Herunterladen Diese Seite drucken

Risque D'électrocution - Kärcher SC 4 EasyFix Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC 4 EasyFix:

Werbung

Risque d'électrocution
DANGER
● Ne touchez jamais aux fiches sec-
teur et prises de courant avec les mains mouillées. ● Ne
raccordez l'appareil qu'à un courant alternatif. La ten-
sion sur la plaque signalétique doit correspondre à la
tension de la source de courant. ● Ne dirigez pas le jet
de vapeur directement sur les moyens d'exploitation
contenant des sous-ensembles électriques, tels que
l'espace intérieur de fours. ● Ne remplissez pas les ap-
pareils sans réservoir d'eau amovible directement au
raccord d'alimentation en eau tant qu'ils sont raccordés
au secteur. Utilisez un récipient pour le remplissage.
● N'utilisez pas l'appareil dans des bassins de natation
contenant de l'eau. ● La liaison entre la fiche secteur et
la conduite de rallonge ne doit pas être posée dans
l'eau. ● Ne pas nettoyer au-dessus des prises de cou-
rant au sol.
AVERTISSEMENT
uniquement à un raccordement électrique réalisé par un
électricien qualifié selon IEC 60364-1. ● Utilisez l'appa-
reil dans des pièces humides, salle de bain, p.ex., uni-
quement dans des prises de courant à disjoncteur FI en
amont. ● Avant toute utilisation de l'appareil, s'assurer
que le câble d'alimentation électrique et sa fiche secteur
ne sont pas endommagés. Si le câble d'alimentation
électrique est endommagé, le faire remplacer immédia-
tement par le fabricant, le service après-vente autorisé
ou un électricien spécialisé pour éviter tout danger.
● Veillez à ne pas endommager ou abîmer le câble d'ali-
mentation et la conduite de rallonge en passant dessus,
en les écrasant, les déformant, etc. Protégez le câble
d'alimentation contre la chaleur, l'huile et les arêtes tran-
chantes. ● Des conduites de rallonge électriques inap-
propriées peuvent être dangereuses. Utilisez
exclusivement des conduites de rallonge électriques
avec protection contre les projections d'eau d'une sec-
tion minimale de 3x1 mm
du câble d'alimentation électrique ou de la conduite de
rallonge exclusivement par des modèles avec protec-
tion contre les projections d'eau et de même résistance
mécanique. ● Nettoyez les murs carrelés équipés de
prises électriques avec attention. ● Débranchez l'appa-
reil du secteur en cas de pauses prolongées, après l'uti-
lisation et avant l'entretien par l'usager. ● Ne réalisez
un entretien qu'après avoir débranché la fiche secteur
et si le nettoyeur vapeur est refroidi.
Fonctionnement
DANGER
● L'utilisation dans des zones sou-
mises à des risques d'explosion est interdite. ● Lors de
l'utilisation de l'appareil dans des zones dangereuses
(p.ex. stations service), respectez les consignes de sé-
curité correspondantes.
AVERTISSEMENT
Ne touchez jamais le jet de vapeur avec la main à
courte distance et ne l'orientez pas vers des personnes
ou des animaux. ● Risque de brûlure dû à une sortie
d'eau élevée en cas d'inclinaison de l'appareil de plus
de 30° sur le côté lors de l'utilisation.
● Risque de brûlure dû à la chaudière à
appareils SC 1
vapeur très chaude. Laissez refroidir la chaudière à va-
peur avant de remplir en eau.
Ne concerne pas les appareils SC 3 / SC 3 Upright / SC 2 Upright
/ KST 2 Upright
● Raccordez l'appareil
2
. ● Remplacez les raccords
● Risque de brûlure.
Ne concerne que les
● Risque de brûlure. Laisser refroidir les pièces d'appa-
reils et d'accessoire, en particulier la serpillière ou la
housse pour la main avant de les toucher. ● Risque de
brûlure. Ne pas utiliser l'appareil pour nettoyer les réser-
voirs sous pression car il y a un risque d'éclatement et
d'explosion. ● Risque de brûlure sur la buse pour sol.
S'assurer qu'aucun corps étranger ne parvienne sous la
buse pour sol. Ne pas utiliser la buse pour sol sans
chaussures. ● Risque de brûlure. Utiliser l'appareil uni-
quement s'il est complètement assemblé et fonctionnel.
● Risque de brûlure. Laisser l'appareil refroidir avant de
le ranger.
ATTENTION
d'additifs. ● N'utilisez pas de vinaigre ou de produits si-
milaires.
AVERTISSEMENT
cessoires de l'appareil tant que de la vapeur sort. ● De
l'eau très chaude peut goutter lors de la séparation des
accessoires. Laissez d'abord refroidir l'appareil.
● N'ouvrez jamais les fermetures de sécurité / mainte-
nance pendant le fonctionnement. Laissez d'abord re-
froidir l'appareil. ● Ne serrez pas la manette vapeur /
touche vapeur pendant la fonctionnement. ● Rempla-
cez immédiatement tout flexible vapeur endommagé
par un flexible vapeur conseillé par le fabricant. ● N'ap-
pliquez pas de vapeur sur des objets contenant des
substances présentant un risque pour la santé
(amiante, p.ex.).
PRÉCAUTION
reil uniquement conformément à la description ou à la
figure. ● Vérifiez le bon état et la sécurité du fonction-
nement de l'appareil et des accessoires, en particulier
du câble d'alimentation électrique, de la fermeture de
sécurité et du flexible vapeur, avant chaque fonctionne-
ment. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé. Rem-
placez immédiatement les composants endommagés.
● N'allumez l'appareil que si la chaudière à vapeur
contient de l'eau. L'appareil pourrait sinon surchauffer,
voir le chapitre Aide en cas de défaut dans le manuel
d'utilisation. ● Risque d'accidents ou de dommages en
cas de chute de l'appareil. Avant toute opération avec
ou au niveau de l'appareil, vous devez veiller à une
bonne stabilité.
ATTENTION
pératures inférieures à 0 °C. ● Ne laissez jamais l'appa-
reil sans surveillance lorsqu'il est branché au réseau
d'alimentation. ● Ne pas utiliser l'appareil en tant qu'hu-
midificateur ambiant ou que chauffage ambiant. ● Assu-
rer une bonne ventilation de la pièce pendant et après
les travaux avec l'appareil. ● Protégez l'appareil contre
la pluie. Ne stockez pas l'appareil à l'extérieur. ● Dom-
mages de l'appareil. Ne remplissez jamais la chaudière/
le réservoir d'eau avec des solvants, des liquides conte-
nant des solvants ou des acides non dilués (par ex. dé-
tergent, essence, diluant pour peinture et acétone).
● Une eau inappropriée peut boucher les buses ou en-
dommager l'affichage du niveau d'eau. Ne remplissez
pas d'eau de condensation du sèche-linge, ni d'eau de
pluie collectée, de détergent ou d'additifs (p.ex. par-
fums). Remplir le réservoir d'eau avec au maximum 1 l
0,4 / 0,5 l d'eau potable.
Ne concerne que les appareils SC 3 / SC 3 Upright / SC 2 Upright
/ KST 2 Upright
Français
● Ne remplissez aucun détergent, ni
● Ne séparer jamais les ac-
● Utilisez ou stockez l'appa-
● N'utilisez pas l'appareil à des tem-
7

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Sc 4 easyfix premium