Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Medidas Preparatorias - Athena GET 2ND INJ. KIT Installationsanleitungen

Suzuki rm-z 250 2016-2018
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GET 2ND INJ. KIT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
El KIT DEL 2° INYECTOR ha sido desarrollado para aumentar el
rendimiento del motor y apoyar el inyector de stock. El kit sólo
funciona con ECUs GET que están "preparadas para el 2° Inyector".
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES DEL KIT DEL 2°
INYECTOR GET:
• Maximización de la potencia
La instalación de un segundo inyector permite un gran aumento
de potencia. La diferencia es real, especialmente en las
revoluciones medias y altas.
• Optimización de la inyección
El kit GET garantiza una mayor potencia, un mejor flujo de
combustible y una mejor respuesta del acelerador.
• Diseñado y probado en los laboratorios de GET
El kit y los mapas se desarrollan para su máquina específica. Los
técnicos de GET estudian el motor y los componentes originales y
diseñan y definen la posición del segundo inyector. A continuación
se realizan estrictas pruebas de calidad tanto en el banco de
potencia como en la pista.
C. MEDIDAS PREPARATORIAS
MANTENGA EL MOTOR APAGADO Y RECUERDE QUE
DEBE TRABAJAR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD.
CAJA DE AIRE
1. Retire el asiento, el depósito de combustible, el escape, el
subchasis trasero y todos los demás componentes para sacar la
caja de aire. Compruebe en el manual de taller de su moto dónde se
encuentran estos componentes.
2. Retire los soportes superiores del motor para permitir el
acceso a la ECU y facilitar los siguientes pasos.
3. Coloque la plantilla incluida en la caja en la parte inferior de la
caja de aire y utilícela como plantilla.
ATENCIÓN: Hay 2 símbolos impresos en la plantilla
que indican sus referencias directas en la caja
de aire. Asegúrese de que los símbolos y las
referencias están alineados y marque los puntos
indicados por los tres agujeros.
ES
20
UTILICE LA PLANTILLA COMO UN MODELO. NO
LO UTILICE COMO SOPORTE PARA EL FRESADO.
NO UTILICE BROCAS. SÓLO UTILICE BROCAS DE
FRESADORA. NO OLVIDE ELIMINAR LOS RESTOS DEL
FRESADO: LOS RESIDUOS PUEDEN DAÑAR EL MOTOR
O AFECTAR A SU RENDIMIENTO.
4. Retire la plantilla y frese los tres agujeros.
MANGUERAS DE COMBUSTIBLE
1. Encuentre la manguera de combustible originales. Consulte
el manual de taller de su moto dónde encontrarlo. Retire la
manguera de combustible original y corte los acoplamientos con
un cúter. La manguera de combustible original no se utilizará.
ATENCIÓN: NO DAÑE LOS ACOPLAMIENTOS DE
COMBUSTIBLE ORIGINALES.
2. Cortar la manguera de combustible GET, siguiendo estas medidas:
A (lado del inyector original) = 190 mm / 7.48"
B (lado del segundo inyector GET) = 380 mm / 14.96"
C (lado de la bomba de combustible) = 230 mm / 9.06"
3. Instale los acoplamientos originales en los extremos de los
trozos de manguera de combustible GET fijándolos con las
abrazaderas de manguera suministradas de la siguiente manera:
- Acoplamiento del inyector original en la manguera A
- Acoplamiento de la bomba de combustible original en la
manguera C
gk-inj2-0014
190 mm / 7.48"
380 mm / 14.96"
Al inyector
Al 2° inyector GET
To OEM injector
To GET 2nd injector
original
A
B
4. Conecte las mangueras A, B y C con el acoplamiento de 3 vías
incluido en el kit y fíjelo todo con abrazaderas.
230 mm / 9.06"
A la bomba de
To the fuel pump
combustible
C
21
ES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis