Herunterladen Diese Seite drucken

HP Designjet 4020ps Montageanleitung Seite 11

Werbung

37
Position the left leg cover on the front of the left
leg (1), then clip the rear edge (2) into place.
Placez la plaque du montant gauche à l'avant
du montant gauche (1), puis enclenchez le bord
arrière (2).
Setzen Sie die Abdeckung des linken Standbeins
an der Vorderseite des linken Beins (1) an, und
lassen Sie die rückseitige Kante (2) einrasten.
Posizionare il coperchio della gamba sinistra
davanti alla gamba (1), quindi agganciare
il bordo posteriore (2).
38
Position the right leg cover on the front of the
right leg (1), then clip the rear edge (2) into
place.
Placez la plaque du montant droit à l'avant du
montant droit (1), puis enclenchez le bord arrière
(2).
Setzen Sie die Abdeckung des rechten
Standbeins an der Vorderseite des rechten
Beins (1) an, und lassen Sie die rückseitige Kante
(2) einrasten.
Posizionare il coperchio della gamba destra
davanti alla gamba (1), quindi agganciare
il bordo posteriore (2).
39
Remove the anti-slip material from the two rear
wheels on the stand assembly.
Retirez la bande antidérapante des deux roues
situées à l'arrière sur l'assemblage du support.
Entfernen Sie das rutschhemmende Material
von den beiden rückwärtigen Rollen der
Sockelbaugruppe.
Rimuovere il materiale anti-sdrucciolo dalle
due ruote posteriori dell'assemblaggio del
cavalletto.
40
Remove the packing tapes 1 to 8. Open the
printer window and remove the two window
inserts 9 and 10.
Retirez les rubans adhésifs d'emballage 1 à 8.
Ouvrez la fenêtre de l'imprimante et retirez les
deux garnitures de fenêtre 9 et 10.
Entfernen Sie die Verpackungsstreifen 1 bis 8.
Öffnen Sie die Druckerabdeckung und entfernen
Sie die beiden Einsätze 9 und 10.
Rimuovere i nastri di imballaggio da 1 a 8.
Aprire la finsetra della stampante e rimuovere
i due inserti 9 e 10.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Designjet 4020