5.1 Sicherheitshinweise 5.2 Anlegen der Netzversorgung 5.3 Betrieb des Local Control Panels (LCP) 5.4 Grundlegende Programmierung 5.4.1 Inbetriebnahme mit SmartStart MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 4 8.3 Motorausgang und Motordaten 8.4 Umgebungsbedingungen 8.5 Kabelspezifikationen 8.6 Steuereingang/-ausgang und Steuerdaten 8.7 Sicherungen 8.8 Anzugsdrehmomente für Anschlüsse 8.9 Nennleistungen, Gewicht und Abmessungen 9 Anhang 9.1 Symbole, Abkürzungen und Konventionen 9.2 Aufbau der Parametermenüs Index Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 5: Einführung

    -umgebungen konform sind. Achten Sie darauf, dass Ihre Anwendung die unter Kapitel 8 Spezifika- Zusätzliche Veröffentlichungen und Handbücher sind tionen angegebenen Bedingungen erfüllt. verfügbar auf Danfoss. Eine Liste finden Sie unter drives.danfoss.de/knowledge-center/technical-documentation/ für Auflistungen. 1.3 Dokument- und Softwareversion Dieses Handbuch wird regelmäßig geprüft und aktualisiert.
  • Seite 6 Relais 1 (01, 02, 03) 16 TB5 (nur IP21/54). Klemmenblock für Stillstandsheizung Abbildung 1.1 Innere Baugruppen bei D1 (links), Nahansicht: LCP und Regelungsfunktionen (rechts) HINWEIS Zur Lage von TB6 (Klemmenblock für Schütz) siehe Kapitel 4.6 Motoranschluss. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 7 • Schütz mit Trennschalter. • Hauptschalter • D2h-Gehäuse mit kurzer Bremse. Erweiterung. • Trennschalter • D2h-Gehäuse mit hoher Schütz Erweiterung. • Schütz mit Trennschalter. • Hauptschalter Tabelle 1.2 Übersicht der erweiterten Optionen MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 8 Sie überbrücken kurzzeitige Verlustleistungen. • Der Wechselrichter erzeugt Abbildung 1.2 D7h-Gehäuse aus der Gleichspannung eine pulsbreitenmodulierte AC- Wechselrichter Wellenform für eine variable Motorregelung an den Motorklemmen. • Geglättete 3-phasige Motorklemmen Motorspannung zum Motor. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 9: Baugrößen Und Nennleistungen

    Gewicht und Abmessungen. 1.5 Zulassungen und Zertifizierungen Tabelle 1.3 Zulassungen und Zertifizierungen Weitere Zulassungen und Zertifizierungen sind verfügbar. Bitte wenden Sie sich an eine Danfoss Niederlassung oder einen Partner vor Ort HINWEIS Frequenzumrichter der Baugröße T7 (525-690 V) sind nicht nach UL-Anforderungen zertifiziert.
  • Seite 10: Sicherheit

    Drücken Sie [Off/Reset] am LCP, bevor Sie dieser Anleitung vertraut sein. Parameter programmieren. • Verkabeln und montieren Sie Frequenzum- richter, Motor und alle angetriebenen Geräte vollständig, bevor Sie den Frequenzumrichter an Versorgungsnetz, DC-Versorgung oder Zwischenkreiskopplung anschließen. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 11 Inbetriebnahme- und Wartungsarbeiten ausschließlich von geschultem und qualifi- ziertem Personal durchgeführt werden. • Alle Elektroarbeiten müssen den VDE- Vorschriften und anderen lokal geltenden Elektroinstallationsvorschriften entsprechen. • Befolgen Sie die Verfahren in diesem Handbuch. MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 12: Mechanische Installation

    Temperaturen zwischen 45 °C Abbildung 3.1 Produkttypenschild (Beispiel) (113 °F) und 50 °C (122 °F) und einer Höhenlage von 1000 m über dem Meeresspiegel. Weitere Informationen finden Sie im Projektierungs- handbuch des Frequenzumrichters. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 13 Hebeösen zu verhindern, verwenden Sie einen Tragbalken. dass zur Luftzirkulation ein ausreichender Abstand vorhanden ist. Stellen Sie einen Zugang zum Öffnen der Tür sicher. Achten Sie darauf, dass die Kabeleinführung von unten erfolgt. MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 14: Elektrische Installation

    Reduzieren Sie Schalttransienten, indem Sie Kabel • Empfehlung für die Verdrahtung des Stroman- mit einer hoher Litzenzahl verwenden. schlusses: Kupferdraht, bemessen für mindestens • Verwenden Sie keine verdrillten Abschirmung- 75 °C (167 °F). senden (Pigtails). Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 15 FASTENER TORQUE M10 19Nm (14FT-LB), M12 35Nm (26FT-LB) R/L1 91 S/L2 92 T/L3 93 U/T1 96 V/T2 97 W/T3 98 Erdungsklemme (Erdungsklemmen sind mit einem Symbol Erdungssymbol gekennzeichnet) Abbildung 4.1 Erdungsklemmen (D1h abgebildet) MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 16: Anschlussdiagramm

    1) Klemme 37 (optional) wird für die Funktion Safe Torque Off (STO) verwendet. Installationsanweisungen zu Safe Torque Off ® (STO) finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Safe Torque Off für den VLT Frequency Converters. 2) Schließen Sie die Abschirmung nicht an. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 17: Zugriff

    Klemmen 96 (U), 97 (V) und 98 (W) an (siehe zwischen Leistungskabeln sowie Steuerleitungen ist Abbildung 4.4). erforderlich. Ziehen Sie die Klemmen gemäß den Anzugsdreh- momenten in Kapitel 8.8 Anzugsdrehmomente für Anschlüsse an. MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 18 ® Elektrische Installation AQUA Drive FC 202 Netzanschluss (R, S, T) Motoranschluss (U, V, W) Abbildung 4.4 Motoranschluss Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 19 MOTOR TERMINALS AND MAINS TERMINALS BRAKE TERMINALS MAINS TERMINAL MOTOR TERMINAL 331.2 211.1 GROUND 168.4 168.4 GROUND GROUND 143.4 143.4 GROUND 4X M10x20 STUD WITH NUT Abbildung 4.6 Anordnung der Klemmen, D2h MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 20 MAINS TERMINALS MOTOR TERMINALS AND BRAKE BRAKE TERMINALS BRAKE TERMINAL 11.5 MAINS TERMINAL MOTOR TERMINAL Abbildung 4.7 Anordnung der Klemmen, D3h [2.0] [3.9] [7.5] [3.0] Vorderansicht Seitenansicht Abbildung 4.8 Zwischenkreiskopplungs- und Rückspeisungsklemmen, D3h Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 21 BRAKE BRAKE TERMINALS TERMINALS BRAKE / REGEN TERMINAL MAINS TERMINAL 14.8 12.6 MOTOR TERMINAL Abbildung 4.9 Anordnung der Klemmen, D4h [3.7] [4.9] [3.0] [7.5] Vorderansicht Seitenansicht Abbildung 4.10 Zwischenkreiskopplungs- und Rückspeisungsklemmen, D4h MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 22 ® Elektrische Installation AQUA Drive FC 202 9 [ ] 0 [ ] Netzklemmen Bremsklemmen Motorklemmen Erdungsklemmen Abbildung 4.11 Anordnung der Klemmen, D5h mit Trennschalteroption Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 23 Elektrische Installation Bedienungsanleitung 28.6 24.5 20.4 20.1 0 [ ] Netzklemmen Bremsklemmen Motorklemmen Erdungsklemmen Abbildung 4.12 Anordnung der Klemmen, D5h mit Bremsoption MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 24 Cable entry Mains side 33.8 Cable entry [1.3] [0.4] [0.6] 17.5 [0.4] [8.8] [0.7] 10.3 [0.4] [1.2] 34.5 50.5 16.5 [1.4] [0.7] 67.5 [2.7] [4.4] Bottom view Abbildung 4.13 Überdimensionierter Kabelschrank, D5h Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 25 Elektrische Installation Bedienungsanleitung 18.0 Netzklemmen TB6 Klemmenblock für Schütz Bremsklemmen Motorklemmen Erdungsklemmen Abbildung 4.14 Anordnung der Klemmen, D6h mit Schützoption MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 26 ® Elektrische Installation AQUA Drive FC 202 Bremsklemmen TB6 Klemmenblock für Schütz Motorklemmen Erdungsklemmen Netzklemmen Abbildung 4.15 Anordnung der Klemmen, D6h mit Schütz- und Trennschalteroption Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 27 Elektrische Installation Bedienungsanleitung 18.4 Netzklemmen Bremsklemmen Motorklemmen Erdungsklemmen Abbildung 4.16 Anordnung der Klemmen, D6h mit Leistungsschalteroption MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 28 ® Elektrische Installation AQUA Drive FC 202 21.4 20.3 16.2 15.6 14.7 0 [ ] Netzklemmen Motorklemmen Erdungsklemmen Bremsklemmen Abbildung 4.17 Anordnung der Klemmen, D7h mit Trennschalteroption Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 29 Elektrische Installation Bedienungsanleitung 1260 49.6 1202 47.3 1082 42.6 1034 40.7 1009 39.7 0 [ ] Netzklemmen Bremsklemmen Motorklemmen Erdungsklemmen Abbildung 4.18 Anordnung der Klemmen, D7h mit Bremsoption MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 30 Cable entry Cable entry [6.6] 33.8 25.3 [1.3] [1.7] [0.6] 17.5 [0.6] [0.7] [0.4] [8.7] 10.3 34.5 16.5 [0.4] [1.4] [1.2] [0.7] 50.5 67.5 117.1 [4.6] Abbildung 4.19 Oversized Wiring Cabinet, D7h Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 31 Elektrische Installation Bedienungsanleitung 35.3 20.5 16.5 15.8 14.9 0 [ ] TB6 Klemmenblock für Schütz 4 Bremsklemmen Motorklemmen 5 Netzklemmen Erdungsklemmen Abbildung 4.20 Anordnung der Klemmen, D8h mit Schützoption MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 32 ® Elektrische Installation AQUA Drive FC 202 22.3 TB6 Klemmenblock für Schütz 4 Motorklemmen Netzklemmen 5 Erdungsklemmen Bremsklemmen Abbildung 4.21 Anordnung der Klemmen, D8h mit Schütz- und Trennschalteroption Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 33 Elektrische Installation Bedienungsanleitung 23.8 Netzklemmen 3 Motorklemmen Bremsklemmen 4 Erdungsklemmen Abbildung 4.22 Anordnung der Klemmen, D8h mit Leistungsschalteroption MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 34: Netzanschluss

    Sie Parameter 14-50 EMV- Filter auf [0] Aus. Durch diese Einstellung werden Beschädigungen des Zwischenkreises vermieden und die Erdungskapazität verringert. Netzanschluss (R, S, T) Motoranschluss (U, V, W) Abbildung 4.23 Netzanschluss Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 35: Steuerkabel

    Anschluss 4 ist ein USB-Anschluss zur Verwendung mit der MCT 10 Konfigurationssoftware. Abbildung 4.24 Anordnung der Steuerklemmen 12 13 18 19 27 29 32 33 20 37 42 50 53 54 55 Abbildung 4.25 Klemmennummern MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 36 Tabelle 4.1 Klemmenbeschreibung Digitaleingänge/-ausgänge Ser. FC- 68 (+) Schnittst. RS485-Schnittstelle. 69 (-) Parameter- Ein Schalter auf der gruppe 8-3* Steuerkarte dient zum Ser. FC- Zuschalten des Schnittst. Abschlusswiderstands. Tabelle 4.3 Klemmenbeschreibung Serielle Schnittstelle Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 37: Verdrahtung Der Steuerklemmen

    Führen Sie die abisolierte Steuerleitung in den HINWEIS Kontakt ein. Trennen Sie vor einer Änderung der Schalterpositionen Entfernen Sie den Schraubendreher. Das Kabel ist den Frequenzumrichter vom Netz. nun in der Klemme befestigt. MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 38: Safe Torque Off (Sto)

    RS485 ist eine Zweileiter-Busschnittstelle, die mit einer Abbildung 4.28 Schaltbild für serielle Kommunikation busförmigen Netztopologie kompatibel ist. Sie umfasst folgenden Funktionen: • Sie können entweder das Danfoss FC- oder das Modbus RTU-Kommunikationsprotokoll, die intern im Frequenzumrichter vorhanden sind, verwenden. •...
  • Seite 39: Checkliste Bei Der Installation

    Stellen Sie zur Gewährleistung der Störfestigkeit sicher, dass Steuerleitungen getrennt von Netz- und Motorkabeln verlaufen. • Prüfen Sie den Stellbereich der Signale. Danfoss empfiehlt die Verwendung von abgeschirmten Kabeln oder Kabeln mit verdrillten Aderpaaren. Stellen Sie sicher, dass die Abschirmung richtig abgeschlossen ist. • Abstand zur Stellen Sie sicher, dass für eine ausreichende Luftzirkulation entsprechende Freiräume über und unter dem...
  • Seite 40 POTENZIELLE GEFAHR IM FALLE EINES INTERNEN FEHLERS Es besteht Verletzungsgefahr, wenn Sie den Frequenzumrichter nicht ordnungsgemäß schließen. • Vor dem Einschalten des Stroms müssen Sie sicherstellen, dass alle Sicherheitsabdeckungen eingesetzt und sicher befestigt sind. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 41: Inbetriebnahme

    Als Option ist ebenfalls ein numerisches LCP (LCP 101) Nennspannung von Frequenzumrichter und erhältlich. Die LCP 101 funktioniert ähnlich wie die Motor übereinstimmt. grafische LCP. Angaben zur Bedienung der LCP 101 finden Sie im Programmierhandbuch. Schließen Sie die Tür ordnungsgemäß. MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 42: Aufbau Des Lcp

    Anzeigemodus sich nicht geändert hat. Info Zeigt Informationen zur angezeigten Funktion an. Abbildung 5.1 Bedieneinheit (LCP) Navigations- Navigieren Sie mit Hilfe der vier Navigati- tasten onstasten zwischen den verschiedenen Optionen in den Menüs. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 43: Daten Auf Das/Vom Lcp Hochladen/ Herunterladen

    Drücken Sie [OK], um eine Parametergruppe ▲ ▼ [Status] und der Pfeiltasten [ ] ein. auszuwählen. ▲ ▼ Verwenden Sie die Tasten [ ], um durch die Parametergruppen zu navigieren. Drücken Sie zur Auswahl eines Parameters [OK]. MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 44 Parameter 15-04 Anzahl Übertemperaturen Benutzer-Menü, Fehlerspeicher, Alarm Log und • Parameter 15-05 Anzahl Überspannungen weitere Überwachungsfunktionen. • Eine manuelle Initialisierung löscht alle Daten zu Motor, Programmierung, Lokalisierung und Überwachung und stellt die Werkseinstellungen wieder her. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 45: Grundlegende Programmierung

    Parametern vor: Parameter 3-02 Minimaler Sollwert. Abbildung 5.2 Hauptmenü Parameter 3-03 Maximaler Sollwert. Parameter 3-41 Rampenzeit Auf 1. Parameter 3-42 Rampenzeit Ab 1. Parameter 3-13 Sollwertvorgabe. Verknüpft mit Hand/Auto Ort Fern. MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 46: Überprüfung Der Motordrehung

    Abbildung 5.5 Verdrahtung zur Änderung der Motordreh- Sollten Warnungen oder Alarme auftreten, siehe richtung Kapitel 7.6 Warnungen und Alarmmeldungen. Führen Sie eine Motordrehrichtungsprüfung über Parameter 1-28 Motordrehrichtungsprüfung und die am Display gezeigten Schritte durch. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 47: Anwendungsbeispiele

    A IN DIN 37 ist eine Option. Max.-Soll/Istwert A IN * = Werkseinstellung A OUT Hinweise/Anmerkungen: DIN 37 ist eine Option. Tabelle 6.3 Analoger Drehzahlsollwert (Spannung) Tabelle 6.1 AMA mit angeschlossener Kl. 27 MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 48 Abbildung 6.1 Drehzahlkorrektur auf/ab Min.-Soll/Istwert Parameter 6-15 Kl 1500 Hz U - I emme 53 Skal. Max.-Soll/Istwert * = Werkseinstellung Hinweise/Anmerkungen: DIN 37 ist eine Option. Tabelle 6.5 Drehzahlsollwert (Verwendung eines manuellen Potenziometers) Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 49 DIN 37 ist eine Option. Tabelle 6.7 Start-/Stopp-Befehl mit STO Tabelle 6.8 Puls-Start/Stopp Speed Speed Start/Stop (18) Abbildung 6.2 Start-/Stopp-Befehl mit STO Latched Start (18) Stop Inverse (27) Abbildung 6.3 Puls-Start/Stopp invers MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 50: Externe Alarmquittierung

    A OUT tsollwert Festsollwert 0 Festsollwert 1 Festsollwert 2 Festsollwert 3 100% * = Werkseinstellung Hinweise/Anmerkungen: DIN 37 ist eine Option. Tabelle 6.10 Externe Alarmquittierung Tabelle 6.9 Start/Stopp mit Reversierung und 4 Festdrehzahlen Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 51 +10 V Parameter 1-90 Thermischer A IN Motorschutz auf [1] Thermistor A IN Warnung programmiert werden. RS-485 DIN 37 ist eine Option. A OUT U - I Tabelle 6.11 RS485-Netzwerkverbindung Tabelle 6.12 Motorthermistor MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 52: Wartung, Diagnose Und Fehlersuche

    Frequenzumrichters sind 5 oder 9 Schrauben zu entfernen. Nehmen Sie die Neuinstallation in umgekehrter Reihenfolge zu diesem Verfahren vor und ziehen Sie die Befestigungselemente gemäß Kapitel 8.8 Anzugsdreh- momente für Anschlüsse fest. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 53: Zustandsmeldungen

    Tabelle 7.1 Betriebsart eingestellt ist. Fern Externe Signale, eine serielle Schnittstelle oder interne Festsollwerte geben den Drehzahl- sollwert vor. Der Frequenzumrichter nutzt den [Hand On]- Betrieb oder Sollwerte vom LCP. Tabelle 7.2 Sollwertvorgabe MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 54 Startfreigabe-Signal über einen Digitaleingang • Sie haben Schnellstopp invers als Funktion empfängt. eines Digitaleingangs gewählt (Parameter- gruppe 5-1* Digitaleingänge). Die entsprechende Klemme ist nicht aktiv. • Die Schnellstopp-Funktion wurde über die serielle Schnittstelle aktiviert. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 55: Warnungs- Und Alarmtypen

    Schnittstelle quittieren. • Über serielle Schnittstelle. • Automatisches Quittieren. Abschaltblockierung Die Netzversorgung wird aus- und wieder eingeschaltet. Der Motor läuft bis zum Stillstand aus. Der Frequenzum- richter überwacht weiterhin den eigenen Zustand. MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 56: Warnungen Und Alarmmeldungen

    Schaltereinstellungen mit dem Analogsignaltyp übereinstimmen. Abbildung 7.4 Statusanzeigen (LED) • Prüfen Sie das Signal an den Eingangsklemmen. WARNUNG/ALARM 3, Kein Motor Am Ausgang des Frequenzumrichters ist kein Motor angeschlossen. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 57 Prüfen Sie die Eingangsspannung. er ausgewählt ist. • Prüfen Sie die Vorladekreisschaltung. • Das Ausführen einer AMA in Parameter 1-29 Autom. Motoranpassung stimmt den Frequenzumrichter genauer auf den Motor ab und reduziert die thermische Belastung. MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 58 Hardware oder Software der Steuerkarte nicht kompatibel. Notieren Sie den Wert der folgenden Parameter und wenden Sie sich an Danfoss. • Parameter 15-40 FC-Typ. • Parameter 15-41 Leistungsteil. • Parameter 15-42 Nennspannung. • Parameter 15-43 Softwareversion. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 59 Fehlersuche und -behebung Fehlersuche und -behebung • • Stellen Sie die betroffenen Parameter auf einen Schalten Sie den Frequenzumrichter aus und gültigen Wert ein. tauschen Sie den Bremswiderstand aus (siehe Parameter 2-15 Bremswiderstand Test). MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 60 Die wahrscheinlichste Ursache ist ein Netz- Fehlersuche und -behebung • Einschaltungs- oder Kommunikationsfehler. Schalten Sie den Frequenzumrichter aus und prüfen Sie Motorphase U. ALARM 31, Motorphase V fehlt Motorphase V zwischen dem Frequenzumrichter und dem Motor fehlt. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 61 Anschlüsse fehlen. 5376–6231 Interner Fehler. Wenden Sie sich an Ihren Danfoss- Wenden Sie sich ggf. an Ihren Danfoss-Lieferanten oder - Lieferanten oder den Danfoss-Service. Service. Notieren Sie zuvor die Artikelnummer, um weitere Tabelle 7.4 Interne Fehlercodes Hinweise zur Fehlersuche und -behebung zu erhalten.
  • Seite 62 Stoppen), schaltet der Frequenzumrichter ab. Prüfen Sie, ob der korrekte Kabelquerschnitt verwendet wurde. ALARM 50, AMA-Kalibrierungsfehler • Wenden Sie sich an Ihren Danfoss-Lieferanten oder den Prüfen Sie die Motorkabel auf Kurzschlüsse oder Danfoss-Service. Ableitströme. ALARM 51, AMA U und I überprüfen...
  • Seite 63 Leistungskarte ist ungültig. Wenden Sie sich mit dem überschritten. Typencode vom Typenschild und den Teilenummern der WARNUNG 64, Spannungsgrenze Karten an den Danfoss-Lieferanten, um die Kompatibilität Die Last- und Drehzahlverhältnisse erfordern eine höhere zu überprüfen. Motorspannung als die aktuelle Zwischenkreisspannung ALARM 71, PTC 1 Sicherer Stopp zur Verfügung stellen kann.
  • Seite 64 Parameter 4-35 Tracking Error und Fehlersuche und -behebung Parameter 4-37 Tracking Error Ramping ein. • Schalten Sie den Frequenzumrichter aus und wieder ein, um zu sehen, ob die Warnung bzw. der Alarm zurückkehrt. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 65 Baugröße F14 oder F15. 5 = Gleichrichtermodul. 6 = rechtes Gleichrichtermodul bei Baugröße F14 oder F15. WARNUNG 251, Typencode neu Die Leistungskarte oder andere Bauteile werden ausgetauscht und der Typencode wurde geändert. MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 66: Fehlersuche Und -Behebung

    Steuerleitungen vorliegt, trennen Sie alle oder falsche Anschlüsse. Wenn das setzer verdrahtung oder Störung im Steuerleitungen durch Entfernen der Display weiterhin aussetzt, führen Sie das Frequenzumrichter Klemmenblöcke. Verfahren unter Display dunkel/keine Funktion durch. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 67 Einstellungen in Parametergruppe lungen. 20-0* Istwert. Überprüfen Sie die Motoreinstellungen in Motor läuft Prüfen Sie alle Motorparameter auf falsche den Parametergruppen 1-2* Motordaten, Mögliche Übermagnetisierung. unruhig Motoreinstellungen. 1-3* Erw. Motordaten und 1-5* Lastunabh. Einst. MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 68 Motordaten sind falsch e des dungen. Aktivieren Sie die Überspannungs- eingegeben. Frequenzum- Stellen Sie sicher, dass Sie die Motordaten steuerung in richters korrekt eingegeben haben. Parameter 2-17 Überspannungssteuerung. Tabelle 7.5 Fehlersuche und -behebung Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 69: Spezifikationen

    ± 15 % liegen (Toleranz bezieht sich auf Schwankungen der 3) Die typische Verlustleistung gilt für normale Bedingungen und sollte innerhalb von Spannung und der Kabelbedingungen). Diese Werte basieren auf einem typischen Motorwirkungsgrad (Übergang IE2/IE3). Motoren mit MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 70: Netzversorgung 3 X 525-690 V Ac

    Leistungsaufnahme des LCP und typischer Steuerkarten sind eingeschlossen. Verlustleistungsdaten gemäß EN 50598-2 finden Sie unter www.danfoss.com/vltenergyefficiency. Weitere Optionen und Kundenlasten können die Verluste um bis zu 30 W erhöhen (typisch sind allerdings nur 4 W zusätzlich, bei einer vollständig belasteten Steuerkarte oder Optionen für jeweils Steckplatz A oder B).
  • Seite 71 Leistungsaufnahme des LCP und typischer Steuerkarten sind eingeschlossen. Verlustleistungsdaten gemäß EN 50598-2 finden Sie unter www.danfoss.com/vltenergyefficiency. Weitere Optionen und Kundenlasten können die Verluste um bis zu 30 W erhöhen (typisch sind allerdings nur 4 W zusätzlich, bei einer vollständig belasteten Steuerkarte oder Optionen für jeweils Steckplatz A oder B).
  • Seite 72: Netzversorgung

    Startmoment (konstantes Drehmoment) Maximal 160 %/60 s Startmoment Maximal 180 % bis zu 0,5 s Überlastmoment (konstantes Drehmoment) Maximal 160 %/60 s 1) Die Prozentzahl bezieht sich auf das Nenndrehmoment des Frequenzumrichters. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 73: Umgebungsbedingungen

    /18 AWG Max. Querschnitt für Steuerklemmen, Kabel mit Aderendhülse 0,5 mm /20 AWG Mindestquerschnitt für Steuerklemmen 0,25 mm /23 AWG 1) Für Leistungskabel siehe die elektrischen Tabellen in Kapitel 8.1 Elektrische Daten. MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 74: Steuereingang/-Ausgang Und Steuerdaten

    Genauigkeit der Analogeingänge Maximale Abweichung 0,5 % der Gesamtskala Bandbreite 100 Hz Die Analogeingänge sind galvanisch von der Versorgungsspannung (PELV = Protective extra low voltage/Schutzkleinspannung) und anderen Hochspannungsklemmen getrennt. Abbildung 8.1 PELV-Isolierung Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 75 1-2 (NO/Schließer) (induktive Last bei cosφ 0,4) Maximale Last an Klemme (AC-15) 240 V AC, 0,2 A Maximaler Belastungsstrom der Klemme (DC-1) auf 1-2 (NO/Schließer) (ohmsche Last) 80 V DC, 2 A MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 76 Die USB-Verbindung ist galvanisch von der Versorgungsspannung (PELV, Schutzkleinspannung) und anderen Hochspan- nungsklemmen getrennt. Der USB-Anschluss ist nicht galvanisch vom Schutzleiter getrennt. Verwenden Sie ausschließlich einen isolierten Laptop/PC als Anschluss für den USB-Anschluss am Frequenzumrichter oder ein isoliertes USB-Kabel bzw. einen isolierten USB-Konverter. Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 77: Sicherungen

    20 610 A50QS500-4 6,9URD31D08A0550 A070URD31KI0550 31.550 N250 170M4016 LA50QS600-4 L50S-600 FWH-600A 20 610 A50QS600-4 6,9URD31D08A0630 A070URD31KI0630 31.630 N315 170M4017 LA50QS800-4 L50S-800 FWH-800A 20 610 A50QS800-4 6,9URD32D08A0800 A070URD31KI0800 31.800 Tabelle 8.6 Sicherungsoptionen für 380-480-V-Frequenzumrichter MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 78 100.000 A 65.000 A 70.000 A verwenden. Max. Sicherungsgröße 450 A für D6h und 600 A für D8h. D8h-Gehäuse 100.000 A 100.000 A 42.000 A 30.000 A Tabelle 8.8 Frequenzumrichter mit Trennschalter Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 79: Anzugsdrehmomente Für Anschlüsse

    378 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15) 375 (15) Höchstgewicht [kg] 98 (216) 164 (362) 98 (216) 164 (362) 108 (238) 179 (395) Tabelle 8.11 Nennleistungen, Gewicht und Abmessungen, Baugrößen D1h-D4h MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 80 420 (17) 420 (17) messungen [mm] Tiefe 381 (15) 381 (15) 386 (15) 406 (16) Höchstgewicht [kg] 449 (990) 449 (990) 530 (1168) 530 (1168) Tabelle 8.12 Nennleistungen, Gewicht und Abmessungen, Baugrößen D5h-D8h Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 81: Anhang

    Nummerierte Listen zeigen Vorgehensweisen. Aufzählungslisten enthalten andere Informationen. Kursivschrift bedeutet: • Querverweise. • Link. • Parametername. • Parametergruppenname. • Parameteroption. • Fußnoten. Alle Abmessungen in Zeichnungen sind in [mm] (in) angegeben. 9.2 Aufbau der Parametermenüs MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 82 ® Anhang AQUA Drive FC 202 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 83 Anhang Bedienungsanleitung MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 84 ® Anhang AQUA Drive FC 202 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 85 Anhang Bedienungsanleitung MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 86 ® Anhang AQUA Drive FC 202 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 87: Index

    Energiesparmodus................53 Entladezeit....................9 Bedieneinheit (LCP)................39 Erweiterter Optionsschrank..............5 Bedientaste..................... 40 Externe Alarmquittierung..............48 Bestimmungsgemäße Verwendung..........3 Externer Regler..................3 Blockschaltbild..................6 Externes Steuersignal..............6, 53 Bodenplatte zur Kabeleinführung Nenndrehmoment................77 MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 88 Normale Überlast..............67, 68, 69 Konvention..................... 79 Kühlkörper Nenndrehmoment Zugangsklappe.......... 77 Warnung..................59, 61 Oberschwingungen................6 Kühlung....................10 Optionsmodule................35, 39 Kurzschluss..................... 57 Ort-Steuerung................39, 41, 51 Lagerung....................10 Parametersatz................. 40, 44 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 89 SmartStart....................43 Sollwert................ 40, 45, 51, 52, 53 UL-Zertifizierung..................7 Spannungsasymmetrie..............55 Umgebungsbedingungen..............71 Start-/Stopp-Befehl................47 Unerwarteter Anlauf............... 8, 50 Startbefehl....................44 Startfreigabe..................52 Technische Daten................74 Statusmodus..................51 Ventilatoren Warnung....................62 MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 90 Liste....................... 54 Warnungen..................53 Werkseinstellung.................. 42 Windmühlen-Effekt................9 Zulassungen und Zertifizierungen........... 7 Zurücksetzen............39, 40, 41, 42, 53, 61 Zusatzeinrichtungen................37 Zusätzliche Materialien................. 3 Zustandsanzeige................... 51 Zwischenkreiskopplung..............8, 77 Zwischenkreiskopplung Klemmendrehmoment..............77 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten. MG21A403...
  • Seite 91 Index Bedienungsanleitung MG21A403 Danfoss A/S © 11/2016 Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 92 Danfoss behält sich das Recht vor, ohne vorherige Bekanntmachung im Rahmen der angemessenen und zumutbaren Änderungen an seinen Produkten – auch an bereits in Auftrag genommenen – vorzunehmen. Alle in dieser Publikation enthaltenen Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Firmen. Danfoss und das Danfoss-Logo sind Warenzeichen der Danfoss A/S.

Inhaltsverzeichnis