Herunterladen Diese Seite drucken

Mjere Opreza - F&P AIRVO 2 900PT562 Bedienungsanleitung

Schlauch- und kammerset mit vernebler-adapter

Werbung

he
.‫יציאת הנבולייזר מאפשרת חיבור אופציונלי של נבולייזר למתן התרופות שעורבבו בו‬
.‫לשימוש בקצבי זרימה של 2 עד 06 ליטר/דקה, בהתאם לממשק המטופל‬
.‫מוצר זה נועד לשימוש במשך 41 ימים לכל היותר, אם השימוש נעשה ללא נבולייזר‬
OPT316/OPT318/OJR416/OJR418/OPT942/OPT944/OPT946/OPT970/ ‫ממשק המטופל‬
.(‫ לא יהיה זמין בארצות מסוימות‬OPT104x-‫ )ייתכן ש‬OPT980/OPT1042/OPT1044/OPT1046
.‫אזהרה : שימוש באביזרים שלא קיבלו אישור עלול לפגום בביצועים או להוות סכנה בטיחותית‬
.‫שלב 8: ודא שמפלס המים עולה אך לא עובר את קו מפלס המים המרבי‬
‫מפלס מים נכון‬
MR290 ‫במכל המים‬
.( USP ) ‫השתמש במים סטריליים/מזוקקים המיועדים לאינהלציה או שווי-ערך, כמוגדר בספר התרופות האמריקאי‬
‫שלב 11: לאחר שהמערכת התחממה, חבר את צינור ההנשמה לממשק המטופל. הצב את הצינור מתחת לממשק‬
‫שלב 21: חבר את תפס צינור ההנשמה לבגדי המטופל או למצעי המיטה. שים לב: ייתכן שחיבור התפס לבגדי המטופל‬
.‫שלב 31: בהיעדר נבולייזר, ודא כי פקק יציאת הנבולייזר נמצא במקומו ואיננו רופף‬
.‫אזהרה : אי-חיבור הפקק ביציאת הנבולייזר עלול להפסיק את מתן הטיפול‬
.‫מוצר זה נועד לשימוש במשך 7 ימים לכל היותר, אם השימוש נעשה עם נבולייזר‬
‫זהירות : שימוש בערכה עם נבולייזר במשך יותר מ-7 ימים עלול לפגוע בערכה, בפרט במכל המים, ובסופו של דבר‬
OPT316/OPT318/OJR416/OJR418/OPT942/OPT944/OPT946/OPT970/ ‫ממשק המטופל‬
.(‫ לא יהיה זמין בארצות מסוימות‬OPT104x-‫ )ייתכן ש‬OPT980/OPT1042/OPT1044/OPT1046
.‫אזהרה : שימוש באביזרים שלא קיבלו אישור עלול לפגום בביצועים או להוות סכנה בטיחותית‬
.‫עיין בהוראות יצרן התרופות לקבלת הוראות שימוש נכונות ומידע על הגבלות שימוש‬
‫ ולחומרים המתכלים שלו, ועלולות‬AIRVO -‫אזהרה : אין לערבב בנבולייזר את התרופות הבאות, מאחר שאינן מתאימות ל‬
.‫הסר את הפקק מיציאת הנבולייזר וחבר את הנבולייזר למקום המיועד לו‬
,‫השתמש רק בנבולייזרים הכוללים ממברנה עדינה הפועלת ברטט והמותווים לשימוש עם מכשירי אדים‬
.‫ . לקבלת מידע על ההתקנה והשימוש, עיין בהוראות יצרן הנבולייזר‬Aerogen Solo ‫כגון‬
‫אין להוסיף חמצן או גזים אחרים דרך יציאת הנבולייזר ואין להשתמש בנבולייזר המייצר זרימה )כגון נבולייזר‬
.‫סילוני(, משום שהדבר עלול לגרום לפערים בתפוקות הלחות, הזרימה והחמצן‬
.‫ מופעל וזורם בו גז בתוספת לחות‬AIRVO -‫לפני השימוש בנבולייזר, ודא כי ה‬
,‫ עולה. בכל כוונון זרימה במהלך הפעלת הנבולייזר‬AIRVO -‫יעילות אספקת התרופות פוחתת ככל שהזרימה ב‬
.‫ודא כי המטופל מקבל זרימה מספיקה. טטר את אספקת התרופה כנדרש‬
‫תרופות שעורבבו בנבולייזר עלולות ליצור משקעים ולגרום דהייה קוסמטית של צינור ההנשמה ושל המכל‬
.‫נבולצייה עלולה לגרום לרמות עיבוי גבוהות בצינור ההנשמה ובמכל המים‬
.‫הימנע ממגע בין העור והעיבוי מכיוון שהעיבוי עלול להכיל תרופות שעורבבו בנבולייזר‬
‫לשימוש מטופל אחד בלבד. שימוש חוזר עלול לגרום להעברת חומרים מזהמים. ניסיון למחזר יגרום לפירוק‬
.‫שימוש בצינור ההנשמה במשך זמן העולה על הזמן המצוין עלול לגרום לפגיעה חמורה, לרבות זיהום‬
.‫ המתמלא אוטומטית אם הוא נפל או התרוקן, משום שהדבר עלול לגרום למילוי-יתר של המכל‬MR290 ‫אין להשתמש במכל‬
‫ אם מפלס המים עובר את קו מילוי המים המרבי, משום שהדבר עלול לגרום לכניסת מים‬MR290 ‫אין להשתמש במכל‬
.‫לעולם אין להפעיל את המכשיר אם צינור ההנשמה ניזוק או הוא מחורר, קרוע או מפותל‬
.‫אין לאפשר לצינור ההנשמה להישאר במגע ישיר עם העור לפרקי זמן ממושכים‬
‫אין להעלות את החום בחלק כלשהו של צינור ההנשמה, כמו למשל, על-ידי כיסויו בשמיכה או חימומו באינקובטור או בתנור‬
.( USP ) ‫השתמש אך ורק במים סטריליים/מזוקקים המיועדים לאינהלציה או שווי-ערך, כמוגדר בספר התרופות האמריקני‬
.‫הרחק/מזער את ההשפעה של כל דבר העלול לקרר את צינור ההנשמה - כגון מאוורר, מזגן או חלון פתוח‬
‫נקז את העיבוי חזרה אל תוך מכל המים. אם הוגדר קצב גבוה יותר של זרימת יעד, ייתכן שיהיה צורך להקטין תחילה את‬
.‫קצב זרימת היעד ל-03 ליטר לדקה, כדי להבטיח ניקוז בטוח ויעיל של העיבוי אל תוך מכל המים‬
.‫הגבה את קצה צינור ההנשמה המחומם שבצד המטופל, כדי לאפשר את זרימת העיבוי אל תוך מכל המים‬
‫ עם מתאם לנבולייזר‬AIRVO ™ ‫ערכת צינור ומכל‬
.‫צינור הנשמה מחומם למתן גזי נשימה בתוספת לחות‬
. AIRVO™ 2 ‫לשימוש בבתי חולים עם מכשירי אדים מסדרת‬
.‫אורך צנרת: 8.1 מ' )6 רגל( + ממשק‬
.‫אין להשרות, לשטוף או לעקר‬
.‫ ( על משטח אופקי‬AIRVO ‫ )להלן‬AIRVO 2 ‫מכשיר אדים‬
.‫שלבים 1 - 7: הרכב וחבר את מכל המים‬
‫מפלס מים לא נכון‬
MR290 ‫החלף את מכל המים‬
. AIRVO -‫שלב 9: חבר את צינור ההנשמה ל‬
.‫שלב 01: ודא כי המחבר הכחול הוכנס במלואו למקומו‬
.‫המטופל, כך שהעיבוי יזרום הרחק מהמטופל‬
.‫לא יתאים לכל קבוצות המטופלים‬
.‫אין להשרות, לשטוף או לעקר‬
.‫ ( על משטח אופקי‬AIRVO ‫ )להלן‬AIRVO 2 ‫מכשיר אדים‬
:‫ערכה זו מתאימה לתרופות הבאות בלבד‬
‫תרופות המכילות אלכוהול‬
(‫תרופות חומציות או בסיסיות במיוחד, למשל אפופרוסטנול )פלולאן‬
:)‫שלב 41 (שימוש בנבולייזר‬
.13 ‫בצע את השלבים 1 עד‬
.‫במהלך פעולה רגילה‬
.‫החומרים ויפגום במוצר‬
.‫לדרכי האוויר של המטופל‬
.‫אין לחסום את זרימת האוויר דרך המכשיר או דרך צינור ההנשמה‬
.‫אין להשתמש בסמוך ללהבה חשופה וזאת כדי למנוע שרפות‬
.‫עילי לילודים, וזאת משום שהדבר עלול לגרום לפגיעה חמורה‬
.‫מנע מגע בין המוצר לבין כימיקלים, תכשירי ניקוי או חומרי חיטוי לידיים‬
.‫ייתכן שהתרופות שעורבבו בנבולייזר ייפלטו אל סביבת המכשיר‬
.( 64 °F ) 18 °C -‫השתמש בחדר שהטמפרטורה שלו גבוהה מ‬
.‫ מתחת לגובה ראשו של המטופל‬AIRVO ‫הצב את‬
.‫נתק את ממשק המטופל מצינור ההנשמה המחומם‬
Komplet komore i cijevi AIRVO™ s adapterom s nebulizatorom
900PT562
900PT562
:‫התוויות שימוש‬
Indikacije za uporabu:
Grijana cijev za disanje za dovod ovlaženih respiratornih plinova.
Otvor za nebulizator omogućuje opcionalno priključivanje nebulizatora za dovod
nebuliziranih lijekova.
Za uporabu uz ovlaživače serije AIRVO™ 2 u bolnicama.
Za uporabu uz protok od 2 do 60 L/min ovisno o nastavku za bolesnika.
:‫מפרט המערכת‬
Specifikacije sustava:
Duljina protoka: 1,8 m (6 stopa) + nastavak.
‫שימוש ללא נבולייזר‬
Uporaba bez nebulizatora
• Ovaj je proizvod namijenjen za najviše 14 dana uporabe ako se upotrebljava bez nebulizatora.
• Nemojte namakati, prati ni sterilizirati.
: ‫התקנה‬
Postavljanje:
• Ovlaživač AIRVO 2 („AIRVO") na ravnoj površini.
• Nastavak za pacijenta OPT316/OPT318/OJR416/OJR418/OPT942/OPT944/OPT946/OPT970/
OPT980/OPT1042/OPT1044/OPT1046 (OPT104x ne mora biti dostupan u svim zemljama).
UPOZORENJE: Uporaba neodobrene dodatne opreme može smanjiti funkcionalnost
uređaja ili ugroziti sigurnost.
Koraci 1. – 7.: Sastavite i priključite komoru za vodu.
Korak 8.: Provjerite raste li razina vode, ali ne iznad maksimalne razine vode.
Nepravilna razina vode
Zamijenite komoru MR290
Upotrijebite sterilnu/destiliranu vodu (prema američkoj farmakopeji) za inhalaciju ili njoj
odgovarajuću.
Korak 9.: Priključite cijev za disanje na AIRVO.
Korak 10.: Provjerite je li plava spojnica potpuno umetnuta na svom mjestu.
Korak 11.: Kada se sustav zagrije, priključite cijev za disanje na nastavak za bolesnika. Cijev
za disanje postavite ispod nastavka za bolesnika da bi kondenzat otjecao od bolesnika.
Korak 12.: Cijev za disanje prikvačite za odjeću bolesnika ili posteljinu. Napomena:
učvršćivanje za odjeću bolesnika možda ne odgovara svim skupinama bolesnika.
Korak 13.: Ako nema nebulizatora, pazite da je čep otvora za nebulizator dobro pričvršćen.
• UPOZORENJE: Prekid napajanja može se dogoditi ako čep otvora za nebulizator nije
na mjestu.
‫שימוש עם נבולייזר‬
Uporaba s nebulizatorom
• Ovaj je proizvod namijenjen za najviše 7 dana uporabe ako se upotrebljava s nebulizatorom.
.‫ עצמו‬AIRVO -‫ב‬
• Nemojte namakati, prati ni sterilizirati.
: ‫התקנה‬
OPREZ: Uporaba kompleta s nebulizatorom dulje od 7 dana može uzrokovati oštećenje
kompleta, posebno komore za vodu, a možda i samog uređaja AIRVO.
Postavljanje:
• Ovlaživač AIRVO 2 („AIRVO") na ravnoj površini.
• Nastavak za pacijenta OPT316/OPT318/OJR416/OJR418/OPT942/OPT944/OPT946/OPT970/
:‫תרופות מתאימות‬
OPT980/OPT1042/OPT1044/OPT1046 (OPT104x ne mora biti dostupan u svim zemljama).
UPOZORENJE: Uporaba neodobrene dodatne opreme može smanjiti funkcionalnost uređaja
‫סאלבוטאמול‬
ili ugroziti sigurnost.
Kompatibilni lijekovi:
• Komplet je kompatibilan isključivo sa sljedećim lijekovima:
:‫להזיק למטופל‬
• Salbutamol
• Za ispravnu uporabu i ograničenja pogledajte upute proizvođača lijekova.
• UPOZORENJE: Nemojte raspršivati sljedeće lijekove, jer oni nisu kompatibilni s uređajem
‫סליין‬
AIRVO i njegovim potrošnim dijelovima te mogu ozlijediti bolesnika:
• lijekovi na bazi alkohola
• jako kiseli ili lužnati lijekovi, npr. epoprostenol (Flolan)
• fiziološka otopina
:‫אמצעי זהירות‬
Korak 14. (uporaba nebulizatora):
• Slijedite korake 1. – 13.
• Uklonite čep otvora za nebulizator iz otvora za nebulizator i priključite nebulizator na
odgovarajuće mjesto.

MJERE OPREZA:

• Upotrebljavajte isključivo nebulizatore s vibrirajućom mrežicom koji su označeni
za primjenu s ovlaživačima, npr. Aerogen Solo. Pogledajte upute proizvođača
nebulizatora za informacije o postavljanju i uporabi.
• Nemojte dodavati kisik ili duge plinove kroz otvor nebulizatora ili upotrebljavati
nebulizator koji stvara protok (npr. tlačni nebulizator) jer će to uzrokovati odstupanja
vlažnosti, protoka i izlaza kisika.
• Prije uporabe nebulizatora pobrinite se da je AIRVO uključen i da ovlaženi zrak
protječe.
• Učinkovitost dovoda lijeka smanjuje se kako se povećava protok ovlaživača AIRVO.
: ‫אזהרות‬
Pobrinite se da bolesnik u svakom trenutku prima odgovarajući protok kada
prilagođavate protok tijekom nebulizacije. Titrirajte dovod lijeka ako je to potrebno.
• Nebulizirani lijekovi mogu uzrokovati stvaranje ostataka i gubitak boje na vidljivom
dijelu cijevi za disanje i komore tijekom uobičajenog rada.
• Nebulizacija može uzrokovati povećane razine kondenzata u cijevi za disanje
i komori.
• Izbjegavajte dodir kondenzata s kožom jer on može sadržavati nebulizirani lijek.
UPOZORENJA:
:‫מניעת כוויות‬
• Upotrijebite samo za jednog bolesnika. Ponovna uporaba može uzrokovati prijenos zaraznih
tvari. Pokušaj ponovne obrade može uzrokovati oštećenje materijala i kvar proizvoda.
• Uporaba cijevi za disanje dulje od navedenog može uzrokovati teške ozljede, uključujući
infekciju.
• Nemojte upotrebljavati automatsko punjenje komore MR290 ako vam je pala ili ako se osušila
:‫אמצעי זהירות‬
jer bi se komora mogla prepuniti.
• Nemojte upotrebljavati komoru MR290 ako razina vode prijeđe liniju maksimalne razine vode
jer bi mogla ući u dišni put bolesnika.
• Jedinicu nikada nemojte upotrebljavati ako je cijev za disanje probušena, napukla ili
presavijena.
:‫מניעת עיבוי‬
• Nemojte blokirati protok zraka kroz jedinicu i cijev za disanje.
Prevencija opeklina:
• Nemojte dopustiti dulji neposredni kontakt cijevi za disanje s kožom.
:‫טיפול בעיבוי-יתר‬
• Da biste izbjegli požar, nemojte upotrebljavati u blizini otvorenog plamena.
• Nemojte zagrijavati nijedan dio cijevi za disanje, na primjer pokrivanjem dekom ili
zagrijavanjem u inkubatoru ili grijačem za novorođenčad jer bi moglo doći do teške ozljede.
Mjere opreza:
• Izbjegavajte kontakt proizvoda s kemikalijama, sredstvima za čišćenje ili dezinfekcijskim
sredstvima za ruke.
• Upotrijebite samo sterilnu/destiliranu vodu za inhalaciju ili njezin ekvivalent.
• Nebulizirani lijekovi mogu se otpuštati u okolno područje.
Prevencija kondenzacije:
• Upotrebljavajte u sobi toplijoj od 18 °C (64 °F).
• Uklonite/smanjite utjecaj svih čimbenika koji mogu ohladiti grijanu cijev za disanje, npr.
ventilator, klima-uređaj, otvoreni prozor.
Za rješavanje problema s prekomjernom kondenzacijom:
• Postavite AIRVO ispod razine glave bolesnika.
• Kondenzat vratite natrag u komoru za vodu. Ako su postavke ciljnog protoka više,
možda biste trebali najprije smanjiti postavku ciljnog protoka na 30 L/min da bi
kondenzat sigurno i učinkovito otjecao.
• Nastavak za bolesnika odvojite od grijane cijevi za disanje.
• Podignite kraj grijane cijevi za disanje kod bolesnika da bi kondenzat otjecao u komoru
za vodu.
hr
Ispravna razina vode
u komori MR290
6/18

Werbung

loading