Dadurch können weitere, durch den Anwender auch übergeordnete Überwachungseinrichtungen erfolgen. zu realisierende, Sicherheitsvorkehrungen notwendig werden. Weiterhin ist zu beachten, dass der AUS Schalter des IKA ® Beispielsweise können durch Unwucht, zu schnelle Drehzahl- Gerätes unverzüglich, direkt und gefahrlos erreichbar sein muss.
• Verarbeiten Sie krankheitserregende Materialien nur in geschlosse- zu wandern beginnt nen Gefäßen unter einem geeigneten Abzug. Bei Fragen wenden - ein Fehlerfall auftritt. Sie sich bitte an IKA ® Fassen Sie nicht an drehende Teile! GEFAHR • Das Gerät ist nicht für Handbetrieb geeignet.
• Auspacken: • Lieferumfang: - Packen Sie das Gerät vorsichtig aus - EUROSTAR 200 control oder EUROSTAR 200 P4 control - Nehmen Sie bei Beschädigungen sofort den Tatbestand auf Rührwerk mit einem Wireless Controller (WiCo) entsprechend des (Post, Bahn oder Spedition).
Meldung in der Anzeige: Fehler 4 (siehe Kapitel “Fehlercodes”). Abtriebswelle Spannfutter und Abtriebswelle gestatten das Einspannen der von Zum sicheren Betrieb muss die Rührwellenabdeckung wieder in die zugelassenen Rührwerkzeuge (siehe Kapitel “Zugelassene IKA ® ® Gehäuseöffnung zurückgedrückt werden, damit diese ordnungsge- Rührwerkzeuge“).
- ist der Treiber noch nicht installiert, wird er installiert werden. - der Nutzer wird zur Installation aufgefordert. Befestigen des Rührwerkzeuges im Spannfutter Wahlen Sie http://www.ika.com/ika/lws/download/usb-driver.zip Montagebild (siehe Fig. 4) Laden des RB 1 Battery Pack (Akku) Rührwerkzeug (M) in das Spannfutter (L) schieben. Spannfutter Sie können den Battery Pack des Wireless Controller auf folgende...
Einschalten des Gerätes Überprüfen Sie, ob die auf dem Typenschild (Station) angegebene Im Display erscheint eine Meldung, dass das EUROSTAR Rührwerk Spannung mit der verfügbaren Netzspannung übereinstimmt. (Station) zwangsweise abgeschaltet wurde. Zur Wiederinbetriebnah- me den Hauptschalter (A, siehe Fig. 1) des EUROSTAR Rührwerks Die verwendete Steckdose muss geerdet sein (Station) AUS und EIN schalten.
Wireless Controller (WiCo) Bedienelemente des Wireless Controllers (WiCo): Pos. Bezeichung EIN/AUS-Taste: Ein und Ausschalten des Wireless Controller Schlüssel-Taste: Tastensperre und Sperre für Dreh-/Druckknopf Menu-Taste: Einmaliges drücken: Anzeige des Hauptmenüs Zweimaliges drücken: Zurück zum Arbeitsbildschirm Dreh/Druckknopf: Navigation, Auswahl und Veränderung der Einstellungen im Menü Back-Taste: Rückkehr in die vorherige Menüebene/Drehmoment zurücksetzen Getriebestufe:...
Menü Navigation und Menüstruktur: Drücken Sie die "Menu"-Taste (N). Menü Navigation: Auswahl des Menüs durch drehen des Dreh-/Druckknopf (B) nach rechts oder links, um das gewünschte Menü- oder Untermenü durch anschließendes drücken des Dreh/Druckknopf. Drücken oder drehen Sie den Dreh-/Druckknopf (B) erneut, um die gewünschten Menüoption auszuwählen und die Werte oder Einstellungen zu bearbeiten oder aktiv/inaktiv zu schalten.
Seite 11
Menüstruktur: Werkseinstellung Rühren Drehzahlgrenze ………………………………………………………………….. 2000 rpm EUROSTAR 200 control 530 rpm EUROSTAR 200 P4 control Drehmomentgrenze ……………………………………………………………..… 200 Ncm EUROSTAR 200 control 660 Ncm EUROSTAR 200 P4 control Drehmoment Display ……………………………………………………………… aktiviert Intervallmodus Betrieb/Stopp ………………………………… - Intervall Betriebszeit…..………… 00:00 [mm:ss] Stoppzeit………………..
Seite 12
Menü (Details): Rühren: Drehzahlgrenze: Drehmoment Display: Im Menü ”Drehzahlgrenze” kann der Benutzer die gewünschte Im Menü ”Drehmoment Display” kann der Benutzer festlegen, max. Drehzahlobergrenze für das Rührwerk EUROSTAR 200 / dass das Drehmoment im Display angezeigt wird. Ein Häkchen be- 200 P4 control einstellen.
Details zur Programmbearbeitung: Während ein Programm bearbeitet wird, erscheint folgender Bild- Betriebsart: schirm. Betriebsart A: In diesem Programm kann der Benutzer bis In dieser Betriebsart wird bei Beendigung des laufenden Vorgangs oder PROGRAMM 1 zu 5 Segmente definieren. Das jeweils aus- bei Abschaltung des Geräts die eingestellte Drehzahl nicht gespeichert.
Seite 14
Durch Drücken mit dem Dreh-/ Drückknopf auf die Menüoption “Detail“ können die Einstellungsdetails zu jedem Segment einge- sehen werden. PROGRAM 1 Einzelheiten 1000 Seg No.: rpm: Time (hh:mm): 00:10 Interm. Mode: Durch Drehen des Dreh-/ Drückknopfs kann der Details-Bildschirm zu jedem Segment umgeschaltet werden. PROGRAM 1 Einzelheiten 1000...
Beispiel zur Programmbearbeitung: PROGRAMM 1 PROGRAMM 1 Programme Programme Programme Time Interm. Time Interm. hh:mm Mode hh:mm Mode Programm 1 Programm 1 Programm 1 00:00 00:00 Programm 2 Programm 2 Programm 2 Programm 3 Programm 3 Programm 3 Programm 4 Programm 4 Programm 4 Programm 5...
Standardwerte zurück (siehe Bild die Rühraufgabe geeignet und sicher ist. "Menüstruktur"). Hinweis: Die Standardvorgabe der Sicherheitsdrehzahl beträgt 100 rpm (EUROSTAR 200 control) und 50 rpm (EUROSTAR Bluetooth ® In der Option ”Bluetooth ” kann der Benutzer die ”Bluetooth ”-...
Installieren Sie den Treiber, indem Sie die Setup Datei ausführen. ten, das auch grafische Eingaben von z.B. Drehzahlrampen erlaubt. Anschließend verbinden Sie das IKA -Gerät durch das USB-Da- ® Nachfolgend sehen Sie eine Übersicht der von den IKA Control- ® tenkabel mit dem PC. Geräten verstandenen (NAMUR)-Befehlen.
Verwenden Sie hierzu das im Lieferumfang beigefügte Formular Bei nicht genannten Stoffen fragen Sie bitte bei unserem Anwen- “Unbedenklichkeitserklärung“ oder den download Ausdruck dungstechnischen Labor nach. des Formula res auf der IKA ® Website www.ika.com. Tragen Sie zum Reinigen des Gerätes Schutzhandschuhe.
Lässt sich der Fehler durch die beschriebenen Maßnahmen nicht beseitigen oder wird ein anderer Fehlercode angezeigt: - wenden Sie sich bitte an die Serviceabteilung, - senden Sie das Gerät mit einer kurzen Fehlerbeschreibung ein. Gewährleistung Entsprechend den IKA ® -Verkaufs- und Lieferbedingungen beträgt die Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Verschleißteile und gilt Gewährleistungzeit 24 Monate.