Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Inštrukcie
Zamýšľané použitie
Toto zariadenie je určené na lekárske účely na osvetlenie povrchov
tela. Používa sa na neinvazívne vizuálne vyšetrenie neporušenej
kože.
Tento výrobok napájaný z batérií je určený na externé vyšetrenie
iba v rámci zdravotníckych zariadení zdravotníckych pracovníkov.
Pred použitím skontrolujte správnu funkciu prístroja! Nepoužívajte
ho, ak existujú viditeľné známky poškodenia.
UPOZORNENIE: Nepozerajte sa priamo do svetla LED. Počas
vyšetrení musia pacienti zavrieť oči.
V prípade vážneho incidentu pri používaní tohto zariadenia,
okamžite informujte 3Gen a, ak to vyžadujú miestne predpisy, váš
národný zdravotný úrad.
UPOZORNENIE: Nepoužívajte zariadenie v oblasti s nebezpečen-
stvom požiaru alebo výbuchu (napr. V prostredí bohatom na kyslík).
UPOZORNENIE: Tento výrobok vás môže vystaviť chemikáliám
vrátane metylénchloridu a šesťmocného chrómu, o ktorých je v
štáte Kalifornia známe, že spôsobujú rakovinu alebo reprodukčnú
toxicitu. Viac informácií nájdete na www.P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnetická kompatibilita
Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám na úroveň emisií EMC
a odolnosti podľa normy IEC 60601-1-2: 2014. Vďaka emisným
charakteristikám je toto zariadenie vhodné na použitie v pro-
fesionálnom zdravotnom prostredí, ako aj v obytnom prostredí
(CISPR 11 trieda B). Toto zariadenie poskytuje primeranú ochranu
pre rádiokomunikačné služby. V zriedkavých prípadoch rušenia
rádiokomunikačných služieb môže byť potrebné, aby užívateľ prijal
opatrenia na zmiernenie, ako je premiestnenie alebo presmero-
vanie zariadenia. VÝSTRAHA: Vyhnite sa používaniu tohto zariad-
enia v susedstve alebo naskladanom s iným zariadením, pretože
by to mohlo mať za následok nesprávnu prevádzku. Ak je takéto
použitie potrebné, toto zariadenie a ďalšie vybavenie by sa mali
dodržiavať, aby sa overilo, či fungujú normálne.
VÝSTRAHA: Použitie iného príslušenstva ako je uvedené výrob-
com tohto zariadenia by mohlo mať za následok zvýšenie elek-
tromagnetických emisií alebo zníženie elektromagnetickej imunity
tohto zariadenia a viesť k nesprávnej prevádzke.
VAROVANIE: Prenosné RF vysielače by sa nemali používať bližšie
ako 30 cm (12 palcov) od ktorejkoľvek časti zariadenia. Inak by
mohlo dôjsť k zhoršeniu výkonu tohto zariadenia.
DÔLEŽITÉ: Pred prvým použitím nabite internú lítium-iónovú
batériu. Podrobnosti nájdete v časti „Batéria a nabíjanie".
DermLite GL je vyšetrovacie zariadenie kompatibilné s smartfónom
s polarizovaným svetlom a zväčšením 6x a 1,4x.
Držte zariadenie tak, aby LED smerovali k pokožke. Umiestnite
zariadenie ~ 25-50 mm nad pokožku a stlačením tlačidla napájania
(P) aktivujte jednu skupinu diód LED. Ak chcete aktivovať druhú sk-
upinu diód LED pre druhý objektív so zväčšením, jednoducho zno-
va stlačte tlačidlo napájania (P). Pozerajte sa cez šošovku s okom
25-50 mm nad DermLite. Premiestnite zariadenie bližšie alebo
ďalej od pokožky, aby ste dosiahli požadované zaostrenie. Ak ch-
cete prístroj vypnúť, stlačte a asi na jednu sekundu podržte tlačidlo
napájania (P); jednotka sa automaticky vypne po 3 minútach. Aby
sa vám pomohlo priblížiť sa veľkosti lézie na koži, má zariadenie do
krytu vyrazené 40 mm meradlo (MM).
Cap.
Aby ste po použití chránili optické oblasti, posuňte kryt (C) cez
jednotku. Počas používania môže byť kryt pripevnený cez druhý
koniec zariadenia.
Fotografovanie.
DermLite GL sa môže pripojiť k mobilným zariadeniam pomocou
adaptérov DermLite® (predáva sa osobitne). Pred fotografovaním
vo väčšom (6x) zväčšení pripevnite rozperu (S) a uistite sa, že je
zarovnaná so zárezom (N).
Batéria a nabíjanie: UPOZORNENIE: Toto zariadenie používa
špeciálnu lítium-iónovú batériu 3.7V 1300mAh, ktorú je možné
kúpiť iba od 3Gen alebo od autorizovaného predajcu 3Gen. Za
žiadnych okolností nepoužívajte inú batériu, ako je batéria navrh-
nutá pre tento prístroj.
Toto zariadenie je vybavené štvorúrovňovým indikátorom nabíjania
(CI). Keď je jednotka zapnutá a úplne nabitá, rozsvietia sa všetky
štyri LED diódy. Ak zostane menej ako 75% výdrže batérie,
rozsvietia sa tri kontrolky LED. Ak je vybitá viac ako polovica
batérie, rozsvietia sa dve kontrolky LED, zatiaľ čo jedna kontrolka
LED signalizuje, že zostáva menej ako 25% kapacity batérie. Na
nabitie zariadenia pripojte dodaný kábel USB-C k USB k portu
nabíjania (CP) a ku každému portu USB kompatibilnému s normou
IEC 60950-1 (5V). Indikátor nabíjania (CI) pulzuje, aby indikoval
nabíjanie, s počtom pulzujúcich LED, ktoré zodpovedajú úrovni
nabitia. Po dokončení nabíjania sa rozsvietia všetky štyri kontrolky.
Po rokoch používania možno budete chcieť znova vložiť batériu,
ktorá je k dispozícii iba priamo od 3Gen alebo od autorizovaného
predajcu 3Gen.Ak chcete vymeniť batériu, kontaktujte spoločnosť
3Gen alebo vášho miestneho predajcu 3Gen.
Riešenie problémov: Najnovšie informácie o riešení problémov
nájdete na stránke www.dermlite.com. Ak vaše zariadenie vyžaduje
servis, navštívte stránku www.dermlite.com/service alebo sa
obráťte na miestneho predajcu 3Gen.
Starostlivosť a údržba
VAROVANIE: Nie je povolená žiadna úprava tohto zariadenia.
Vaše zariadenie je navrhnuté na bezproblémovú prevádzku. Opra-
vy smie vykonávať iba kvalifikovaný servisný personál.
Pred použitím na pacientovi môže byť povrch vášho prístroja
(okrem optických častí) očistený izopropylalkoholom (70% obj.). S
objektívom by sa malo zaobchádzať ako s fotografickým zari-
adením vysokej kvality a malo by sa čistiť štandardným zariadením
na čistenie šošoviek a chrániť pred škodlivými chemikáliami.
Nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani neponárajte zariad-
enie do tekutiny. Nečakujte v autokláve.
Záruka: 10 rokov na diely a prácu. Na batériu sa poskytuje záruka
na 1 rok.
Likvidácia: Tento prístroj obsahuje elektroniku a lítium-iónovú
batériu, ktorá sa musí separovať na likvidáciu a nesmie sa likvido-
vať s bežným domovým odpadom. Dodržiavajte miestne predpisy
o likvidácii.
Sada DermLite GL obsahuje:
Zariadenie GL (6 polarizovaných LED v dvoch skupinách, 20 mm
6x šošovka, 25 mm 1,4 x šošovka, vyrazená meracia stupnica 40
mm), viečko, nabíjací kábel USB na USB-C, rozperná vložka.
Technický popis: Navštívte www.dermlite.com/technical alebo sa
obráťte na miestneho predajcu 3Gen.
SLOVENSKÝ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dlgl

Inhaltsverzeichnis