Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kärcher SC 1 Basic Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC 1 Basic:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Handdampfreiniger
SC 1 Basic mit Bodendüse
Kézi gőztisztító
SC 1 Basic gőztisztító, padlótisztító fejjel
Ročni parni čistilnik
SC1 Basic s kompletom za čiščenje tal
Deutsch . . . . 5
Magyar . . . . 15
Slovenščina . 27
5967xxx 04/2017

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher SC 1 Basic

  • Seite 1 Deutsch ..5 Handdampfreiniger Magyar ..15 SC 1 Basic mit Bodendüse Slovenščina . 27 Kézi gőztisztító SC 1 Basic gőztisztító, padlótisztító fejjel Ročni parni čistilnik SC1 Basic s kompletom za čiščenje tal 5967xxx 04/2017...
  • Seite 2 AT..Kurzanleitung HU ..Rövid bevezetés SLO . . Kratko navodilo...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Garantie In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Ver- Sicherheitshinweise für Dampfreiniger ..triebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedin- Gerätebeschreibung ....gungen.
  • Seite 6: Elektrische Komponenten

    abgekühltem Dampfreiniger Elektrische Komponenten durchführen. GEFAHR  Reparaturarbeiten am Gerät  Das Gerät nicht in Schwimm- dürfen nur vom autorisierten becken verwenden, die Was- Kundendienst durchgeführt ser enthalten. werden.  Dampfstrahl nicht direkt auf  Die Verbindung Netzan- Betriebsmittel richten, die schluss-/Verlängerungslei- elektrische Bauteile enthal- tung darf nicht im Wasser lie-...
  • Seite 7: Sicherer Umgang

    Betriebs öffnen. Gerät zuvor VORSICHT abkühlen lassen.  Darauf achten, dass Netzan-  Kein Reinigungsmittel oder schluss- und Verlängerungs- andere Zusätze einfüllen! leitung nicht durch Überfah-  Verbrühungsgefahr bei hei- ren, Quetschen, Zerren oder dergleichen verletzt oder be- ßem Kessel. Vor dem Einfül- schädigt werden.
  • Seite 8: Sicherheitseinrichtungen

    rät am Hauptschalter / Gerä-  Gerät von Kindern fernhalten, teschalter ausschalten und solange es eingeschaltet Netzstecker ziehen. oder noch nicht abgekühlt ist.  Das Gerät nicht bei Tempera-  Das Gerät nur entsprechend turen unter 0 °C betreiben. der Beschreibung bzw. Abbil- dung betreiben oder lagern! ...
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Betrieb In dieser Betriebsanleitung wird die maximale Ausstat- Zubehör montieren tung beschrieben. Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lieferumfang (siehe Verpackung). Abbildung Abbildung  Abbildungen siehe Ausklappseite!  Bei Bedarf benötigtes Zubehör (siehe Kapitel „An- wendung des Zubehörs“) mit der Dampfdüse ver- Sicherheitsverschluss binden.
  • Seite 10: Anwendung Des Zubehörs

    Dampf nicht auf verleimte Kanten richten, da sich der Um- Wasser nachfüllen leimer lösen könnte. Das Gerät nicht zum Reinigen von unversiegelten Holz- oder Parkettböden verwenden. Wasser in den Kessel nachfüllen ist erforderlich wenn Glasreinigung beim Arbeiten die Dampfmenge weniger wird und zum Erwärmen Sie bei niedrigen Außentemperaturen, vor Schluss kein Dampf mehr kommt.
  • Seite 11: Pflege Und Wartung

    Pflege und Wartung Hilfe bei Störungen Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hil- Ausspülen des Kessels fe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Im Zweifelsfall oder bei hier nicht genannten Störungen Kessel des Dampfreinigers nach Beendigung der Arbeit wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kunden- ausspülen.
  • Seite 12: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Service Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Service Adressen Österreich Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart so- E-mail: info@kaercher.at wie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Ge- Wien / Nördl. Burgenland sundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht.
  • Seite 13: Garantiekarte

    GARANTIEKARTE Brand-Logo Handd ampfreiniger SC 1 Basic mit Bodendüse Ihre Informationen: Name Adresse E mail Datum des Kaufs* *Wir empfehlen, die Rechnung mit dieser Garantiekarte aufzubewahren. Ort des Kaufs Beschreibung der Störung: Werter Kunde, KUNDENDIENST im Falle einer Reparatur können Sie sich direkt an das nächste Kärcher Center oder...
  • Seite 14: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer / Aldi Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z.B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe. Keine Transportkosten Zum regulären Festnetztarif Ihres Telefonanbieters Hotline:...
  • Seite 15: Biztonsági Utasítások A Gőztisztítóhoz

    Tartalomjegyzék Garancia Minden országban az illetékes forgalmazónk által ki- Biztonsági utasítások a gőztisztítóhoz ..adott garancia feltételek érvényesek. Az esetleges Készülék leírása ..... . üzemzavarokat az Ön készülékén a garancia lejártáig Rövid bevezetés .
  • Seite 16: Elektromos Komponensek

     A készülék javítását csak erre Elektromos komponensek jogosult ügyfélszolgálat vé- VESZÉLY gezheti.  A készüléket ne használja  A hálózati csatlakozó-/hos- olyan úszómedencében, szabbítóvezeték összeköté- amely vizet tartalmaz. sének nem szabad vízben  A gőzsugarat ne irányítsa lennie. közvetlenül olyan eszközök- FIGYELMEZTETÉS re, amelyek elektromos alkat- ...
  • Seite 17: Biztonságos Használat

    szabad kinyitni. Először VIGYÁZAT hagyja lehűlni a készüléket.  Ügyelni kell arra, hogy a háló-  Ne töltsön tisztítószert vagy zati vagy hosszabbító veze- más adalékot a tartályba! ték ne sérüljön vagy rongá-  Forrázásveszély forró tartály lódjon meg áthajtás, össze- nyomódás, rángatás vagy ha- esetén.
  • Seite 18 húzza ki a hálózati csatlako- módon üzemeltesse vagy tá- zót. rolja!  A készüléket 0 °C alatti hő-  A gőzkart / gőzgombot üze- mérséklet esetén ne üzemel- meltetésnél ne szorítsa le. tesse.  Csak akkor kapcsolja be a ké- szüléket, ha víz van a tartály- ...
  • Seite 19: Készülék Leírása

    Készülék leírása Üzem Jelen használati útmutatóban a maximális felszereltség A tartozékok felszerelése van leírva. A szállítási terjedelem modellenként eltérő (lásd a csomagoláson). Ábra Ábra  Az ábrákat lásd a kihajtható olda-  Szükség esetén csatlakoztassa a szükséges tarto- lon! zékot (lásd „A tartozékok használata“ fejezetet) a gőzfúvókához.
  • Seite 20: A Tartozékok Alkalmazása

    Üvegtisztítás Víz utántöltése Alacsony külső hőmérséklet esetén, főleg télen, mele- Víz utántöltése szükséges a tartályba, ha munka köz- gítse fel az ablaküveget azáltal, hogy a teljes üvegfelü- ben a gőz mennyisége csökken és végül nem jön ki gőz. letet enyhén begőzöli. Így elkerülheti a feszültséget a Megjegyzés felületeken, amely az üveg töréséhez vezethet.
  • Seite 21: Ápolás És Karbantartás

    Ápolás és karbantartás Segítség üzemzavar esetén Gyakran egyszerű okok rejlenek a meghibásodások A tartály kiöblítése mögött, amelyeket a következő áttekintéssel a felhasz- A gőztisztító tartályát a munka után ki kell öblíteni. náló is megszüntethet. Kétség esetén, vagy ha nem az ...
  • Seite 22: Eu Konformitási Nyilatkozat

    EU konformitási nyilatkozat Szerviz Ezennel tanúsítjuk, hogy az alábbiakban megnevezett Központi szerviz Magyarországon gép tervezése és építési módja alapján az általunk for- KÄRCHER Hungária Kft. galomba hozott kivitelben megfelel az EU irányelvek vo- 2051 Biatorbágy (Vendelpark) natkozó, alapvető biztonsági és egészségügyi követel- Tormásrét ut 2.
  • Seite 23: Jótállási Adatlap

    ÜGYFÉLSZOLGÁLAT érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási +36 23530 640 info@kaercher.hu adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: SC 1 Basic Kärcher Hungária Kft CIKKSZÁM: 58694 04/2017 2051 Biatorbágy Tormásrét út 2. Ügyfélszolgálat: Magyarország...
  • Seite 24: Jòtàllàsi Tàjèkoztatò

    JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ címe: Tel: + A jótállással kapcsolatos általános szabályok 24 Magyar...
  • Seite 25 az el- A jótállási igény bejelentése Magyar 25...
  • Seite 26 A fogyasztót a jótállás alapján 26 Magyar...
  • Seite 27: Varnostna Navodila Za Parni Čistilnik

    Vsebinsko kazalo Garancija V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih določa Varnostna navodila za parni čistilnik ..naše prodajno predstavništvo. Morebitne motnje na na- Opis naprave ......pravi, ki so posledica materialnih ali proizvodnih napak, Kratko navodilo .
  • Seite 28: Električni Sestavni Deli

     Popravila na napravi sme iz- Električni sestavni deli vajati le pooblaščena servi- NEVARNOST sna služba.  Naprave ne uporabljajte v  Spoj omrežnega priključne- plavalnih bazenih, ki vsebuje- ga/podaljševalnega kabla ne jo vodo. sme ležati v vodi.  Parnega curka ne usmerjajte OPOZORILO neposredno na delovna sred- ...
  • Seite 29 OPOZORILO Varno ravnanje  S strojem ne smejo delati NEVARNOST otroci, mladoletne ali neuspo-  Uporabnik mora napravo sobljene osebe. uporabljati namensko. Upo-  Ta naprava ni namenjena števati mora lokalne danosti uporabi oseb z omejenimi fi- in pri delu z napravo paziti na zičnimi, senzoričnimi ali du- osebe v okolici.
  • Seite 30 PREVIDNOST Odstranjevanje vodnega  Pred vsemi aktivnostmi z ali kamna iz kotla na napravi zagotovite stabil- PREVIDNOST nost, da preprečite nesreče  Med odstranjevanjem vodne- ali poškodbe zaradi padca ga kamna varnostnega zapi- naprave. rala ne privijte na napravo.  V kotliček nikoli ne polnite to- ...
  • Seite 31: Opis Naprave

    Opis naprave Obratovanje V tem navodilu za uporabo je opisana maksimalna Montaža pribora oprema. Glede na model prihaja do razlik v obsegu do- bave (glejte embalažo). Slika Slika  Slike glejte na razklopni strani!  Potreben pribor (glejte poglavje „Uporaba pribora“) po potrebi povežite s parno šobo.
  • Seite 32: Uporaba Pribora

    Čiščenje stekla Dolivanje vode Okenske šipe pri nizkih zunanjih temperaturah predho- Vodo je potrebno v kotel doliti, če se količina pare pri dno segrejte, predvsem pozimi, tako da celotno stekle- delu zmanjša in na koncu para ne izstopa več. no površino rahlo naparite. Tako preprečite napetosti na Napotek površini, ki lahko vodijo do loma stekla.
  • Seite 33: Vzdrževanje

    Vzdrževanje Pomoč pri motnjah Motnje imajo pogosto enostavne vzroke, ki jih lahko Spiranje kotla sami odpravite s pomočjo naslednjega pregleda. V pri- Kotliček parnega čistilnika po koncu dela izplaknite. meru dvomov ali pri motnjah, ki tukaj niso navedene, se  Kotel napolnite z vodo in ga močno pretresite. S obrnite na pooblaščeno servisno službo.
  • Seite 34: Izjava Eu O Skladnosti

    Izjava EU o skladnosti Servis S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni stroj zaradi Naslov pooblaščenega servisa svoje zasnove in načina izdelave ustreza temeljnim var- ASO Celje d.o.o. nostnim in zdravstvenim zahtevam EU-standardov. Ta Trnoveljska cesta 4a izjava izgubi svojo veljavnost, če kdo napravo spremeni 3000 Celje brez našega soglasja.
  • Seite 35: Garancijski List

    Podpis POPRODAJNA PODPORA Izpolnjen garancijski list pošljite skupaj z izdelkom v okvari na naslov: www.kaercher.si Naslov(i) servisa: IZDELEK: SC 1 Basic Glejte Navodila za uporabo stran 34 ŠTEVILKA IZDELKA: 58694 04/2017 Telefonska pomoč: Po običajni tarifi fiksnega omrežja vašega ponudnika telefonije.
  • Seite 36: Garancijski Pogoji

    Garancijski pogoji Spoštovane stranke! blaga ter velja le za izdelke, ki so popravilo sta 1, Alfred- 36 Slovenščina...
  • Seite 38 58694 04/2017...

Inhaltsverzeichnis