Herunterladen Diese Seite drucken

Inhaltsverzeichnis; Konformitätserklärung; Gewährleistung; Zeichenerklärung - IKA RET control-visc Betriebsanleitung

Sicherheitsmagnetrührer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RET control-visc:

Werbung

1 Sollwert Drehzahl
2 Sollwert Temperatur
3 Temperatur der Trägerflüssigkeit
(nur in Verbindung mit Doppeltemp.-Sensoren)
4 Heizfunktion aktiviert
5 Istwert Temperatur
7
6 Gemessener pH-Wert (nur in Verbindung mit pH-Sonde)
7 Aktuelle Sicherheitskreis Temperatur
6
8 Wireless-Verbindung mit WiCo
9 Alle Bedienelemente gesperrt
5
11 Externer Temperatursensor gesteckt und
4
gewählter Steuerungsmodus
12 USB Verbindung mit PC
3
13 Timer / Counter
14 Viskositätstrend Wert
2
15 Verbindung mit PC eingerichtet
16 Motor läuft
17 Intervall Modus
18 Istwert Drehzahl
1 Set speed value
1 Mis en valeur de la vitesse
2 Set temperature value
2 La température de consigne
3 Temperature limitation of carrier liquid
3 La température du liquide poteur
(only in connection with double temp-sensors)
(qu'en liaison avec capteurs de température à double
4 Heating function activated
4 Chauffage activé
5 Actual temperature value
5 la température réelle
6 Measured pH-Value (only in connection with pH-probe)
6 Valeur de pH mesurée (qu'en liaison avec sonde de pH)
7 Actual safety circuit temperature
7 La température réelle du circuit de sécurité
8 Wireless connection to remote control
8 Connexion Wireless avec une télécommande
9 All parameters locked
9 Tous les paramètres verrouillés
10 Operating mode (A/B/C)
10 Mode de fonctionnement
11 External temperature probe connected
11 Capteur de température extérieure inséré et
and the selected control mode
le mode commande seléctionné
12 USB connection with PC
12 Connexion USB pour PC
13 Timer / Counter
13 Timer / Counter
14 Viscosity trend value
14 Valeur de la tendance Viscositéi
15 Connection with PC established
15 Connection mis en place avec le PC
16 Motor running
16 Moteur activé
17 Intermittent status
17 Statut Intermittend
18 Actual speed value
18
Valeur de vitesse actuelle
1 设定转速值
1 設定回転数値
2 设定温度值
2 設定温度値
3 导热介质温度
3 熱媒(ブロッ ク)温度
(仅限于与双温度传感器连接时)
(デュアル温度センサー接続時のみ)
4 启动加热功能
4 加熱ランプ
5 实际温度值
5 実温度
6 所测 pH 值 (仅限于与 pH 探头连接时)
6 pH値(pH電極接続時のみ)
7 实际安全温度
7 安全限界温度
8 远程控制无线连接
8 ワイアレスコネクシ ョン接続表示
9 所有参数被锁定
9 すべてのパラメータがロックされています
10 操作模式 (A/B/C)
10 作動モード(A/B/C)
11 连接外部温度计探头
11 温度センサー接続マーク、
及所选的控制模式
温度制御モード表示
12 通过 USB 接口连接电脑
12 USB接続表示
13 定时器 / 计时器
13 タイマー/カウンター
14 粘度趋势值
14 粘度傾向値
15 建立与电脑的连接
15 有効なPC接続
16 马达运行
16 モーター (撹拌) 作動表示
17 间歇模式
17 インターバル作動時間
18 实际转速值
18 実回転数
4
8
9
10
12
11
13
14
18
17
15
1
16
1 Заданная частота вращения
2 Заданная температура
3 Температура несущей жидкости
(только при наличии двойного датчика температуры)
4 Нагревание активировано
5 Фактическая температура нагревательной пластины
6 Измеренное значение pH (только при наличии
двойного датчика pH)
7 Текущая температура защитной цепи
8 Беспроводное соединение с WiCo
9 Все параметры заблокированы
10 Режим работы (режимы A/B/C)
11 Внешний датчик температуры установлен,
выбранный режим управления
12 USB-соединение с ПК
13 Таймер/счетчик
14 Тренд вязкости
15 Соединение с ПК установлено
16 Двигатель активирован
17 Режим интервала
18 Фактическая частота вращения
1 모터 속도-설정-값
2 온도-설정-값
3 전달 유체의 온도 한계치
(이중 온도 센서에만 한함)
4 히터 활성화 완료
5 실제 열판 온도
6 측정된 pH 값 (pH-프로브에 한함)
7 실제 안전 회로 온도
8 원격 제어용 무선 연결
9 모든 매개 변수 잠김
10 운전 모드 (A/B/C)
11 연결 중인 외부 온도 프로브 및 제어
모드 선택상태
12 PC와 USB 연결
13 타이머 / 카운터
14 점도 트렌드값
15 PC 연결 완료
16 모터 활성화 완료
17 간헐적 상태
18 실제 속도값
Ursprungssprache

Inhaltsverzeichnis

Seite
Bedienelemente und Display
3

Konformitätserklärung

5

Gewährleistung

5

Zeichenerklärung

5
Sicherheitshinweise
6
Auspacken
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Montage des Stativstabes
7
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den Bestimmungen der Richtlinien 2014/35/EU, 2006/42/EG, 2014/30/EU
und 2011/65/EU entspricht und mit den folgenden Normen und normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 61010-1, EN 61010-2-010,
EN 61010-2-051, EN 61326-1, EN 60529 und EN ISO 12100.
Eine Kopie der vollständigen EG-Konformitätserklärung kann bei sales@ika.com angefordert werden.
Gewährleistung
Entsprechend den IKA-Verkaufs-und Lieferbedingungen beträgt die Gewährleistungszeit 24 Monate. Im Gewährleistungsfall wenden Sie
sich bitte an Ihren Fachhändler, oder senden Sie das Gerät unter Beifügung der Lieferrechnung und Nennung der Reklamationsgründe
direkt an unser Werk. Frachtkosten gehen zu Ihren Lasten.
Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Verschleißteile und gilt nicht für Fehler, die auf unsachgemäße Handhabung und unzureichen-
de Pflege und Wartung, entgegen den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung, zurückzuführen sind.
Zeichenerklärung
(Extrem) gefährliche Situation, bei der die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises zu Tod oder schwer-
GEFAHR
er Verletzung führen kann.
Gefährliche Situation, bei der die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises zu Tod oder schwerer Ver-
WARNUNG
letzung führen kann.
Gefährliche Situation, bei der die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises zu leichter Verletzung führen
VORSICHT
kann.
ACHTUNG
Hinweis auf die Gefährdung durch Magnetismus.
GEFAHR
Hinweis auf die Gefährdung durch eine heiße Oberfläche.
DE
Sicherheitstemperaturgrenze einstellen
8
Bedienung
9
10
16
18
19
20
20
5

Werbung

Fehlerbehebung

loading