Herunterladen Diese Seite drucken

Kärcher SC 4 EasyFix Originalbetriebsanleitung Seite 207

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC 4 EasyFix:

Werbung

● Zaradi neprimerne vode se lahko zamašijo šobe ozi-
roma se poškoduje indikator nivoja vode. Ne nalivajte
čiste destilirane vode, kondenzacijske vode iz sušilnika
za oblačila, zbrane deževnice, čistil ali dodatkov (npr.
dišav); uporabljajte največ 50-odstotno destilirano vodo,
zmešano z vodo iz vodovoda.
● Odstranjevanje posode za vodo zaradi polnjenja
a Posodo za vodo povlecite pravokotno navzgor
b Posodo za vodo navpično napolnite z vodo iz vo-
dovoda ali mešanico vode iz vodovoda in največ
50-odstotne destilirane vode do oznake "MAX".
c Vstavite posodo za vodo in jo potisnite navzdol,
da se zaskoči.
● Polnjenje nameščene posode za vodo
a V polnilno odprtino posode za vodo dolijte vodo iz
vodovoda ali mešanico vode iz vodovoda in največ
50-odstotne destilirane vode do oznake "MAX".
Velja samo za naprave SC 4 in SC 5
Napotek
● Nalivanje vode
1
Izklopite napravo.
2
Počakajte, da se naprava ohladi.
3
Odvijte varnostno zapiralo.
4
Vodo v celoti izlijte iz parnega kotla.
5
V parni kotel nalijte največ 200 ml destilirane vode
ali vode iz vodovoda.
6
Privijte varnostno zapiralo.
Velja samo za naprave SC 1
● Nalivanje vode
1
Izklopite napravo.
2
Počakajte, da se naprava ohladi.
3
Odvijte varnostno zapiralo.
4
Vodo v celoti izlijte iz parnega kotla.
5
V parni kotel nalijte največ 1 l destilirane vode ali vo-
de iz pipe.
6
Privijte varnostno zapiralo.
Velja samo za naprave SC 2 / KST 2
Pri pokončnih napravah
OPOZORILO
uporabljajte samo na ravnih horizontalnih površinah.
Naprave med obratovanjem nikoli ne nagibajte. Napra-
ve nikoli ne uporabljajte nad glavo ali v vodoravnem po-
ložaju, npr. pri čiščenju sten, delovnih površin ali oken.
Velja samo za naprave SC 3 Upright
PREVIDNOST
napravo postavite na trdno ravno podlago. ● Naprave
med čiščenjem ne prenašajte.
Nega in vzdrževanje
PREVIDNOST
mo pooblaščena servisna služba.
POZOR
● Ne dodajajte nobenih čistil ali drugih do-
datkov. ● Ne uporabljajte kisa ali podobnih sredstev.
Odstranjevanje vodnega kamna iz parnega kotla
Ne velja za naprave SC 3 / SC 3 Upright / SC 2 Upright / KST 2
Upright
PREVIDNOST
dnega kamna na napravo nikoli ne privijte varnostnega
zapirala. ● Parnega čistilnika ne uporabljajte, dokler je v
kotlu čistilo za odstranjevanje vodnega kamna.
POZOR
● Raztopina za odstranjevanje vodnega
kamna je lahko agresivna do občutljivih površin. Pri na-
livanju in odlivanju raztopine za odstranjevanje vodnega
kamna bodite previdni.
40
● Nevarnost oparin. Napravo
● Da zagotovite stabilnost,
● Popravila sme izvajati sa-
● Med odstranjevanjem vo-
Pribor parnega čistilnika
(glede na opremo)
OPOZORILO
re ne usmerite proti ljudem ali živalim. ● Vroč parni likal-
nik in vroč curek pare lahko povzročita opekline. Ostale
osebe opozorite na nevarnost. ● Z vročim parnim likal-
nikom se ne dotikajte električnih vodnikov ali gorljivih
predmetov. ● Poškodovan električni priključni kabel mo-
ra takoj zamenjati pooblaščena servisna služba ali stro-
kovnjak za elektriko. ● Otroci, stari najmanj 8 let, in
osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi
sposobnostmi oziroma s pomanjkljivimi izkušnjami in
znanjem smejo uporabljati napravo samo pod
ustreznim nadzorom, če so jih osebe, pristojne za njiho-
vo varnost, poučile o varni uporabi naprave in če razu-
mejo potencialne nevarnosti. ● Otroci se ne smejo igrati
z napravo. ● Otrokom je čiščenje z napravo in vzdrže-
vanje naprave dovoljeno samo pod nadzorom.
PREVIDNOST
rabljajte po padcu, pri vidnih poškodbah ali netesnosti.
● Parnega likalnika, ki je priključen v električno omrežje,
nikoli ne pustite brez nadzora. ● Preden se posoda za
vodo (parnega čistilnika) napolni z vodo, je treba vtič iz-
vleči iz vtičnice. ● Parni likalnik uporabljajte samo na
stabilni površini. Po uporabi ga prav tako odložite samo
na stabilno površino. ● Ko parni likalnik postavite na od-
lagalno površino, se prepričajte, da je odlagalna površi-
na stabilna. ● Popravila naprave lahko izvaja samo
pooblaščena servisna služba.
PREVIDNOST
● Posledica daljše uporabe parne turbokrtače je lahko
motena prekrvavitev rok zaradi vibracij. Če se pojavi-
jo simptomi, npr. mravljinci v prstih ali hladni prsti, na-
redite premor. Splošno veljavnega trajanja uporabe
ni mogoče določiti, saj nanj vpliva več dejavnikov:
● Osebno nagnjenje k slabi prekrvavitvi (pogosto
hladni prsti, mravljinci v prstih).
● Ovirana prekrvavitev zaradi močnega držanja.
● Neprekinjena uporaba je bolj škodljiva kot uporaba
s premori.
Če se pri redni dolgotrajni uporabi parne turbokrtače
vedno znova pojavljajo simptomi, kot so mravljinci v
prstih in hladni prsti, poiščite zdravniško pomoč.
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa Parowe urządzenia
Przed rozpoczęciem użytkowania urzą-
dzenia należy przeczytać poniższe za-
sady bezpieczeństwa i oryginalną
instrukcję obsługi. Postępować zgodnie z podanymi in-
strukcjami. Oba zeszyty przechować do późniejszego
wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
● Należy przestrzegać wskazówek zawartych w tej in-
strukcji obsługi oraz obowiązujących ogólnych prze-
pisów prawnych dotyczących bezpieczeństwa i
zapobiegania wypadkom.
● Umieszczone na urządzeniu tablice ostrzegawcze i
informacyjne zawierają ważne zasady bezpiecznej
eksploatacji.
Polski
Likalnik
● Nevarnost oparin. Curka pa-
● Parnega likalnika ne upo-
Parna turbokrtača
czyszczące

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Sc 4 easyfix premium