Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

IKA HBR 4 control Betriebsanleitung Seite 46

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HBR 4 control:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Výchozí jazyk: němčina
Bezpečnostní upozornění
K Vaší ochraně
• Před uvedením přístroje do provozu si kompletně pročtěte
návod k použití a dodržujte pečlivě bezpečnostní pokyny.
• Návod k provozu uložte, aby byl přístupný pro všechny příslušné
pracovníky.
• Dbejte na to, aby s přístrojem pracoval pouze řádně vyškolený personál.
• Dodržujte bezpečnostní instrukce, směrnice, předpisy pro
zajištění bezpečnosti práce a předpisy protiúrazové zábrany.
• Noste svoje osobní ochranné vybavení v souladu s třídou nebez
pečí zpracovávaného média. Jinak vyvstává ohrožení vlivem
vystřikování kapalin.
• Při přenášení a vyprazdňování držte přístroj výhradně za rukojeti.
• Postavte přístroj volně na rovnou, stabilní, čistou, nekluznou, su
chou a ohnivzdornou plochu.
• Před každým použitím zkontrolujte, zda nejsou přístroj a přís
lušenství poškozeny. Nepoužívejte poškozené součásti.
• POZOR! V režimu bezpečného provozu bez dohledu smí zařízení
obsahovat nebo ohřívat pouze média, jejichž bod vzplanutí leží
nad nastavenou bezpečnostní teplotní mezí. Nastavená úroveň
bezpečnostního omezení teploty musí být vždy nejméně 25 °C
pod bodem vzplanutí používaného média. (podle normy EN
61010-2-010)
Nebezpečí popálení!
Během
NEBEZPEČÍ
provozu může dojít k zahřátí pláště
ohřívací lázně.
Při zpracování médií reagujících na
teplotu je třeba mít na vědomí, že během dlouhodobého pro-
vozu za vysokých otáček se může plášť ohřát až na teplotu 40 °C
(při teplotě v místnosti 20 °C).
• Před naplněním nebo vyprázdněním vyhřívané lázně zařízení vypněte
a odpojte od elektrické sítě vytažením síťové zástrčky ze zásuvky.
• Vyhřívanou lázeň plňte a vyprazdňujte pouze za studena.
• Vyhřívanou lázeň před dopravou vyprázdněte.
• Vyhřívanou lázeň nikdy nepoužívejte bez tepelného média.
POZOR! Jako tepelné médium
NEBEZPEČÍ
ve
vyhřívané
lázni
používejte
přednostně vodu (do 80 °C) nebo
silikonové oleje s nízkou viskozitou
(50 mPas) a s bodem vzplanutí > 260 °C.
Při použití tepelného média s nižším bodem vzplanutí může vzni-
knout riziko vznícení a požáru.
• Před uvedením do provozu stanovte optimální úroveň naplnění
temperovacího média! Při tomto zohledněte změnu objemu
v důsledku zahřátí a rovněž výtlak kapaliny při ponoření těles,
například odpařovacího válce.
• Při použití ohřevné lázně v kombinaci s rotačním výparníkem
nesmí teplota ohřevné lázně ležet nad úrovní bodu varu
rozpouštědla při normálním tlaku, neboť při prasknutí skleněného
pláště odpařovacího válce vyvstává riziko ohrožení v důsledku
vystříknutí tekutiny (např. prasknutí odpařovacího válce při desti-
laci vody s lázní tvořenou silikonovým olejem).
• Při provozu s rotačním výparníkem IKA dbejte opatrnosti v sou-
vislosti s nebezpečím v důsledku možného prasknutí skleněné
baňky výparníku.
• Dbejte opatrnosti v souvislosti s kluzkostí vlhké baňky výparníku,
zvlášťě při provozu ohřívací lázně IKA HBR 4 digital/control se
silikonovým olejem!
• Při použití zařízení jako vodní lázně se doporučuje používat dem-
ineralizovanou vodu.
• Jestliže používáte olej jako temperovací médium, nikdy nepracu-
jte s menším než minimálním množstvím náplně (jeden litr).
• Dbejte na to, aby rozhraní nebylo znečištěné.
• Vyvarujte se nebezpečí vyvolanému použitím hořlavých materiálů.
• Pracujte pouze s médii, u nichž je vložení energie vlivem zpraco vání
neškodné. To platí rovněž pro jinou vloženou energii, např. vlivem
ozáření světlem.
CS
• Zařízení neprovozujte v prostředí s nebezpečím výbuchu, nepo-
skytuje ochranu proti výbuchu.
• V případě látek, které mohou vytvořit zápalnou směs, je třeba
přijmout vhodná ochranná opatření, např. pracovat pod odta-
hem výparů.
• Pro zamezení riziku zranění osob a vzniku materiálních škod
dodržujte při zpracování nebezpečných látek příslušná ochranná
opatření a opatření pro prevenci nehod.
• Dodržujte návod k obsluze příslušenství.
• Bezpečná práce je zajištěna pouze s originálním příslušenstvím IKA.
• Příslušenství montujte pouze tehdy, je-li vytažená síťová zástrčka
přístroje.
• Po přerušení přívodu napájení se přístroj v režimu B a C opět
samostatně rozeběhne.
• Přístroj se odpojuje od napájecí sítě jen pomocí spínače přístroje,
resp. vytáhnutím síťové zástrčky nebo konektoru přístroje.
• Zásuvka pro připojovací síťový vodič musí být lehce dosažitelná a
přístupná.
Pozor - magnetismus!
POZOR
Mějte na paměti účinky magnetick-
ého pole (kardiostimulátory, nosiče
dat ...).
Na ochranu přístroje
• Údaj o napětí na typovém štítku přístroje musí souhlasit s
napětím elektrické sítě.
• Zásuvka musí být uzemněna (kontakt ochranného vodiče).
• Vyvarujte se nárazům nebo úderům na přístroj nebo na přís lu
šenství.
• Přístroj smí otevírat pouze odborný pracovník.
Ve spojení s rotačním evaporátorem IKA, skleněnými součástmi
IKA a rozpouštědly
• Rozpouštědla mohou ohrožovat zdraví osob. Věnujte náležitou po-
zornost výstražným upozorněním, která se tohoto tématu týkají, a
informujte se na příslušný bezpečnostní list (Internet).
IKA Skleněná aparatura
• Skleněná aparatura je dimenzována pro provoz s vakuem do 1 mbar.
Povrchově upravené skleněné aparatury
• Povrchově upravené skleněné díly nabízejí ochranu před roztříštěním
skla při jeho prasknutí v podmínkách vakua. Mějte na vědomí, že u
používaných povrchově upravených skleněných aparatur jsou pov-
rchovým povlakem upraveny pouze chladič a sběrný válec.
• Podle procesně technických okolností nemusí být povlakem
pokrytý celý povrch dílu. Zvláště u chladiče zůstávají povrchové
části nekryté povlakem, především v místech spojů a přípojek.
• Odpařovací válce se speciálním, tepelně odolným povlakem jsou
k dispozici jako příslušenství.
• Povlak na povrchu skla neposkytuje nijakou ochranu před
poškozením skla a jeho prasknutím.
• Nepoužívejte skleněné díly s poškozeným povrchovým povlakem.
• Používání povrchově upravené skleněné aparatury nevyvazuje uživatele
z povinnosti provozovat zařízení v prostoru s odtahem uzavřeným ze
všech stran nebo s podobným bezpečnostním zařízením.
Olejová ohřívací lázeň
• Při použití silikonového oleje jakožto temperovacího média vy-
vstává v případě praskutí baňky výparníku nebezpečí vypěnění
a vystříknutí horkého oleje v důsledku smísení rozpouštědel
zředěných vodou (obsah baňky výparníku) a oleje při rychlé
změně objemu (tvoření bublin rozpouštědla).
Poznámka: Použití olejů s vysokou viskozitou nebo pevných
maziv může vést k lokálnímu přehřívání. V důsledku toho se
nadměrně zvýší tlak ve spodní části nádoby.
Forrásnyelv: német
Az Ön védelme érdekében
• Üzembehelyezés előtt gondosan olvassa el a használati
utasítást, és vegye figyelembe a biztonsági előírásokat.
• A használati utasítást tárolja olyan helyen, ahol mindenki
hozzáférhet.
• Ügyeljen arra, hogy a készüléken csak megfelelően kioktatott szemé
lyzet dolgozzon.
• Tartsa be a biztonsági előírásokat, valamint a munkavédelmi és
balesetelhárítási szabályok irányelveit.
• Viseljen a feldolgozandó anyag veszélyességi osztályának megfe
lelő személyes védőeszközöket. A veszélyforrások a következők
folyadékok kifröccsenése.
• Ürítéskor a készüléket csak a fogantyúkat hogy készítsen és tartsa.
• A készüléket helyezze szabadon egy sík, stabil, csúszásmentes,
száraz és tűzálló felületre.
• Minden alkalmazás előtt vizsgálja meg, nem sérült-e a készülék
vagy valamelyik tartozéka. Sérült részeket ne használjon.
• FIGYELEM! A biztonságos felügyelet nélküli használat érdekében
az eszközzel kizárólag olyan anyagokat szabad kezelni és mel-
egíteni, amelyek lobbanáspontja a kijelölt hőmérsékleti biztonsági
határérték fölött van. A beállított biztonsági hőmérséklet-korlátozó
értékének mindig legalább 25 °C-kal alacsonyabbnak kell lennie,
mint a felhasznált közeg gyújtópontja. (EN 61010-2-010 szerinti)
VESZÉLY
feldolgozásakor figyelni kell arra, hogy tartós üzemben, ma-
gas fordulatszámnál a burkolat 40 °C-ra is felhevülhet (20 °C
szobahőmérsékleten).
• A fűtőfürdő feltöltése vagy kiürítése előtt a készüléket ki kell ka-
pcsolni, és az áramhálózatról le kell választani a hálózati csatla-
kozódugó kihúzásával.
• A fűtőfürdőt csak hideg állapotban töltse fel, vagy ürítse ki.
• Szállítás előtt ürítse ki a fűtőfürdőt.
• A fűtőfürdőt soha ne működtesse temperáló közeg nélkül.
VESZÉLY
(50 mPas), amelyek gyulladáspontja > 260 °C.
Alacsony gyulladáspontú temperáló közegek alkalmazásakor
égésveszély áll fenn!
• Az üzembe helyezés előtt határozza meg a temperálóközeg op-
timális mennyiségét! Ennek során vegye figyelembe a felhevülés
miatti térfogatváltozást, illetve egy test, például egy gőzfejlesztő
dugattyú bemártásakor fellépő kiszorítást.
• Ha a hőfürdőt egy rotációs gőzfejlesztővel együtt használja,
a hőfürdő hőmérséklete nem léphet az oldószer forrásponti
hőmérséklete fölé normál nyomáson, mert a gőzfejlesztő dugat-
tyú törése esetén a kifröccsenő folyadék veszélyt jelenthet (pl.
dugattyútörés víz desztillálása során szilikonolaj-fürdőben).
• Ügyeljen az IKA rotációs bepárlóval történő üzemeltetés során
az üveg forraló lombik töréséből eredő kockázatokra!
• Ügyeljen a nedves forraló lombik hiányzó biztonságos megfogási
lehetőségéből eredő kockázatkora, különösen a IKA HBR 4 digi-
tal/control forró szilikon olajfürdővel történő üzemeltetéskor!
• Vízfürdő alkalmazása során ajánlatos desztillált vizet használni.
• A töltési mennyiség soha ne legyen kevesebb a minimálisan
szükséges egy liternél, ha a temperáló folyadék olaj.
• Ügyeljen arra, hogy az port ne szennyeződjön be.
• Vegye figyelembe a gyúlékony anyagok miatti veszélyeket.
• Csak olyan anyagokkal dolgozzon, amelyeknél a feldolgozás során
átadott energia jelentéktelennek minősül. Ez érvényes más energia
(pl. fényenergia) bevitelénél is.
90
Biztonsági utasítások
• A készüléket ne használja robbanásveszélyes helyeken, mivel
nem robbanásvédett kivitelű.
• Olyan anyagok esetén, amelyek gyúlékony elegyet képeznek, megfelelő
intézkedéseket kell hozni, például elszívás melletti munkavégzés.
• A személyi és anyagi sérülések elkerülése érdekében veszélyes
anyagokkal végzett munkák esetén fordítson figyelmet a vonat-
kozó védelmi és baleset-megelőzési intézkedésekre.
• Vegye figyelembe a tartozékok üzemeltetési útmutatóját.
• A biztonságos munkavégzés csak az IKA eredeti tartozékokkal
biztosítható.
• A tartozékok felszerelésekor a készülék csatlakozóját húzza ki az
elektromos hálózatból.
• Az áram hozzávezetés megszakadása után a készülék B és C
üzemmódban magától ismét elindul.
• A készülék leválasztása a hálózati ellátó hálózatról csak a hálóza-
ti csatlakozódugó, ill. a készülék csatlakozódugója kihúzásával
történhet.
• A hálózati csatlakozó vezeték csatlakozó aljzatának könnyen
elérhetőnek és hozzáférhetőnek kell lennie.
FIGYELEM
Égési sérülések veszélye áll
fenn!
Üzem közben a hőfürdő
A készülék védelme érdekében
burkolata forró lehet.
• A készülék típusjelző tábláján megadott feszültség érték egyez-
Hőmérsékletfüggő
közegek
zen meg a hálózati feszültséggel.
• Az elektromos csatlakozó földelt legyen (védővezetékes csatlakozó).
• Tilos a készüléket és tartozékait lökdösni vagy ütni.
• A készüléket csak szakember nyithatja fel.
Az IKA forgópárologtatóval együtt IKA üvegkészítmények és oldószerek
• Az oldószer káros lehet az egészségre. Vegye figyelembe az erre
vonatkozó utasításokat, és tájékozódjon a megfelelő biztonsági
adatlap segítségével (az interneten keresztül).
FIGYELEM! A fűtőfürdőben tem-
IKA Üvegedény
peráló közegként elsősorban vizet
• Az üvegedény 1 mbar nyomásig vákuummálló.
használjon (kb. 80 °C-ig), vagy alac-
sony viszkozitású szilikonolajakat
Bevonatos üveg részegységek
• A bevonatos üveg részegységek védelmet nyújtanak a váku-
um okozta törés során keletkező üvegszilánkokkal szemben.
Ügyeljen arra, hogy a felhasznált bevonatos üveg részegység
esetében csak a hűtő és a gyűjtőlombik van bevonattal ellátva.
• Eljárástechnikai okokból nincs a teljes felületük bevonva. Fel-
hívjuk a figyelmet a hűtőn található bevonat nélküli részekre,
különösen az összekötő és csatlakozási pontokon.
• A tartozékok között kapható speciális, hőálló bevonatú forraló
lombik is.
• Az üvegbevonat nem biztosít védelmet az üveg sérülése, illetve
törése ellen.
• Ne használjon sérült bevonatú üvegtartozékot.
• A bevonatos üveg részegység használata nem mentesít az alól a
kötelezettség alól, hogy a készüléket minden oldalról zárt elszívás
mellett, vagy hasonlóan biztonságos berendezésben kell üzemeltetni.
Olajjal működő fűtőfürdő
• Ha szilikonolajat használ temperáló eszközként, a párologtató
lombik eltörése esetén fennáll a túlhabzás és a forró olaj kifröc-
csenésének veszélye a felhígított oldószer (párologtató lombik
tartalma) és az olaj keveredése, illetve a gyors térfogatváltozás
révén (az oldószer buborékképződése).
Megjegyzés: A nagy viszkozitású olajok vagy szilárd zsírok
használata a helyi területek túlhevüléséhez vezethet, aminek ha-
tására túlzott nyomás keletkezik az edény alján.
HU
Figyelem – Mágnesesség!
Ügyeljen a mágneses mező ha-
tására
(szívritmus
szabályozó,
adathordozó ...).
91

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Hbr 4 digital

Inhaltsverzeichnis