Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Athena GET 2ND INJ. KIT Installationsanleitungen

Honda crf 250 r 2014-2017
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GET 2ND INJ. KIT:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
PERFORMANCE KIT FOR GET ECUs
EN
INSTALLATION GUIDE SPECIFIC FOR:
IT
GUIDA SPECIFICA PER L'INSTALLAZIONE SU:
ES
GUÍA DE INSTALACIÓN ESPECÍFICA PARA:
FR
GUIDE D'INSTALLATION SPÉCIFIQUE POUR:
DE
SPEZIFISCHE INSTALLATIONSANLEITUNGEN FÜR:
PT
GUIA DE INSTALAÇÃO ESPECÍFICO PARA:
HONDA
CRF 250 R 2014-2017
2
INJ. KIT
ND
1
V.1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Athena GET 2ND INJ. KIT

  • Seite 1 INJ. KIT PERFORMANCE KIT FOR GET ECUs INSTALLATION GUIDE SPECIFIC FOR: GUIDA SPECIFICA PER L’INSTALLAZIONE SU: GUÍA DE INSTALACIÓN ESPECÍFICA PARA: GUIDE D’INSTALLATION SPÉCIFIQUE POUR: SPEZIFISCHE INSTALLATIONSANLEITUNGEN FÜR: GUIA DE INSTALAÇÃO ESPECÍFICO PARA: HONDA CRF 250 R 2014-2017...
  • Seite 2: General Warnings

    GENERAL WARNINGS on the ECU. Download it for free from www.athena.eu on the specific product page and install it using GET Maya 1. Follow the instructions described in this manual to prevent programming software (sold separately).
  • Seite 3: Preparatory Steps

    USE THE JIG AS A TEMPLATE, DO NOT USE IT AS A SUPPORT The GET 2nd INJECTOR KIT has been developed to increase the engine performance and supporting the stock injector. The kit FOR MILLING. DO NOT USE DRILL BITS, ONLY USE MILLING works only with GET ECUs that are “2nd Injector Ready”.
  • Seite 4 Seal the manifold surfaces with a silicone sealant. rear shock absorber, We suggest applying Athena’s Athesil RTV silicone sealant specifically where the (not included in the box). rear shock absorber...
  • Seite 5 E. SYMBOLS We declare that this product supplied is compliant with Plug male RoHS Directive 2011/65/EU amended by the Directive connector of the second 2015/863/EU (RoHS3) relative on the Restriction of injector harness to the the Use of Certain Hazardous Substances. second injector.
  • Seite 6 The “Race Use Only” Products are designed and manufactured for competitive-sporting use. Therefore, the “Race Use Only” Products shall not be used on public roads. ATHENA shall not have any liability whatsoever in connection with the use of the “Race Use Only”...
  • Seite 7: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI la mappa appositamente sviluppata sulla ECU. Scaricala 1. Seguire le istruzioni descritte in questo manuale per evitare gratuitamente da www.athena.eu sulla specifica pagina danni al veicolo. del prodotto e installala utilizzando il software di programmazione GET Maya (venduto separatamente).
  • Seite 8 ATTENZIONE: UTILIZZARE LA DIMA COME UN MODELLO, Il Kit Secondo Iniettore GET è stato sviluppato per aumentare le NON COME SUPPORTO PER LA FRESATURA. NON USARE prestazioni del motore supportando l’iniettore di serie. Il kit funziona solo con centraline GET che sono predisposte al secondo iniettore. PUNTE DA TRAPANO, UTILIZZARE SOLO PUNTE DA FRESA.
  • Seite 9 Suggeriamo di utilizzare il sigillante siliconico RTV fissaggio superiore monocomponente di Athena, Athesil (non incluso nel kit). d e l l ’ a m m o r t i z z a t o r e telaio, modo...
  • Seite 10 E. SIMBOLI Collegare Dichiariamo che il prodotto fornito è conforme alla connettore maschio del direttiva RoHS 2011/65/UE modificata dalla direttiva cablaggio del secondo 2015/863/UE (RoHS3) relativa alla restrizione iniettore secondo dell’uso di determinate sostanze pericolose. iniettore. Fissare i fili e il tubo carburante assieme con delle fascette.
  • Seite 11 ATHENA non avrà alcuna responsabilità in relazione al mancato rispetto da parte del Cliente delle istruzioni fornite da ATHENA e/o in relazione alla loro inadeguata e/o errata installazione sui veicoli e/o alla mancata o errata manutenzione di tali Prodotti, né...
  • Seite 12: Advertencias Generales

    2º inyector es necesario instalar el mapa de potencia específicamente desarrollado en la ECU. Descárguelo 1. Siga las instrucciones descritas en este manual para evitar gratuitamente de www.athena.eu en la página del daños en el vehículo. producto específico e instálelo con el software de 2.
  • Seite 13: Medidas Preparatorias

    UTILICE LA PLANTILLA COMO UN MODELO. NO LO UTILICE El KIT DEL 2° INYECTOR ha sido desarrollado para aumentar el COMO SOPORTE PARA EL FRESADO. NO UTILICE BROCAS. rendimiento del motor y apoyar el inyector de stock. El kit sólo funciona con ECUs GET que están “preparadas para el 2°...
  • Seite 14 Sugerimos aplicar el sellador de silicona Athesil RTV de trasero, concretamente Athena (no incluido en la caja). en el lugar donde el amortiguador trasero se une al bastidor para evitar que la manguera de combustible choque con él.
  • Seite 15 E. SÍMBOLOS Enchufe el conector Declaramos que este producto suministrado cumple macho del mazo de con la Directiva RoHS 2011/65/UE modificada por la cables segundo Directiva 2015/863/UE (RoHS3) relativa a la restricción inyector en el segundo de la utilización de determinadas sustancias peligrosas. inyector.
  • Seite 16 ATHENA no tendrá responsabilidad alguna en relación con el incumplimiento por parte del Cliente de las instrucciones dadas por ATHENA y/o en relación con su instalación inadecuada y/o incorrecta en los vehículos y/o con la falta de mantenimiento o el mantenimiento incorrecto de dichos Productos, ni se aplicará...
  • Seite 17: Avertissements Généraux

    Kit Injecteur, il est nécessaire d’installer la AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX carte de puissance spécifiquement développée sur l’ECU. Téléchargez-le gratuitement à partir de www.athena.eu 1. Suivre les instructions décrites dans ce manuel pour éviter sur la page du produit spécifique et installez-le en utilisant d’endommager la moto.
  • Seite 18 UTILISEZ LE GABARIT COMME MODÈLE. NE L’UTILISEZ PAS Le KIT deuxième INJECTEUR GET a été développé pour augmenter COMME SUPPORT POUR LE FRAISAGE. N’UTILISEZ PAS les performances du moteur et soutenir l’injecteur de série. Le kit fonctionne uniquement avec les calculateurs GET qui sont « DE FORETS.
  • Seite 19 Nous suggérons en particulier à l’endroit d’appliquer le mastic à base de silicone Athesil RTV où l’amortisseur arrière d’Athena (non inclus dans la boîte). est fixé au châssis afin d’éviter toute collision avec tuyau carburant.
  • Seite 20 E. SYMBOLES Branchez Nous déclarons que ce produit fourni est conforme à la connecteur mâle Directive RoHS 2011/65/EU modifiée par la Directive faisceau du deuxième 2015/863/EU (RoHS3) relative à la restriction de injecteur l’utilisation de certaines substances dangereuses. deuxième injecteur. Fixez le faisceau au tuyau F.
  • Seite 21 Par conséquent, les produits « Utilisation en Racing uniquement » ne doivent pas être utilisés sur les routes publiques. ATHENA ne peut être tenue responsable de l’utilisation des produits « Utilisation en Racing uniquement »...
  • Seite 22: Warnhinweise Für Den Richtigen Gebrauch

    2nd Injector Kit das speziell entwickelte Leistungskennfeld ALLGEMEINE WARNHINWEISE am Steuergerät installiert werden. Laden Sie es kostenfrei von www.athena.eu auf der entsprechenden Produktseite 1. Befolgen Sie die in diesem Handbuch beschriebenen herunter und installieren Sie es mit der GET Maya Anweisungen, um Schäden am Motorrad zu vermeiden.
  • Seite 23: Vorbereitende Schritte

    VERWENDEN SIE DIE SCHABLONE ALS VORLAGE. Das GET 2nd INJECTOR KIT wurde entwickelt, um die VERWENDEN SIE SIE NICHT ALS HILFE ZUM FRÄSEN. Motorleistung zu steigern und den serienmäßigen Injektor zu VERWENDEN SIE KEINE BOHRSPITZEN. VERWENDEN unterstützen. Das Kit funktioniert nur mit GET-Steuergeräten, die SIE NUR EINSÄTZE FÜR FRÄSMASCHINEN.
  • Seite 24 Schlauch, indem Sie ihn über Sie die Oberflächen der Luftkiste mit einem Silikondichtmittel den hinteren Stoßdämpfer führen, und zwar an der ab. Wir empfehlen Athena’s Athesil RTV Silikondichtmittel Stelle, an der der hintere aufzutragen (nicht im Lieferumfang enthalten). Stoßdämpfer am Rahmen...
  • Seite 25 E. SYMBOLE Stecken Wir erklären, dass das gelieferte Produkt mit der Kabelbaumstecker des RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, geändert durch die 2. Injektors in den 2. Richtlinie 2015/863/EU (RoHS3) zur Beschränkung der Injektor. Befestigen Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe, konform ist. Kabelbaum Kabelbindern F. ENTSORGUNG Kraftstoffschlauch.
  • Seite 26 Veränderung oder Manipulation der „Race Use only“-Produkte (Nur für den Renneinsatz) kann deren Sicherheit gefährden. ATHENA übernimmt keinerlei Haftung im Zusammenhang einer Nichteinhaltung der Anweisungen von ATHENA durch den Kunden und/oder einem unsachgemäßen und/oder falschen Einbau der Produkte in die Fahrzeuge und/oder einer fehlenden oder falschen Wartung dieser Produkte.
  • Seite 27: Advertências Gerais

    1. Siga as instruções descritas neste manual para evitar danos potência especificamente desenvolvido na centralina. ao veículo. Baixe gratuitamente do site www.athena.eu na página 2. Não modifique ou substitua o material fornecido pela GET. específica do produto e instale-o usando o GET Maya software de programação (vendido separadamente).
  • Seite 28 USE O GABARITO COMO MODELO. NÃO O USE COMO O GET 2nd INJECTOR KIT foi desenvolvido para aumentar o SUPORTE PARA FRESAGEM. NÃO USE BROCAS DE desempenho do motor e apoiar o injetor de base. O kit funciona somente com centralinas GET que são “prontas para segundo injetor”. PERFURAÇÃO.
  • Seite 29 Sugerimos amortecedor traseiro, a aplicação do vedante de silicone Athesil RTV da Athena especificamente onde o (não incluído na caixa). amortecedor traseiro se prende ao quadro, a fim de evitar que a mangueira de combustível colida com ele.
  • Seite 30 E. SÍMBOLOS Plugue o conector Declaramos que este produto fornecido está em macho do chicote do conformidade com a Diretiva RoHS 2011/65/EU segundo injetor emendada pela Diretiva 2015/863/EU (RoHS3) relativa segundo injetor. Fixe à Restrição do Uso de Certas Substâncias Perigosas. o chicote à...
  • Seite 31 Portanto, os produtos “Apenas Para Corrida” não devem ser utilizados nas vias públicas. A ATHENA não terá qualquer responsabilidade em relação ao uso dos produtos “Apenas Para Corrida” em violação de tais limites. All rights to the images, drawings and texts are reserved.
  • Seite 32 CHECK SPECIFIC MANUALS AND DOCUMENTS ON ATHENA.EU PRODUCT PAGES. GET, a brand of Athena S.p.A. Via delle Albere, 13 36045 Alonte - VI - ITALY tech@athena.eu getdatait GD-MIP-0013-AC...

Inhaltsverzeichnis